袁國何
摘要:析清“應(yīng)當(dāng)知道”的教義學(xué)意涵,應(yīng)當(dāng)區(qū)分其具備的三種不同意義:詞源意義、語境意義和類別意義。在詞源意義上,“應(yīng)當(dāng)”是一個多義情態(tài)動詞,既可表示推測性判斷,又可表示規(guī)范性命令;“知道”則具備多元時態(tài)面向,這共同決定了“應(yīng)當(dāng)知道”具備多元的詞源意義。在語境意義上,級次混亂造成了“應(yīng)當(dāng)知道”含義探尋的難題,但厘清“應(yīng)當(dāng)知道”條款的證據(jù)規(guī)則屬性后,即可將其界定為有間接證據(jù)證明的知道,系對故意的認(rèn)識層面之描述。在類別意義上,“應(yīng)當(dāng)知道”是對知道與否的概率判斷,而非對知道確切程度的判斷,其與直接故意或間接故意的類別定性沒有邏輯關(guān)聯(lián)。
關(guān)鍵詞:應(yīng)當(dāng)知道多元詞義證明故意間接故意
中圖分類號:DF61文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1673-8330(2015)03-0139-10
《刑法》第14條第1款將故意犯罪的認(rèn)識要素界定為“明知”,司法解釋素來以“知道或者應(yīng)當(dāng)知道”標(biāo)記“明知”的內(nèi)涵;①新近,全國人大常委會《關(guān)于〈中華人民共和國刑法〉第341條、第312條的解釋》仍通過“知道或應(yīng)當(dāng)知道”來界定掩飾、隱瞞犯罪所得、犯罪所得收益罪的“明知”。
“應(yīng)當(dāng)知道”情形下被告人的心理責(zé)任究竟是故意還是過失?其與“應(yīng)當(dāng)預(yù)見”是同一含義還是各自不同?實(shí)體法上又是否有別于“可能知道”?本文擬以區(qū)分詞源意義、語境意義與類別意義為原點(diǎn),從情態(tài)動詞的情景語義分析的角度展開論證,區(qū)別實(shí)體規(guī)則和訴訟規(guī)則,以期窺得“應(yīng)當(dāng)知道”教義學(xué)意涵之一斑。
一、規(guī)范理解的實(shí)然爭論與應(yīng)然方向
刑法學(xué)界對我國刑法中的“應(yīng)知”和“應(yīng)當(dāng)知道”究竟是何種含義有多種爭論,張明楷教授關(guān)于窩贓、銷贓罪中“明知”含義的考察拉開了“應(yīng)當(dāng)知道”的教義學(xué)解讀爭論帷幕。
(一)理論爭鳴的學(xué)術(shù)演進(jìn)
張明楷教授認(rèn)為,“應(yīng)當(dāng)知道”本質(zhì)上對立于“明知”,司法解釋之所以將其規(guī)定為“明知”的一種類型乃是考慮到明知的證明難度。②新近,他明確指出,《刑法》第219條第2款規(guī)定的“應(yīng)知”實(shí)際上是推定知道,而不是過失的不知道。③亦即“應(yīng)當(dāng)知道”原本是表征過失犯的認(rèn)知狀況的概念,立法者的真實(shí)意思是推定知道,而非要將過失犯納入處罰范圍。同樣,陳興良教授分析指出,司法解釋實(shí)際上想表達(dá)的是推定知道,“應(yīng)當(dāng)知道”在文義上實(shí)際上是不知道,④不過,二者文法構(gòu)造的類似性導(dǎo)致了將應(yīng)當(dāng)知道理解為過失的不當(dāng)主張。⑤新近,他主張,需要將較多規(guī)定“應(yīng)當(dāng)知道”的司法解釋還原定性為有間接證據(jù)證明行為人明知的證據(jù)法規(guī)則。⑥
與之相應(yīng),周光權(quán)教授認(rèn)為,當(dāng)前司法解釋中廣泛使用的“應(yīng)當(dāng)知道”包含著“實(shí)知”與推定知道兩種情形,需要區(qū)分不同情形而分別借用“實(shí)知”與“應(yīng)當(dāng)知道”實(shí)現(xiàn)司法表述的剝離,實(shí)現(xiàn)明知的分級和內(nèi)涵細(xì)化。⑦也就肯定了“應(yīng)當(dāng)知道”作為司法推定表征故意犯認(rèn)知要素的功能,“應(yīng)當(dāng)知道”原本即非過失犯概念,而屬故意犯語詞。新近,王新教授指出,“應(yīng)當(dāng)知道”是一個“文不對題的空殼”,且存在與“明知”混搭使用的問題,對洗錢罪司法解釋放棄“應(yīng)當(dāng)知道”這一富有爭議詞匯的新動向表示贊同,主張將采用“可反駁的客觀推定”這一表述。⑧
就“應(yīng)當(dāng)知道”這一語詞本身的含義而言,張明楷教授和陳興良教授將其視為過失犯的語詞表達(dá),周光權(quán)教授則將其作為“實(shí)際知道”與“推定知道”的上位概念,故該詞匯并非是過失面向的,而能夠容納故意于其中,趙秉志教授也表達(dá)了“應(yīng)當(dāng)知道”可以容納疏忽大意的過失與可推斷的故意。⑨除了語詞本身是故意面向還是過失指向的爭論外,“應(yīng)當(dāng)知道”是否包含有間接故意限定的意味也存在疑問。通過分析“應(yīng)當(dāng)知道”只能存在于可能知道的外延之內(nèi),于志剛教授提出了“‘應(yīng)當(dāng)知道與‘可能知道的差異與并存”的命題,⑩并在此基礎(chǔ)上主張可以引入概括性認(rèn)識而對毒品犯罪進(jìn)行定罪。B11
(二)實(shí)然闡釋的三重維度
