主持人語
進(jìn)入后方法時(shí)代的外語教學(xué)流派更多關(guān)注的是外語教學(xué)的具體實(shí)踐問題,揭示的是外語教學(xué)實(shí)踐和研究過程中最新發(fā)現(xiàn)的一些關(guān)于課程與語言教學(xué)之間關(guān)系的內(nèi)部原理和實(shí)踐路徑。從近40年來被相繼譯介、引進(jìn)到我國(guó)的西方外語教學(xué)流派來看,無論是“交際語言教學(xué)”流派(The Communicative Language Teaching,簡(jiǎn)稱“CLT”),還是“任務(wù)型語言教學(xué)”流派(The Task-Based Language Teaching,簡(jiǎn)稱“TBLT”),抑或是“全語言教學(xué)”流派(The Whole Language Approach,簡(jiǎn)稱“WLA”),一經(jīng)被廣泛運(yùn)用于我國(guó)的基礎(chǔ)英語教育,都無一例外地對(duì)我國(guó)英語教育的進(jìn)一步發(fā)展和英語教學(xué)質(zhì)量的提升產(chǎn)生了積極的影響,且后者的優(yōu)越性總是一再被證明要明顯地優(yōu)越于其前者。
20世紀(jì)90年代初誕生于西歐的“內(nèi)容與語言綜合學(xué)習(xí)”流派(Content-and-Language Integrated Learning,簡(jiǎn)稱“CLIL”),由于其在理論和實(shí)踐上的顯而易見的優(yōu)勢(shì),近年來不僅風(fēng)靡整個(gè)歐洲國(guó)家的外語教學(xué)領(lǐng)域,而且已經(jīng)逐步輻射到了南美洲和亞洲,并被實(shí)踐證明具有超越歷史上曾經(jīng)風(fēng)靡一時(shí)的任何一個(gè)外語教學(xué)流派的先進(jìn)性。
有鑒于此,本期專題試就“內(nèi)容與語言綜合學(xué)習(xí)”流派作一研究綜述,并對(duì)其在我國(guó)基礎(chǔ)教育英語教學(xué)中的應(yīng)用路徑進(jìn)行初步探討,以期引起更多中小學(xué)英語教師對(duì)其關(guān)注和研究,將其積極應(yīng)用于基礎(chǔ)教育英語課程實(shí)施過程之中,以從根本上改進(jìn)我國(guó)基礎(chǔ)教育外語教學(xué)的實(shí)施環(huán)境和路徑,促進(jìn)我國(guó)中小學(xué)生英語學(xué)習(xí)質(zhì)量的進(jìn)一步提升。