国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

探究語法翻譯法和交際法在中職英語閱讀教學(xué)中的效果

2015-04-16 19:20:08宋春華
教育界·上旬 2015年2期
關(guān)鍵詞:交際法英語閱讀教學(xué)中職

宋春華

【摘 要】現(xiàn)階段,中職教育在我國教育行業(yè)中占有重要的地位。由于中職教育的特殊性,伴隨著中職生源增多的同時也暴露了一些問題。大部分學(xué)生綜合素質(zhì)以及學(xué)習(xí)能力普遍較弱,這在某種程度上增加了教學(xué)的難度,尤其在英語教學(xué)方面更為明顯。本文結(jié)合作者自身實踐,就如何提高中職英語閱讀課的教學(xué)成效方面做了探究。

【關(guān)鍵詞】中職 英語閱讀教學(xué) 語法翻譯 交際法

中職學(xué)校的學(xué)生英語基礎(chǔ)普遍比較薄弱,對英語學(xué)習(xí)缺乏足夠的興趣且沒有養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。此外,中職學(xué)校的英語學(xué)科課時較少,學(xué)習(xí)壓力較小,學(xué)生學(xué)習(xí)英語的主動性和積極性逐漸降低,這就使得中職英語課堂用時長、效果差。然而,隨著中外交往越來越頻繁,社會對學(xué)生掌握英語的能力提出了更多、更高的要求,針對這一現(xiàn)狀,筆者認為在中職英語閱讀教學(xué)中,將語法翻譯法同交際法有效結(jié)合,教學(xué)效果將事半功倍。

一、語法翻譯法的內(nèi)涵

語法翻譯法是通過母語來教授英語的一種方法,它的特點是在英語教學(xué)的過程中使用母語進行翻譯,并且重視詞匯和語法的學(xué)習(xí)。語法翻譯法基本教學(xué)模式是閱讀、分析、翻譯、講解和背誦。同時語法翻譯法在英語的閱讀課中核心課堂教學(xué)活動為:翻譯和敘述整篇課文的大意,將整篇文章逐句從英語翻譯成母語,解釋文章中出現(xiàn)的語法規(guī)則,以及通過直接用母語閱讀文章來加深對課文內(nèi)容的理解等等。英語課堂的大部分時間是使用母語來進行英語教學(xué)。

二、交際法的內(nèi)涵

對于交際法的定義,筆者在本文中采用的是:交際法是一種把交際視為目標(biāo),把交流視作主要教學(xué)模式的英語教學(xué)方法。交際法的教學(xué)特點是:在英語課堂教學(xué)中,把情景當(dāng)作前提,把交際功能視為核心,學(xué)生通過參加各式各樣的交際活動來達到教學(xué)的目的,在交際活動中以學(xué)生為主體,教師作為活動的主導(dǎo)。交際法的課堂模式并不是單一的,經(jīng)常通過創(chuàng)造設(shè)置情景、即興表演、角色對話及討論等各式活動來到達英語教學(xué)的目的。

三、語法翻譯法與交際法對比分析

(一)對比分析語法翻譯法與交際法的優(yōu)勢

語法翻譯法能盛行這么長的時間,是憑借著自身的優(yōu)勢。首先它的優(yōu)勢如下:1.語法翻譯法把母語和目標(biāo)同時進行比較,二者之間的相同點和不同點被充分地挖掘出來,從而幫助學(xué)生能夠更加全面地了解目標(biāo)語言;2.語法翻譯法重視學(xué)習(xí)語法,強調(diào)學(xué)習(xí)理性的知識,因此將加深學(xué)生對目標(biāo)語言的了解;3.語法閱讀法強調(diào)閱讀。通過對目標(biāo)語相關(guān)名篇名著的閱讀,有利于提升學(xué)生的閱讀能力;4.語法翻譯法的可操作性強。一般而言,教師只要掌握目標(biāo)語的基礎(chǔ)知識,加上教材的幫助就可以工作了;5.語法翻譯法便于教師對學(xué)生進行考查。