自“應(yīng)當(dāng)知道”首次被使用以來,盡管學(xué)界多有爭論,但實(shí)際上是在三個不同層面上展開解讀的,不少討論是在自我界定的范疇內(nèi)展開批評進(jìn)而提出解決方案的,并未重視解釋者的闡述定位,這導(dǎo)致“應(yīng)當(dāng)知道”一詞的規(guī)范內(nèi)涵至今未得清晰展現(xiàn),一定程度上制約了規(guī)范含義的探尋。
其一,在詞源意義上探討“應(yīng)當(dāng)知道”的含義,分析該用語在詞源上是僅僅指向過失還是可以兼容故意。如上所述,張明楷教授和陳興良教授即主張,在詞源意義上,“應(yīng)當(dāng)知道”是指應(yīng)當(dāng)預(yù)見卻沒有預(yù)見的疏忽大意的過失,將“應(yīng)當(dāng)知道”的詞源含義限定在單一理解范疇;B12趙秉志教授則主張,“應(yīng)當(dāng)知道”一詞既可指疏忽大意的過失,又可指有間接證據(jù)因而可推斷事實(shí)認(rèn)識的故意,將“應(yīng)當(dāng)知道”的詞源含義做二元理解。B13
其二,在語境意義上探討應(yīng)當(dāng)知道的含義,探析具體語境下“應(yīng)當(dāng)知道”是歸屬于過失還是故意。周光權(quán)教授的主張即是指,在語境表達(dá)的意義上,“應(yīng)當(dāng)知道”是指推定知道,進(jìn)而表征故意的認(rèn)識要素;傳統(tǒng)觀點(diǎn)則認(rèn)為,“應(yīng)當(dāng)知道(應(yīng)知)”是指應(yīng)當(dāng)預(yù)見而沒有預(yù)見,表現(xiàn)著疏忽大意過失的認(rèn)識要素。B14
其三,在類別意義上探討應(yīng)當(dāng)知道的范圍,爭論類別歸屬上“應(yīng)當(dāng)知道”是指向直接故意還是勾連間接故意。于志剛教授即悄然轉(zhuǎn)換“應(yīng)當(dāng)知道”與“可能知道”,并將“可能知道”置換為“知道可能”,由此將“應(yīng)當(dāng)知道”同間接故意相勾連。B15
(三)應(yīng)然探尋的三項(xiàng)前提
“應(yīng)當(dāng)知道”一詞可能存在三個維度上的不同意義,清晰界分學(xué)界在三種維度上的理論展開,是進(jìn)行有效學(xué)術(shù)批評進(jìn)而促進(jìn)學(xué)術(shù)進(jìn)步的前提;同時,準(zhǔn)確展開“應(yīng)當(dāng)知道”在三個維度的本體定位,是獲知應(yīng)當(dāng)知道的教義學(xué)內(nèi)涵的必由之路;此外,有效分析“應(yīng)當(dāng)知道”三個維度間的矛盾沖突之有無及其大小,是探尋司法解釋規(guī)范化改進(jìn)與提高的應(yīng)有前提。
1.區(qū)分詞源含義與語境含義
“語詞的含義不是其固有的,而是必須放在一個運(yùn)用的背景中去把握。語境是任何理解活動都不可能掙脫的支撐性條件”。B16靜態(tài)詞匯和特定語境下的動態(tài)詞匯可能存在含義差異,多義語詞進(jìn)入特定句子之后即受到語境制約,顯現(xiàn)出確定的內(nèi)涵與外延,例如,“共同犯罪”字面上兼容共同故意犯罪與共同過失犯罪,但我國刑法語境下則專指前者。語境甚至具備改變獨(dú)立詞匯含義的機(jī)能,可以賦予詞匯某些原本不具備的意涵,日本學(xué)者即長期將《日本刑法典》第109條第1項(xiàng)B17的“或者”解釋為“并且”,B18形成同字面意思截然不同的語境含義。
立法者總是懷揣一定目的而創(chuàng)制規(guī)則、制度,但理性的有限性決定了其使用的語言與欲達(dá)目標(biāo)間可能存在空隙與跳躍,可能出現(xiàn)詞不達(dá)意甚至文本與內(nèi)心意思悖反的情形。同時,法條解釋過程中也廣泛存在著體系解釋與個別解釋的緊張沖突,有時候需要將同一詞匯體系性地解釋為統(tǒng)一含義,有時候則需要區(qū)分情形分別界定其內(nèi)涵,進(jìn)而,同一詞匯在不同條文中可能表征迥然相異的含義。解釋者必須在特定的語境下對不同的解釋方案進(jìn)行優(yōu)劣判定和合理甄別,最終選取合適的解釋方案。
因此,要準(zhǔn)確發(fā)現(xiàn)“應(yīng)當(dāng)知道”的含義,必須首先區(qū)分應(yīng)然與實(shí)然,弄清語詞本身的內(nèi)涵、外延和特定語境下的具體內(nèi)涵的差別,前者是作為語詞的“應(yīng)當(dāng)知道”能否包容故意與過失,后者則是指司法解釋究竟是在故意還是在過失的意義上使用“應(yīng)當(dāng)知道”。
2.區(qū)分概率判斷與類別判斷
厘清“應(yīng)當(dāng)知道”的教義學(xué)意涵,還需弄清司法解釋將“應(yīng)當(dāng)知道”作為“明知”下位類型的目標(biāo)指向,是為了判斷明知的可能性還是其程度?前者是概率問題,判斷的核心在于是否明知,進(jìn)而是否故意;后者是類別問題,關(guān)聯(lián)的是確切與否,亦即究竟是直接故意還是間接故意。在概率判斷中重要的是結(jié)論的有無,而在程度判斷中重要的則是認(rèn)識深度基礎(chǔ)上的故意的類型。需要分清楚可能性判斷的對象指向,不能將概率判斷混同為類別判斷。
“應(yīng)當(dāng)知道”要解決的是對知道可能性的概率判斷,是訴訟意義上的證據(jù)判斷,是依據(jù)特定經(jīng)驗(yàn)規(guī)則而對是否將特定自然事實(shí)肯認(rèn)為法律事實(shí)的判斷,其結(jié)論指向知道或不知道;間接故意中的可能性判斷是對依證據(jù)規(guī)則確證的知道的內(nèi)容確切性的判斷,是依據(jù)刑法規(guī)則的規(guī)范分類而對明知程度的規(guī)范判斷,其結(jié)論指向知道構(gòu)成要件必然充足或可能充足。
