徐明哲
摘 要:民族唱法與美聲唱法伴隨人類的文化發(fā)展在漫長(zhǎng)的、截然不同的歷史文化背景和發(fā)展中,逐漸演變成現(xiàn)在人類社會(huì)中頗具特色的歌唱表演藝術(shù)風(fēng)格體系和演唱方法體系。中國(guó)的民族聲樂(lè)與歐洲的傳統(tǒng)聲樂(lè)在發(fā)聲方法、呼吸方法以及作品藝術(shù)表達(dá)上,具有很多共同的規(guī)律,同時(shí)兩者也存在很多不同。作為一個(gè)歌者,研究?jī)烧叩漠愅瑢⒂欣谖覀兏?、正確地認(rèn)識(shí)和理解兩種唱法的藝術(shù)體系,為自己的演唱提供更多有力的、科學(xué)的方法,也有助于我們能取二者之長(zhǎng)處,形成更獨(dú)特的演唱風(fēng)格。
關(guān)鍵詞:民族唱法;美聲唱法;異同;結(jié)合
一、民族唱法與美聲唱法形成和發(fā)展的文化背景
民族唱法泛指我國(guó)各個(gè)社會(huì)文化歷史時(shí)期的各地區(qū)、各民族流傳著的風(fēng)格豐富多彩,形式、種類繁多的不同聲樂(lè)藝術(shù)表演方法,其中包括各地區(qū)、各民族的民歌、戲曲和曲藝說(shuō)唱藝術(shù),是中國(guó)歌唱藝術(shù)形式和歌唱藝術(shù)流派的總稱。春秋時(shí)代的我國(guó)第一部詩(shī)歌總集——《詩(shī)經(jīng)》中的《國(guó)風(fēng)》就收集了從中國(guó)西周到春秋中葉北方十五國(guó)的民歌。從文字記載中可以看出當(dāng)時(shí)的民歌有著非常樸素優(yōu)美的語(yǔ)言和自然和諧的音調(diào)。唐朝是我國(guó)音樂(lè)文化史上的輝煌時(shí)期。無(wú)論在曲調(diào)風(fēng)格上,還是在演唱形式上都有了較明顯的突破。唐代的“曲子”還被廣泛地用于說(shuō)唱和歌舞藝術(shù)。宋元時(shí)代,宋詞、元曲都與歌唱藝術(shù)緊緊聯(lián)系在一起。明清兩代又在南戲和雜劇的基礎(chǔ)上形成了傳奇劇。數(shù)千百年來(lái),各統(tǒng)治階級(jí)的強(qiáng)權(quán)政治和大一統(tǒng)的文化思想,在一定程度上阻隔和限制了民族聲樂(lè)的全面發(fā)展,使我國(guó)傳統(tǒng)民族聲樂(lè)長(zhǎng)期以來(lái)一直不能作為一種高雅藝術(shù)而登上大雅之堂。唯有新中國(guó)的誕生,才使得我國(guó)民族聲樂(lè)藝術(shù)真正獲得新生。“美聲唱法”一詞出自意大利語(yǔ)Belcanto,“Bel”意為精美,“canto”意為歌唱,意思是“美妙的歌聲”和“美妙的歌曲”,它是在17世紀(jì)的意大利歌劇的推動(dòng)下逐漸興起的。18世紀(jì)“美聲唱法”廣泛流傳,到了19世紀(jì)盛行一種著重聲音華彩優(yōu)美、詠嘆性,重于朗誦性或戲劇效果的歌唱風(fēng)格。美聲唱法嚴(yán)格重視音區(qū)的和諧統(tǒng)一,發(fā)聲方法科學(xué),音量的可塑性大;氣聲一致,音與音的連接平滑勻凈為其特點(diǎn)。這種演唱風(fēng)格對(duì)全世界有很大影響?,F(xiàn)在所說(shuō)的美聲唱法是以傳統(tǒng)歐洲聲樂(lè)技術(shù),尤其是以意大利聲樂(lè)技術(shù)為主體的演唱風(fēng)格。在文藝復(fù)興思潮的影響下,逐漸產(chǎn)生了歌劇,美聲唱法也逐漸完善。佩里根寫出意大利最早的歌劇《達(dá)芙妮》,1600年又寫出了歌劇《猶麗狄茜》。作曲家的創(chuàng)作,使歌劇突破了以往的唱法。歌劇中要求詠嘆調(diào)和宣敘調(diào)相結(jié)合,要求合唱和重唱相結(jié)合,宣敘調(diào)需要足夠的氣息支持,要求明亮優(yōu)美的聲音能穿透交響樂(lè)送到觀眾耳邊。歌劇的出現(xiàn),使美聲唱法趨于完善。
二、民族唱法與美聲唱法的的共同性
