陳鵬勇
(暨南大學(xué)華文學(xué)院/華文教育研究院 廣州 510610)
?
華文教育的僑務(wù)公共外交功能論析
陳鵬勇
(暨南大學(xué)華文學(xué)院/華文教育研究院廣州 510610)
[關(guān)鍵詞]華文教育;僑務(wù)公共外交;文化軟實(shí)力
[摘要]華文教育形成之初目的比較單一,即教育華裔子弟不忘民族語言,傳承中華文化。但隨著中國對外交流與影響的日益增強(qiáng),其所承載的功能已經(jīng)逐漸多元化,不再是單純意義上的語言文化教學(xué)活動,而逐漸上升為以華僑華人為媒介,以 對話、溝通、交流、信任為原則的僑務(wù)公共外交行為。本文在歸納華文教育與僑務(wù)公共外交內(nèi)在聯(lián)系的基礎(chǔ)上,分析了華文教育發(fā)揮僑務(wù)公共外交功能的主要表現(xiàn),提出華文教育彰顯僑務(wù)公共外交功能的三個路徑,并進(jìn)一步指出,通過華文教育與僑務(wù)公共外交的雙向互動,可以更好地塑造包容、民主、多元、開放的中國形象。
Functions of Public Diplomacy in Overseas Chinese Affairs in Overseas Chinese Education
Chen Pengyong
(College of Chinese Language and Culture/Research Center for Overseas Chinese Education,
Jinan University, Guangzhou 510610, China)
Abstract:There was just one single purpose of Overseas Chinese education when it came into being: to teach the Oversea Chinese descendents to inherit their ethnic language and Chinese culture. With the rapid development of China’s communication with the world, Overseas Chinese Education’s function is being multiplied. Its function is not only teaching language and culture, but more importantly conducting public diplomacy in Overseas Chinese affairs based on the principle of “dialogue, communication, exchange and trust” with the help of Overseas Chinese. Based on the induction of Chinese Education Overseas Chinese public diplomacy and internal relations, this paper analyzes the main performance of Chinese Education Overseas Chinese public diplomacy function, and put forward three paths that Chinese education reveal features of Overseas Chinese public diplomacy. And further proposes that the interaction between Overseas Chinese Education and public diplomacy in Overseas Chinese affairs China helps construct a more inclusive, democratic, multiple and open image of China.
海外華僑華人是一個龐大的群體?!澳壳?,全球有6000多萬華僑華人,分布在世界近200個國家和地區(qū)”,“其聚居區(qū)幾乎遍及全球各大洲的各個國家”。多年來,廣大華僑華人發(fā)揮聰明才智,不懈努力,在融入當(dāng)?shù)刂髁魃鐣倪^程中,向住在國介紹中國的國情、文化、發(fā)展道路和內(nèi)外政策,通過各種方式參與并推進(jìn)我國公共外交。這種華僑華人參與的公共外交即僑務(wù)公共外交。中國開展的僑務(wù)公共外交有多種平臺,其中最常見的便是華文教育。華文教育是對海外華僑華人及其子女開展的中國語言文化教育,以傳承和傳播中華語言文化為使命。隨著全球化和中外交往的不斷深入,語言文化在公共外交中的作用越來越突出,華文教育與僑務(wù)公共外交在“公共外交”、“文化軟實(shí)力”、“塑造中國形象”等方面的交集越來越多,逐漸成為推行中國和平發(fā)展戰(zhàn)略、構(gòu)建全方位文化交流合作的良好平臺。