3.區(qū)分訴訟規(guī)則與實(shí)體規(guī)則
對“應(yīng)當(dāng)知道”的理解,需要準(zhǔn)確區(qū)分司法解釋的訴訟規(guī)則屬性與實(shí)體規(guī)則屬性,即首先必須明白司法解釋到底是為了解決程序或證據(jù)問題,還是權(quán)利義務(wù)問題。不同的規(guī)范定位關(guān)系到對“應(yīng)當(dāng)知道”理解的根本差異,可能導(dǎo)致迥異的立場變動。因而,厘清規(guī)定應(yīng)當(dāng)知道的司法解釋的規(guī)范屬性,是順暢理解應(yīng)當(dāng)知道規(guī)范含義的理論前提。
如果將司法解釋關(guān)于“應(yīng)當(dāng)知道”的設(shè)定理解為實(shí)體規(guī)則,理應(yīng)認(rèn)為其創(chuàng)設(shè)了實(shí)體性的行為規(guī)范,其使用的應(yīng)當(dāng)是祈使句,以表達(dá)出命令創(chuàng)設(shè)概念。此類規(guī)范中的“應(yīng)當(dāng)”就必須從規(guī)范要求的視角展開理解,義務(wù)性正是借由實(shí)體規(guī)范這一定位進(jìn)入法律文本的含義之中。
如果將司法解釋理解為訴訟法領(lǐng)域的證據(jù)裁量規(guī)則,即應(yīng)認(rèn)為其并未創(chuàng)設(shè)實(shí)在的法義務(wù),過失論的理解就喪失了根基。證據(jù)裁量規(guī)則具有經(jīng)驗(yàn)判斷性和取舍性,其強(qiáng)調(diào)的是對自然事實(shí)的法律揀選,其職能不在于如何判斷作為被告人是否具有某種義務(wù),而在于將具備一定證據(jù)證明的心理事實(shí)歸類到故意或者過失的概念之下。
基于以上理由,筆者將探討如下遞進(jìn)式的問題:(1)“應(yīng)當(dāng)知道”的詞源意義是單一指向的,還是可以容納多種解釋?(2)“應(yīng)當(dāng)知道”的語境意義是過失指向的,還是故意面向的?(3)“應(yīng)當(dāng)知道”的類別意義是什么?與間接故意有無內(nèi)在邏輯關(guān)聯(lián)?清晰地探尋“應(yīng)當(dāng)知道”的詞源意義是判斷其語境意義的前提,語境意義又構(gòu)成類別判斷的關(guān)聯(lián)性肯否之基礎(chǔ)。
二、詞源意義的多元論主張
在詞源上,“應(yīng)當(dāng)知道”可以做“理應(yīng)知道”和“必然知道”的雙重理解:“刑法中的應(yīng)當(dāng)知道也包含兩種文義,一種含義是理應(yīng)知道,強(qiáng)調(diào)知道的義務(wù),即行為人預(yù)見的義務(wù),是認(rèn)定無認(rèn)識過失的前提條件;另一種含義是必然知道,強(qiáng)調(diào)知道的狀態(tài),一般是故意的認(rèn)識狀態(tài),是一種推定的知道”。B19
(一)“應(yīng)當(dāng)”的多重情態(tài)含義
漢語中的情態(tài)動詞可以分為認(rèn)知情態(tài)動詞、道義情態(tài)動詞、動力情態(tài)動詞和意愿情態(tài)動詞。其中,認(rèn)知情態(tài)動詞,包括判斷類和推測類認(rèn)知情態(tài)動詞,表示說話人的主觀態(tài)度和看法;道義情態(tài)動詞,包括權(quán)威性道義情態(tài)動詞和條件性道義情態(tài)動詞,表示說話人對聽話人的使令和允許。B20作為情態(tài)動詞,“應(yīng)當(dāng)”既可表示基于已知事實(shí)對未知事實(shí)的推測,強(qiáng)調(diào)“下雨天地應(yīng)當(dāng)是濕的”式的普遍聯(lián)系性,具備認(rèn)知情態(tài)動詞的屬性;又可表示基于一定權(quán)威而發(fā)出指令,強(qiáng)調(diào)必須承擔(dān)規(guī)范義務(wù),顯出道義情態(tài)動詞的特征。
將“應(yīng)當(dāng)知道”中的“應(yīng)當(dāng)”理解為道義情態(tài)動詞,那么,司法解釋的規(guī)定就是對行為人預(yù)見及避免結(jié)果的規(guī)范命令,如《刑法》第15條規(guī)定過失犯一般。在此意義上,學(xué)者在生產(chǎn)、銷售假藥、劣藥的共犯問題上,將“應(yīng)當(dāng)知道”與行為人的形式審查義務(wù)相關(guān)聯(lián),B21這實(shí)際上將主觀心理狀態(tài)的問題轉(zhuǎn)換成了客觀注意義務(wù)違反的問題。B22相反,將“應(yīng)當(dāng)”視為認(rèn)知情態(tài)動詞,“應(yīng)當(dāng)知道”條款就僅具提示作用,是法官經(jīng)驗(yàn)判斷的書面標(biāo)準(zhǔn),并不向行為人發(fā)出命令,而是對裁判者設(shè)定的規(guī)則。在此理解基礎(chǔ)上,多數(shù)學(xué)者才認(rèn)為司法解釋實(shí)際表達(dá)著推定知道或者有間接證據(jù)證明知道。
此外,作為虛詞的“應(yīng)當(dāng)”,具有多元解釋面向,應(yīng)通過考察特定語境中與其搭配的詞匯和句子的整體意思,確定該多義詞的真實(shí)含義,對虛詞尤當(dāng)如此。
