国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

20世紀(jì)早期菲律賓馬尼拉中華商會與西文簿記案

2015-03-20 00:53:13鄭成林賈俊英
關(guān)鍵詞:簿記西文華商

鄭成林 賈俊英

(華中師范大學(xué) 中國近代史研究所,湖北 武漢430079)

20世紀(jì)上半葉,是亞洲殖民地爭取民族獨(dú)立、構(gòu)建近代民族國家的過程,也是東南亞當(dāng)局逐步縮小海外華僑華人生存空間的過程。在此過程中,華僑華人通過其自身獨(dú)特的歷史、文化條件和某些個(gè)別事件的影響來適應(yīng)所在地的社會①。在菲律賓,“西文簿記案”就是這樣一個(gè)重要事件。為抵制菲律賓當(dāng)局憑藉實(shí)施“西文簿記法”而采取的排華政策,馬尼拉中華商會②作為華商代表機(jī)構(gòu)與美國、菲律賓當(dāng)局展開多種形式的博弈,前后歷時(shí)近30年。對此案,雖早有文章論及③,但大多側(cè)重于事件的描述,未能完整呈現(xiàn)馬尼拉中華商會的應(yīng)對策略及演變,更遑論深入闡釋該案對中華商會的組織演進(jìn),以及對華僑華人融入所在地社會的影響。鑒于此,本文擬以馬尼拉中華商會為主體,力圖厘清其與菲律賓當(dāng)局、美國政府的多重博弈,進(jìn)而透視華商尋求自我生存空間的艱辛過程。

一、中華商會的興起及其對西文簿記案的初步應(yīng)對

19世紀(jì)末20世紀(jì)初,美國從西班牙手中接管了菲律賓。在菲律賓人民的呼吁和抗?fàn)幭?,美國采取了不同于西班牙的統(tǒng)治政策,并著力推行美菲自由貿(mào)易政策。受此項(xiàng)政策的影響,菲律賓的生產(chǎn)有了較快發(fā)展,經(jīng)濟(jì)也漸趨活躍。與1910年相比,1920年菲律賓出口貿(mào)易的增長超過2倍。其中,糖的出口增加了3倍,椰油出口幾乎增加7倍。這種形勢也促使華商加大投資,為華僑華人的經(jīng)濟(jì)發(fā)展“提供了較之西班牙統(tǒng)治時(shí)期更為深厚的土壤”,使其在農(nóng)產(chǎn)品收購、加工和菲律賓各島間內(nèi)海航運(yùn)業(yè)等方面有較快發(fā)展④。不過,在菲律賓法律的限制下,20世紀(jì)初期華僑華人的經(jīng)濟(jì)活動主要囿于商業(yè),尤其是零售業(yè)。據(jù)菲律賓稅務(wù)局(又譯作厘務(wù)局)統(tǒng)計(jì),1912年華僑設(shè)有零售商店8455家,比其他在菲僑民設(shè)有店鋪的總數(shù)還要多,售貨值還超過菲律賓人所設(shè)的店鋪,約占是年菲律賓零售總值的60%⑤。

隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展,菲律賓華商合群意識得以增強(qiáng)。加之受到美國標(biāo)榜的“民治”、“法治”和中國國內(nèi)日益強(qiáng)烈的民族意識以及清政府勸辦商會的影響,菲島華僑華人認(rèn)為為維護(hù)合法權(quán)益,有必要組織起來,團(tuán)結(jié)互助,進(jìn)而與美國政府和菲律賓當(dāng)局抗?fàn)帯?9世紀(jì)末20世紀(jì)初,菲島各地華僑華人相繼成立的社團(tuán)除了同鄉(xiāng)會、宗親會,還有工會和商會,尤以商會為主,這主要緣于菲律賓華僑華人多從事商業(yè)活動。1904年8月,在僑領(lǐng)邱允衡的提議下,小呂宋中華商務(wù)局正式成立。兩年后,更名為小呂宋中華商務(wù)總會,是菲島第一家華僑華人商會⑥。在該會影響下,怡朗、宿務(wù)、加必示、蘇洛、三寶顏等地中華商會相繼成立。

就會員類別而言,該會與中國內(nèi)地商會基本相同,主要為同業(yè)公會和商店會員,商店會員主要以各商店、行號的經(jīng)理為代表。不過,該會還有一類會員,即個(gè)人會員,即馬尼拉華籍商人或外籍華人均可申請入會。從宗旨來看,該會與中國內(nèi)地商會略有不同。這主要體現(xiàn)于除了“以發(fā)展華僑商業(yè)為唯一謀求”,該會還“以華僑福利為當(dāng)然的努力”。換言之,盡管名為“商會”,該會活動主要包含商務(wù)和僑社兩方面。在1927年5月更名為菲律賓中華總商會后,這點(diǎn)體現(xiàn)得更為明顯,其章程規(guī)定商會的主要職能不僅在于發(fā)展華僑商務(wù),還在于維護(hù)華僑利益和聯(lián)絡(luò)華僑感情。誠如時(shí)人所述,“上而國家民族的興衰隆替,下而邊隅海陬每一僑胞的榮枯得失,無不與該會息息相關(guān)”⑦。西文簿記案,就是一個(gè)顯示馬尼拉中華商會將這兩種職能有機(jī)結(jié)合起來的最好例證。

1907年,菲律賓議會成立初期即醞釀提出西文簿記法,即菲島各地各行的簿記必須用英文、西班牙文或土文記賬。1909年11月,菲律賓稅務(wù)局發(fā)表通令,“凡簿記,須以英文、西班牙文或土文記賬”,違者將處以重罰⑧。這意味著華商不得以中文記賬,由此拉開了華商與菲律賓當(dāng)局、美國政府圍繞采用何種文字記賬并長達(dá)27年的博弈,是為“西文簿記案”。菲律賓當(dāng)局之所以提出西文簿記法,主要原因有二。一是菲律賓當(dāng)局認(rèn)為統(tǒng)一簿記文字有助于稅制完善,進(jìn)而推進(jìn)國家內(nèi)政走向獨(dú)立自主。19世紀(jì)末20世紀(jì)初,菲島教育較前有較快發(fā)展,民族意識也逐漸上揚(yáng)。在政治方面,即是擺脫西班牙和美國的統(tǒng)治。在經(jīng)濟(jì)方面,首要目標(biāo)則是從華僑華人手中奪取商權(quán),此舉甚至被菲島各黨派視為內(nèi)政獨(dú)立的重要基礎(chǔ),也是菲律賓議員競選時(shí)辯論的主要議題⑨。在菲島政治勢力看來,大多華商由于知識水平不高,多用中文記賬,頒行西文簿記法是打擊華僑商業(yè)的重要手段,甚至可以促使華商因經(jīng)營困難而退出菲律賓⑩。

