国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論唐傳奇的接受與傳播

2015-07-09 16:22李軍
西部學(xué)刊 2015年6期
關(guān)鍵詞:古典小說(shuō)接受唐傳奇

李軍

摘要:唐傳奇標(biāo)志著中國(guó)古典小說(shuō)文體的獨(dú)立,然而學(xué)界對(duì)其影響因素的探討中忽略了一個(gè)重要的方面,即唐傳奇在唐代的接受與傳播。具體言之,溫卷之風(fēng)對(duì)唐傳奇有積極的促進(jìn)作用;說(shuō)話藝術(shù)帶動(dòng)了唐傳奇的接受與傳播;友朋交流的刺激也是促使唐傳奇接受與傳播途徑;詩(shī)歌與小說(shuō)的互動(dòng),征引改編的擴(kuò)散以及仿作的助推也都是重要因素。另外,人身攻訐、作者自詡等也是唐傳奇接受與傳播的形式。同時(shí),由于中國(guó)封建社會(huì)傳統(tǒng)觀念尤其是文學(xué)觀念的制約和干擾,還在一定程度上限制了唐傳奇的接受與傳播。這些探討,對(duì)今天理解唐傳奇何以成為古典小說(shuō)文體獨(dú)立的標(biāo)志,有著積極的意義。

關(guān)鍵詞:古典小說(shuō);文體獨(dú)立;唐傳奇;接受;傳播

中圖分類號(hào):I207.4?????? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A???????? 文章編號(hào):

唐傳奇名家眾多,精彩紛呈,對(duì)后世小說(shuō)創(chuàng)作的影響很大,是中國(guó)小說(shuō)史上的一個(gè)里程碑,標(biāo)志著古典小說(shuō)的文體獨(dú)立。這一觀點(diǎn),已為學(xué)界所共識(shí)。然而,中國(guó)的古典小說(shuō)文體何以在唐代獲得獨(dú)立?截至目前看來(lái),這個(gè)問(wèn)題卻討論得還并不充分。

關(guān)于這一問(wèn)題,我們注意到,學(xué)者們多從唐傳奇自身具備的若干因素著手進(jìn)行考察,如明人胡應(yīng)麟云:

變異之談,盛于六朝,然多是傳錄舛訛,未必盡設(shè)幻語(yǔ),至唐人乃作意好奇,假小說(shuō)以寄筆端。

這是后世治唐人小說(shuō)的學(xué)者最喜歡征引的一段精辟之論。誠(chéng)然,胡應(yīng)麟在這里指出了唐傳奇的顯著特征,那就是作意好奇。另外,胡應(yīng)麟實(shí)際上還指出了唐傳奇的劃時(shí)代性,而學(xué)界公認(rèn)的唐傳奇作為古典小說(shuō)文體獨(dú)立的標(biāo)志這一觀點(diǎn),實(shí)源于此。

魯迅先生痛感“中國(guó)之小說(shuō)自來(lái)無(wú)史” 而撰《中國(guó)小說(shuō)史略》,成為“一部開創(chuàng)性的著作,……達(dá)到了很高的成就,它的出現(xiàn)為我國(guó)小說(shuō)史的研究奠定了基礎(chǔ)”。[1]9 在《中國(guó)小說(shuō)史略》中,魯迅對(duì)胡應(yīng)麟的論述進(jìn)行了引申與拓展:

小說(shuō)亦如詩(shī),至唐代而一變,雖尚不離于搜奇記逸,然敘述宛轉(zhuǎn),文辭華艷,與六朝之粗陳梗概者較,演進(jìn)之跡甚明,而尤顯著者乃在是時(shí)則始有意為小說(shuō)。[1]44

同時(shí),魯迅還進(jìn)一步從唐傳奇的源頭及自身的諸多因素出發(fā),展開詳細(xì)申述:

傳奇者流,源蓋出于志怪,然施之藻繪,擴(kuò)其波瀾,故成就乃特異,其間雖亦或托諷喻以紓牢愁,談禍福以寓懲勸,而大歸則究在文采與意想,與昔之傳鬼神明因果而外無(wú)他意者,甚異其趣矣。[1]44

