国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

文化意識與英語詞匯教學

2015-05-30 00:05:47舒彩霞
求知導刊 2015年12期
關鍵詞:英語詞匯教學文化意識文化差異

舒彩霞

摘 要:語言是文化的載體,文化是語言的內容,二者密不可分。而英語詞匯是構成英語的基本要素,它被深深打上了英語國家的文化烙印,這就要求英語詞匯教學中適時介紹英語文化知識,提高英語文化素養(yǎng),培養(yǎng)學生的跨文化意識,實現(xiàn)其交流的順暢。本文就從我國詞匯教學的現(xiàn)狀、詞匯教學科學合理的方法以及詞匯教學中培養(yǎng)跨文化意識的重要性三個方面具體地闡述了這一問題。

關鍵詞:文化意識;英語詞匯教學;文化差異

一、我國詞匯教學的現(xiàn)狀

詞匯是語言的建筑材料,沒有詞匯就沒有語言。研究表明,外語教學的成敗在很大程度上取決于詞匯教學的效果:包括學生詞匯學習策略、詞匯運用能力以及詞匯量的掌握。因此,詞匯教學是英語教學中至關重要的環(huán)節(jié)。然而,在我國英語教學中,詞匯教學一直以來都是困擾教師的難點,詞匯教學現(xiàn)狀也不盡如人意。我國大部分教師,尤其是一些中老年教師,對英語詞匯的教學還是處于傳統(tǒng)理念和傳統(tǒng)模式之下,也就是說詞匯教學就是領讀、理解表面意思,然后再給出幾個例句。這種傳統(tǒng)的教學跟不上形勢的發(fā)展,因為只有在理解詞匯的表面意思的基礎上還搞清它的文化內涵,這樣在實際交流中才不會形成障礙,才不會犯錯誤,要改變詞匯教學模式為領讀、理解表面意思、介紹文化內涵,然后再給出例句,只有這樣才能達到領悟詞匯的四個維度,也就是詞匯知識的廣度、詞匯知識的深度、詞匯知識運用的精確度和詞匯知識運用的自動化程度,才不會在跨文化交際中出現(xiàn)語用失誤,鬧出笑話。

二、詞匯教學科學合理的方法

1.教師要樹立傳授文化意識的理念

教師在英語教學實踐中必須樹立傳授文化意識的理念,讓學生了解英美文化背景、風俗和習慣,為語言賦予文化內涵,以便讓學生更容易理解掌握和接受。

2.采用直接介紹法

我國的學生學習英語缺乏真實具體的語言環(huán)境,他們英語知識的主要來源是教師調控的課堂?;谶@種情況,教師適合通過直接介紹法把詞匯所承載的文化信息講解給學生聽,這是詞匯教學與文化教學二者結合最常用最便捷的方法之一。尤其可以把中國的春節(jié)與西方國家的圣誕節(jié)進行比較,在教室里盡量給學生營造一種濃郁的具有西方文化氛圍的環(huán)境。以便拓寬學生的視野,增強對文化概念的理解。這樣,通過直接介紹法并且營造真實語境,既增加了學生詞匯學習的趣味性,又介紹了西方文化知識,還潛移默化地影響著學生跨文化意識的形成。

3.運用對照比較法

對照比較法是英語詞匯教學中傳授文化意識的另一種常用方法,因為有比較才能有鑒別。由于中西方文化間存在差異,在中英兩種語言里常常很難找到意義完全對等的詞語。要徹底理解語言就必須了解詞語所包含的文化。說英語和漢語中的某些詞語,其概念意義表面上似乎對應,但它們在指稱的范圍、表達的程度和隱含的褒貶等方面有著一定的差異。

4.借用多媒體教學法

當今社會是一個計算機網(wǎng)絡的時代,在介紹英語詞匯的文化內涵時借用多媒體教學法,讓所講的內容生動形象地以視頻形式呈現(xiàn)出來,讓學生沉浸在西方文化的氛圍之中,這種學習方式會起到積極有效的效果。其根本目的就是在培養(yǎng)學生對英語詞匯中文化知識的敏感性和洞察力,幫助他們樹立跨文化交流的意識,提高實際交流能力。

三、詞匯教學中培養(yǎng)跨文化意識的意義

語言是文化的載體,而詞匯又是語言的基本構成要素。英國語言學家利奇(Geoffrey Leech ,1981)在其《Semantics》一書中提出詞義包含七個層面:概念意義、內涵意義、風格意義、感情意義、反映意義、搭配意義和主題意義。概念意義屬于基本詞義,其他各項是詞在具體語言環(huán)境中的意義,因而承載著不同側面的文化信息。因此,詞匯教學中只注重詞的音、型、義這些表面屬性是難以促成實際交流能力的提高的,而應該將詞匯教學與文化教學融為一體,從根基上向學生輸送英文素養(yǎng),使其了解中西文化的差異,為日后準確得體自如地運用詞匯知識表達思想打下堅實的基礎。從教育者的角度看,在整個英語教學過程中,從詞匯這一環(huán)節(jié)起教師就注意適時介紹西方文化知識,將其融入詞匯教學,引導他們樹立跨文化交際的意識,提高綜合運用英語的能力,最終達成有效流暢的交流。因此,在詞匯教學中培養(yǎng)跨文化意識意義非常重大,多年以后,學生可能忘記了老師所講授的具體文化知識點,但是,這種教學方法下所培養(yǎng)起來的跨文化意識以及隨之而發(fā)展的跨文化交際能力將使他們受益終生,這也正是我國英語教學目的之所在。

參考文獻:

[1]胡文仲.跨文化交際概論[M].北京:外語教學與語言研究出版社,1999.

[2]康立新.詞匯習得與外語交際能力[J].瘋狂英語(教師版),2008(06).

(作者單位:無錫城市職業(yè)技術學院)

猜你喜歡
英語詞匯教學文化意識文化差異
馬爾扎諾六步詞匯過程教學法在英語詞匯教學中的實踐
考試周刊(2016年92期)2016-12-08 00:49:21
初中英語教學中培養(yǎng)學生文化意識的途徑
基于文本框架的英語閱讀教學
大學英語閱讀課程資源開發(fā)中文化意識的培養(yǎng)研究
中美合資企業(yè)的跨文化管理研究
文化差異對初入國際市場的法國中小企業(yè)影響分析
中國市場(2016年33期)2016-10-18 14:09:48
試評文化意識在高中英語人教版教科書中的滲透
考試周刊(2016年79期)2016-10-13 21:38:30
淺析中西方文化差異對英語翻譯的影響
科技視界(2016年20期)2016-09-29 11:17:26
組塊理論對英語詞匯教學的啟示
考試周刊(2016年29期)2016-05-28 09:32:42
翻轉課堂在大班型英語詞匯教學中的應用
科技視界(2016年9期)2016-04-26 10:03:08
仪征市| 丽水市| 横山县| 乌拉特前旗| 六盘水市| 怀集县| 界首市| 延长县| 伊春市| 安西县| 无锡市| 罗山县| 合阳县| 镇原县| 芦溪县| 临澧县| 荥经县| 色达县| 九寨沟县| 金秀| 长宁县| 利辛县| 伊吾县| 沅江市| 海林市| 四子王旗| 成安县| 贺州市| 林西县| 确山县| 桂东县| 深泽县| 信阳市| 城固县| SHOW| 嘉定区| 秭归县| 德保县| 保康县| 新郑市| 尤溪县|