二是實(shí)施西文簿記法,既可以避開美國、西班牙等國家的阻擾,還可以獲得它們的支持,甚至就是美國排華政策的延伸。19世紀(jì)中后期,美國通過一系列排華法令,遭致中國民眾的強(qiáng)烈反對。1905年,為抗議美國的排華政策,中國主要商埠掀起了一場聲勢浩大的抵制美貨運(yùn)動。菲島各埠華僑,在小呂宋中華商務(wù)局的呼吁和組織下,紛紛加入這一運(yùn)動,沉重打擊了美國對菲商品的輸出。因此,在美國看來,菲律賓商業(yè)“大半握于華僑之手”的局面,對其在菲利益是一種潛在威脅。菲律賓總督阿瑟·麥克阿瑟(Arthur MacArthur,Jr.)甚至認(rèn)為,華人如果大量進(jìn)入菲島,很快就會直接或間接地控制一個(gè)生產(chǎn)領(lǐng)域,以至全然地排除菲人和美國人,“基于中國與美國的關(guān)系,以及菲律賓在太平洋的重要位置,華人移民問題需要慎重”。不僅如此,阿瑟·麥克阿瑟還建議美國政府,在菲排斥華僑華人“應(yīng)該做到像美國那樣徹底”?。于是,美國順應(yīng)菲島民族主義的趨勢,引導(dǎo)菲律賓各黨派提出各種排斥華商的主張,認(rèn)為“華人可以做好的事情,菲律賓人也可以做好”?,以及隨著針對華人法令的增多,華人將會慢慢地離開?。鑒于此,菲島各種政治勢力,無論是主張擺脫美國獨(dú)立的激進(jìn)派,還是主張暫時(shí)依附美國的穩(wěn)健派,在頒行西文簿記法方面的主張基本一致?。

對菲律賓當(dāng)局實(shí)施西文簿記法的通令,華商頗感憤怒,但初期的應(yīng)對舉措主要是抗議和疏通。獲悉菲律賓稅務(wù)局的通令,馬尼拉中華商會立即函呈總督府,并推派代表前往交涉,要求準(zhǔn)許華僑華人用中文記賬。經(jīng)多次交涉,稅務(wù)局允諾簿記法暫不實(shí)施?。1912年,稅務(wù)局再次重申前令,菲律賓議會也有不少議員提議應(yīng)盡快制定和實(shí)施西文簿記法,但均在馬尼拉中華商會的交涉下擱置起來了。嗣后,菲律賓稅務(wù)局和議會幾乎每年都會提出簿記法案?。1914年4月28日,《馬尼拉時(shí)報(bào)》發(fā)表社論,附合菲律賓稅務(wù)局和議會的主張,指出“陌生和煩難”的中文記賬不便于查賬和征稅。對此,馬尼拉中華商會明確表示反對,并向稅務(wù)局、議會、輿論界進(jìn)行交涉、疏通,以阻止簿記法的通過和實(shí)施?,馬尼拉中華商會會長施光銘還親自撰文進(jìn)行反駁。施光銘認(rèn)為,中式簿記條理清晰、簡單易懂,其優(yōu)勢恰恰在于便利檢查和更正,沒有華商“因其拙劣的簿記而破產(chǎn)”,更不會有華商“會在他的賬簿被有權(quán)行使審查權(quán)的人進(jìn)行審查時(shí)設(shè)置障礙”。不僅如此,施光銘還指出,若西文簿記法得以實(shí)施,中國政府也可仿行“要求在華的所有外國商人全部用中文記賬”?。在馬尼拉中華商會的交涉和疏通下,也或許是對“所有外國商人全部用中文記賬”的畏懼,菲律賓稅務(wù)局重新發(fā)表通令,西文簿記法暫不實(shí)施,但華僑商店須設(shè)立估價(jià)簿登記每日買賣總數(shù),以便查征營業(yè)稅?。在此回合中,馬尼拉中華商會的交涉疏通,取得階段性勝利。

但1921年西文簿記案發(fā)生根本性變化,華商面臨著前所未有的危機(jī)。是年初,被稱之為“菲律賓之友”的菲律賓總督哈里森(Francis Burton Harrison),決定在離任之際將“西文簿記法提案”提交議會,并初定于7月1日起施行。得知此訊,馬尼拉中華商會立即呈文中國駐菲總領(lǐng)事周國賢,呼吁使領(lǐng)館協(xié)助交涉疏通。嗣后,中華商會決議推派會長李清泉、副會長薛芬士陪同周國賢拜見菲律賓兩院議長奎松(Manuel Quezon)、奧斯敏納(Sergio Osmena)和哈里森,面陳該案施行后華商面臨的困難及其對菲島社會經(jīng)濟(jì)的影響,吁請兩院及總督府撤回提案。但此次交涉未見成效,總督府和議會均將推行“簿記法案”作為既定政策,并認(rèn)為已到實(shí)施之時(shí)。2月9日,也就是在閉幕當(dāng)天,菲律賓議會基本按原案通過“西文簿記法提案”,是為2972號法案,唯一不同之處是將實(shí)施時(shí)間由7月1日改為11月1日?。

2972號法案不同于稅務(wù)局的通令,而是以法律的形式,規(guī)定任何個(gè)人、商店、公司和社團(tuán),在菲律賓經(jīng)營商業(yè)、工業(yè)或其他事務(wù),均須用英文、西文或任何一種菲律賓文字記賬,否則就是違法行為,嚴(yán)重者將科以刑責(zé),或是1萬比索以下的罰金,或是兩年以下的監(jiān)禁,或是兩者并科。根據(jù)1916年美國通過的《瓊斯法案》,總督對議會議案有否決權(quán),后者通過的法律法規(guī)須由總督簽署才能付諸實(shí)施,中華商會于是寄希望于總督府。12日,中華商會召開臨時(shí)會員會議,商討應(yīng)對方案,決定成立簿記法抗?fàn)幐墒虏亢徒?jīng)濟(jì)部。干事部是領(lǐng)導(dǎo)抗?fàn)幍暮诵臋C(jī)構(gòu),以李清泉為主任,經(jīng)濟(jì)部則負(fù)責(zé)籌措抗?fàn)幓顒咏?jīng)費(fèi),由李文秀任主任。同時(shí),大會決議提出抗議書,請求哈里森否決是項(xiàng)提案。在抗議書中,中華商會明確指出,2972號法案是專為華僑華人而設(shè),合法性是極端可疑的,“這項(xiàng)待批的法律旨在保護(hù)講英、西和本地語言的商人,而把沉重的負(fù)擔(dān)加諸華人身上,而對華人來說,這種負(fù)擔(dān)是行不通的,而且是無視他們的整體意愿,并將危害他們被法律或其他方面賦予的商業(yè)權(quán)利”。另一方面,中華商會再次函請周國賢向總督府提出抗議,期待菲督能夠明悉利害關(guān)系,勉循華商的請求,將原案駁回覆議。在公函中,周國賢著重指出,2972號法案若付諸施行,必然影響華商的財(cái)產(chǎn)及公司經(jīng)營,尤其是零售商勢必紛紛將投資轉(zhuǎn)至他國,甚至影響中菲、中美關(guān)系,“如果菲總督不采納華商的意見,華商將考慮到美國國會請求取消法令,同時(shí)函電北京提出國際交涉”。在中華商會的呼吁下,《岷埠時(shí)報(bào)》、《國民周刊》等菲島華僑新聞界紛紛刊文抵制,認(rèn)為菲政府迫使華僑遵守西文簿記是失策之舉,喻之為“引刀自殺”。