由于“應(yīng)當(dāng)”具有認(rèn)知情態(tài)動詞與道義情態(tài)動詞的雙重面向,欠缺充足的理由在詞源理解的意義上將“應(yīng)當(dāng)知道”限定為故意或過失,詞源的對比分析沒有界分故意與過失的充要機(jī)能,“應(yīng)當(dāng)知道”的教義學(xué)含義必須求諸建構(gòu)在詞源邊界內(nèi)的語境理解。
(二)“知道”的多元時態(tài)面向
應(yīng)當(dāng)知道中是由“應(yīng)當(dāng)”和“知道”共同構(gòu)成的詞組,因而,對其理解不能僅憑“應(yīng)當(dāng)”的多義性就否定“應(yīng)當(dāng)知道”的單義指向可能,如果“應(yīng)當(dāng)”之后搭配的是明顯的判斷性或命令性動詞,解釋者仍可通過詞組內(nèi)部的相互限定關(guān)系確定“應(yīng)當(dāng)知道”的唯一含義。然而,“知道”一詞具備多元時態(tài)面向,否定了這種單義確定的可能性。
作為情態(tài)動詞,“應(yīng)當(dāng)”可通過句式與時態(tài)的區(qū)分實(shí)現(xiàn)含義的特定化。祈使句中使用的“應(yīng)當(dāng)”表現(xiàn)出規(guī)范命令,是作為道義情態(tài)動詞來使用的;認(rèn)知情態(tài)動詞則在陳述句中使用,以表現(xiàn)經(jīng)驗(yàn)事實(shí)推斷。不過,這種區(qū)分路徑在法規(guī)范用語中無法妥當(dāng)實(shí)現(xiàn),因?yàn)榉伤哂械男袨橐?guī)范屬性使得多數(shù)條文都帶有命令特征,句式的區(qū)分難以清晰界定“應(yīng)當(dāng)”的詞源意涵。
規(guī)范命令總是對當(dāng)下的人發(fā)出,要求人們此后依規(guī)范行動,因而帶有強(qiáng)烈的未來面向性;判斷則帶有強(qiáng)烈的一般趨向甚至過去面向,因?yàn)榕袛囝愓J(rèn)知情態(tài)動詞是依一般情形與規(guī)律而對現(xiàn)實(shí)狀況進(jìn)行的判斷,推測類認(rèn)知情態(tài)動詞則是依據(jù)客觀規(guī)律和習(xí)慣表現(xiàn)而對未來狀況的預(yù)測。在刑事法領(lǐng)域內(nèi),推測是沒有意義的,B23“應(yīng)當(dāng)”只能被作為判斷類認(rèn)知情態(tài)動詞而面向過去與當(dāng)下。人們還可以通過考察搭配動詞是否具有未來面向區(qū)分出“應(yīng)當(dāng)”的具體含義,然而,“知道”沒有明確的時態(tài)指向,它并不像“預(yù)見”一般顯示出明確的未來性,它的時態(tài)需借助不同的助詞表現(xiàn)過去、現(xiàn)在或未來。于是,詞源意義上的單一詞義判斷失敗了。
此外,“預(yù)見”和“知道”是一對近義詞,都反映著行為人主觀的認(rèn)識面,B24其區(qū)分需借由與其搭配的其他詞語及上下文特定含義來實(shí)現(xiàn)。離開具體語境,沒有上下文參照,近義詞(“預(yù)見”和“知道”)與同一詞匯(“應(yīng)當(dāng)”)連用時,解釋者難以析清各用詞的具體含義和個中區(qū)別。
三、語境意義的故意論肯認(rèn)
抽象考察層面的語詞多義性,并不意味著唯一意涵不可獲知,將多元解釋理由與語詞多義性相互比對,多義詞的確定含義即已時隱時現(xiàn)。規(guī)范總是有其表達(dá)的意思和其意圖表達(dá)的意思,較之作為邊界劃定的詞源意義,更重要的是“應(yīng)當(dāng)知道”的語境含義,后者真實(shí)地反映出規(guī)范的意涵,過失論和故意論即系該層面的展開。
由于《刑法》第219條第2款并列適用“明知”與“應(yīng)知”,體系解釋就使得二者成為并列的過失概念,B25這種解釋符合刑法體系構(gòu)建,將“應(yīng)當(dāng)知道”作為“明知”下位概念的司法解釋應(yīng)以刑法為準(zhǔn)進(jìn)行矯正,這也能通過將司法解釋視為實(shí)體規(guī)則得到確證。因而,有觀點(diǎn)認(rèn)為,“應(yīng)當(dāng)知道”在語境意義上系指無認(rèn)識的過失。B26然而,該種解釋要面臨三個詰難:(1)過失定位會導(dǎo)致故意犯與過失犯的同等處罰,違背刑罰同責(zé)任相適應(yīng)的原則;(2)過失主張會導(dǎo)致同一罪名具有雙重罪過的尷尬以及輕罪領(lǐng)域過失的不當(dāng)處罰;(3)過失界定會導(dǎo)致共犯領(lǐng)域肯定過失共犯,違反《刑法》共同故意犯罪的規(guī)定。妥當(dāng)?shù)恼Z境解釋是,“應(yīng)當(dāng)知道”是指有間接證據(jù)證明被告人知道或能推定其知道。
(一)級次混亂的尷尬選擇
刑法規(guī)范中的“明知”與“應(yīng)當(dāng)知道”存在級次混亂的問題,司法解釋未注意與《刑法》用語的位階統(tǒng)一,二詞在《刑法》和司法解釋中級次難以協(xié)調(diào)。B27不同位階上使用相同或相近詞匯的規(guī)范,在客觀上增添了“應(yīng)當(dāng)知道”規(guī)范含義的理解沖突,過失界定在此獲得了養(yǎng)分。
《刑法》第219條第2款將“明知”和“應(yīng)知”并列,作為侵犯商業(yè)秘密罪的認(rèn)識要素;然而,1992年《關(guān)于辦理盜竊案件具體應(yīng)用法律若干問題的解釋》以來的數(shù)個司法解釋均將“知道或者應(yīng)當(dāng)知道”作為“明知”的下位概念?!懊髦焙汀皯?yīng)當(dāng)知道”究竟是并列關(guān)系還是位階關(guān)系,是必須厘清的問題。