交際法的優(yōu)勢表現(xiàn)在如下幾個方面:1.重視語言運用能力,培育學(xué)以致用的意識;2.課堂形式多樣,內(nèi)容十分豐富,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,鉆研英語的精神以及自學(xué)英語的能力;3.學(xué)生角色轉(zhuǎn)化,不再單純地接受知識的灌輸,而是積極地參與教學(xué)活動,大大提升了學(xué)生的主動性;4.大量將學(xué)生視為中心的實踐活動被運用,增加了學(xué)生和教師交流的機會。有利于教師發(fā)現(xiàn)每個學(xué)生的優(yōu)勢,及時對學(xué)生進行鼓勵,增強學(xué)生學(xué)習(xí)的信心。同時幫助教師及時發(fā)現(xiàn)存在的問題,及時引導(dǎo)學(xué)生走向正確的道路;5.交際法改善了由語法翻譯法產(chǎn)生的“啞巴英語時代”,增加了學(xué)生使用英語進行交流的機會;6.交際法重視交際功能,有利于提升學(xué)生的語言交流技巧以及交際能力。

(二)對比分析語法翻譯法與交際法的劣勢

語法翻譯法首要的缺點就是重書面、輕口語。語法翻譯法過于強調(diào)閱讀和語法,忽視了語言的實際應(yīng)用能力,同時翻譯活動中由母語給學(xué)生帶來的語際干擾,不利于提升學(xué)生的英語思維能力及交際能力,給語言學(xué)習(xí)者帶來不必要的麻煩。語法翻譯法的另一個缺點就是容易使學(xué)生喪失學(xué)習(xí)的積極性。在教學(xué)課堂中,語法翻譯法是運用大量機械的練習(xí)來鞏固學(xué)習(xí)的效果,枯燥乏味,甚至有許多為了語法項目而創(chuàng)造的無意義練習(xí),這樣的教育方式容易打擊學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。除了一些十分有耐心的學(xué)生,大量的學(xué)生對這種單調(diào)乏味的教學(xué)方式缺乏興趣,從而失去了學(xué)習(xí)英語的信心,持消極的態(tài)度學(xué)習(xí)英語。

交際法的不足主要體現(xiàn)在:1.教學(xué)目的問題。交際法以實現(xiàn)交際功能為教學(xué)目的,提升交際能力。以功能項目為綱。但是怎樣來確定功能項目,確定的標(biāo)準(zhǔn)是什么,怎樣安排教學(xué)順序等問題的解決方案都是不完善的。同一個功能可以使用多種形式來表達,但是如何選擇及取舍卻沒有客觀標(biāo)準(zhǔn)。輕視讀寫方面,偏重聽說的教學(xué)方式無法真正提升學(xué)生英語綜合能力;2.語法問題。編寫教材以功能為主,打亂了語法自身的系統(tǒng),增加了語法學(xué)習(xí)的困難。缺乏系統(tǒng)的語法知識,不利于學(xué)生閱讀能力、寫作能力以及口語表達能力的提高;3.與其他方法相比,交際法缺乏量化標(biāo)準(zhǔn),更難測試和評估。