但哈里森堅(jiān)持自己的提案,對商會和使領(lǐng)館的抗議不予理睬,并在離職前夕(21日)簽署了2972號法案,宣告馬尼拉中華商會與菲律賓當(dāng)局的交涉疏通徹底失敗。

二、聯(lián)合多重力量,堅(jiān)決抵制實(shí)施西文簿記法

在哈里森簽署2972號法案后,馬尼拉中華商會意識自身力量的局限,以及交涉疏通的策略可能無法阻止法規(guī)的實(shí)施,于是決議聯(lián)合全菲華僑華人的力量,與菲律賓當(dāng)局抗衡。此外,爭取中國政府和民眾,以及美國輿論界的支持,聯(lián)合向美國政府施壓,達(dá)到取消法案的目的。

1921年3月,馬尼拉中華商會對外發(fā)布《抗?fàn)幬魑牟居浿ǜ鏁罚⑵浼乃头茘u各大社團(tuán)及有影響力的報(bào)紙。《通告書》除強(qiáng)調(diào)指出2972號法案是針對華商尤其是中小店主外,詳細(xì)闡述2972號法案對菲島華商和菲華社會的不利影響。對菲島華商而言,改變記賬文字或聘任外文司賬不僅造成營業(yè)不便、增加巨額成本,而且無法保守商業(yè)經(jīng)營秘密,從而失去競爭力。換言之,2972號法案對華商的嚴(yán)苛酷殆,“與強(qiáng)奪敵人所有而抄管其產(chǎn)業(yè)者無異”。據(jù)時(shí)人預(yù)測,若簿記法付諸實(shí)施,將有數(shù)萬家華商公司行號因無力雇請外文司賬,或經(jīng)不起嚴(yán)厲的刑責(zé)而被迫歇業(yè)和倒閉。受此牽累,菲華社會必將遭受沉重打擊,大部分菲島華僑華人將生計(jì)無著。不僅如此,2972號法案的實(shí)施還將嚴(yán)重?fù)p害中華民族和中國政府的體面,因?yàn)榄h(huán)顧宇內(nèi),還沒有哪一個(gè)國家和地區(qū)對外僑商業(yè)經(jīng)營做出這樣帶有“侮辱性”的法律限制。

因此,《通告書》在菲華社會內(nèi)部引起廣泛共鳴。宿務(wù)、怡朗等地中華商會、宗親會、同鄉(xiāng)會紛紛電請馬尼拉中華商會據(jù)理力爭。為進(jìn)一步凝聚力量,馬尼拉、怡朗、宿務(wù)等地中華商會還倡議召開菲華團(tuán)體聯(lián)席會議,商討阻止簿記法實(shí)施的方略。5月,有97家菲華社團(tuán)參加的聯(lián)席會議在馬尼拉召開,大會認(rèn)為應(yīng)利用菲督更替的時(shí)機(jī),影響新任總督對簿記法的態(tài)度。同時(shí),大會還決議成立華僑聯(lián)合會作為菲華社會的永久性機(jī)構(gòu),以及在全菲各省建立中華商會或商會分支組織,構(gòu)建以馬尼拉中華商會為中心的商會網(wǎng)絡(luò)。此外,大會還認(rèn)為各埠華商有必要采取切實(shí)舉措密切與當(dāng)?shù)叵M(fèi)者的關(guān)系,改善菲律賓人和菲島其他僑民對菲華社會的認(rèn)識及態(tài)度。未幾,華僑聯(lián)合會得以成立,由馬尼拉中華商會會長李清泉為主席。該會的成立,除有利于加強(qiáng)菲島華僑華人之間的聯(lián)絡(luò)外,還有助于馬尼拉中華商會籌集經(jīng)費(fèi),與菲律賓當(dāng)局抗?fàn)?。在大多?shù)華僑華人看來,西文簿記法是華僑華人生存的巨大障礙,無論花費(fèi)多少金錢、多少光陰,都必須抗?fàn)幍降住4文?月,華僑聯(lián)合會在馬尼拉中華商會事務(wù)所召開第二次年會。馬尼拉中華商會認(rèn)為,抵制程序應(yīng)先從菲律賓議員和總督兩方面著手;若未果,再向菲島最高法院起訴;若仍未得,則赴美最高法院控告。李清泉指出,菲華社會盡管“寄人宇下,誠有不能不惟命是聽之勢”,但仍應(yīng)抗?fàn)幍降住TⅠR佳中華商會建議成立“抗?fàn)幉居洶秆芯繄F(tuán)”,專事抗?fàn)幉呗缘难杏憽b?、淡巴戈等地中華商會除捐助經(jīng)費(fèi)外,還強(qiáng)烈呼吁各埠華社團(tuán)結(jié)一致,授權(quán)馬尼拉中華商會西文簿記案干事部,以竭力阻止菲律賓當(dāng)局實(shí)施2972號法案。各地僑社的鮮明態(tài)度、清晰分工和踴躍募捐,讓馬尼拉中華商會看到勝利曙光。副會長薛芬士之弟、商會重要成員、菲島著名律師薛敏老甚至充滿信心地指出,2972號法案的取消指日可待。

根據(jù)《瓊斯法案》,對菲律賓議院通過的法案,美國政府和國會有廢止之權(quán)。有鑒于此,馬尼拉中華商會決議選派薛敏老、吳克誠二人赴美闡述華僑華人對2972號法案的立場,懇請美國政府向菲律賓當(dāng)局施壓,撤銷是項(xiàng)法案。在此之前,中華商會認(rèn)為他們二人在途經(jīng)香港、上海、天津、北京等地時(shí),有必要將2972號法案的詳情、菲華的處境等詳細(xì)介紹于中國政府和民眾,以爭取國內(nèi)各種力量的支持,并經(jīng)由他們向其他國家和地區(qū)的政府、民眾和華僑華人呼吁,以博得國際社會的同情和支持。1921年4月中旬,薛敏老一行抵達(dá)上海,受到中華國貨維持會、中華工商研究會、工商協(xié)會等團(tuán)體的熱情接待。每次歡迎儀式上,薛敏老均會詳述西文簿記法的緣起及其對菲華社會的危害,呼吁國內(nèi)各機(jī)關(guān)團(tuán)體予以援手,并與這些團(tuán)體的負(fù)責(zé)人商討具體的援助辦法,甚至請求中國外交部提出國際交涉。為配合薛敏老一行,華僑聯(lián)合會多次函電北京政府外交部,認(rèn)為“僑民經(jīng)商各國屬地之簿記向來均用祖國文字,并未聞有阻礙,一旦改用外國文,必多聘西文書記員,在少數(shù)之大商家或可照辦,至于多數(shù)之小販經(jīng)營大感困難,況店家不識西文者多,無從稽查……若有錯(cuò)誤,貽害甚大,此等條例無異于驅(qū)我大多數(shù)僑商歇業(yè)出境”,請其向美國政府施壓。