近年來,學(xué)術(shù)界對華文教育和僑務(wù)公共外交給予了持續(xù)關(guān)注,有不少著述從不同層面探討了華文教育和僑務(wù)公共外交的理論和實(shí)踐,提出了不少具有參考價值的見解*參見賈益民《華文教育概論》,暨南大學(xué)出版社,2012年;郭熙:《華文教學(xué)概論》,商務(wù)印書館,2007年;林蒲田:《海外華文教育溯源》,《海外華文教育》2000年第1期;曹云華:《東南亞華文教育的過去、現(xiàn)在與未來:國家間關(guān)系的視角》,《東南亞研究》2015年第1期;吳勇毅:《新時期海外華文教育面臨的形勢及主要變化》,《浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版)》2010年第2期;金正昆、臧紅巖:《當(dāng)代中國僑務(wù)公共外交探析》,《廣西社會科學(xué)》2012年第5期;王偉男:《僑務(wù)公共外交:理論建構(gòu)的嘗試》,《國際展望》2012 年第5期;潮龍起:《僑務(wù)公共外交:內(nèi)涵界定與特點(diǎn)辨析》,《東南亞研究》2013年第3期;隆德新、林逢春:《僑務(wù)公共外交:理論內(nèi)核、本體特征與效用函數(shù)》,《東南亞研究》2013年第3期。。但將華文教育和僑務(wù)公共外交緊密聯(lián)系起來,從可操作層面,作深入專門研究的成果還比較少,探尋華文教育與僑務(wù)公共外交之間的“交叉點(diǎn)”與“合力點(diǎn)”、總結(jié)僑務(wù)公共外交視閾下華文教育的發(fā)展思路、提煉華文教育參與僑務(wù)公共外交的總體戰(zhàn)略及具體措施的成果不多。本文試對華文教育的僑務(wù)公共外交功能做出一些基本論述,以探索一條以華文教育為媒介,傳播中華語言文化、協(xié)同開展僑務(wù)工作、推進(jìn)公共外交、提升文化軟實(shí)力、優(yōu)化中國形象的有效途徑。
一華文教育與僑務(wù)公共外交的內(nèi)在聯(lián)系
華文教育的目標(biāo)是為僑服務(wù),促進(jìn)中外人文交流。“僑務(wù)公共外交的核心是以僑為橋、溝通中國與世界?!比A文教育作為僑務(wù)工作的重要組成部分,肩負(fù)著重要的公共外交使命,與僑務(wù)公共外交有著契合性和互動性。華文教育與僑務(wù)公共外交的內(nèi)在聯(lián)系如下:
華文教育是指“以母語或第一語言非漢語的海外華僑華人為主要教學(xué)對象(也包括少數(shù)非華裔學(xué)生)開展的中國語言文化教育”。從宏觀層面來看,華文教育承擔(dān)著培養(yǎng)海外華僑華人學(xué)生民族文化素質(zhì)和民族感情的重要任務(wù),同時也培養(yǎng)非華裔學(xué)生,使他們成為中外溝通的橋梁和公共外交的使者;是一種源于華僑華人教育目標(biāo),卻又超越華僑華人教育范疇的語言文化教育行為。從實(shí)踐層面來看,“華文教育是華僑教育和華人教育的重要組成部分,既包括以華文華語為媒介的教育,也包括以其他語言為媒介的教育”;既“涵蓋海外華人社會興辦的各種形式和名稱的族裔語言文化教育,也包括中國國內(nèi)為華僑華人學(xué)習(xí)民族語言文化興辦的各級教育”。從學(xué)術(shù)層面來看,華文教育是一門獨(dú)立的交叉學(xué)科,教育對象主體是海外的華僑華人,也包括少數(shù)非華裔學(xué)生;既有漢語語言教學(xué),又有中國文化教學(xué),兩者并重、并行;與漢語國際教育、對外漢語教學(xué)、漢語作為第二語言教學(xué)、中國的語文教學(xué)有相似的教學(xué)內(nèi)容。
“語言與文化是一個民族的靈魂,母語是民族靈魂之靈魂”,“通過華文教育保持與繼承本民族的語言、文化,既是海外華僑華人民族情感使然,也是族群認(rèn)同的需要”。華文教育實(shí)現(xiàn)的過程是中華文化在海外的傳播過程,也是僑務(wù)公共外交“以僑為橋、溝通中國與世界”的過程。始終以民族語言、文化的傳承、傳播為使命的華文教育,是僑務(wù)公共外交的軟實(shí)力所在,也是我們開展僑務(wù)公共外交的重要切入點(diǎn)。
2011年,為進(jìn)一步配合中國的總體外交以及公共外交,使僑務(wù)工作與時俱進(jìn),中國僑務(wù)工作主管部門提出了“僑務(wù)公共外交”的概念。金正昆、臧紅巖認(rèn)為,僑務(wù)公共外交應(yīng)被定義為:“對中國較為了解與友好的海外華僑華人,以信息傳播與溝通為基本方式,向其住在國政府與社會公眾說明中國、推廣中國、展示中國,傳播中華文化,進(jìn)而構(gòu)建良好的中國國家形象?!眱S務(wù)公共外交從根本上來說,所承擔(dān)的使命是在全球化背景下,通過華僑華人的參與,進(jìn)行不同文明和文化的交流溝通,彌合文明和文化上的裂痕,塑造積極正面的中國形象。隨著文化因素在國際事務(wù)和國家安全中的地位和作用顯著上升,通過對外文化傳播來塑造和傳播國家形象的重要性越來越顯現(xiàn)。僑務(wù)公共外交作為一種重要的外交手段,在危機(jī)應(yīng)對和從精神層面維護(hù)國家利益方面發(fā)揮著其他外交手段所不能代替的功能。