1.靈活運(yùn)用呼吸的共同性?!案璩乃囆g(shù)就是呼吸的藝術(shù)”。呼吸是發(fā)聲的原動(dòng)力,是歌唱的基礎(chǔ)。在早些時(shí)候,二者的呼吸位置和器官多少是有區(qū)別的,不過(guò)在現(xiàn)在大多都采用胸腹式的呼吸方法,都要求深呼吸,往往以“聞花”“嘆氣”“倒吸涼氣”等感覺(jué)來(lái)啟發(fā)自己把氣息沉下來(lái)。
2.高位置聲音的共同性。所謂“高位置”的聲音,就是有不同比例的鼻腔以上的共鳴聲音。我國(guó)的民族唱法借鑒了京劇的唱腔,而美聲唱法也借鑒了西洋歌劇唱法的很多技巧,這足以說(shuō)明兩者在聲音安放的位置上是相通或是相近的,尤其京劇唱腔中的青衣唱法喉開(kāi)氣深。而美聲唱法聽(tīng)起來(lái)松、通、圓、豎,明暗適度,強(qiáng)弱自如,有穿透力,也稱“面罩唱法”
3.喉頭放松,聲音流暢貫通的共同性。民族唱法與美聲唱法,兩者都講求聲音上下貫通、流暢、自如,講求高位置、深呼吸,強(qiáng)調(diào)聲音、氣息往上下兩面走,都忌諱擠住和卡主喉嚨來(lái)歌唱;要有打哈欠或是微笑狀態(tài)來(lái)幫助其打開(kāi)喉嚨,在此同時(shí)保持喉頭下降穩(wěn)定,還可以使聲帶舒展,音色純正。
三、民族唱法與美聲唱法的差異
1.語(yǔ)言的差異。美聲唱法的語(yǔ)言主要以意大利語(yǔ)為語(yǔ)言基礎(chǔ),基本是以五個(gè)母音a e i o u為基礎(chǔ),屬于節(jié)奏性語(yǔ)言,顆粒感強(qiáng),高低起伏不大,節(jié)奏變化多樣,講究連貫的嚴(yán)謹(jǐn)規(guī)格。我國(guó)的民族唱法在我國(guó)地域遼闊、民族眾多的環(huán)境中形成。中國(guó)的漢字聲母、韻母較多并且伴有四聲,基本屬于旋律性語(yǔ)言,樂(lè)音四起的高低起伏與美聲唱法有所不同。
2.咬字吐字的差異。美聲唱法的形成與發(fā)展與它的母語(yǔ)——意大利語(yǔ)是緊密相關(guān)的。意大利語(yǔ)曾被譽(yù)為最適合歌唱的語(yǔ)言。這是由于意大利語(yǔ)的單音節(jié)較多,元音位置突出且音律平正、音調(diào)和諧,十分有利于美聲唱法。它的審美要求是把聲音的共鳴形象及藝術(shù)規(guī)格放在第一位,其次強(qiáng)調(diào)吐字清晰。咬字要服從發(fā)聲、行腔,講求以聲傳情,要求咬字與發(fā)聲時(shí)子音、母音分離,前后分開(kāi),子音在前,母音在后,強(qiáng)調(diào)子音的動(dòng)作形成及力量釋放要快速輕捷,不要影響形成母音的腔體共鳴效果。我國(guó)民族唱法最強(qiáng)調(diào)以字帶聲,咬字強(qiáng)調(diào)嘴皮子勁,甚至出字前的夸張作用,以至生母、韻母常連在一起先咬后放的發(fā)音技法。吐字的噴口力度和外口腔的打開(kāi),使唱腔親切、明亮,既提高了字音的分辨力,又特別強(qiáng)調(diào)字正腔圓。
3.共鳴的差異。從民族民間唱法技術(shù)的歌唱共鳴效果看,民族唱法強(qiáng)調(diào)頭腔共鳴,它強(qiáng)調(diào)高位置,但聲音的焦點(diǎn)較小,集中明亮。頭聲應(yīng)用比較靠前,頭腔共鳴在聲音中所占比便相對(duì)少一些。重視口腔共鳴,注意發(fā)揮口腔共鳴的聲音主渠道中的共鳴作用,憑借口腔共鳴應(yīng)用技術(shù)進(jìn)行歌唱??谇还缠Q在各部分共鳴應(yīng)用中所占比例最大,這在很大程度上取決于其運(yùn)腔技術(shù)。民族民間唱法對(duì)吐字咬字清晰度的要求極高,形成了特定的歌唱行腔技術(shù)。美聲唱法非常重視歌的共鳴技術(shù),認(rèn)為“整個(gè)身體就是聲音的響板”,“也是一件復(fù)合的共鳴”。為獲得良好的共鳴,主張以“打開(kāi)”的方式擴(kuò)充和調(diào)節(jié)共鳴空間,特別是喉、咽、內(nèi)口腔的生理調(diào)節(jié)技術(shù),是美聲唱法頗具特點(diǎn)的共鳴技術(shù)。他們把口、咽腔共鳴當(dāng)作“人聲共鳴的擴(kuò)大器”,聲音的共鳴主要在口咽腔。民族唱法與美聲唱法共鳴的差異主要來(lái)自于不同民族音樂(lè)文化的審美習(xí)慣和審美情趣。民族唱法偏愛(ài)靠前明亮的聲音效果,而美聲唱法則更為偏愛(ài)略帶掩蓋色彩的柔和飽滿的嗓音效果。民族唱法偏重于吐字與共鳴的結(jié)合,美聲唱法則注重呼吸、發(fā)聲與共鳴的結(jié)合……這些都促成了兩者在共鳴上的不同。