級次混亂是清晰梳理“應(yīng)當(dāng)知道”體系性地位的最大障礙。將“應(yīng)當(dāng)知道”解釋為過失的認(rèn)識要素表征,解決了“明知”與“應(yīng)知”在《刑法》第219條第2款上并列規(guī)定的解釋困境,卻難以說明司法解釋將“知道”和“應(yīng)當(dāng)知道”作為“明知”的兩大類型的緣由;將“應(yīng)當(dāng)知道”理解為推定故意,則難以釋明《刑法》第219條第2款的邏輯。嚴(yán)格的同一律要求下,前述兩種方案皆難形成完全合理的結(jié)論,在此,需要抉擇的是,何種解釋方案解釋力更強(qiáng)且弊端更少。
單純在語句邏輯關(guān)系層面分析,過失論欠缺邏輯上的排他性:解釋者固然可以將“明知”解釋為故意犯而將“應(yīng)知”歸為過失,但將“明知”界定為有直接證據(jù)證明被告人知道,而將“應(yīng)當(dāng)知道”理解為有間接證據(jù)證明或推定被告人知道,亦能獲得生命力。后一種解釋既在文本上區(qū)分了“明知”和“應(yīng)當(dāng)知道”,又未形成前一方案的過失與故意的同等處罰。B28同時,后一方案尚可與最高人民法院、最高人民檢察院《關(guān)于辦理生產(chǎn)、銷售偽劣商品刑事案件具體應(yīng)用法律若干問題的解釋》第9條B29相銜接,不至于根本悖反共同犯罪理論。
以各司法解釋為理論原型的解釋方案未必形成對立法的批判而違反教義學(xué)原理?!缎谭ā返?19條第2款與司法解釋的位階沖突是由用語產(chǎn)生的,可以通過調(diào)整司法解釋文字理順邏輯,不會像過失論主張一樣引發(fā)教義學(xué)的基本矛盾。
(二)同一解釋的適用邊界
“之所以理解為過失,是將‘應(yīng)知(‘應(yīng)當(dāng)知道)與疏忽大意過失的應(yīng)當(dāng)預(yù)見對比中得出的結(jié)論”。B30亦即,理解偏差產(chǎn)生的重要原因在于體系解釋上的“同一律”適用,即刑法典中使用的“應(yīng)當(dāng)”一詞理應(yīng)具備相同含義,這一暗藏邏輯是理解過失論定位的關(guān)鍵。然而,這種體系解釋存在問題。
首先,“應(yīng)當(dāng)”是虛詞。對實(shí)詞的解釋須盡可能遵從同一律,但對虛詞的解釋應(yīng)首先考慮其文法,而非從體系角度解讀。虛詞解釋中,重要的是語法結(jié)構(gòu)基礎(chǔ),而非前后的語詞照應(yīng)。
其次,分則用語與總則用語、程序法規(guī)則用語與實(shí)體法規(guī)范用語的闡釋,經(jīng)常出現(xiàn)偏差,不能依據(jù)同一詞匯的聯(lián)系而將總則與分則規(guī)定、程序法與實(shí)體法規(guī)則混為一談。例如,《刑法》第13條規(guī)定“情節(jié)顯著輕微,危害不大的,不認(rèn)為是犯罪”,分則中也有大量的情節(jié)犯規(guī)范,顯然,不能將但書的“情節(jié)”與分則的“情節(jié)”混為一談,否則,要么總則規(guī)定成為不必要,要么分則的情節(jié)犯規(guī)定淪為贅言。程序法規(guī)則用語的解釋與實(shí)體法規(guī)則用語的解釋,也存在著類似的含義分歧問題。
再次,同一律解釋不致重大偏離基本原理才是合規(guī)范的,否則,實(shí)質(zhì)合理性將否定同一律之適用,這是一項(xiàng)矯正規(guī)則。將“應(yīng)當(dāng)知道”與“應(yīng)當(dāng)預(yù)見”中的“應(yīng)當(dāng)”混為一談,必然導(dǎo)致部分過失犯罪的處罰欠缺明確的成文法提示,并導(dǎo)致故意犯與過失犯的處罰同等化,B31違背罪刑相適應(yīng)原則。對多項(xiàng)刑法原則的違背形成反制同一律適用的強(qiáng)大力量,因而,必須否定同一解釋方案。
最后,同一律適用以句式一致為前提?!缎谭ā返?5條第1款是對過失犯承擔(dān)責(zé)任前提的界定,過失犯在本質(zhì)上是違反結(jié)果預(yù)見義務(wù)和結(jié)果回避義務(wù)的義務(wù)違反行為,因此,該款系以祈使句式對行為人科以預(yù)見義務(wù)和回避義務(wù);《刑法》第219條第2款和若干司法解釋則是對認(rèn)知狀況的事實(shí)描述,系屬陳述句式。將后一情形理解為祈使句而呈現(xiàn)出規(guī)范命令特征,無法規(guī)避悖反前述刑法原則。
綜上,就“應(yīng)當(dāng)知道”的理解,同一律原本即不應(yīng)適用,將“應(yīng)當(dāng)知道”界定為過失沒有邏輯根基。質(zhì)言之,解釋的同一律根本就不能合理反對故意論主張。
(三)證據(jù)規(guī)則的角色定位
如果將某一規(guī)定理解為實(shí)體規(guī)則,就勢必肯定其創(chuàng)設(shè)了行為規(guī)范,這正是將“應(yīng)當(dāng)知道”理解為過失的隱藏設(shè)定,義務(wù)性正是借由司法解釋的實(shí)體規(guī)范定位進(jìn)入法律文本的含義之中的,“應(yīng)當(dāng)”的理解即應(yīng)從規(guī)范要求視角展開。相反,若將司法解釋理解為證據(jù)裁量規(guī)則,就必然認(rèn)為其并未創(chuàng)設(shè)實(shí)在的法義務(wù),“應(yīng)當(dāng)”植根于證據(jù)規(guī)則的經(jīng)驗(yàn)判斷性和取舍性,是對自然事實(shí)的法律揀選的應(yīng)然規(guī)則之強(qiáng)調(diào)。證據(jù)規(guī)則的職能不在于如何判斷行為者的義務(wù)存否,而在于將一定證據(jù)證明的心理事實(shí)歸類到故意或者過失概念之下。在此意義上,“應(yīng)當(dāng)知道”是“明知”的一種證明方式,是區(qū)別于有直接證據(jù)證明的間接證據(jù)支撐。B32