當(dāng)然,隨著唐傳奇研究的深入,諸多的學(xué)者也注重從外部因素入手,探討唐傳奇何以繁榮、何以獨(dú)立,同時(shí)還注重內(nèi)外因素的充分結(jié)合。如程千帆先生在其《唐代進(jìn)士行卷與文學(xué)》中,就著重從“溫卷”這一現(xiàn)象入手,探討了包括唐傳奇在內(nèi)的諸多唐代文學(xué)樣式興盛的外部原因。[2] 程毅中先生在其《唐代小說(shuō)史》中,還談到了小說(shuō)與雜傳的合流,及唐傳奇對(duì)以說(shuō)話為主的通俗文學(xué)的藝術(shù)方法的吸收。[3]1董乃斌先生在其《中國(guó)古典小說(shuō)的文體獨(dú)立》中,結(jié)合內(nèi)外因素,討論了唐傳奇與小說(shuō)文體的獨(dú)立,他將諸種因素概括為六大方面,即政事紀(jì)要式向生活細(xì)節(jié)化的轉(zhuǎn)化、創(chuàng)造可以亂真的“第二自然”、敘事方式和結(jié)構(gòu)的新變、語(yǔ)調(diào)的多樣和諧謔化、形象塑造的突破、戲劇因素的介入,并專門對(duì)唐傳奇的藝術(shù)特色作了補(bǔ)說(shuō)。[4]167侯忠義先生在其《隋唐五代小說(shuō)史》中,強(qiáng)調(diào):“一種藝術(shù)形式或藝術(shù)思潮的出現(xiàn),總不外兩個(gè)方面的原因:一是藝術(shù)本身發(fā)展規(guī)律導(dǎo)致的必然結(jié)果;一是現(xiàn)實(shí)經(jīng)濟(jì)、政治和文化綜合影響的產(chǎn)物。就傳奇說(shuō)來(lái),大致如此?!本蛢?nèi)部因素而言,侯先生認(rèn)為主要包括內(nèi)容和題材、小說(shuō)結(jié)構(gòu)、故事情節(jié)、文字、表現(xiàn)手法等五大方面;而就外部因素而言,主要包括經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、科舉取士制度、門閥等級(jí)制度、其它文學(xué)形式、進(jìn)士制度等諸多方面。[5]2程國(guó)賦先生在其《唐五代小說(shuō)的文化闡釋》中,還談及唐五代文化思潮對(duì)小說(shuō)創(chuàng)作的影響。[6]值得注意的還有韓云波的《唐代小說(shuō)觀念與小說(shuō)興起研究》,重點(diǎn)討論了歷史敘事、宗教敘事、道教小說(shuō)、佛教小說(shuō)外部因素對(duì)唐代小說(shuō)興起的影響。[7]118

以上諸家之論,洵為中肯。然而,我們發(fā)現(xiàn),關(guān)于中國(guó)的古典小說(shuō)文體何以在唐代獲得獨(dú)立這一問(wèn)題的探討中,眾多學(xué)者忽略了一個(gè)極其重要的外部因素,那就是唐傳奇在唐代的接受與傳播。雖然有的學(xué)者在談及諸如溫卷之風(fēng)、科舉制度等時(shí),也涉及到這一因素的某些方面,但畢竟還不充分,未能深入和系統(tǒng)地加以探討??疾礻P(guān)于唐傳奇的接受與傳播,無(wú)疑對(duì)這一問(wèn)題的理解有著積極意義。

在唐代諸種文學(xué)樣式中,唐詩(shī)的接受與傳播較為突出,其途徑和情狀是多種多樣的。如盛傳的文壇佳話“旗亭畫壁”,充分表明王昌齡、高適、王之渙等人的詩(shī)作在當(dāng)時(shí)廣為歌女所傳唱的盛況。再如白居易去世后,唐大中皇帝以詩(shī)吊之曰:“童子解吟《長(zhǎng)恨》曲,牧兒能唱《琵琶》篇?!?sup>④可見,白居易的詩(shī)歌在童子、牧兒那里也被廣為傳唱。還不止此,據(jù)白居易自稱,他的詩(shī)歌還為倡妓所熟誦,并且因此而身價(jià)倍增:

及再來(lái)長(zhǎng)安,又聞?dòng)熊娛垢呦荚⒄?,欲聘倡妓。妓大夸曰:“我誦得白學(xué)士《長(zhǎng)恨歌》,豈同他妓哉!”由是增價(jià)。

另外,溫卷也是唐詩(shī)接受與傳播的重要途徑和形式。同樣是白居易,據(jù)載:

白尚書應(yīng)舉,初至京,以詩(shī)謁著作顧況。顧瞻其名,熟視公曰:“米價(jià)方貴,居亦弗易?!奔芭硎灼疲骸半x離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風(fēng)吹又生?!奔脆蒂p曰:“道得個(gè)語(yǔ),居亦易矣!”因?yàn)橹幼u(yù),聲名大振。

與唐詩(shī)的情況相類,唐傳奇在唐代就通過(guò)各種途徑,以各種形式廣為接受和傳播,這對(duì)唐傳奇的興起乃至古典小說(shuō)文體的獨(dú)立,具有重要影響。為了討論的方便,筆者對(duì)其進(jìn)行大致的分類,進(jìn)行初步的較為系統(tǒng)的論述。

唐傳奇接受與傳播的途徑和形式,大致包括溫卷之風(fēng)的促進(jìn)、說(shuō)話藝術(shù)的帶動(dòng)、友朋交流的刺激、詩(shī)歌小說(shuō)的互動(dòng)、征引改編的擴(kuò)散、續(xù)書仿作的助推等。另外,人身攻訐、作家自詡等,也是唐傳奇接受與傳播的方式。以上所舉,是其積極的方面。同時(shí)還應(yīng)該看到,禁書政策、小說(shuō)觀念等的干擾,還在一定程度上限制了唐傳奇的接受與傳播。

一、溫卷之風(fēng)的促進(jìn)