薛敏老等人的言論、活動獲得上海、天津等地民眾和社團(tuán)的大力支持,他們紛紛向北京政府和廣州政府發(fā)出電報(bào)和信件,要求就2972號法案與美國政府舉行談判。在上海,旅滬福建同鄉(xiāng)會、國貨維持會、泉漳會館、暨南學(xué)校、全國工商協(xié)會、工商研究會、環(huán)球中國學(xué)生會、各馬路商界聯(lián)合總會、上海縣教育會、潮州糖雜貨聯(lián)合會、汀州皮絲煙公會、嘉應(yīng)五屬同鄉(xiāng)會、大埔同鄉(xiāng)會等近20個(gè)頗具影響力的社團(tuán)聯(lián)合函電北京政府外交部、農(nóng)商部,認(rèn)為“菲律賓西文簿記條例關(guān)系華僑商業(yè)甚大,茲值新任菲律賓總督伍德將軍(Leonard Wood)到京,務(wù)懇趁此良機(jī)直接商準(zhǔn)、完全消除,以增進(jìn)中美之感情”。北京政府外交部遂一面向駐京美國公使交涉,請其轉(zhuǎn)電美國政府“訊電菲督,將該案酌予變通,如必施行,則須聲明華僑除外,以免商業(yè)受損”;一面函電中國駐美公使施肇基向美提出外交抗議,若必須實(shí)施,也請暫緩。美國、加拿大以及東南亞各地僑社也紛紛聲討簿記法,全力支持菲律賓華商的抗?fàn)帯6绹鴩鴦?wù)院拒絕這一請求,聲稱西文簿記法無論何國僑民均當(dāng)遵守,并不限于華商,也不能因華僑華人而變通。4月28日,北京政府外交部再次向駐京美國公使提出抗議,并請求代為轉(zhuǎn)圜。不過,施肇基認(rèn)為“以現(xiàn)在形勢度之,交涉前途恐仍難樂觀”。

對菲律賓當(dāng)局的做法,在華美國商會也持不同意見,認(rèn)為2972號法案排除中文是一種失誤,應(yīng)予撤銷或做適當(dāng)修改。為進(jìn)一步獲得美國社會的支持,馬尼拉中華商會主動宴請美國《星期六晚郵報(bào)》(The Saturday Evening Post)雜志主編及記者,希望其客觀報(bào)道此次事件,給予華商支持。薛敏老一行按計(jì)劃抵達(dá)美國后,立即拜見美國參、眾兩院議長、國會菲島事務(wù)委員會、陸軍部和海軍部,陳述2972號法案對華商的不公,以及可能產(chǎn)生的危害,強(qiáng)調(diào)指出“要是允許該法生效,那么中國人就不能再認(rèn)為美國是一個(gè)可以給予公平待遇的國家”。盡管美國政府和國會沒有承諾將采用否決權(quán),直接撤銷2972號法案,但允諾通過“有影響力人物倡議的形式”來暗示菲律賓議會撤銷,“因它間接地影響了美國在屬地的貿(mào)易,同時(shí)也會間接引起與中國政府的外交困難,中國的全國新聞界都在反對這一歧視議案”,否則會逼迫中國政府對美提出正式的反對聲明,甚至有美國官員建議若菲律賓議會堅(jiān)持不撤銷,對菲島事物有總體管轄權(quán)的美國陸軍總部應(yīng)采取強(qiáng)制措施。美國陸軍部接受此項(xiàng)建議,致電菲督希望能撤銷2972號法案。此外,美、英、西、法、荷、瑞士等國在菲律賓的主要商行經(jīng)理大多認(rèn)為,推行西文簿記法對華商是不公的,因?yàn)槿A商是誠實(shí)和值得信賴的商人,對菲律賓經(jīng)濟(jì)發(fā)展做出了重大貢獻(xiàn),進(jìn)而指出若菲律賓當(dāng)局強(qiáng)行實(shí)施簿記法是不明智的,將對菲律賓社會經(jīng)濟(jì)造成嚴(yán)重影響,甚至引發(fā)一場嚴(yán)重的金融危機(jī)。美國波特蘭商會譴責(zé)該法是對一個(gè)友好民族的歧視,吁請美國總統(tǒng)、國會予以否決。《馬尼拉時(shí)報(bào)》、《公民周刊》等報(bào)刊也相繼發(fā)表評論文章指出,菲律賓當(dāng)局通過2972號法案并非明智之舉,不僅自身不具備實(shí)施能力,而且華商也沒有執(zhí)行能力,一旦付諸實(shí)施,雙方均無力應(yīng)對,后果不堪設(shè)想。美國國會和白宮的“非正式的聲明”,社會各界的同情和支持,給“菲律賓議會帶來了撤銷的壓力”,再次讓菲華社會看到勝利曙光。

在多方輿論的壓力下,新任菲督伍德對是否按時(shí)實(shí)施西文簿記法頗感猶豫,于是將陸軍部的意見轉(zhuǎn)至議會,但菲律賓議員置若罔聞。為穩(wěn)定菲華社會的秩序,總督府不得不致函華僑聯(lián)合會和馬尼拉中華商會指出,“所請取消菲律賓西文簿記案……已由本島總督咨飭菲律賓上下議院,于下期開會時(shí)詳細(xì)討論審查再行定奪”,在此之前簿記法不具有法律效力。同時(shí),伍德決定召集擴(kuò)大會議,邀請菲律賓稅務(wù)局局長、財(cái)政部部長、菲律賓議院代表、菲華社團(tuán)代表參加,共同商討解決之方。討論時(shí),菲督代表提出對西文簿記法原案進(jìn)行修改,準(zhǔn)許華商用中文記賬,但登記銀錢數(shù)目改用阿拉伯?dāng)?shù)字,每年年底還須用英文、西文或土文發(fā)布全年?duì)I業(yè)報(bào)告。對此項(xiàng)建議,菲律賓稅務(wù)局和議會代表強(qiáng)烈反對,并提出另一種修改方案,即準(zhǔn)許華商用中文記賬,但稅務(wù)局可任意指定一本賬冊,責(zé)令華商將其翻譯為英文、西文或土文。此外,稅務(wù)局還可隨時(shí)要求華商翻譯賬簿中的某一賬目,以便收稅時(shí)能查明商家的實(shí)際經(jīng)營狀況。這一提議貌似有所修改,顯示菲律賓議會在壓力下有所讓步,但實(shí)際上與2972號法案完全一樣。根據(jù)修改方案,稅務(wù)局有要求華商翻譯所有賬冊的權(quán)力,這與須采用三種文字記賬并無兩樣。因此,遭到華商代表的強(qiáng)烈抵制。鑒于無法調(diào)和雙方的意見,伍德不得不強(qiáng)行提出,凡菲島商人須用英文、西文或土文記賬,若不用這三種文字記賬,則須將每部賬簿編列頁碼,由稅務(wù)局蓋印,保存五年以上。這意味著華商可以采用中文記賬,但菲律賓議會堅(jiān)決不同意,認(rèn)為簿記法是為便利和保護(hù)征稅,不能任由總督主張取消,并且指責(zé)中華商會派代表前往華盛頓游說是藐視菲律賓當(dāng)局不能處理政事,堅(jiān)決要求總督將2972號法案按期付諸實(shí)施,否則有失菲律賓的尊嚴(yán)。菲律賓議會的態(tài)度之所以如此堅(jiān)決,主要原因在于它們認(rèn)為美國國會和白宮不會采取實(shí)質(zhì)性干涉舉措。也誠如其所愿,美國國會在討論此案時(shí),“熟悉美國在遠(yuǎn)東勢力范圍的議員,不喜歡任何影響內(nèi)部管理的激烈行為”,進(jìn)而指出盡管美國政府雖然擁有最終撤銷菲島議案的決定權(quán),但直接撤銷仍不妥當(dāng),“何況這種事是沒有先例的”。