四、中職英語閱讀教學(xué)中結(jié)合使用語法翻譯法和交際法的必要性和教學(xué)策略

(一)中職的教學(xué)目標(biāo)決定了上閱讀課時要結(jié)合使用語法翻譯法和交際法

中職英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的實際應(yīng)用能力,使學(xué)生能夠在讀和寫的基礎(chǔ)上同時進行聽說的應(yīng)用,實現(xiàn)學(xué)生語言基礎(chǔ)能力與交際能力兩手抓的要求。因此,教師在實際教學(xué)中應(yīng)該科學(xué)平衡讀與寫的語法翻譯和交際法的比重,全方位提升學(xué)生的英語綜合能力,使之能夠順利應(yīng)對市場競爭環(huán)境。譬如,中職英語基礎(chǔ)模塊Ⅱ,Unit 7 My Car looks Brand-new 的閱讀課中我先讓汽修專業(yè)的學(xué)生帶著兩個問題通讀全文,即1.What does a hybird car commonly refer to? 2. Why is this kind of car so attractive in terms of saving money?然后我再分析本文的背景,接著讓學(xué)生用語法翻譯法試著翻譯全文,我從中糾正并講解重難點句子。最后,學(xué)生都能輕松解答以上兩個問題。與此同時,我選了文中As with electric cars,the total emissions saving is huge compared to cars using only petrol or diesel的句子引導(dǎo)學(xué)生口頭列舉與汽修專業(yè)有關(guān)的名詞,如:petro,diesel,filter,tank,clutch,emission等,并用它們口頭接龍造句比賽。加強了學(xué)生們對汽車相關(guān)名稱的識記與表達。

(二)中職學(xué)生的英語基礎(chǔ)要求閱讀課中結(jié)合使用語法翻譯法和交際法

由于中職學(xué)生英語基礎(chǔ)普遍較弱,且缺乏自律性以及自主學(xué)習(xí)能力,上課較為被動,參與的積極性較低,導(dǎo)致英語課堂氣氛沉悶。面對這樣的情況,教師要靈活運用語法翻譯法加強學(xué)生的讀寫訓(xùn)練,讓學(xué)生將基本功打好,吃透這些基礎(chǔ)的內(nèi)容。不僅如此,為了學(xué)生能夠更深入地了解英語知識,熟練掌握與靈活應(yīng)用英語口語與閱讀能力,教師需要使用交際法給學(xué)生一個具體感知的環(huán)境,讓學(xué)生積極主動地參與并通過語言做事。譬如,模塊Ⅱ,Unit10 Hunting for a Job的Reading and Writing中我就讓學(xué)生運用閱讀文中學(xué)的短語apply for ,deal with ,graduate from ,have something to do with和句型Id like to…來創(chuàng)編一段關(guān)于求職的對話,讓學(xué)生上臺模擬情境表演,給他們機會使用自己學(xué)到的語言材料。這樣,閱讀課中既有語法翻譯法提升學(xué)生的英語基本功,又能夠激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性,二者相結(jié)合,使本來毫無生機的閱讀課堂變得有收效、有意義、有活力,達到了良好的課堂效果。

(三)中職學(xué)生的英語水平差異要求在閱讀課上結(jié)合使用語法翻譯法和交際法

由于中職教學(xué)的求職目的性較強,且中職學(xué)生的能力差異化較大。所以,如果單純使用語法翻譯法教學(xué),對于英語能力相對較高的學(xué)生會略顯單一化,然而如果只使用交際法進行教學(xué),大部分學(xué)生很難跟得上。針對班級同學(xué)英語水平參差不齊的情況,只有先使用語法翻譯法讓大部分學(xué)生打好基本功,再運用適當(dāng)?shù)慕浑H法滿足小部分學(xué)生提升運用語言進行溝通交際能力的需求,這樣才能夠滿足班級全體同學(xué)的需求。與此同時,部分學(xué)生頻繁運用口語練習(xí)對話能夠逐漸帶動另一部分基礎(chǔ)不好的學(xué)生,使他們也可以慢慢地開口進行造句,最后達到共同進步的目的。