四、現(xiàn)代中西結(jié)合唱法的借鑒
眾所周知,民歌風(fēng)格的歌曲演唱經(jīng)歷了一些比較有代表性的發(fā)展階段。王昆老師、郭蘭英老師的演唱聲音樸素,自然明亮,與我國(guó)的某些地區(qū)的戲曲演唱方法相似。近年來(lái),我國(guó)民族聲樂(lè)在教學(xué)實(shí)踐中不斷嘗試中西結(jié)合,我國(guó)的許多優(yōu)秀表演藝術(shù)家在進(jìn)行民族聲樂(lè)訓(xùn)練的同時(shí),還運(yùn)用西洋美聲發(fā)聲方法學(xué)習(xí)訓(xùn)練,嗓音在原有的基礎(chǔ)上得到發(fā)展,更寬地演繹了中國(guó)民族聲樂(lè)作品,使聲音流暢、渾厚,帶有金屬般的光澤。而在演唱中國(guó)作品的美聲唱法時(shí),由于語(yǔ)言的不同,我們?cè)诎盐章曇舻耐瑫r(shí)更要把字咬清楚,歸音要準(zhǔn),以字帶聲,這樣也可以更好地表達(dá)作品的情感。要在準(zhǔn)確把握好時(shí)代性、民族性、不斷探索與完善的演唱中,演唱適合于不同類型嗓音的、具有鮮明的民族風(fēng)格的、具有高水準(zhǔn)的、本民族的藝術(shù)歌曲與歌劇選曲。二者真的是可以很好借鑒和結(jié)合的,這會(huì)使歌者非常受益。幾代優(yōu)秀藝術(shù)家的演唱經(jīng)驗(yàn)也證明了這一觀點(diǎn)。譬如我國(guó)老一代著名歌唱家吳雁澤老師,他用美聲唱法演唱了中國(guó)創(chuàng)作歌曲《教我如何不想她》《松花江上》,而且他還能夠唱好帶有地方濃郁特色的民族歌曲《草原之夜》《烏蘇里船歌》等。他根據(jù)自己的實(shí)際情況提取美聲唱法中有益的方法來(lái)解決一些技術(shù)上的難題,無(wú)論演唱中國(guó)民歌還是外國(guó)民歌都能很好地把握尺度,直到現(xiàn)在他還能用良好的氣息支持和穩(wěn)定靈活的喉頭演唱高難度的歌曲。著名歌唱家彭麗媛老師,她大膽地把西洋美聲唱法中的技巧與民族唱法中的吐字行腔有機(jī)地結(jié)合到一起,她演唱的《白發(fā)親娘》情感細(xì)膩,鮮活地運(yùn)用了西洋美聲唱法,大大豐富了民族歌曲的特色。在歌劇《江姐》中她的聲音技巧融入了很多美聲唱法特點(diǎn),同時(shí)在演唱中又吸收美聲唱法與中國(guó)民歌演唱特色的行腔技巧,字正腔圓,音域?qū)拸V,音色豐富,氣息舒展、暢通,演唱高難度的詠嘆調(diào)時(shí)更加游刃有余。我國(guó)民族聲樂(lè)中西結(jié)合的道路是一條非常科學(xué)并且可行的道路,金鐵霖老師在給學(xué)生授課的同時(shí)也多都是沿著這條科學(xué)道路走下去的。
總之,近年來(lái)兩種唱法的結(jié)合道路廣被認(rèn)可,在各大院校也引起重視。我們?cè)诮Y(jié)合的同時(shí)要以發(fā)展民族為本,在借鑒的同時(shí)也要力求發(fā)展。而我們對(duì)民族唱法的關(guān)注和認(rèn)識(shí)應(yīng)該順應(yīng)時(shí)代的發(fā)展理智進(jìn)行,從文化角度、民族角度、藝術(shù)價(jià)值角度、傳承與發(fā)展角度等多方面考慮。我們要在豐富國(guó)際藝術(shù)舞臺(tái)的同時(shí),獲得世界性聲譽(yù)。愿我們的民族唱法之路越走越寬,在國(guó)際聲樂(lè)之林獨(dú)樹(shù)一幟,長(zhǎng)盛不衰。
參考文獻(xiàn):
[1]薛良編.歌唱的藝術(shù)[M].上海:中國(guó)文藝出版社,1997.
[2]俞子正.聲樂(lè)教學(xué)論[M].重慶:西南師范大學(xué)出版社,2000.