華文教育是僑務(wù)工作的內(nèi)容之一,僑務(wù)公共外交是僑務(wù)工作的方式之一。僑務(wù)公共外交“具有引導(dǎo)性、雙向性、公共性、公關(guān)性、長期性、文化性等特征”,可以拓寬華文教育的渠道,涵養(yǎng)華文教育的對象,豐富華文教育的內(nèi)容,是華文教育豐富內(nèi)涵、踐行使命的硬保障。
二華文教育的僑務(wù)公共外交功能
華文教育形成之初,目的比較單一,即教育華裔子弟不忘民族語言,傳承中華文化。但隨著中國對外交流與影響的日益增強(qiáng),其所承載的功能已經(jīng)逐漸多元化,不再是單純意義上的語言文化教學(xué)活動,而逐漸上升為以華僑華人為媒介,以對話、溝通、交流、信任為原則的僑務(wù)公共外交行為。華文教育的僑務(wù)公共外交功能主要體現(xiàn)在如下幾個方面:
開展公共外交,“攻心為上”。華僑華人尤其是華人已經(jīng)完成了從“落葉歸根”到“落地生根”的轉(zhuǎn)變,他們大多數(shù)具有住在國國籍和雙語雙文化背景,對祖(籍)國的認(rèn)同已經(jīng)不是政治認(rèn)同,而是文化認(rèn)同或是族群認(rèn)同。華文教育不僅是一種蘊(yùn)含情感的交往行為,而且是一種蘊(yùn)含思想和觀念的交往行為,其在傳承與傳播過程中所傳遞的民族性、文化性,能將隱藏在語言文化中的情感、理念傳遞給學(xué)習(xí)者,在潛移默化中構(gòu)建與增強(qiáng)學(xué)習(xí)者對中華文化以及中華民族“同文同種”的共識,維系著華僑華人的民族特性及其與祖(籍)國的情感聯(lián)系。因此,華文教育為涵養(yǎng)華僑華人尤其是華裔新生代的文化認(rèn)同和族群認(rèn)同提供了一個很好的切入點(diǎn)。通過華文教育涵養(yǎng)華僑華人的文化認(rèn)同和族群認(rèn)同,鼓勵和激勵更多的具備一定外交素養(yǎng)的華僑華人參與僑務(wù)公共外交,從價值引領(lǐng)、文化培育、實(shí)踐成才等維度讓他們認(rèn)知中國、認(rèn)同中華文化,是新時期僑務(wù)公共外交工作重要的拓展方向。
“中國要為國家振興營造更寬松友好的國際輿論環(huán)境,就須更加重視國際社會普遍存在的對華認(rèn)知問題?!比A文教育是推進(jìn)中外人文交流的獨(dú)特方式之一,尤其是有規(guī)模有影響的華文教育活動,往往成為傳播中華文化、優(yōu)化中國形象、弘揚(yáng)中國精神的契機(jī)。
改革開放以來,中國在實(shí)施“引進(jìn)來”與“走出去”戰(zhàn)略的同時,積極發(fā)揮華文教育的橋梁作用,拓展人文交流,溝通中國與世界。一批批華僑華人相繼來華學(xué)習(xí)工作、訪親探友、觀光旅游。定期舉行的世界華文教育大會、世界華文教育研討會等全球性活動,密切了華僑華人與祖(籍)國的聯(lián)系,推動了華僑華人住在國與中國的交流與合作。此外,海外華校與華社組織的校友會、文化教育社團(tuán)、鄉(xiāng)親會、協(xié)會等,在華僑華人中發(fā)揮了積極影響,調(diào)動了華裔新生代在僑務(wù)公共外交中的積極性、主動性、創(chuàng)造性,形成了更為順暢的交往溝通渠道,推進(jìn)了華文教育和僑務(wù)公共外交向縱深發(fā)展。以暨南大學(xué)華文學(xué)院為例,每年有約3500名外國留學(xué)生在此就讀,學(xué)生來源國超過100個。從1993年建院至今,共招收和培養(yǎng)各類學(xué)生近30,000名,部分畢業(yè)生已經(jīng)成為當(dāng)?shù)氐男袠I(yè)骨干與精英。在老撾、柬埔寨和泰國,該院的畢業(yè)生已進(jìn)入外交部、財(cái)政部和教育部等關(guān)鍵部門,為中外交流與合作發(fā)揮了積極作用。
習(xí)近平曾指出,“團(tuán)結(jié)統(tǒng)一的中華民族是海內(nèi)外中華兒女共同的根,博大精深的中華文化是海內(nèi)外中華兒女共同的魂,實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興是海內(nèi)外中華兒女共同的夢?!比A文教育,是幾個世紀(jì)海外炎黃子孫心系祖(籍)國的真實(shí)寫照,也是其祖祖輩輩為留存中華民族之根、傳承中華文化之魂、實(shí)現(xiàn)華族在海外繁榮發(fā)展夢想的一個縮影。在國際格局日益復(fù)雜化的今天,華文教育可以充分利用與港澳臺僑胞血緣親、文緣深的特殊關(guān)系,積極促進(jìn)兩岸三地的文化教育,加強(qiáng)與世界各國的文化交流與相互融合。通過文化交流論壇、交換學(xué)習(xí)、校友會、共同開發(fā)課題等形式,推進(jìn)“學(xué)生→教師→智庫→高層”的聯(lián)系,在兩岸三地、中國政府與當(dāng)?shù)孛癖娭g架起溝通的橋梁,培養(yǎng)更多支持和認(rèn)同中國“國家統(tǒng)一”和“領(lǐng)土完整”的友好力量。如在暨南大學(xué)華文學(xué)院,每年培訓(xùn)中國語言文化類學(xué)員1000人左右,其中在1990—2009年,培訓(xùn)香港警務(wù)人員、民政總署公務(wù)員2000多人,臺灣華文教師骨干100多人;與臺灣大學(xué)、臺灣銘傳大學(xué)等校點(diǎn)對點(diǎn)交流,開展教師講學(xué)、學(xué)生訪學(xué)、合作編寫教材、舉辦學(xué)術(shù)研討會等活動,有效溝通了兩岸三地、中國與世界。