由于在赴任菲督前,伍德途經(jīng)上海時(shí),曾多次會見上??偵虝?、銀行公會等團(tuán)體主要負(fù)責(zé)人,了解到中國民眾和政府對2972號法案的態(tài)度。就任后,又多次聽取馬尼拉中華商會的意見,認(rèn)識到該法實(shí)施的困難性及可能產(chǎn)生的嚴(yán)重影響,因此,一再勸說菲律賓議會推遲實(shí)施。在伍德的堅(jiān)持下,菲律賓議會同意將實(shí)施日期延后13個(gè)月,改為1923年1月1日。這一結(jié)果雖離中華商會和菲華社會的期望有較大差距,但為華商安排善后、減少損失爭取到寶貴時(shí)間,也有助于商會為到美國最高法院控告做準(zhǔn)備。

“此案并未根本取消,終為隱患”。馬尼拉中華商會和華僑聯(lián)合會決定為徹底取消2972號法案繼續(xù)抗?fàn)?,認(rèn)為菲律賓當(dāng)局若強(qiáng)制實(shí)施簿記法,即訴諸法律。這一決定得到大多數(shù)華商的支持,楊孔鶯、許斂兩位華商甚至愿意充當(dāng)原告,以身試法。1923年1月,楊孔鶯、許斂的商號,以及另外兩位華商因仍用中文記賬,不僅所有賬簿被稅務(wù)局繳去,還被訴至馬尼拉初級法院。一個(gè)月后,四人在被初級法院宣布因違反簿記法應(yīng)負(fù)刑責(zé)時(shí),非但沒有認(rèn)罪,反而向菲律賓最高法院提起訴訟,要求判決2927號法案違反菲律賓憲法。因四人被起訴及反訴均不僅僅是因?yàn)閭€(gè)人權(quán)益,而是牽系著菲華社會的整體利益,所以中華商會認(rèn)為“實(shí)不啻全體華商,誠為全島中空前未有之打官司也”。也正因?yàn)槿绱耍腥A商會聘請了一個(gè)四人律師團(tuán)來為他們辯護(hù)。

3月14日,最高法院第一次開庭審理,律師團(tuán)在辯護(hù)時(shí)按照中華商會的建議,著重指出2972號法案剝奪華商使用語言文字的自由,這不僅將華商的權(quán)益置于法律保護(hù)之外,還限制華商的經(jīng)營行為,超出菲律賓議會的權(quán)限。對此,菲律賓政府聘請的律師沒有也無法直接辯護(hù),因?yàn)橐勒铡董偹狗ò浮罚@個(gè)權(quán)力屬于美國政府和國會,只好間接指出,2972號法案不會對華商產(chǎn)生劇烈沖擊,因?yàn)椴居浄óa(chǎn)生以前,華商每日出貨簿記及向稅務(wù)局報(bào)告的入息稅單,均早已用西文填寫。為防止各埠華商因惶恐庭審而影響經(jīng)營,馬尼拉中華商會多次發(fā)布通告,勸諭“各處華商暫處冷靜態(tài)度,等待最后解決”。為防止各埠法院強(qiáng)制實(shí)施2972號法案,中華商會吁請高等法院在審判結(jié)果宣布前,通令各地法院和稅務(wù)局不得再依據(jù)該項(xiàng)法案逮捕和起訴華商,這一建議得到高等法院重視并采納。然而,此案的審理過程、結(jié)果出乎中華商會的意料,不僅歷時(shí)長,前后約兩年,四位華商還被宣判違法。1925年2月6日,高等法院宣布2972號法案是有效且符合菲律賓憲法的,隨后宣布四位華商因違反是項(xiàng)法案理應(yīng)接受懲處。

根據(jù)《瓊斯法案》,中華商會還可以向美國最高法院提出上訴。12月,美國最高法庭同意受理此案,并審查2972號法令是否符合美國憲法。馬尼拉中華商會決定重金聘請美國著名律師Condert兄弟為四位華商辯護(hù),會長薛敏老還親自赴美處理上訴事宜,并加強(qiáng)與中國駐美使館和美國各方政治勢力的溝通和斡旋。在中華商會的竭力勸說下,中國駐美大使施肇基答應(yīng)以律師身份出庭為四位華商辯護(hù)。在庭審辯護(hù)時(shí),施肇基以菲華社會的名義指出,2972號法案的實(shí)施不只是菲島的內(nèi)政問題,也是國際性的重要議題,若任讓此法實(shí)施,“中國政府也可以制定類似的法律,規(guī)定美國在中國的商人也必須用中文記賬,這樣一來,在華的美國商業(yè)將壽終正寢”。或許是出于對中國政府可能采取報(bào)復(fù)措施的擔(dān)憂,以免損傷美國在華巨大的商業(yè)利益,1926年6月7日美國最高法院宣判2972號法案因禁止華商用中文記賬,是對華商的歧視,是剝奪華商“在營業(yè)上不可或缺的利器”,而違反美國憲法,不具備法律效益。

消息傳回菲島,“華人社會以巨大的熱情迎接美國的宣判”,甚至有人暢飲狂歡、燃放鞭炮。至此,歷經(jīng)五年不間斷的抗?fàn)?,在菲律賓各埠華僑、中國政府及民眾等力量的支持下,馬尼拉中華商會對2972號法案的抗?fàn)幦〉秒A段性勝利。

三、由抗?fàn)幍酵讌f(xié):中華商會態(tài)度轉(zhuǎn)變

然而,對美國最高法院的宣判,菲律賓輿論界一片嘩然,認(rèn)為這有損菲島對獨(dú)立建國的追求,因此,不少報(bào)紙刊文攻擊華僑華人,稱“任何文明區(qū)域皆不愿被華人所侮辱”,呼吁議會通過新的簿記法來限制華商。與之相比,菲律賓政界略顯理性。不過,仍在檢視失敗原因后,力爭制定新的簿記法,以奪取菲島商業(yè)控制權(quán)。

