蘇玉仙
摘要:普列姆昌德是印度現(xiàn)代著名的現(xiàn)實主義作家,短篇小說是他作品的主要成就,總數(shù)大約300篇。其短篇小說題材廣泛、內(nèi)容多樣、思想深刻,如同一面多棱鏡,折射出印度近代社會生活的方方面面。許多短篇小說的結(jié)尾很富有戲劇性,且充滿人性,對當(dāng)代社會仍有重要的現(xiàn)實意義。
關(guān)鍵詞:普列姆昌德 短篇小說 結(jié)局 戲劇性 人性
引言
普列姆昌德是印度現(xiàn)代著名的現(xiàn)實主義作家,他一生共創(chuàng)作了15部中篇和長篇小說,以及300篇左右的短篇小說,在印度被稱為“小說之王”,而短篇小說在其作品中占據(jù)重要地位。由于普氏具有強烈的愛國和民族精神,加上他生活閱歷豐富,善于洞察生活,他的短篇小說題材廣泛、內(nèi)容多樣,思想寓意深刻,作品深入到印度近代社會生活的諸多方面,有表達(dá)反帝愛國主義的,有頌揚民族主義的,也有批判種族制度、宗教制度的,這些題材豐富的短篇小說揭露了形形色色的社會問題。
一、普列姆昌德短篇小說的“戲劇性”特色
普列姆昌德的短篇小說充滿了“戲劇性”特色。小說的“戲劇性”是小說的敘事方式借鑒戲劇的一些表現(xiàn)手法,吸收并汲取戲劇的有益成分,使小說這一文學(xué)樣式滲透著戲劇的種種因素,使敘事的作品更具可讀性和趣味性。由于短篇小說篇幅短小、容量有限,必須以有限的形象畫面?zhèn)鬟_(dá)深長的思想意味,做到言簡而意深。普列姆昌德曾說過:“短篇小說只有一個情節(jié),其他的事全部包含在這一個情節(jié)里面。從這種思想出發(fā),可以拿它與戲劇相比?!?普氏早年曾創(chuàng)作過戲劇,他熟悉戲劇的創(chuàng)作理論,這為他創(chuàng)作短篇小說時借鑒戲劇的表現(xiàn)手法提供了肥沃的土壤。他還說過:“我的短篇小說幾乎是以某種沖動或感觸為基礎(chǔ)的,而且我盡力使它富有戲劇色彩”。當(dāng)小說采用了戲劇這一技巧時,它與生活的距離也就隨之更近了一步,因為戲劇的表現(xiàn)形式使得讀者直接面對某個場面,從而能直接體驗到這一場景中人物的感情和當(dāng)時的具體情景,讓讀者感到真實可信。
普氏的短篇小說嫻熟地運用了戲劇化表現(xiàn)手法,并達(dá)到了很高的境界。其經(jīng)典短篇小說《咒語》的開頭和結(jié)尾都充滿了戲劇性:故事的主人公帕格德是一個社會底層無權(quán)無勢的老人,曾失去了六個兒子,現(xiàn)在他最小的兒子也身患重疾。故事這樣開始:一天下午,帕格德的兒子生命垂危,他雇了一頂簡易轎子找到了當(dāng)?shù)匾粋€有名望的金塔醫(yī)生,并且他把金塔醫(yī)生當(dāng)成了最后的希望。但當(dāng)?shù)竭_(dá)診所時,他甚至不敢邁進(jìn)藥房的門,因為透過門簾看到里面的地面光潔如水,怕別人斥責(zé)。待醫(yī)生看見了他,他才在門口恭敬地行禮之后說道:“老爺,是我,一個窮苦人,我的兒子近幾天來……”醫(yī)生聽到后悠然地點上一支雪茄說道:“明天早上再來,現(xiàn)在我不接待病人?!迸粮竦掠谑请p膝跪地,沒命地磕著頭說:“老爺,你行行好,我的兒子都快死了,幾天來他連眼睛都沒睜開……”誰知金塔醫(yī)生抬手看了看表并以毫無商量的口氣說道:“明天早上再來,現(xiàn)在我要打球去?!睌嗳痪芙^救他兒子。帕格德再三哀求他,沒想到金塔醫(yī)生竟然連看都沒看一眼就坐轎車揚長而去了??蓱z的帕格德幾乎不相信這是真的,呆呆地看著金塔醫(yī)生的車走了幾分鐘后還不愿離去,仿佛等待著金塔醫(yī)生的回心轉(zhuǎn)意。當(dāng)天晚上帕格德的兒子就死了,他和老伴悲痛欲絕,因為小兒子是他們年邁生活唯一的指望。希望的燈熄滅了,他們的生活籠罩在一片黑暗中。