三華文教育彰顯僑務(wù)公共外交功能的路徑分析
作為一種海內(nèi)外華僑華人熟知的語言文化教育形式,華文教育是推進(jìn)僑務(wù)公共外交的獨(dú)特途徑之一,肩負(fù)著重要的僑務(wù)公共外交使命,但要切實(shí)發(fā)揮華文教育在僑務(wù)公共外交中的功能,還要厘清華文教育彰顯僑務(wù)公共外交功能的路徑。
1.通過華語*“華語”、“華文”、“中文”、“漢語”都是中國人及海外華僑華人對共同使用的漢語言“普通話”的稱謂,但歐美地區(qū)習(xí)慣用“中文”、“漢語”,東南亞地區(qū)習(xí)慣用“華文”、“華語”。此外,“華文”、“華語”一般只對華僑華人使用。見賈益民:《華文教育概論》,暨南大學(xué)出版社,2012年,第14頁。教育增強(qiáng)中華文化軟實(shí)力
“華人移民海外,必須面對的首要問題是語言問題。語言是保持民族特性的主要方面,具有情感維系、文化傳承和商業(yè)、實(shí)用的功能?!辈饺?1世紀(jì)以來,全球?qū)W習(xí)漢語的人數(shù)每年都在快速增長,2014年,“海外學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)已超過1億”。而海外漢語學(xué)習(xí)者中華裔和非華裔的比例為7:3??梢哉f,“漢語熱”在相當(dāng)大的程度上是“華語熱”、“華文熱”。相比對外漢語教學(xué)而言,華文教育的辦學(xué)歷史更為悠久,范圍和受眾更為廣泛,穩(wěn)定性和傳承性更強(qiáng),在尚未受到祖(籍)國關(guān)注時,已如星星之火般燃遍全球??梢娙A文教育事業(yè)作為中華民族在海外的“留根工程”,有助于“漢語熱”熱得持久熱得深入,理應(yīng)得到政府及民眾的更多關(guān)注和支持。眾所周知,海外華裔青少年是未來其住在國及華人社會政治參與、經(jīng)濟(jì)參與、文化參與的中堅(jiān)力量,也是語言使用和文化傳播的主力軍。海外華裔青少年所掌握的華語將為中國提供豐富的海外語言資源,他們所傳承的中華文化也將在世界范圍內(nèi)得到更多受眾的理解和認(rèn)同。由此可見,華文教育的興盛夢也是中華民族復(fù)興夢的重要組成部分,華裔青少年是華語在海外傳承與傳播最廣泛、最基礎(chǔ)、最穩(wěn)定的載體,是中國形象在海外宣傳與展示最貼心、最直接、最有力的橋梁。劉文輝等對華裔留學(xué)生的調(diào)查研究結(jié)果顯示,隨著華文學(xué)習(xí)的深入,留學(xué)生在中華文化項(xiàng)目的認(rèn)知和認(rèn)同顯著增加,“85.5% 的被調(diào)查者認(rèn)為學(xué)習(xí)華文有助于增加他們對華人、中國、華族和中華文化的認(rèn)知;70%的被調(diào)查者認(rèn)為學(xué)習(xí)華文有助于增加他們對華人、中國、華族和中華文化的認(rèn)同”〗??梢灶A(yù)見,當(dāng)世界各國學(xué)華語、用華語的人數(shù)大為增加,對提升中國在國際上的語言文化親和力和影響力大有裨益。
2.通過中華文化交流培育僑務(wù)公共外交使者
文化一般包括傳統(tǒng)文化、藝術(shù)及節(jié)慶習(xí)俗等。文化交流是公共外交實(shí)踐中最常用的手段之一,但文化交流并不直接以服務(wù)于外交為目的,而在于通過文化交流影響人的觀念與行為。大國競爭既體現(xiàn)在硬實(shí)力層面,更體現(xiàn)在軟實(shí)力上。隨著競爭從硬實(shí)力向軟實(shí)力過渡,許多國家的媒體和文化紛紛“走出去”搶占國際文化市場。長期以來,國僑辦所屬暨南大學(xué)、華僑大學(xué)在主動服務(wù)海外華僑華人的基礎(chǔ)上,主動融入當(dāng)?shù)刂髁魃鐣?,開展華文教育,赴國外舉辦中華文化大樂園等一系列品牌活動,與各國政府、社會各界建立了密切聯(lián)系,這將是未來中國政府倡導(dǎo)的“一帶一路”建設(shè)中一筆不可多得的珍貴資源。
華文教育的文化功能主要體現(xiàn)在繼承、弘揚(yáng)中華優(yōu)秀文化,具有“傳播”的“外交”形態(tài)。通過豐富多彩的中華文化活動與對象國公眾進(jìn)行溝通,可以使對象國公眾對中國文化有更深的了解,從而更好地理解和支持中國的對外政策和外交活動。同時,華文教育在文化傳播過程中,一定程度上還可以吸納友族文化精華,有利于培育具有中華文化特質(zhì)又兼具友族文化素養(yǎng)的人才,維護(hù)世界語言與文化的多樣性,促進(jìn)國際社會的和諧發(fā)展。