在判決2972號法案違憲的同時(shí),美國最高法院著重指出,菲律賓當(dāng)局可以制定合乎情理的法律來作為查稅、征稅的依據(jù),甚至勒令納稅人將其賬目翻譯成西文、英文或土文,以免耗費(fèi)太多時(shí)間和精力去稽查商業(yè)(主要指華商)賬目。抓住這一點(diǎn),菲律賓民主黨領(lǐng)袖蘇武郎(Somulon)提出一份議案,即“凡各國商人用其國固有文字記賬者,應(yīng)將各條賬目譯成英、西、菲文字,以便稅務(wù)局人員之稽查,商家不至有漏稅之舉”。在蘇武郎看來,因無法稽查華商賬目,菲律賓每年稅收損失高達(dá)數(shù)百萬元,議會不能坐視不管,而且制定有便于稅務(wù)局稽查任何商人賬目和防止漏稅的法律,是符合美國憲法的。是項(xiàng)提議,不僅獲得多數(shù)議員的支持,菲督伍德也予以認(rèn)可,并順利通過議會審議,只是增加一條,即華商可以用中文記賬,但同時(shí)應(yīng)從英、西、土三種文字選擇一種來記賬,也就是一種賬簿須用兩種文字登記。此外,議會還要求使用兩種文字登記的賬簿,每冊均須經(jīng)地方法院蓋印。

與2972號法案相比,這一法案雖然準(zhǔn)許華商用中文記賬,但限制華商經(jīng)營的意圖是相當(dāng)明顯的。于是,馬尼拉中華商會多次召集會議商討對策,并推派代表向議會申訴,指出此法對華僑華人仍“殊欠公允”。在商會看來,無論是幾種文字記賬,商人若想偷稅漏稅,“皆是相同”,但對商業(yè)經(jīng)營是嚴(yán)重的制約,就華商而言,若是翻譯賬簿,須添加雇員,增加了薪資成本,赴法院蓋章,又增加管理成本。但中華商會決定以交涉疏通為主,不采取強(qiáng)硬抗?fàn)幍姆绞剑赋鰬?yīng)對菲律賓當(dāng)局制定法律法規(guī)和稅收政策的目的予以理解,進(jìn)而對他們獨(dú)立建國的追求予以同情和支持。此外,馬尼拉中華商會還認(rèn)為,菲律賓與中國有許多相似之處,另一項(xiàng)主要工作是采取措施促使華僑與菲律賓人建立良好的感情。

與此同時(shí),不少菲律賓議員也開始檢討制定簿記法案的意圖及目的,承認(rèn)排擠華商,并不利于菲律賓社會經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。在多次溝通后,12月2日雙方終于達(dá)成一項(xiàng)折衷方案,即3292號法案。該法案規(guī)定,華商可以不用英、西或土三種文字記賬,賬簿也不用送至法院逐頁蓋章,但每1面須繳交查賬費(fèi)1仙,作為政府雇用翻譯員的費(fèi)用。為防止華商盤算歇業(yè),菲律賓稅務(wù)局要求華商簿記須保存五年以上,歇業(yè)前十五天必須通知稅務(wù)局。較蘇武郎的提議,3292號法案因政府承擔(dān)賬簿翻譯責(zé)任,華商無需另行雇傭外文司賬,負(fù)擔(dān)有所減輕。不過,華商每年要繳納數(shù)額不菲的翻譯費(fèi),這對中小型華商的影響仍十分明顯。為盡可能減少法案對華商的損害,中華商會仍不斷與菲律賓議會和總督府交涉,希望能降低翻譯費(fèi)用,或延期實(shí)施。在中華商會的竭力爭取和斡旋下,3292號法案沒有立即付諸實(shí)施,而是定于1928年1月1日起生效,這有利于華商做好各項(xiàng)應(yīng)對工作。

3292號法案是雙方不斷溝通和協(xié)商的結(jié)果,這表明簿記法的問題終于以雙方均可接受的方式得以解決。也正因?yàn)槿绱?,嗣后近十年華商與菲律賓當(dāng)局在簿記法方面鮮有沖突。但為增強(qiáng)與菲律賓政府博弈的力量,更好地維護(hù)華僑權(quán)益,小呂宋中華商務(wù)總會于1927年5月更名為菲律賓中華總商會,并在各埠設(shè)立分會,這加強(qiáng)了馬尼拉中華商會與其他商埠中華商會的縱向聯(lián)系。

在菲律賓人數(shù)十年的不斷努力和斗爭下,1935年初菲律賓自治政府宣告成立。3月,自治政府稅務(wù)局聯(lián)合財(cái)政部向議會提交《新西文簿記案實(shí)施條例》,并得到大多數(shù)議員的支持。該條例與3292號法案相似,允許商業(yè)賬簿可以不用英文、西文、土文登記,但又與有著較大差異,即要求所有商號需自行將日清及同等賬簿全部準(zhǔn)確譯成前述三種文字之一,政府不再派翻譯員,而且簿記員和商號經(jīng)理還得宣誓對登記的賬目及翻譯負(fù)責(zé),這其實(shí)是變相的要求華商須用前述三種文字之一記賬。因此,不少華商認(rèn)為該條例是2972號法案翻版,呼吁中華商會進(jìn)行抗?fàn)帯?/p>

各埠中華商會于是將交涉賬簿翻譯事宜列入年度工作的重點(diǎn)。9月8日,宿務(wù)中華商會致電馬尼拉中華商會,提議召開全菲各埠中華商會代表大會,商討應(yīng)對策略,進(jìn)而建議馬尼拉中華商會發(fā)起成立中華商會聯(lián)合會,作為永久機(jī)構(gòu),以領(lǐng)導(dǎo)各埠華商處理內(nèi)外事務(wù)。12月11日,馬尼拉中華商會在中國駐菲總領(lǐng)事鄭宗瀛的支持下,主持召開了菲島各埠中華商會主席聯(lián)席會議,有14家中華商會的主席和外交后援會的委員參加。此次會議上,華商賬簿翻譯之事再次成為討論的焦點(diǎn)。不過,馬尼拉中華商會主席薛芬士與前任會長李清泉認(rèn)為仍應(yīng)采交涉疏通之策,不主張發(fā)起類似1920年代的抗?fàn)?。在他們看來,菲律賓當(dāng)局此時(shí)之所以再次通過新簿記法,是想在自治政府成立初期盡可能地制定法律,力圖盡快擺脫美國的實(shí)際控制,還為了讓菲律賓學(xué)生有更多就業(yè)的機(jī)會,并促使菲律賓人熟識外僑商人營業(yè)的情形。此外,李清泉還指出,日本對《新西文簿記案實(shí)施條例》采取不交涉的態(tài)度,若華商予以抗?fàn)?,勢必受到?jīng)濟(jì)上和精神上的雙重?fù)p失,更易引起菲律賓當(dāng)局的厭惡。不過,他們同時(shí)強(qiáng)調(diào)指出,各埠中華商會可以組織一個(gè)委員會,專門負(fù)責(zé)簿記案事務(wù),一方面與當(dāng)?shù)囟悇?wù)部門交涉疏通,擬定一個(gè)格式簡單、內(nèi)容詳盡的翻譯范本,以供所在地華商商號參考;另一方面指導(dǎo)華商商號進(jìn)行賬簿整理和翻譯,并協(xié)助解決其與政府之間的糾紛和沖突,尤其是防止檢查員的敲詐勒索。不僅如此,各埠中華商會還得加大對華僑教育的投入,尤其在華僑子弟中推廣英文的學(xué)習(xí)和西文簿記學(xué)的訓(xùn)練。薛芬士、李清泉認(rèn)為,這才是華商解決西文簿記法的根本辦法。這些建議得到其他商埠中華商會主席的認(rèn)同,聯(lián)席會議最終同意采取不抗?fàn)幍牟呗?,但?yīng)設(shè)法將新簿記法實(shí)施的日期延后。