二、普氏短篇小說結(jié)局的 “人性”特色
小說《幸運的鞭打》的男主人公納吐阿是一個出生卑微的孤兒,寄養(yǎng)在拉伊老爺家。拉伊收養(yǎng)他是因為他是印度教徒,擔(dān)心他被教化為基督教徒。一次納吐阿在打掃主人女兒的房間時,由于好奇心而睡了下小姐(故事的女主人公勒德娜)的床而遭到了老爺死命地鞭打,并被無情地趕出了家門。幸運的是,納吐阿在街上遇到了同一階層的音樂演奏伯樂,從而得到了施展才華的機會,經(jīng)過幾年的訓(xùn)練和音樂專業(yè)教育,成為了一名著名的音樂大師并躋身于上流社會,還為印度贏得了榮譽,再沒有人知道他的出生和歷史。但他思念故鄉(xiāng),決意在該城長久居住。富有戲劇性的是,他正好被安排在以前的拉伊老爺?shù)脑郝?,但現(xiàn)在主人已不是拉伊。一天早上拉伊先生帶著女兒勒德娜來給他請安,并講到了房子易主的原因,請求大師同意讓他可以常來這屋子轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)。一段時間后,拉伊先生主動要把女兒嫁給大師,因為對他來講,大師是具備所有美德的人,是社會名流,若能成為他的女婿,既偉大,又榮幸。要是他知道了這就是他多年前從家里趕走的低種族出生的孤兒納吐阿時,他會有什么反應(yīng)?由于勒德娜和大師是真心相愛,最終結(jié)為了夫妻。正是由于勒德娜的善良和厚道才使得故事有了圓滿的結(jié)局。然而,大師納吐阿向勒德娜隱瞞了他的真實身份,因為他擔(dān)心如果說出他的秘密后不知勒德娜會有什么樣的反應(yīng)。這讓他一直感到左右為難,但他依然沒有足夠的勇氣將自己的真實身份告訴她。直到結(jié)婚一個月后,他終于向勒德娜坦白了他的秘密。結(jié)果不僅得到了她的原諒,而且她還告訴他,她當(dāng)初救他只是對他的同情,現(xiàn)在才是真正的愛情。特別是當(dāng)納吐阿問到拉伊先生是否知道真相的時候,勒德娜叫他千萬不能讓父親知道,要不然,他會尋短見的,因為他什么都沒有了。小說最后的結(jié)局是圓滿的,正是有了勒德娜這樣善良的人的愛心和包容,讓原來心理卑微的人的心也變得日益圣潔和高尚。從小說的結(jié)局分析,無論是納吐阿還是勒德娜以及拉伊,他們都是幸運的,均實現(xiàn)了各自的愿望,這不正是《幸運的鞭打》要向讀者展示的理想狀態(tài)嗎?人的出生是沒有貴賤之分的,只要有相同的教育條件,都可以成才和成功。而且只要你有一顆善良、感恩的心,并寬厚仁慈,最終就會有好的結(jié)果。
三、普氏短篇小說結(jié)局展示的道德理想主義傾向
普氏短篇小說中的道德主題非常鮮明,具有明顯的道德理想主義傾向。他主張“文學(xué)是社會理想的表現(xiàn)”,認(rèn)為文學(xué)的目的是“使我們的心靈純潔”,“文學(xué)家應(yīng)當(dāng)是理想主義者”。他在《長篇小說》一文中提出:“理想主義讓我們認(rèn)識這樣一些人物——心地純潔、沒有自私之心、沒有欲念、本性善良?!边€強調(diào):“如果說現(xiàn)實主義使我們睜開雙眼,那么理想主義則使我們高升到某個迷人的境地。”普列姆昌德生活在19世紀(jì)末20世紀(jì)初英國殖民統(tǒng)治下的印度,由于長期生活在農(nóng)村或小鎮(zhèn),他對農(nóng)村和下層人民的生活疾苦了解較深,并深切同情他們的不幸,希望他們能過上較為像樣的生活。普氏的不少短篇小說的人性化結(jié)局都展示了他的道德理想主義傾向。