3.通過人際交往平臺推進(jìn)華僑華人與祖(籍)國的交流
多年來,中國政府和相關(guān)部門在針對海外華僑華人特別是華裔青少年的文化活動和文化培養(yǎng)方面不遺余力。早在2012年一年,國僑辦及各地僑辦舉辦的一系列海外華裔青少年“中國尋根之旅”活動就已達(dá)到超兩萬人的規(guī)模,在福建、廣東、浙江等重點(diǎn)僑鄉(xiāng)還舉辦了省內(nèi)集結(jié)營。該類活動采取“游教結(jié)合,以教為主”的方針,帶領(lǐng)12-18歲的海外華裔青少年參觀游覽中國的歷史名勝,通過“游教”活動,使其了解掌握中華文化知識,并在祖(籍)國與海外華裔青少年之間塔建一個人際交往的平臺。
“文化教育和文化傳播的最重要的作用在于對人的影響與塑造。”一方面,華文教育能夠促進(jìn)華僑華人與祖(籍)國的交往。華文教育培養(yǎng)了大批從事政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流的友好人士,華文教育舉行的語言文化和社團(tuán)活動,密切了華僑華人與祖(籍)國的聯(lián)系,加強(qiáng)了他們對祖(籍)國的族緣、血緣及地緣關(guān)系的依戀,并使這種濃濃的情誼得以延續(xù)。另一方面,華文教育能夠促進(jìn)師生的民間交往?!巴ㄟ^華文教育這個共同的平臺,把海外來源多元的華人社會整合起來,使之融為一體,推動華人群體成為所在國一個訴求明確而統(tǒng)一的民族共同體,從而在社會生活中發(fā)揮更大的作用,改善華僑華人在海外的生存環(huán)境?!?/p>
1.直接針對華僑華人開展僑務(wù)公共外交
華僑華人“具有赤忱的愛國情懷、雄厚的經(jīng)濟(jì)實(shí)力、豐富的智力資源、深厚的人脈資源”,是中國了解世界、世界了解中國的真正力量和橋梁。直接以華僑華人作為僑務(wù)公共外交的對象,通過他們來影響住在國政府的決策,并且在這一過程華僑華人沒有發(fā)生主客體的轉(zhuǎn)化,這主要是因?yàn)橛行┤A僑華人本身就是住在國的輿論(意見)領(lǐng)袖或政治精英,通過他們就可以直接影響當(dāng)?shù)卣畬θA政策或態(tài)度。華文教育面向海外龐大的華僑華人群體,通過信息傳播、文化交流和引導(dǎo)工作,可以幫助華僑華人尤其是華裔新生代建構(gòu)對中國國情和對外政策的認(rèn)知,進(jìn)而輻射到各國主流社會?!叭A文教育的發(fā)展為華僑華人參與公共外交事業(yè)持續(xù)培養(yǎng)、壯大綿延不絕的有生力量,成為華僑華人參與公共外交的長期性、基礎(chǔ)性的‘留根工程’?!?/p>
2.通過華僑華人對外國政府及公眾開展僑務(wù)公共外交
公共外交的目的在于對外傳播信息,塑造良好的國家形象,因此,對外“如何說”、“說什么”、“誰來說”都成了值得思考的問題。除了國家自身的努力外,通過第三方來介紹“中國國情”、宣傳“中國理念”、講述“中國故事”是一條很好的途徑。華僑華人就是合適的人選,“他們既通曉中外語言文化,又熟悉中外政治社會環(huán)境”〗,能夠以住在國民眾易于接受的方式,“同時以‘當(dāng)事人’的角色開展公共外交,這使他們所傳播的信息更有說服力和感染力?!倍嗄陙恚A文教育作為橋梁、紐帶,為當(dāng)?shù)孛癖娞峁┱Z言文化的學(xué)習(xí)服務(wù),組織文化、教育、學(xué)術(shù)和公益活動,積極參與當(dāng)?shù)氐穆?lián)誼活動,服務(wù)當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)建設(shè),向當(dāng)?shù)刂髁魃鐣故竞蛡鞑ブ腥A優(yōu)秀文化,通過各種方式參與并推進(jìn)了我國的公共外交。
3.直接針對外國政府及公眾開展僑務(wù)公共外交
在中國和平崛起和“華語熱”的背景下,華文教育也吸引了越來越多的非華裔學(xué)生,他們面臨多元文化的沖擊及對多元文化的認(rèn)知和比較,對他們進(jìn)行授課與交流是拉近距離、彌合文化差異的一個快速而有效的途徑。不少非華裔人士因?yàn)槭熘腥A文化,在住在國和中國之間發(fā)揮著越來越重要的作用,并憑借其融通中外的優(yōu)勢成為各界精英。這批精英,為中外交往提供了廣泛的渠道和深厚的友誼,是中國經(jīng)濟(jì)和社會發(fā)展的可靠同盟軍。此外,華文教育的管理和組織方可以直接邀請外國公眾參與其活動,進(jìn)而通過他們增進(jìn)所在國政府和民眾的對華良好認(rèn)知。
四華文教育彰顯僑務(wù)公共外交功能的策略分析