關(guān)于溫卷之風(fēng)對(duì)包括唐傳奇在內(nèi)的唐代文學(xué)的促進(jìn)作用,學(xué)界探討已經(jīng)非常充分。 這一看法,主要源自宋人趙彥衛(wèi)《云麓漫鈔》中的一段話:

唐之舉人,藉當(dāng)世顯人以姓名達(dá)之主司,然后以所業(yè)投獻(xiàn)。逾數(shù)日又投,謂之“溫卷”,如《幽怪錄》、《傳奇》等皆是也。蓋此等文備眾體,可以見史才、詩(shī)筆、議論。

這段話為后世學(xué)者所普遍征引。趙彥衛(wèi)在這里記載了一個(gè)重要的信息,即溫卷的主要文學(xué)形式就是以《幽怪錄》、《傳奇》等為代表的唐傳奇。卞孝萱先生也認(rèn)為,“行卷、溫卷的內(nèi)容,很多是傳奇”。[8]3當(dāng)然,早期的溫卷,主要文學(xué)形式是詩(shī)文,概在中唐始,多以傳奇代替。[5]8

對(duì)于趙彥衛(wèi)的這一記載,魯迅先生在其《中國(guó)小說(shuō)的歷史變遷》一文中,進(jìn)行過(guò)引申:

漸漸對(duì)于詩(shī),有些厭氣了,于是就有人把小說(shuō)也也放在行卷里去,而且竟也可以得名。所以從前不滿意小說(shuō)的,到此時(shí)也多做起小說(shuō)來(lái),因之傳奇小說(shuō),就極盛一時(shí)了。

趙氏之載、學(xué)者所論,實(shí)際上也正表明,溫卷是唐傳奇接受和傳播的一個(gè)重要的途徑和形式,應(yīng)試的舉子將自己所寫的傳奇作品借助“當(dāng)世顯人”,然后“達(dá)之主司”,從而使其首先在社會(huì)上層尤其是與主持科舉考試有關(guān)的人群中開始接受與傳播,并借以“得名”,從而增加科舉錄取的機(jī)會(huì),也因此,就連“從前不滿意小說(shuō)的,到此時(shí)也多做起小說(shuō)來(lái)”。

唐傳奇何以用來(lái)溫卷,在唐代以詩(shī)賦取士為主流的科舉制度下,何以“竟也可以得名”,這在趙彥衛(wèi)《云麓漫鈔》中分析得極為精辟:“蓋此等文備眾體,可以見史才、詩(shī)筆、議論”,即唐傳奇能夠展示一個(gè)人全面的學(xué)問(wèn)修養(yǎng)和創(chuàng)作才華,一定程度上比詩(shī)賦創(chuàng)作的效果還要突出。以傳奇溫卷,擴(kuò)大了其在當(dāng)時(shí)社會(huì)上的影響,刺激了一系列的連鎖反應(yīng),如牛僧孺的《玄怪錄》,廣為流傳,反響極大,以致續(xù)作、仿作迭出,見下所論。

當(dāng)然,以傳奇來(lái)溫卷,也有失敗的,如宋人錢易《南部新書》云:

李景讓典貢年,有李復(fù)言者納省卷,有《纂異》一部十卷。榜出,曰:“事非經(jīng)濟(jì),動(dòng)涉虛妄,其所納,仰貢院驅(qū)使官卻還?!睆?fù)言因此罷舉。

李復(fù)言雖然未能如愿以償,但以傳奇溫卷的事實(shí),卻是明顯的。

由此可見,溫卷對(duì)唐傳奇在唐代的接受與傳播,有著重要的促進(jìn)作用。

二、說(shuō)話藝術(shù)的帶動(dòng)

唐傳奇在唐代的接受與傳播中,還有一個(gè)值得注意的途徑和形式,那就是唐代興起的“說(shuō)話”藝術(shù)。這方面的明顯例證是當(dāng)時(shí)所謂的“一枝花話”,元稹在其《酬翰林白學(xué)士代書一百韻》之“翰墨題名盡,光陰聽話移”句下注云:

樂(lè)天每與予從游,無(wú)不書名屋壁。又嘗于新昌宅說(shuō)《一枝花》話,自寅至巳,猶未畢詞也。?

這里的“《一枝花》話”,即白居易之弟白行簡(jiǎn)的傳奇《李娃傳》所記之事。而《李娃傳》在“《一枝花》話”之前,即說(shuō)書藝人實(shí)際上就據(jù)其加以敷演,帶動(dòng)了《李娃傳》的接受與傳播。?