筆者認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)將司法解釋的“應(yīng)當(dāng)知道”條款理解為程序法上的證據(jù)規(guī)則。首先,“應(yīng)當(dāng)知道”大量出現(xiàn)在司法解釋而非作為實(shí)體法的刑法典中,因而,其并不必然系實(shí)體法規(guī)范,而可能是程序法的認(rèn)定規(guī)則。其次,刑法典中規(guī)定的“應(yīng)知”應(yīng)被理解為提示性規(guī)范,是為方便司法認(rèn)定而將證據(jù)規(guī)則納入刑法典。再次,大量司法解釋都是在認(rèn)定“明知”的意義上使用“應(yīng)當(dāng)知道”一詞的,其功能目標(biāo)在于為事實(shí)認(rèn)定提供標(biāo)準(zhǔn),《關(guān)于依法懲治性侵害未成年人犯罪的意見》第19條第1款即明確使用“認(rèn)定”一詞,B33其證據(jù)規(guī)范屬性已表露無遺?!皩τ诿髦耐贫?,嚴(yán)格來說應(yīng)該是一個證據(jù)法的問題”。B34
厘清“應(yīng)當(dāng)知道”的規(guī)范屬性,能夠?qū)崿F(xiàn)從實(shí)體法規(guī)范視野向證據(jù)法規(guī)范定位的思維轉(zhuǎn)換,使《刑法》和司法解釋中“應(yīng)當(dāng)知道”的規(guī)范含義不再矛盾重重。因而,學(xué)者指出:“如果把明知解釋為是對這種主觀心理的實(shí)體性規(guī)定,而把應(yīng)知解釋為對這種心理的推定性規(guī)定,還是能夠?qū)σ陨闲谭ㄒ?guī)定作出合理解釋的。因此,應(yīng)當(dāng)知道并非以不知道為前提,而是指并非行為人本人承認(rèn)的知道,是通過推定所確認(rèn)的知道?!盉35
需要說明的是,司法解釋規(guī)定一定的情形作為“應(yīng)當(dāng)知道”的判斷基準(zhǔn),并沒有擴(kuò)大刑法處罰的范圍,不存在將原本依據(jù)疑罪從無和罪刑法定可以判定為無罪的行為納入處罰范圍的問題。B36諸多規(guī)定只是闡明了訴訟法上的證明規(guī)則,法院原本即應(yīng)如此裁斷,大量的“應(yīng)當(dāng)知道”情形系指有間接證據(jù)證明行為人明知相應(yīng)的事實(shí),B37而不是純粹的司法推定,亦非對證明的放松。
即便真正的事實(shí)推定,也沒有降低證明標(biāo)準(zhǔn)。B38推定僅意味著原本應(yīng)當(dāng)被證明的對象被轉(zhuǎn)換為與之存在緊密關(guān)聯(lián)的前置對象,控方仍需依排除合理懷疑標(biāo)準(zhǔn)對該前提事實(shí)進(jìn)行證明,辯方則可針對基礎(chǔ)事實(shí)和推定結(jié)論進(jìn)行雙重質(zhì)疑與反駁。B39
綜上,過失論的解釋欠缺合理性,將“應(yīng)當(dāng)知道”視為有間接證據(jù)證明或推定行為人知道的事實(shí)認(rèn)定方式,是詞源范疇內(nèi)唯一合理的語境解釋方案。
四、類別意義的間接故意關(guān)聯(lián)否定
學(xué)者從“應(yīng)當(dāng)知道”的推斷屬性出發(fā),通過將“應(yīng)當(dāng)知道”限定在確定知道與確定不知之間的可能知道情形中,進(jìn)而將其與行為人對事物的認(rèn)識或然性聯(lián)系,B40“應(yīng)當(dāng)知道”與“可能知道”就在區(qū)分的基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)了并存。B41學(xué)者進(jìn)一步指出,“可能知道”是對犯罪對象法律性質(zhì)的概然性認(rèn)識,標(biāo)志著對自身行為的違法屬性的放任心態(tài),“應(yīng)當(dāng)知道”也就帶有一定的間接故意面向。B42值得思考的是,在程度意義上,“應(yīng)當(dāng)知道”能否與“可能知道”等同?其是否表達(dá)著認(rèn)識程度不確切的放任意思?作為有間接證據(jù)證明的故意的“應(yīng)當(dāng)知道”與間接故意之間是否存在邏輯親緣關(guān)系?這些都是“應(yīng)當(dāng)知道”教義學(xué)意涵必須回答的問題。
前述關(guān)聯(lián)的基礎(chǔ)在于可能性的雙重含義,即“可能”一詞既可以表征對構(gòu)成要件具有認(rèn)識的可能性,又可以表現(xiàn)對具體構(gòu)成要件的認(rèn)識程度,其借用“可能知道”與“知道可能”的語詞順位調(diào)整,將復(fù)雜多變的經(jīng)驗(yàn)判斷問題轉(zhuǎn)換成結(jié)果相對固定的規(guī)范類別歸類問題,存疑而可能無罪的案件進(jìn)入穩(wěn)定的有間接故意為最低保障的系統(tǒng)中。如果放到英美陪審團(tuán)訴訟模式下,這實(shí)際上將原本應(yīng)由陪審團(tuán)裁決的事實(shí)問題轉(zhuǎn)變成了需要法官裁判的法律問題。如此的設(shè)定,違背了法教義學(xué)的基本規(guī)則。