(四)中職學(xué)生的就業(yè)狀況要求閱讀教學(xué)結(jié)合使用語法翻譯法和交際法

為了滿足中職學(xué)生今后在工作中的實際運用需求,使之能夠順暢的閱讀和交流。在進行日常教學(xué)中,教師要充分創(chuàng)造良好的職場情境并應(yīng)用語法翻譯教學(xué)法,輔助與引導(dǎo)學(xué)生有效提高語言能力和閱讀能力。應(yīng)用語法翻譯教學(xué)法,能夠使學(xué)生掌握更多的常用詞匯,且通過擴大詞匯量來培養(yǎng)閱讀技能,并結(jié)合運用交際法提升口頭交際能力。根據(jù)中職教學(xué)的目標(biāo)要求決定,中職英語教材的編寫必須以實用性為前提,滿足中職學(xué)生的就業(yè)需求。因此,教師可以在課文內(nèi)容講解完成后,有效利用教材中的課后閱讀材料為話題,并以課文內(nèi)容為主要依托安排學(xué)生運用對話或編短劇的方式自編自演準(zhǔn)備好話題,在下節(jié)英語課堂上,展開競賽,在笑聲中開口說英語,在場景中自然學(xué)習(xí)語言,使所學(xué)英語與專業(yè)知識相銜接,真正達到學(xué)以致用的目的,為未來的職業(yè)生涯做好鋪墊。

五、結(jié)束語

綜上所述,廣大的中職英語教育工作者應(yīng)該根據(jù)教學(xué)任務(wù)、對象及內(nèi)容,有針對性地選取與實際相匹配的教學(xué)方法,從我國目前的中職英語閱讀課教學(xué)實際情況來看,僅使用語法翻譯法或者交際法都無法獲得較好的教學(xué)效果。教師只有將語法翻譯法與交際法結(jié)合使用,才能滿足習(xí)慣語法翻譯法及對語法翻譯法有依賴的學(xué)生系統(tǒng)地學(xué)習(xí)英語知識的要求,同時幫助學(xué)生提升英語的交際能力,因而培育出既懂得專業(yè)知識又能夠熟練地使用英語的實用型人才。

【參考文獻】

[1]馬紅梅.高中英語閱讀教學(xué)中語法翻譯法和交際教學(xué)法結(jié)合的必要性[D].青海師范大學(xué),2013.

[2]劉喜明.語法翻譯法和交際法在中職英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].考試周刊,2011(83):103-104.

[3]劉勇.交際法與語法翻譯法在英語教學(xué)中的結(jié)合[J].新鄉(xiāng)學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2011(01):173-174.

[4]周沫.大學(xué)英語教學(xué)中語法翻譯法與交際法的結(jié)合[J].時代教育,2013(19):133-133.

猜你喜歡
交際法英語閱讀教學(xué)中職
淺談交際法在中學(xué)英語課堂教學(xué)中的應(yīng)用
未來英才(2016年2期)2016-12-26 23:24:03
淺談英語教學(xué)法交際法與其它教學(xué)法的配合應(yīng)用及發(fā)展
商情(2016年42期)2016-12-23 17:03:56
初中英語閱讀有效教學(xué)的初步研究與嘗試
基于“核心素養(yǎng)”理念的初中英語閱讀教學(xué)的實踐探索
“活動單導(dǎo)學(xué)”模式在五年制高職英語閱讀教學(xué)中的運用
初探交際法在高職英語教學(xué)中的應(yīng)用
考試周刊(2016年84期)2016-11-11 23:21:16
拋錨式教學(xué)法在初中英語閱讀課中的應(yīng)用
人間(2016年28期)2016-11-10 00:22:42
交際法在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用研究
淺談中職英語教育三部曲
散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:17:08
果真是“誤了百萬中職生”嗎?
龙海市| 成武县| 姚安县| 海晏县| 泸西县| 公安县| 延边| 广饶县| 曲麻莱县| 富顺县| 安新县| 怀宁县| 砀山县| 高州市| 阿图什市| 芜湖市| 龙游县| 抚松县| 双鸭山市| 宁乡县| 商丘市| 二连浩特市| 新野县| 海宁市| 河曲县| 安塞县| 宁南县| 缙云县| 酉阳| 兴宁市| 西贡区| 南平市| 灵川县| 娄烦县| 罗定市| 泊头市| 公安县| 宣威市| 邻水| 巨野县| 浦城县|