說(shuō)話藝術(shù)萌芽很早,而其明確記載則在漢魏之世,如《三國(guó)志·王粲傳》之裴松之注,就提到吳質(zhì)“召優(yōu),使說(shuō)肥瘦”、曹植“誦俳優(yōu)小說(shuō)家數(shù)千言”等,而隋代的侯白更以“好為俳諧雜說(shuō)”而著稱,《啟顏錄》即其說(shuō)話的“話本”。到了唐代,說(shuō)話藝術(shù)更為成熟和廣泛,對(duì)傳奇創(chuàng)作起到了巨大的帶動(dòng)作用,進(jìn)一步促進(jìn)了其接受與傳播。說(shuō)話,后來(lái)發(fā)展為說(shuō)書,在后世小說(shuō)的接受與傳播過(guò)程中,作用更是日益明顯,如羅貫中《三國(guó)演義》、施耐庵《水滸傳》等,就廣為說(shuō)書藝人所傳播,直到今天,還一再?gòu)V為說(shuō)書藝人所津津樂(lè)道。

三、友朋交流的刺激

唐傳奇在唐代的接受與傳播,還很大程度上受到友朋之間互相交流的刺激,這一途徑和形式,非常廣泛,引人注目。據(jù)諸多相關(guān)記載就會(huì)發(fā)現(xiàn),唐傳奇很多作品的創(chuàng)作,就是在友朋之間互相交流并熱情鼓勵(lì)之下產(chǎn)生的,從而極大地刺激了其接受與傳播。如沈既濟(jì)《任氏傳》云:

建中二年,既濟(jì)自左拾遺于金吳?!》f涉淮,方舟沿流。晝宴夜話,各征其異說(shuō),眾君子聞任氏之事,共深嘆駭,因請(qǐng)既濟(jì)傳之,以志異云。

元稹《鶯鶯傳》云:

貞元?dú)q九月,執(zhí)事李公垂宿予于靖安里第。語(yǔ)及于是,公垂卓然稱異,遂為《鶯鶯歌》以傳之。

陳鴻(祖)《長(zhǎng)恨歌傳》云:

元和元年冬十二月,太原白樂(lè)天自校書郎尉于周至,鴻與瑯琊王質(zhì)夫家于是邑。暇日,相攜游仙游寺,話及此事,相與感嘆?!杓瘸?,使鴻傳焉。

李公佐《古岳瀆經(jīng)》云:

貞元丁丑歲,隴西李公佐泛瀟湘蒼梧,偶遇征南從事弘農(nóng)楊衡,泊舟古岸,淹留佛寺,征異話奇。楊告公佐云……至元和八年冬……公佐復(fù)說(shuō)前事,如前所云。

李公佐《廬江馮媼傳》云:

元和六年夏五月,江淮從事李公佐使至京,回次漢南,與渤海高鉞、天水趙贊、河南宇文鼎會(huì)于傳舍,宵話征異,各盡見聞。鉞具道其事,公佐為之傳。

牛僧孺《玄怪錄·張老》云:

貞元進(jìn)士李公者,知鹽鐵院,聞從事韓準(zhǔn)太和初與甥侄語(yǔ)怪,命余纂而錄之。

李復(fù)言《續(xù)玄怪錄·尼妙寂》云:

太和庚戌歲,隴西李復(fù)言游巴蜀,與進(jìn)士沈田會(huì)于蓬州。田因話奇事,持以相示,一覽而復(fù)之。錄怪之日,遂纂于此焉。?

此外,牛肅《紀(jì)聞·郗鑒》云:

滎陽(yáng)鄭曙,著作郎鄭虔之弟也,博學(xué)多能,好奇任俠。嘗因會(huì)客,言及人間奇事,曙曰:“諸公頗讀《晉書》乎?見太尉郗鑒事跡否?《晉書》雖言其人死,今則存?!弊腕@曰:“愿聞其說(shuō)?!笔镌唬骸?sup>[9]182

張讀《宣室志·俞叟》云:

后數(shù)年,(呂生)因與友人數(shù)輩會(huì)宿,語(yǔ)及靈怪,始以其事說(shuō)與人也。[9]462

這樣的例子,在唐傳奇中還有很多,茲不一一贅述??梢园l(fā)現(xiàn),唐人尤其是士大夫在濃郁的社交氛圍中,除了切磋、交流詩(shī)文之外,還熱衷于“宵話奇言”、“征異話奇”、“宵話征異”、“各征其異說(shuō)”等??梢?,在唐傳奇的創(chuàng)作及其接受與傳播過(guò)程中,友朋之間的交流和鼓勵(lì)起到了何等巨大的刺激作用。

四、詩(shī)歌小說(shuō)的互動(dòng)

唐傳奇的接受與傳播,還與唐詩(shī)關(guān)系非常密切。在唐代文學(xué)史上,詩(shī)歌與傳奇互相推波助瀾的事實(shí)是無(wú)可否認(rèn)的客觀存在,只不過(guò)明確記載這種現(xiàn)象的較為寥落。最明顯也最為人所注重的是關(guān)于白居易的詩(shī)歌《長(zhǎng)恨歌》與陳鴻(祖)的傳奇《長(zhǎng)恨歌傳》。《傳》是在《歌》的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,并因《歌》廣為人知;反過(guò)來(lái),《傳》的接受與傳播,同時(shí)也促進(jìn)了《歌》的流傳。二者之間的關(guān)系,是相輔相成,互相促進(jìn)的。故,陳寅恪先生在其《元白詩(shī)箋證稿》中,也一再?gòu)?qiáng)調(diào):