(一)語言學(xué)批判:表達(dá)順位的恣意調(diào)整
間接故意主張似乎只是在“可能知道”的內(nèi)部調(diào)換了語詞順序。調(diào)換乃是由于:“可能”作為情態(tài)動詞具有表征估測的意涵,知道可能性判斷只能發(fā)生在知道本身存疑時;而在知道本身存疑時,行為人對行為客體及后果發(fā)生可能性的知道程度也是不確定的。由此,“可能知道”與“知道可能”具備經(jīng)驗(yàn)的同在性。
然而,此種恣意的語詞順位調(diào)換未曾顧及整體語義,導(dǎo)致“可能”修飾的對象發(fā)生根本變化,引致規(guī)范定性的本質(zhì)差異?!翱赡苤馈迸c“知道可能”分別描述的是裁判者和行為人主觀認(rèn)識狀況。B43
結(jié)合《刑法》第14條第1款,“可能知道”的完整含義是“可能知道自己的行為會發(fā)生危害社會的結(jié)果”,“可能”修飾的是“知道”,表彰的是行為人對結(jié)果(構(gòu)成要件之充足)的知曉概率;“知道可能”則指“知道自己的行為可能發(fā)生危害社會的結(jié)果”,“可能”修飾的是“發(fā)生危害社會的結(jié)果”,表彰的是構(gòu)成要件充足的可能性,是對知道確切性程度的表現(xiàn)。
因此,將“可能知道”還原到整個句子之中后進(jìn)行的語詞順位調(diào)換,即是對主句與從句含義的重大修正。將“應(yīng)當(dāng)知道”與間接故意相勾連,面臨著擅自變動主從句修飾關(guān)系進(jìn)而改變文本含義的詰難。
(二)邏輯學(xué)批判:概率程度的不當(dāng)混同
將“應(yīng)當(dāng)知道”同間接故意勾連的學(xué)者指出:“‘可能知道之所以叫‘可能知道,就在于它對特定犯罪對象的認(rèn)識狀況的非確定性,但是,這種非確定性表示的是行為人對特定犯罪對象的一種概括性認(rèn)識,即有個大體性的認(rèn)識,而不是毫無認(rèn)識。”B44
只有真正將“可能知道”界定為知道的可能性,才有助于解決其與明確知道、不知道之間的邏輯銜接問題。論者一方面將“可能知道”界定為與“明確知道”相對的概念,另一方面又將概率性概念通過語詞同一性轉(zhuǎn)換為程度性概念,將證據(jù)判斷轉(zhuǎn)換為類型判斷,將事實(shí)判斷轉(zhuǎn)換為法律判斷,看似緊密相連,實(shí)則南轅北轍。這種轉(zhuǎn)換導(dǎo)致原本的“對特定對象的認(rèn)識狀況的非確定性”喪失了,代之以認(rèn)知的程度非清晰性,盡管仍系“大體性的認(rèn)識”,但已成為肯定認(rèn)識存在后的認(rèn)識確切性判斷。
間接故意強(qiáng)調(diào)對結(jié)果發(fā)生可能性的認(rèn)識,是因?yàn)榻Y(jié)果發(fā)生可能性的認(rèn)識為放任提供前提性的認(rèn)知基礎(chǔ)。顯然,上述的轉(zhuǎn)換并沒有真正認(rèn)識到間接故意之中意識服務(wù)于意志的特點(diǎn)。值得注意的是,如前所述,間接故意的定義是一個實(shí)體法本位的定義,其默認(rèn)的前提是程序上已經(jīng)有了排除合理懷疑的證據(jù)來加以證實(shí),因此,間接故意是建構(gòu)在被確證了的認(rèn)識基礎(chǔ)上的放任意識!然而,將應(yīng)當(dāng)知道同間接故意相勾連的主張卻意圖將一個未經(jīng)確證的認(rèn)識轉(zhuǎn)換成認(rèn)識本身的非確切性,這本身就已經(jīng)與間接故意的實(shí)體法展開的邏輯前提是不相符合的,這是對間接故意理論的邏輯誤解。
刑事訴訟的精確性特征決定了“可能知道”概念在訴訟和實(shí)體上均無意義:法官不可能因?yàn)樾袨槿擞锌赡苷J(rèn)識到某一事實(shí)而確定其故意,這違反疑罪從無原則;心理責(zé)任意義上,要么有認(rèn)知,要么無認(rèn)知,涇渭分明!可能有認(rèn)知也可能沒有認(rèn)知的情形,必須分解融入其中。B45“懷疑的認(rèn)識狀態(tài)和‘應(yīng)當(dāng)知道的認(rèn)識狀態(tài)有著根本的不同,應(yīng)當(dāng)知道的認(rèn)識狀態(tài)歸根結(jié)底還是知道,即對于行為對象的明確知道,行為人可能是直接故意也可能是間接故意,在個別犯罪中還可能是過失,而懷疑是對行為對象的不確知,行為人一般均是間接故意,所以不能將二者混同處理”。B46
(三)方法論批判:矛盾轉(zhuǎn)移的非可行性
將“應(yīng)當(dāng)知道”同間接故意相勾連意圖實(shí)現(xiàn)兩項(xiàng)目的:其一,判斷的簡便化;其二,為處罰僅具抽象認(rèn)識者提供根據(jù)。然而,前者欠缺可行性,后者則為責(zé)任主義所拒斥。
誠然,法教義學(xué)的目標(biāo)之一在于法律適用的精準(zhǔn)化、便捷化。將“應(yīng)當(dāng)知道”的經(jīng)驗(yàn)事實(shí)認(rèn)定通過語詞變動轉(zhuǎn)換成識別內(nèi)容的確切程度的做法,使得原本不確定的結(jié)論變得相對確定,有無的判斷變成了大小的確定。更為關(guān)鍵的是,此種轉(zhuǎn)換使得抽象認(rèn)識成為間接故意而應(yīng)予處罰,即便最小程度的可能認(rèn)知,如客觀運(yùn)輸毒品但僅認(rèn)識到運(yùn)輸?shù)氖沁`禁品,亦可納入間接故意處罰。此種連環(huán)設(shè)定下,疑罪從無即無從談起,這絕非法網(wǎng)的合理擴(kuò)張,分明是類推入罪!