由上可見,華文教育通過華語教育、文化交流、人際交往等路徑,以華僑華人、外國政府及外國公眾為對象,為助力僑務(wù)公共外交發(fā)揮重要而獨(dú)特的功能。然而,要將潛在路徑轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實(shí)路徑、自發(fā)行為轉(zhuǎn)化為自覺行動,以彰顯華文教育的僑務(wù)公共外交功能,我們應(yīng)釆用如下策略:
步入20世紀(jì)后半葉,中國在世界上的經(jīng)濟(jì)和政治地位不斷提升,尤其是改革開放以來中國取得了飛躍式發(fā)展,許多國家開始重新審視華語的價值及華文教育的地位,世界各國的一些元首也公開表達(dá)了對華文教育的重視和對華語的喜愛。無論是華文教育的重鎮(zhèn)——東南亞諸國,還是作為華文教育后起之秀的國家,各國政府對待華文教育的態(tài)度從以往的限制排斥發(fā)展到逐步放開,并通過不同途徑給予支持。在一些國家,華文教育已逐步納入當(dāng)?shù)貒窠逃到y(tǒng),躋身主流教育之列。華文教育的生存環(huán)境入了歷史上的最好時期,華文教育的發(fā)展獲得了千載難逢的機(jī)遇。但華文教育是一項(xiàng)構(gòu)成要素、特點(diǎn)和運(yùn)行機(jī)制都極為復(fù)雜系統(tǒng)的工程,受所在國相關(guān)政策環(huán)境因素影響較大。同時,盡管當(dāng)今“漢語熱”、“華語熱”方興未艾,但漢語、華語在國際上仍然處于弱勢地位,這使得我們在開展具體工作時會遇到諸多問題和困難,應(yīng)該妥善應(yīng)對。
第一,對不同國家、同一國家不同地區(qū)的華文教育事業(yè)采取差異化、適應(yīng)性發(fā)展策略。由于歷史或現(xiàn)實(shí)的原因,海外各地在政策法律、宗教信仰、開放程度等方面存在差異,不宜簡單地以國別、地域劃分來實(shí)施華文教育的“本土化”,而應(yīng)從實(shí)際出發(fā),多元發(fā)展,差異發(fā)展,把針對性貫穿在華文教育的各個方面。
第二,重新審視海外華僑教育的存在,區(qū)別考慮華僑子女的母語教育。海外存在著人數(shù)不少的華僑:一是海外華僑群體一直不同程度地存在于世界各地,二是“改革開放以來從中國大陸出去的華僑華人接近1000萬”,其中不乏不愿加入外國籍者。華僑是中國公民,政治上認(rèn)同并效忠中國,是中國發(fā)展的重要力量,是僑務(wù)公共外交的重要踐行者,對華僑子女的母語教育應(yīng)有別于一般的華文教育,應(yīng)納入中國國家文化戰(zhàn)略予以單獨(dú)考慮。
第三,增強(qiáng)華文教育的頂層設(shè)計(jì),提升層次。完善海外華文教育的教材體系、施教體系、教師培訓(xùn)體系;提升教材編寫的理念、思路、整體化規(guī)劃與科學(xué)化路徑,研發(fā)、編寫華文教材的參考標(biāo)準(zhǔn)體系,編寫教材母本,建設(shè)大型教材素材庫,借助信息化工具將以往國別化教材的編寫“本土化”、“當(dāng)?shù)鼗?;培訓(xùn)當(dāng)?shù)厝A文骨干教師,授之以漁;推動海外華文學(xué)校轉(zhuǎn)型升級,完善華校幫扶體系和國內(nèi)外支撐體系,并與華僑華人住在國政府加強(qiáng)合作,推動海外華文教育由分散走向聯(lián)合,由隨意走向規(guī)范,朝標(biāo)準(zhǔn)化、正規(guī)化、專業(yè)化方向邁進(jìn);探索華文教育新模式,創(chuàng)辦華文國際學(xué)校,開展網(wǎng)絡(luò)教學(xué)、互動教學(xué),打造“客廳里的華文學(xué)?!焙汀熬W(wǎng)上華文學(xué)?!薄?/p>
第四,加強(qiáng)區(qū)域化華文教育生態(tài)研究。每個國家語言資源和語言生態(tài)各異,因而各國政府的語言規(guī)劃和語言教育政策也不盡相同,這需要我們在深入了解區(qū)域化和國別化的基礎(chǔ)上,因地制宜開展華文教育“三教”(師資培訓(xùn)、教材研發(fā)、教法研究)問題研究,并在此基礎(chǔ)上建立華文教育、僑情信息的收集、分析、反饋和發(fā)布機(jī)制,收集華文教育和僑情輿情的一手資料,促進(jìn)區(qū)域和國家間的華文教育交流合作,提升華文教育的質(zhì)量,發(fā)揮其對僑務(wù)公共外交的積極作用。
最后,增強(qiáng)僑務(wù)公共外交意識,讓華文教育落地生根。華文教育工作要充分利用海外華僑華人熟知當(dāng)?shù)亍⑷谕ㄖ型獾莫?dú)特優(yōu)勢,緊緊依托華文學(xué)校、華人社團(tuán)和華文媒體,充分了解、認(rèn)識當(dāng)?shù)氐奈幕鷳B(tài),與多元文化共融互通,沉著應(yīng)對多元文化的沖擊,努力化解文化傳播過程中產(chǎn)生的誤解和沖突,最大限度獲得他國的支持與認(rèn)同,實(shí)現(xiàn)華文教育從“走出去” 到“走進(jìn)去”再到“扎下根”的飛躍。