《長(zhǎng)恨歌》為具備眾體體裁之唐代小說(shuō)中歌詩(shī)部分,與《長(zhǎng)恨歌傳》為不可分離獨(dú)立之作品,故必須合并讀之、賞之、評(píng)之。明皇與楊妃之關(guān)系,雖為唐世文人公開共同習(xí)作詩(shī)文之題目,而增入漢武帝李夫人故事,乃白、陳之所特創(chuàng),詩(shī)句、傳文之佳勝。實(shí)職是之故,此論《長(zhǎng)恨歌》者不可不知也。

還有一個(gè)例子,那就是元稹的傳奇《鶯鶯傳》與李紳的詩(shī)歌《鶯鶯歌》?!陡琛芬娸d于《全唐詩(shī)》卷四百八十三:

伯勞飛遲燕飛疾,垂楊綻金花笑日。綠窗嬌女字鶯鶯,金雀婭鬟年十七。黃姑上天阿母在,寂寞霜姿素蓮質(zhì)。門掩重關(guān)蕭寺中,芳草花時(shí)不曾出。

與《長(zhǎng)恨歌》與《長(zhǎng)恨歌傳》前后關(guān)系不同的是,先有《鶯鶯傳》,后有《鶯鶯歌》,見上文“友朋交流的刺激”中所引,可知元稹的《鶯鶯傳》使得李紳“卓然稱異,遂為《鶯鶯歌》以傳之”。也就是說(shuō),李紳的詩(shī)歌《鶯鶯歌》,很大程度上對(duì)元稹的傳奇《鶯鶯傳》起到了巨大的“傳”的作用。實(shí)際上,對(duì)《鶯鶯傳》起到這種作用的還有楊巨源的一首《崔娘詩(shī)》,在當(dāng)時(shí)廣為流傳,見載于《全唐詩(shī)》卷三百三十三:

清潤(rùn)潘郎玉不如,中庭蕙草雪消初。風(fēng)流才子多春思,腸斷蕭娘一紙書。

五、征引改編的擴(kuò)散

很多的唐傳奇作品,在唐代的時(shí)候就已經(jīng)被不斷地征引和改編,這無(wú)疑是其接受與傳播的又一重要途徑和形式,起到了巨大的擴(kuò)散作用。如李朝威的傳奇名篇《柳毅傳》,在唐代就有于逖?的《靈應(yīng)傳》征引為典故:

頃者涇陽(yáng)君與洞庭外祖,世為姻戚。后以琴瑟不調(diào),棄擲少婦,遭錢塘之一怒,傷生害稼,懷山襄陵,涇水窮鱗。

這里,虛構(gòu)了一個(gè)洞庭龍女的后代九娘子,在追述身世時(shí),引用的就是《柳毅傳》的故事。這種征引,一方面顯示出《柳毅傳》影響之巨大、傳播之廣泛,一方面又對(duì)《柳毅傳》的接受與傳播起到了很大程度上的擴(kuò)散作用。

有的唐傳奇作品,還在當(dāng)時(shí)被征引進(jìn)詩(shī)歌中,如許堯佐的《柳氏傳》,就為趙嘏的詩(shī)歌《座山獻(xiàn)元相公》用為典故,見載于《全唐詩(shī)》卷七十八:

寂寞堂前日又曛,陽(yáng)臺(tái)去作不歸云。從來(lái)聞?wù)f沙吒利,今日青娥屬使君。

再如李公佐的傳奇《謝小娥傳》,“當(dāng)時(shí)已盛傳,李復(fù)言已演其文入《續(xù)玄怪錄》”。[1]54李復(fù)言在其傳奇集《續(xù)玄怪錄》中,有一篇《尼妙寂》[9]906,就是據(jù)《謝小娥傳》改編的。實(shí)際上,與其說(shuō)是改編,倒不如準(zhǔn)確地說(shuō)是抄襲,因?yàn)槠涓木幍氖侄我策^(guò)于拙劣,將謝小娥的姓改換為葉,將其丈夫段居貞的名字改為任華,將女主人公巧遇的李公佐改成李復(fù)言,其時(shí)間也由元和八年改為貞元十七年?!吨x小娥傳》可以說(shuō)在唐傳奇中是當(dāng)時(shí)最為頻繁征引和改編的一部作品,而其間的錯(cuò)綜復(fù)雜也就在所難免:

[宋]曾慥的《類說(shuō)》卷十一所收[唐]牛僧儒撰的《幽怪錄》“申蘭申春”條及卷二八[宋]陳翰撰的《異聞集》“謝小娥傳”條中亦有節(jié)引,《類說(shuō)》所收《異聞集》又有《尼妙寂傳》,亦載謝小娥復(fù)仇事,并注云“兩存焉”;《太平廣記》卷一百二十八“尼妙寂”條和卷四百九十一“謝小娥傳”條均有記載,前者云出自[唐]李復(fù)言的《續(xù)幽怪錄》,但據(jù)周紹良先生考證,該條實(shí)出自《異聞集》而陳翰所見的《尼妙寂傳》實(shí)載于《幽怪錄》,而非《續(xù)幽怪錄》,《太平廣記》當(dāng)是傳抄致誤。后者云出自[唐] 李公佐所撰的《謝小娥傳》。周紹良先生認(rèn)為該條實(shí)出自《異聞集》。[10]