經(jīng)各埠中華商會的不斷交涉,菲律賓當(dāng)局也沒有強(qiáng)行制推行《新西文簿記案實(shí)施條例》。1936年8月10日,馬尼拉中華商會認(rèn)為目前能夠勝任將中文賬簿翻譯的人才頗少,中小華商也無法承受一起翻譯日清簿和總清簿的費(fèi)用,一再函請菲財(cái)政部長和議會日期延后,但未果。9月7日,條例在菲律賓議會獲得審議通過。不過,依照《菲律賓獨(dú)立法案》,所有議會法案均須菲律賓總統(tǒng)批準(zhǔn),才能付諸實(shí)施。馬尼拉中華商會于是呈文菲律賓總統(tǒng)奎松,吁請緩期三年施行,獲得重視。14日,奎松向議會提出特別意見書,請其重新考慮簿記律新修改案,建議緩期1-2年之后實(shí)施。在意見書中,奎松還特別指出簿記修改律是符合憲法的,但“華僑能改變以往反對的態(tài)度,承認(rèn)政府有通過該法案的必要,足以見華商與自治政府合作的良好精神”,因此,“政府對于受立法影響者的意見,應(yīng)在不傷害公眾利益的前提下,盡量顧及”。最終,菲律賓財(cái)政部和議會接受奎松的建議,決定新法案自1938年1月1日起實(shí)行。

面對幾乎相同的簿記法案,中華商會為何采取不同的應(yīng)對策略?這與前述李清泉等人一再強(qiáng)調(diào)華僑應(yīng)盡可能理解菲律賓當(dāng)局對獨(dú)立建國的追求,以及盡可能地融入所在地社會(促進(jìn)華僑與菲律賓人建立良好的感情),甚至承擔(dān)相應(yīng)的社會責(zé)任(為菲人提供就業(yè)機(jī)會)有著密切關(guān)聯(lián),也是華商商業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整和菲華社會演進(jìn)的結(jié)果。

在商業(yè)結(jié)構(gòu)方面,20世紀(jì)30年代華商因已積累不菲的資本,投資呈現(xiàn)多元化趨勢,并逐漸從零售業(yè)轉(zhuǎn)向工業(yè)、金融業(yè)等領(lǐng)域。與1912年相比,1932年華商零售業(yè)占華僑華人總投資的比例由約50%降至12.5%。與之相反,菲律賓人對零售業(yè)的投資與日俱增,開設(shè)店鋪的數(shù)量在這一時(shí)期幾乎翻了一倍。至1941年,菲律賓人開設(shè)的零售店又幾乎翻了一番,占菲島零售售貨價(jià)值總額的比重也由1912年的14.9%升至51.7%。因更多的投資于工業(yè)和金融業(yè),華商與菲律賓當(dāng)局之間的彼此依賴性在增強(qiáng),抗?fàn)幩鶐淼娘L(fēng)險(xiǎn)和成本也增加不少。

另一方面,菲華社會越來越注重簿記人才的培養(yǎng)和英文教育。1922年,在寓馬佳中華商會的提議下,華僑聯(lián)合會不斷呼吁各埠僑社開設(shè)西文簿記學(xué)校,訓(xùn)練專門人才。1923年開始,菲律賓不少商業(yè)學(xué)校設(shè)有簿記科,兩年畢業(yè),每年攻讀的學(xué)生合計(jì)約350人。華商所開辦的中西學(xué)校夜課則從五年級開始加授簿記學(xué),每年簿記畢業(yè)生逾70人?!缎挛魑牟居洶笇?shí)施條例》提出后,中西學(xué)校、普智學(xué)校及中華學(xué)會都登報(bào)聲明開辦簿記專修班,號召青年人員利用業(yè)余時(shí)間進(jìn)行培訓(xùn)。在各埠中華商會和華僑學(xué)校的努力下,十余年培養(yǎng)了不少華籍簿記人才。不僅如此,華商逐漸意識到在商業(yè)簿記是重要的競爭工具,并逐漸采用西式簿記法,部分華商商號還采用西文記賬,尤其是一些大公司常常兼用中西文簿記,既使是單用華文簿記,也有專員書記負(fù)責(zé),賬目嚴(yán)整完密。為了便于華商熟諳菲律賓稅務(wù)制度和中小華商了解西文簿記,馬尼拉中華商會自1921年起還資助蔡大訓(xùn)撰寫《菲律賓華僑簿記與稅律》。該書對菲律賓稅法和簿記進(jìn)行了系統(tǒng)、詳盡的說明,對與華僑華人有關(guān)的稅律名稱則附上中文、英文、西班牙文三種文字,以方便識別,同時(shí)附有62條專注,詳細(xì)解析華商在簿記中和報(bào)告入息稅時(shí)的常見錯(cuò)誤,因此,頗得華商歡迎,出版前就在華商中得以廣泛傳閱。1932年,受馬尼拉中華商會的資助,該書正式出版,被怡朗中華商會譽(yù)為“僑商寶鑒”,上海市商會會長王曉籟則稱其為“菲僑三寶”。可見,這時(shí)期西文簿記人才的培養(yǎng)已受到各埠華商的重視,也有越來越多的華僑子弟愿意接受是項(xiàng)職業(yè)訓(xùn)練。

此外,英文教育也越來越受到華商重視,華僑子弟中懂英文者與日俱增,甚至不少華商還在經(jīng)營中掌握了一種菲律賓文。因此,新簿記法雖是針對華商,但基本上起不到限制的作用。因此,馬尼拉中華商會不再一味抗?fàn)帲D(zhuǎn)向交涉疏通,這有助于與菲律賓人及其政府打交道,也有助于華僑華人融入所在地社會。

四、小結(jié)