在打造華文教育發(fā)展所需的良好穩(wěn)定的外部環(huán)境及提供更多支持方面,必須借助海外的其他辦學(xué)力量,使其成為僑務(wù)公共外交及中國形象的重要宣傳者、參與者、建構(gòu)者和維護(hù)者。因此,華文教育首先要與其他辦學(xué)形式形成合力。作為漢語國際教育綜合集成品牌的孔子學(xué)院與長期致力于中華語言文化教育的海外華校、文化中心等都是漢語和中華文化傳承與傳播的重要資源,華文教育必須順時應(yīng)勢,與之開展合作,實(shí)現(xiàn)良性互動、資源整合、優(yōu)勢互補(bǔ),創(chuàng)新辦學(xué)理念和辦學(xué)模式,促進(jìn)華文教育可持續(xù)發(fā)展。其次,要與其他文化傳播渠道形成合力。華文教育以漢語為母語進(jìn)行教育實(shí)踐,而漢語國際教育則是把漢語作為第二語言。兩者都是各國民眾學(xué)習(xí)漢語、了解中華文化的重要渠道,是中外文明交流互鑒的重要平臺和中外人民友好交往的重要橋梁,在目標(biāo)重疊的情況下,可以通過合作共同提升中華文化影響力。例如,華文教育可借助漢語國際教育的蓬勃之勢,漢語國際教育可利用海外華文教育的豐富資源,相互扶持,共謀發(fā)展,這樣既可加強(qiáng)對海外華文教育的支持,又有助于消除國外一些政府或民眾對中國所謂“文化入侵”的疑慮。再次,要與僑務(wù)工作方針和政策形成合力。一貫的僑務(wù)公共外交政策和完善的涉僑法規(guī)的制定與踐行,有利于維護(hù)和樹立中國形象。
過去,電視、電影、報(bào)紙等是華僑華人了解中華文化的主要途徑,也是中外互聯(lián)互通、交流互融的有效途徑。近年來,“互聯(lián)網(wǎng)+”、智能手持設(shè)備、社交網(wǎng)絡(luò)等各類新媒介日新月異,不僅成為社會生活的重要組成部分,而且要求公共外交能順時而變。運(yùn)用新媒介在大數(shù)據(jù)環(huán)境下信息傳播和資源整合方面的優(yōu)勢,擴(kuò)大信息受眾,提高華文教育的普及率,是今后華文教育事業(yè)開拓的重要方式。21世紀(jì)信息技術(shù)飛速發(fā)展,遠(yuǎn)程教育的發(fā)展已經(jīng)深刻影響到華文教育,華文教育網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺的搭建,讓學(xué)習(xí)者足不出戶就能獲取所需。隨著智能手持設(shè)備功能的提升、云計(jì)算的發(fā)展,華文教育的學(xué)習(xí)空間得到極大拓展,學(xué)習(xí)者可以隨時隨地展開學(xué)習(xí),與老師、學(xué)友進(jìn)行互動交流,充分調(diào)動學(xué)習(xí)的主動性和趣味性。華文教育只有結(jié)合不同傳播媒介的特性進(jìn)行整合傳播,其所承載的中華文化及展示的中國形象才能更廣泛地跨越國界,在全球范圍內(nèi)獲得共鳴。
結(jié)語
語言與文化是國際交往的橋梁,是避免沖突和爭端的有效手段之一。華文教育傳播的是中華語言文化,中華語言文化的精髓是“和”文化,講究的是天人合一,和而不同。華文教育通過潛移默化、潤物無聲的方式來傳承、傳播中華語言文化,踐行的是對話、溝通、交流、信任的僑務(wù)公共外交行為。通過華文教育與僑務(wù)公共外交的雙向互動,可以更好地塑造包容、民主、多元、開放的中國形象。“伴隨著海外華人民族文化圈的形成,中華文化對當(dāng)?shù)厣鐣奈σ苍絹碓酱蟆保A文教育在僑務(wù)公共外交領(lǐng)域的獨(dú)特功能與作用也越來越凸顯。認(rèn)知、修為、傳承、融通,是華文教育參與構(gòu)建內(nèi)外并舉、統(tǒng)籌協(xié)調(diào)、協(xié)同創(chuàng)新的僑務(wù)公共外交大格局的意義和方向。
【注釋】
[1]唐小晴、田天:《第七屆世界華語文教學(xué)研究生論壇在長沙開幕》,中國僑網(wǎng),2015年1月26日,http://www.chinaqw.com/hwjy/2015/01-26/35280.shtml
[2]莊國土:《世界華僑華人數(shù)量和分布的歷史變化》,《世界歷史》2011年第5期。
[3]李子禎、王濤:《國僑辦主任裘援平就華僑華人問題答記者問》,中新網(wǎng),2014年3月20日, http://www. chinanews.com/shipin/cnstv/2014/03-20/news397121.shtml?qq-pf-to=pcqq.c2c
[4] 賈益民:《華文教育概論》,暨南大學(xué)出版社,2012年,第13頁,第3頁。
[5]周聿峨:《東南亞華文教育》,暨南大學(xué)出版社,1995年,第3頁。
[6]彭俊:《華文教育研究》,上海師范大學(xué)博士學(xué)位論文,2004年5月,第4頁。
[7]胡春艷:《全球化進(jìn)程中海外華文教育的含義嬗變及其歷史分期——以東南亞地區(qū)為例》,《東南亞研究》2009年第4期。
[8][20][27] 耿虎:《試論華文教育的多樣化構(gòu)成與中華文化的多層次傳播》,《世界民族》2007年第1期。
[9][10] 金正昆、臧紅巖:《當(dāng)代中國僑務(wù)公共外交探析》,《廣西社會科學(xué)》2012 年第5 期。