周紹良先生精于唐傳奇的考證,其《唐傳奇箋證》一書,頗多鉤隱抉微之功,而對(duì)《謝小娥傳》的箋證,又頗有廓清迷霧之效。[11]220

值得一提的還有晚唐作家袁郊的傳奇集《甘澤謠》之《懶殘》篇,記李泌與僧明瓚交往之事。明瓚“性懶而食殘”,故號(hào)“懶殘”也,但他具有非凡的預(yù)知能力,曾謂李泌曰:“慎勿多言,領(lǐng)取十年宰相?!焙髞?lái),李泌果然“十年為相”也。這篇傳奇故事,很快為李泌之子李繁所征引和改編,撰成《鄴侯外傳》一書。

六、續(xù)書仿作的助推

唐傳奇的接受和傳播,還有與征引改編類似但又不同的一種途徑和形式,那就是續(xù)書、仿作,起到了重要的助推作用。關(guān)于唐傳奇在當(dāng)時(shí)的續(xù)書與仿作盛況,當(dāng)以牛僧孺的《玄怪錄》最著,對(duì)此,魯迅先生云:

僧孺既有才名,又歷高位,其所著作,世遂盛傳。而摹擬者亦不鮮,李復(fù)言有《續(xù)玄怪錄》十卷,“分仙術(shù)感應(yīng)二門”,薛漁思有《河?xùn)|記》三卷,“亦記譎怪事,序云續(xù)牛僧孺之書”(皆見宋晁公武《郡齋讀書志》十三);又有撰《宣室志》十卷,以記仙鬼靈異事跡者,曰張讀字圣朋,則張鷟之裔而牛僧孺之外孫也(見《唐書·張薦傳》),后來(lái)亦疑為“少而習(xí)見,故沿其流波”(清《四庫(kù)提要》子部小說(shuō)家類三)云。[1]59

再如薛漁思《河?xùn)|記》中的《獨(dú)孤遐叔》,明顯就是摹擬白行簡(jiǎn)的《三夢(mèng)記》中劉幽求一夢(mèng)而又有所發(fā)展。[12]256

又如中唐時(shí)佚名的《東陽(yáng)夜怪錄》,是仿照牛僧孺《續(xù)玄怪錄·元無(wú)有》而來(lái):

至《廣記》所收無(wú)名氏之《東陽(yáng)夜怪錄》,或即推本此文,而肆其波瀾。即景抒情,雖極奇闢,冗而寡味矣。[13]237

當(dāng)然,就整體而言,唐傳奇在當(dāng)時(shí)的續(xù)書和仿作還不是很普遍,后來(lái)才成為中國(guó)古典小說(shuō)接受與傳播中引人注目的一個(gè)現(xiàn)象,尤以明清最盛。對(duì)小說(shuō)進(jìn)行各種形式的續(xù)寫、仿作,

以上所論,是就唐傳奇在唐代接受與傳播的幾個(gè)主要方面而言。另外,尚有兩種情況也值得注意,一是人身攻訐,二是作者自詡。

一、人身攻訐

意即有些唐傳奇作品是用來(lái)人身攻擊的,這方面最為人所樂(lè)道的是唐初無(wú)名氏的《補(bǔ)江總白猿傳》,見載于《太平廣記》卷四百四十四,題作《歐陽(yáng)紇》。作品寫梁將歐陽(yáng)紇南征,至福建長(zhǎng)樂(lè),妻子為山中白猿掠去。歐陽(yáng)紇多方搜求,終于殺死白猿,救回妻子。然其妻已孕,一年后生下一子,名歐陽(yáng)詢,但與白猿“厥狀肖焉”。魯迅先生云:

紇后為陳武帝所殺,子詢以江總收養(yǎng)成人,入唐有盛名,而貌類獼猴,忌者因此作傳,云以補(bǔ)江總,是知假小說(shuō)以施誣蔑之風(fēng),其由來(lái)亦頗古矣。[1]45

這一看法并非自魯迅始,早在唐代劉餗《隋唐嘉話》卷中就有相關(guān)傳聞了:

太宗宴近臣,戲以嘲謔。趙公無(wú)忌嘲歐陽(yáng)率更曰:“聳膊成山字,埋肩不出頭。誰(shuí)家麟閣上,畫此一獼猴?詢應(yīng)聲云:……

后來(lái),明人胡應(yīng)麟在《少室山房筆叢·四部正訛下》云:

《白猿傳》,唐人以謗歐陽(yáng)詢者。……此書本題《補(bǔ)江總白猿傳》,蓋偽撰者托總為名,不惟誣詢,兼以誣總。

自胡應(yīng)麟始,遂將《補(bǔ)江總白猿傳》定性為人身攻擊作品。后來(lái),卞孝萱先生還專門進(jìn)行考證,認(rèn)為:

褚遂良有稱霸書壇的野心?!钪臍W陽(yáng)詢,是褚最“忌”、最“惡”、必須推到的對(duì)象。從唐初書壇的形式以及褚遂良的野心來(lái)分析,以謗傷歐陽(yáng)詢?yōu)槟康闹堆a(bǔ)江總白猿傳》,當(dāng)是貞觀十二年虞世南已死,褚遂良“侍書”之時(shí),為鞏固其地位,獨(dú)霸書壇,授意手下的輕薄文人所作。[14]30

卞孝萱先生善于“以小說(shuō)寫作的政治背景為出發(fā)點(diǎn),從傳奇作者的政治態(tài)度入手,專與通結(jié)合,文與史互證,……探索作者的創(chuàng)作意圖亦即作品的真正寓意”,[14]1言之鑿鑿,令人信服。

此類人身攻訐的唐傳奇作品,還有很多,如蔣防的《霍小玉傳》、白行簡(jiǎn)的《李娃傳》、柳珵的《上清傳》、托名牛僧孺的《周秦行紀(jì)》等等皆是,茲不一一贅述。這類作品,在進(jìn)行人身攻訐的同時(shí),無(wú)疑也極大地促進(jìn)和擴(kuò)大了其接受與傳播的力度與范圍。

二、作者自詡

我們注意到,還有少數(shù)的唐傳奇作品,靠著作者的自詡,造成聲勢(shì),也在很大程度上促進(jìn)了其接受與傳播。如唐傳奇名篇《鶯鶯傳》,其之所以引人注目,得到廣泛的接受與傳播,實(shí)際上與作者元稹的自詡是分不開的。

很多學(xué)者認(rèn)為,這篇作品是元稹以張生自喻的自傳體小說(shuō),同時(shí),元稹自己一再將其公諸與世,極力自詡,如作品在描寫到鶯鶯為張生而作的飽含深情的“緘報(bào)之詞”時(shí),“張生發(fā)其書于所知,由是時(shí)人多聞之”,并引起“所善楊巨源”賦《崔娘詩(shī)》的效應(yīng)。如果張生確實(shí)是是元稹的自喻,那么,張生的自詡,亦即元稹的自詡。還不止此,張生在對(duì)鶯鶯始亂終棄之后,“張之友聞之者,莫不聳異之”,他還大言不慚地將鶯鶯比作尤物,炫耀自己的行為是“忍情”的合理之舉,而時(shí)人竟然也“多許張為善補(bǔ)過(guò)者”!正因作者的極力自詡,才使得《鶯鶯傳》迅速傳播開來(lái),廣為人們所接受,而李公佐聽到此事后“卓然稱異,遂為《鶯鶯歌》以傳之”。

在討論唐傳奇何以成為中國(guó)古典小說(shuō)文體獨(dú)立的標(biāo)志時(shí),除了考察其在唐代接受與傳播的各種途徑和形式等積極的方面外,還應(yīng)該注意到對(duì)文體獨(dú)立進(jìn)程起著制約作用的一些其它消極因素。其中最主要的,就是中國(guó)封建社會(huì)傳統(tǒng)觀念尤其是文學(xué)觀念的制約。唐代的官方、上層乃至廣大民眾,對(duì)一些不合乎傳統(tǒng)倫理規(guī)范的唐傳奇作品,持有鄙薄、抵制的態(tài)度,以致其在社會(huì)上逐漸銷聲匿跡、湮沒(méi)無(wú)聞,張鷟的《游仙窟》就是明顯例證。

張鷟是則天朝的文人,才學(xué)甚彰,時(shí)人目為“青錢學(xué)士”,其所作《游仙窟》,可謂奇文,因?yàn)橥ㄆ择壩膶懢停易员蚣私?jīng)歷,其大膽令人瞠目結(jié)舌。然而,正由于其中的色情描寫,遭到時(shí)人的鄙?。骸拔└∑G少理致,論著亦率詆誚蕪穢?!币虼?,在國(guó)內(nèi)逐漸失傳。相反,《游仙窟》大約“中唐時(shí)已流傳至日本矣”,“不傳于中國(guó),至日本人推重其書,則自中唐以來(lái),迄今弗衰,故文學(xué)蒙其影響”。[13]41后來(lái),直到清末,楊守敬始著錄于《日本訪書志》,而遵義黎氏又從日本將其抄回。[5]42

《游仙窟》在國(guó)內(nèi)外兩種截然的命運(yùn),令人感慨。日本學(xué)者鈴木修次在談到這一問(wèn)題時(shí),從中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)觀念出發(fā),無(wú)不惋惜地說(shuō):

《游仙窟》在中國(guó)失傳最終應(yīng)該說(shuō)是由于中國(guó)人沒(méi)有將它尊為一流文學(xué)的緣故?!队蜗煽摺返闹黝}總起來(lái)說(shuō)是“游樂(lè)”。在對(duì)“游樂(lè)”文學(xué)評(píng)價(jià)低下的中國(guó),《游仙窟》自然會(huì)被認(rèn)為是微不足道的,不久便為人們所忘卻了?!侵袊?guó),只有“經(jīng)世”的文學(xué)才被認(rèn)為是一流的文學(xué),“游樂(lè)”文學(xué)的地位卑微。因此,《游仙窟》隨著時(shí)代的推移便在中國(guó)被遺忘了。[15]196