自1909年至1936年,馬尼拉中華商會與菲律賓當(dāng)局、美國政府圍繞西文簿記法進(jìn)行了長達(dá)27年的博弈,既有激烈抗?fàn)帲灿泻推浇簧?,既充滿矛盾和沖突,也互有妥協(xié)和讓步。西文簿記案經(jīng)歷了由1909年醞釀到1921年成文、再到1926年撤銷、修訂,后又再度成文并于1936年被菲華社會接受的曲折歷程。中華商會對西文簿記法的態(tài)度則從初期的抗議,經(jīng)中期的堅(jiān)決抗?fàn)?,轉(zhuǎn)向后期的妥協(xié)。這對菲律賓華僑華人而言,是一個(gè)艱辛的過程,也是探尋自我生存空間的過程。

1909年,菲律賓稅務(wù)局提出西文簿記法案之時(shí),馬尼拉中華商會意識到是項(xiàng)法案對華商生存將帶來嚴(yán)重挑戰(zhàn),因此,立即作出反應(yīng),吁請菲律賓當(dāng)局撤銷。由于菲律賓被納入美國統(tǒng)治不久,主要商業(yè)領(lǐng)域又由華商主持,所以在馬尼拉中華商會的抗議下,是項(xiàng)法案沒有通過菲律賓議會審議。1920年代初,菲律賓當(dāng)局在總督哈里森的支持下,決議采取激進(jìn)的排華政策,強(qiáng)制推行西文簿記法,這無異于將華商逐出菲境。為維護(hù)菲華權(quán)益,馬尼拉中華商會決意抵制,甚至不惜訴至美國最高法院,以達(dá)到撤銷法案的目的。這次抗?fàn)帪槿A商轉(zhuǎn)變商業(yè)結(jié)構(gòu)、培養(yǎng)專業(yè)人才和融入所在地社會爭取到數(shù)年寶貴時(shí)間。因此,當(dāng)西文簿記法于1935年再次提出時(shí),馬尼拉中華商會和菲華社會能從容應(yīng)對,放棄以身試法的冒險(xiǎn)舉措,而是在恰當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)趨向妥協(xié),進(jìn)而逐步融入菲律賓獨(dú)建國家的進(jìn)程之中。

同時(shí),隨著與菲律賓當(dāng)局和美國政府的博弈,菲華社會日趨團(tuán)結(jié)。此前,菲島各埠盡管成立了不少社團(tuán),但是一盤散沙,沒有形成聯(lián)合團(tuán)體。為凝聚力量與菲律賓當(dāng)局抗衡,華僑聯(lián)合會、菲律賓中華商會聯(lián)席會等相繼產(chǎn)生。更為突出的是,馬尼拉中華商會作為西文簿記案的組織者、領(lǐng)導(dǎo)者,在菲華社會中的威望不斷提高,組織上也有顯著發(fā)展,在不少省市成立了分會。通過菲島各埠中華商會間的橫向聯(lián)系,以及它們與馬尼拉中華商會的縱向聯(lián)系,菲華社會的網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)更牢固,內(nèi)部關(guān)系也更密切,馬尼拉中華商會還憑藉逐漸成長為20世紀(jì)菲律賓歷史舞臺上最為活躍的華人團(tuán)體,并在菲律賓華僑華人尋求自我生存空間的過程中扮演重要角色,這或許是菲律賓當(dāng)局始料不及的。

注釋

①王賡武:《越洋尋求空間:中國的移民》,《華人研究國際學(xué)報(bào)》2009年第1期。

②20世紀(jì)上半葉,馬尼拉中華商會主要經(jīng)歷了三個(gè)時(shí)期,即小呂宋中華商務(wù)總會、菲律賓中華總商會、菲律賓岷里拉中華商會時(shí)期。1904年以Manila Chinese Chamber of Commerce向美國菲島總督府注冊,1908年后改用Philippine Chinese General Chamber of Commerce,陸續(xù)得到菲島總督府、菲律賓自治政府及菲律賓共和國政府的承認(rèn)。Manila以前多譯為“岷里拉”,現(xiàn)譯為“馬尼拉”。為行文方便,除成立或更名時(shí),以原名稱呼外,統(tǒng)一稱之馬尼拉中華商會。

③林涵光:《菲律賓西文簿記案之始末》,(菲律賓)《世界日報(bào)》2002年8月4日;Blaker,James Ronald.The Chinese in the Philippines:A Study of Power and Change.Ph.D.Thesis Ohio State University,1970;Tan,Antonio.The Chinese in the Philippines,1898-1935:A Study of Their National Awakening.Ph.D.Thesis University of California,Berkeley,1969.Quezon City,Philippines,Printed by R.P.Garcia Pub.Co.1972;Khin Khin Myint Jensen.The Chinese in the Philippines during the American Regime,1898-1946.Ph.D.Thesis University of Wisconsin,1956.黃滋生、何思兵:《菲律賓華僑史》,廣州:廣東高等教育出版社,2009年,第378-390頁。

⑤葉紹振:《三十年來菲島內(nèi)商業(yè)并對外貿(mào)易》,顏文初編:《小呂宋華僑中西學(xué)校三十周年紀(jì)念刊(1899-1929)》,上海:中華書局,1929年。

⑥1927年5月,該會更名為菲律賓中華總商會;1931年5月,更名為菲律賓岷里拉中華商會。

⑨李長傅:《菲律賓史》,上海:商務(wù)印書館,1936年,第194-195頁。

⑩彭洪鑄:《菲律賓華僑西文簿記案》,《時(shí)事月刊》第1卷第6期,1921年7月。

??Annual Report of Majior General Arthui Macarthur,U.S.Army Commanding,Division of the Philippines 1901,vol.1,42-53、150.

?Annual Report of Majior General Arthui Macarthur,U.S.Army Commanding,Division of the Philippines 1901,vol.2,123.

?《菲律賓政局之大變遷:1928年1月駐菲律賓總領(lǐng)館報(bào)告》,《外交公報(bào)》第81期,1928年3月。

?《菲律賓人對華僑之感情》,《申報(bào)》1921年3月6日第6版。

猜你喜歡
簿記西文華商
夏日曼谷,一場跨越時(shí)空的華商之約
高校圖書館西文古籍開發(fā)整理實(shí)踐及對策探討
——以河北大學(xué)圖書館為例
樂籍西譯:五種《樂記》西文譯本、譯者及其傳播
什么是簿記建檔
古潤金的華商中國夢
《華商啟示錄》后創(chuàng)業(yè)時(shí)代 看華商如何弄潮
西文圖書編目中RDA書目記錄使用分析
匈牙利華商誤入“鞋”途的故事
海峽姐妹(2017年1期)2017-02-27 15:22:22
高等教育英語專業(yè)建設(shè)回顧
康乐县| 嘉禾县| 蓝田县| 安达市| 林甸县| 武强县| 巫山县| 兰西县| 恩平市| 翼城县| 城口县| 瑞丽市| 济阳县| 文昌市| 长宁县| 平度市| 罗田县| 郁南县| 建水县| 新化县| 阜宁县| 教育| 曲靖市| 怀集县| 集安市| 收藏| 英山县| 卓资县| 长白| 红安县| 香河县| 乐业县| 怀仁县| 巧家县| 镇赉县| 邛崃市| 霍城县| 元江| 延庆县| 和硕县| 西昌市|