實(shí)際上,將以語詞勾連概率判斷與程度判斷的主張,亦未導(dǎo)致真正的證明便捷,因?yàn)殚g接故意也存在證明問題。認(rèn)識程度確切性固然是指對某一對象的認(rèn)識程度,但此種討論須以有充足證據(jù)證明行為人存在現(xiàn)實(shí)認(rèn)識為前提,不論該現(xiàn)實(shí)認(rèn)識的程度如何。將程序法與實(shí)體法聯(lián)合表述的間接故意,實(shí)際上是指“有排除合理懷疑的證據(jù)證明被告人認(rèn)識到行為可能發(fā)生危害社會的結(jié)果”,在此,前述轉(zhuǎn)換意圖實(shí)現(xiàn)的判斷合理性與便捷性無處落腳:沒有排除合理懷疑的證據(jù),被告人就是無認(rèn)識的,無認(rèn)識者即無所謂直接故意、間接故意或有認(rèn)識過失,裁判者只能考慮無認(rèn)識過失或無罪。
僅就轉(zhuǎn)換中必不可少的對抽象符合說的證成而言,B47間接故意主張也難以成立。故意的認(rèn)識要素是意識要素的前提,只有明確知道行為符合某罪構(gòu)成要件時,行為人才可能產(chǎn)生損害法益或違反行為規(guī)范的法敵對意志;相反,即便行為人有違反刑法的意識,但未清楚認(rèn)識到其行為指向某罪名保護(hù)的對象,就不能被認(rèn)為是故意。例如,如果運(yùn)輸毒品的行為人被欺騙告知其運(yùn)輸物涉及重大商業(yè)秘密或國家機(jī)密,為防泄密不能走公開路徑,故給付其巨大報(bào)酬,行為人就難以認(rèn)識到其運(yùn)輸?shù)目赡苁欠欠ㄎ锲?;即便認(rèn)識到運(yùn)輸?shù)目赡苁沁`禁品,也未必意味著可依運(yùn)輸毒品罪處罰行為人?!白咚健⒇溬u、運(yùn)輸、制造毒品罪中,行為人必須認(rèn)識到行為的對象是毒品。如果要求行為人僅僅認(rèn)識到行為對象是違禁品,這就違背了犯罪故意認(rèn)識的基本原理,擴(kuò)大了毒品犯罪的范圍,更增加了毒品犯罪死刑適用的可能性”。B48只有當(dāng)行為人明確認(rèn)識到運(yùn)輸?shù)氖嵌酒窌r才具備運(yùn)輸毒品的故意,若其誤以為運(yùn)輸?shù)氖钦湎∥奈?,豈能定運(yùn)輸毒品罪!
前述論證并非旨在論證“應(yīng)當(dāng)知道”不能與間接故意并存,而是認(rèn)為二者并無邏輯關(guān)聯(lián)。“應(yīng)當(dāng)知道”的教義學(xué)意涵,與故意的類別屬性無涉。
結(jié)論
清晰界定“應(yīng)當(dāng)知道”,應(yīng)當(dāng)從詞源意義、語境意義和類別意義三個維度展開?!皯?yīng)當(dāng)知道”在詞源上兼容故意與過失,在語境解釋下則僅指向故意論,其與故意類別沒有邏輯關(guān)聯(lián)。因而,“應(yīng)當(dāng)知道”須被理解為被間接證據(jù)證明的知道或推定知道。
實(shí)際上,司法解釋包括兩大類型:一是以法律含義具體化為目標(biāo)的法律解釋;二是以具體問題的法律定性歸類為目標(biāo)的刑事歸類。前者是對法律規(guī)則的進(jìn)一步闡發(fā),后者則是對法律規(guī)則的適用。B49規(guī)定“應(yīng)當(dāng)知道”的司法解釋,一方面是對證據(jù)規(guī)則的釋明,另一方面也是對法律文本的司法情形展開。該類條款是交融規(guī)范與事實(shí)的提示性條款,能夠制定或總結(jié)的判斷規(guī)則的有限性與語詞包含的現(xiàn)實(shí)情狀的無限性矛盾,決定了立法應(yīng)當(dāng)更加注重抽象規(guī)則的建構(gòu),具體含義的闡釋應(yīng)通過司法的反復(fù)裁斷不斷建構(gòu)。指導(dǎo)案例具備較之司法解釋更強(qiáng)的連接規(guī)范與事實(shí)的優(yōu)越性,更適合承擔(dān)歸類規(guī)則創(chuàng)建的職能,類似“應(yīng)當(dāng)知道”規(guī)則的對法律文本的司法展開,應(yīng)更多倚重具體指導(dǎo)案例,這也可以減少不倫不類的兜底性解釋,更加有效地實(shí)現(xiàn)法律明確化。
Abstract:The dogmatic connotation of “should know” should be analyzed by three different meanings including etymologic meaning, contextual meaning and category meaning. As to the etymologic meaning, “should” is a multiple modal verb, which may either refer to presumptive judgment or normative order. The word “know” has plural tenses. Thus the phrase “should know” has multiple meanings in etymology. As to the contextual meaning, the secondary chaos has caused the predicament for exploring the conception of “should know”, but once the clause of “should know” has been determined with the nature of the evidence rule, then “knowledge” can be decided as an indirect evidence so as to describe the deliberate conception. While as to the category meaning, “should know” aims to decide the probability of knowledge rather than the degree of knowledge, which thus has no logic relation with the category defining between direct deliberation and indirect deliberation.
Key words:should knowmultiple meaningsproof of deliberationindirect deliberation