[11] 裘援平:《中國的和平發(fā)展與公共外交》,《國際問題研究》2010年第6期。
[12][14] 數(shù)據(jù)來源于暨南大學(xué)華文學(xué)院教學(xué)管理辦公室和招生與社會合作部的相關(guān)統(tǒng)計(jì)資料。
高壓氧治療可有效提高血氧含量和血氧彌散半徑,提高腦組織細(xì)胞氧供應(yīng)和利用,維持腦神經(jīng)細(xì)胞的能量供應(yīng),增加對病灶區(qū)的供血,使受壓萎縮的腦組織血流量增加、腦回體積增大[12],同時高壓氧治療具有清除自由基作用、減少缺血區(qū)腦組織的凋亡,促進(jìn)腦組織復(fù)張;縮小腦組織與顱骨之間的間隙,解除硬膜下血腫的腦微循環(huán)障礙及微血管痙攣[13],改善腦供血不足及升高顱內(nèi)壓,減少內(nèi)膜再出血,加速膠質(zhì)細(xì)胞的分化增生,避免或減輕外傷后的腦萎縮,促進(jìn)病變區(qū)域毛細(xì)血管的再生和側(cè)支循環(huán)的建立[14],明顯改善微循環(huán),促進(jìn)血腫的吸收和神經(jīng)功能恢復(fù),減少術(shù)后積液的發(fā)生[15],有效減少血腫復(fù)發(fā)率、提高了治愈率。
[13] 習(xí)近平:《習(xí)近平談治國理政》,外文出版社,2014年,第63頁。
[15] 郭熙:《華文教學(xué)概論》,商務(wù)印書館,2007年,第27頁。
[16] 吳兢、孔祥武、尹世昌:《“漢語熱”全球持續(xù)不斷國外學(xué)漢語人數(shù)超1億》,人民網(wǎng),2014年3月11日,http://culture.people.com.cn/n/2014/0311/c87423-24597098.html
[17] 轉(zhuǎn)引自:《究竟有多少人學(xué)漢語?》,2009年9月14日,http://www.douban.com/group/topic/8002526/
[18] 劉文輝、宗世海:《華文學(xué)習(xí)者華文水平及其與中華文化的認(rèn)知、認(rèn)同關(guān)系研究》,《東南亞研究》2015年第1期。
[19] 劉慧:《海外華文教育與“中國夢”的繼承》,曹云華主編《凝聚與共筑:華僑華人與“中國夢”》,暨南大學(xué)出版社,2014年,第102頁。
[22][24] 裘援平:《華僑華人與中國夢》,《求是》2014年第6期。
[25] 何亞非:《釋放僑務(wù)公共外交巨能量》,《人民日報(bào)(海外版)》,海外網(wǎng),2013年10月16日,http://www.haiwainet.cn/n/2013/1016/c232604-19806268.html。
[26] 中國與全球化智庫(CCG):《國內(nèi)首部〈海外華僑華人專業(yè)人士報(bào)告(2014)〉藍(lán)皮書在京發(fā)布》,中國與全球化智庫網(wǎng)站,2014年8月5日,http://www.ccg.org. cn/Research/View.aspx?Id=1310
【責(zé)任編輯:吳宏娟】
*本文在寫作過程中得到韓國首爾大學(xué)亞洲中心姜明康(KangMyungkoo)教授和申惠善(ShinHyesun)教授的幫助與支持;首爾大學(xué)研究生牛曉萍,北京大學(xué)研究生馬學(xué)敏、張婧、張曉雅,現(xiàn)代國際關(guān)系研究院聶慧慧女士協(xié)助收集和翻譯研究資料。特此致謝!
Keywords:Overseas Chinese Education; Public Diplomacy in Overseas Chinese Affairs; Cultural Soft Power
[中圖分類號]D634.3
[文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A
[文章編號]1008-6099(2015)06-0079-07
[基金項(xiàng)目]國務(wù)院僑辦課題“華文教育在推進(jìn)僑務(wù)公共外交中的作用與對策研究”(GQBY2013014);暨南大學(xué)教改項(xiàng)目“華裔留學(xué)生教學(xué)管理與服務(wù)平臺構(gòu)建——以暨南大學(xué)華文學(xué)院為例”(暨教〔2012〕74號)。 韓國高等教育財(cái)團(tuán)(KFAS)國際學(xué)術(shù)交流項(xiàng)目(Scholar Exchange Fellowship Program,簡稱ISEF)“韓國電影對東南亞的影響研究”(Study on the Influence of Korean Movie in Southeast Asia)。
[作者簡介]陳鵬勇,暨南大學(xué)華文學(xué)院/華文教育研究院副研究員。 吳杰偉,北京大學(xué)東方文學(xué)研究中心、外國語學(xué)院教授。
[收稿日期]2015-07-24 2015-06-04