總之,唐傳奇在唐代的接受與傳播,具有廣泛而多樣的途徑和形式,促進(jìn)了其成為中國(guó)古典小說(shuō)文體獨(dú)立標(biāo)志的進(jìn)程。然而,由于中國(guó)封建社會(huì)傳統(tǒng)觀念尤其是文學(xué)觀念的制約和干擾,又在一定程度上限制了唐傳奇的接受與傳播。

注釋:

①(明)胡應(yīng)麟《少室山房筆叢》三十六。

②《中國(guó)小說(shuō)史略》序言。

③ (唐)薛用弱《集異記》上。

④(五代)王定保《唐摭言·雜記》。

⑤(唐) 白居易《與元九書》。

⑥(唐)張固《悠閑鼓吹》。

⑦當(dāng)然,學(xué)界中否定以傳奇溫卷的意見也不在少數(shù),可參程國(guó)賦《唐五代小說(shuō)的

文化闡釋》,人民文學(xué)出版社2002年版,第78頁(yè)。

⑧《云麓漫鈔》卷八。

⑨《幽怪錄》即《玄怪錄》,唐牛僧孺所撰傳奇集,宋人避始祖玄朗諱,改“玄”

為“幽”。

⑩《南部新書》甲卷。

?《元稹集》卷十。

?對(duì)于“《一枝花》話”是否就是由《李娃傳》而來(lái),學(xué)界還有爭(zhēng)論,且意見截然

相反。筆者同意程毅中先生的意見,其所論較有信服力??蓞⒊桃阒小短拼?/p>

說(shuō)史》,人民文學(xué)出版社2003年版,第13-15頁(yè)。

?以上所引,均據(jù)程毅中《唐代小說(shuō)史》,人民文學(xué)出版社2003年版,第15-

16頁(yè)。

?《靈應(yīng)傳》作者不可考,一說(shuō)為于逖,但魯迅先生在其《唐宋傳奇集》中明確

加以否定,可參。

參考文獻(xiàn):

[1]魯迅.中國(guó)小說(shuō)史略[M].上海:上海古籍出版社,1998.

[2]程千帆.唐代進(jìn)士行卷與文學(xué)[M].上海:上海古籍出版社,1980.

[3]程毅中.唐代小說(shuō)史[M].北京:人民文學(xué)出版社,2003.

[4]董乃斌.中國(guó)古典小說(shuō)的文體獨(dú)立[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1994.

[5]侯忠義.隋唐五代小說(shuō)史[M].杭州:浙江古籍出版社,1997.

[6]程國(guó)賦.唐五代小說(shuō)的文化闡釋[M].北京:人民文學(xué)出版社,2002.

[7]韓云波.唐代小說(shuō)觀念與小說(shuō)興起研究[M].成都:四川民族出版社,2002.

[8]卞孝萱.唐宋傳奇經(jīng)典[M].上海:上海書店出版社,1999.

[9] (宋)李昉等.太平廣記[M].北京:中華書局,1961.

[10]徐永斌.凌濛初戲曲小說(shuō)中的俠義作品考釋[J].新疆大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),

2004(1).

[11]周紹良.唐傳奇箋證[M].北京:人民文學(xué)出版社,2000.

[12]陳文新.文言小說(shuō)審美發(fā)展史[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2002.

[13]汪辟疆校錄.唐人小說(shuō)[M].上海:上海古籍出版社,1978.

[14]卞孝萱.唐傳奇新探[M].南京:江蘇教育出版社,2001.

[15] (日)鈴木修次.中國(guó)文學(xué)與日本文學(xué)[M].福州:海峽文藝出版社,1989.

猜你喜歡
古典小說(shuō)接受唐傳奇
中國(guó)古典小說(shuō)文獻(xiàn)整理與研究
尋找適合的解讀方式
略論劉勰對(duì)王粲詩(shī)賦的接受
唐傳奇中男性書寫下的女性形象
唐詩(shī)與唐傳奇的愛情觀比較
唐代俠義小說(shuō)中的自由精神與文人人格追求
瑪麗·安·伊萬(wàn)斯小說(shuō)在中國(guó)的出版與接受
中國(guó)古典小說(shuō)序跋語(yǔ)篇之互文性研究
精神分析視域下古典小說(shuō)中夢(mèng)的闡釋——以唐傳奇為中心
扎赉特旗| 姚安县| 海晏县| 乐亭县| 永德县| 怀远县| 渭源县| 华安县| 错那县| 开原市| 灵璧县| 常宁市| 德令哈市| 麻城市| 桂林市| 泾阳县| 美姑县| 若尔盖县| 波密县| 夏河县| 嵩明县| 鄱阳县| 临猗县| 镇巴县| 渭源县| 洞口县| 略阳县| 鸡西市| 广元市| 正定县| 吉水县| 凤翔县| 涿鹿县| 明水县| 临沭县| 即墨市| 萍乡市| 太和县| 芜湖县| 阜新| 崇信县|