小說《割草的女人》是批判印度種族制度的,故事中的不少情節(jié)既富有戲劇性又不失真實性。故事的主人公穆里亞是一位年輕漂亮、充滿魅力但出身于低種族皮匠的女兒,為此經(jīng)常遭到村里一些有權(quán)有勢的男人的調(diào)戲,但她沒有因為出生卑賤而喪失骨氣和傲氣。她不畏強權(quán),勇敢地在打算欺負(fù)她的少爺面前進(jìn)行反抗并表達(dá)出自己的思想,維護(hù)了自己的尊嚴(yán)。小說開始時,當(dāng)杰那·辛赫少爺想用一句話:“希望得到你的同情!”以打動和誘騙穆里亞時,她勇敢地回敬到:“因為我是皮匠的女兒,你就向我乞求同情;你以為只要是低種族的女人你就可以憑借手中的利誘或威逼玩弄嗎?這筆交易多么便宜呀!你是一個大少爺,這樣的便宜你是不會放過的。”辛赫少爺做夢也沒有想到穆里亞會這么勇敢,并能說得這么有理,這使他感到十分羞愧和無地自容。穆里亞接著說到:“湊巧我長得還不太丑,要是我長得既丑又黑,我相信我的丈夫也會像現(xiàn)在這樣對待我。盡管我出身于低賤的種族,但我不會去用壞心眼回報丈夫?qū)ξ业闹覍?。你不就是被我的姿色迷倒了嗎?要是哪天我出了天花,生了麻子,或者有一天我瞎了一只眼睛,你還會看上我一眼嗎?你倒是說說,我有一句話是假的嗎?”這時,穆里亞繼續(xù)用那種充滿驕傲的語氣說道:“但是,如果我不僅瞎了一只眼睛,也瞎了第二只眼睛,我的丈夫同樣會像今天這樣地對待我,他會背我,會扶我,會喂我吃飯。你難道想我去欺騙這種人嗎?快滾吧,以后別再調(diào)戲我了,要不然你是沒有好下場的?!毙梁丈贍攲Υ藷o言以對。自那天起,杰那·辛赫脫胎換骨,完全變成了另外一個人。他逐漸變得異常仁慈,對待下人不僅小心,而且十分有耐心,工人們開始時都對此十分不解。故事的結(jié)局是由于穆里亞的勇敢和不亢不卑,最終使男主人公辛赫少爺?shù)膬?nèi)心和個性發(fā)生了巨大的轉(zhuǎn)變,他以前脾氣暴躁,對待工人毫無同情心,極容易罵人,斥責(zé)甚至毆打工人,現(xiàn)在卻變得異常仁慈,不再欺負(fù)下人,并主動維護(hù)了穆里亞等下人的人格尊嚴(yán)。由于一個人的勇敢反抗,讓他人的心靈得以洗滌,內(nèi)心的善良得以蘇醒,人性得以回歸,這不正是普氏所倡導(dǎo)的文學(xué)家的理想嗎?
結(jié)語
普列姆昌德的短篇小說反映現(xiàn)實題材,涉獵廣泛,思想寓意深刻,深入到印度近代社會生活的方方面面,語言樸實、簡潔,戲劇性特色鮮明,所達(dá)到的藝術(shù)高度絲毫不亞于他的中篇和長篇小說,其短篇小說的代表作集中反映出他的道德理想主義傾向。同時,他的許多經(jīng)典名篇的結(jié)尾充滿了戲劇性和人性,對現(xiàn)代社會來講毫不過時,仍具有一定的現(xiàn)實意義。
參考文獻(xiàn)
[1]黃輝.恒河岸邊的悲喜劇——試論普列姆昌德短篇小說的“戲劇性”[J].沈陽師范學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2002(06).
[2]唐仁虎.劉安武譯.普列姆昌德論文學(xué)[M].桂林:漓江出版社,l987.
[3]利昂·塞米利安.現(xiàn)代小說美學(xué)[M].西安:陜西人民出版社,1987.
[4]田克萍.淺析普列姆昌德短篇小說中的“小人物”形象[J].安徽文學(xué),2012(06).
[5]劉登東.論普列姆昌德小說創(chuàng)作的特色[J].重慶師院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版) ,2003(01).
[6]張傳寶,畢真譯.馬克·吐溫、普列姆昌德經(jīng)典小說[M].長春:吉林?jǐn)z影出版社,2000.
[7]劉安武.留得清白在人間──談普列姆昌德的幾篇小說[J].國外文學(xué),1995(04).
[8]劉麗紅.試論普列姆昌德的道德理想主義[D].湘潭大學(xué),2006.