楊瑜敏
(山西省晉中市太谷職業(yè)中學(xué) 晉中市 030600)
眾所周知,中職學(xué)生英語基礎(chǔ)普遍較差,如何構(gòu)建新的教學(xué)模式,才能有效地提高中職學(xué)生的英語水平是廣大中等職業(yè)學(xué)校英語教師迫切需要解決的一個(gè)課題。《中等職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)大綱》明確指出:培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力是中職英語教學(xué)要實(shí)現(xiàn)的教學(xué)目標(biāo)之一。
英語由于其截然不同于漢語的語言知識(shí)體系,導(dǎo)致了學(xué)生在英語學(xué)習(xí)時(shí)走進(jìn)了許多誤區(qū),造成了學(xué)習(xí)方面的困境,嚴(yán)重阻礙了學(xué)生對(duì)英語的自主學(xué)習(xí)能力的形成。筆者從自己的教學(xué)實(shí)踐出發(fā),從構(gòu)建學(xué)生的英語知識(shí)網(wǎng)絡(luò)的角度,淺談一下如何幫助學(xué)生形成英語的自主學(xué)習(xí)能力。
說到英語,學(xué)生第一個(gè)要說的就是單詞記不住。筆者曾觀察過許多中職學(xué)生背單詞的方式,大多采用的還是死記硬背的方式,即學(xué)生把大量精力都放在了單詞的字母組合上。由于初中和高中對(duì)英語要求的不同,造成了中職學(xué)生在語音和單詞這個(gè)體系方面的斷裂。如果把單詞看成一個(gè)人的話,意(含義)是單詞的內(nèi)在,形(字母順序)是外表,性(詞性)是性別,那語音就是單詞的名字,是一個(gè)單詞的標(biāo)識(shí),必須叫出來記住才能加以區(qū)分。我們知道,英語字母雖多,但對(duì)單詞影響最大的卻只有a,e,i,o,u這五個(gè)元音字母,只要掌握了其組合及發(fā)音規(guī)律,這就大大簡化了單詞。比如,independent這個(gè)單詞,看著很長,先在音標(biāo)的幫助下念念順口,再觀察去掉in-,-ent這兩個(gè)英語中常用的詞綴,剩下的部分只需記住兩個(gè)e及他們對(duì)應(yīng)的發(fā)音就能記住整個(gè)單詞。這樣,我們就可以看出,了解一些特定的規(guī)律后,再多的單詞,都可以比較容易的形成初步了解,再加上后期語篇中的使用,就可以形成比較牢固的記憶。最重要的是,了解了語音及這些規(guī)律后,學(xué)生以后再碰到新的單詞,就會(huì)有規(guī)律可循,極大得減輕了學(xué)生的學(xué)習(xí)單詞的負(fù)擔(dān),在單詞的學(xué)習(xí)中形成習(xí)慣性,從而發(fā)展成為有關(guān)單詞的自主學(xué)習(xí)能力,同時(shí)也為整個(gè)英語體系的自主學(xué)習(xí)打好了基礎(chǔ)。
對(duì)單詞有了音、意、形、性的整理了解后,那下一步就是單詞的運(yùn)用,即語句和語篇的理解。英語由于其詞法相對(duì)較嚴(yán)謹(jǐn)詳細(xì),每個(gè)單詞都有其特定的詞性與用法,這就導(dǎo)致了英語單詞在連詞成句時(shí),特定的性質(zhì)只能做特定的成分。所以,英語簡單句的基本句子類型就有了主謂賓、主系表等的區(qū)分,這是漢語沒有的,也是學(xué)生在學(xué)英語時(shí)應(yīng)該明確的規(guī)律。了解了句子的形成過程,接下來要了解的規(guī)律就是句與句的連接,即句群的構(gòu)成法則。
只有明白了這些規(guī)律,英語的閱讀理解才有可能順利進(jìn)行。比如,在拓展模塊Unit1的課文Etiquette in Language Communication中有這樣一句話,The americans certainly will feel lost becausethey can’t understand the conversation and may also feel that you aretalking about them or saying something you don’t want them to hear.這句話從單詞來看幾乎沒有什么生詞,但是如果靠簡單的單詞串接,是沒辦法正確理解它的含義的,只有先進(jìn)行語句結(jié)構(gòu)分析,才能準(zhǔn)確的理解。所以,我們可以看出,只有掌握了這些規(guī)律,學(xué)生才有條件、有可能積極主動(dòng)地去進(jìn)行深層次的學(xué)習(xí),才能真正有效的融入英語語境中。同時(shí),這種積極主動(dòng)的學(xué)習(xí)體驗(yàn),也使學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力在語境理解中逐漸充實(shí),發(fā)展,從而獲得自主學(xué)習(xí)的成果及成就感。
在多年的教學(xué)實(shí)踐中,筆者發(fā)現(xiàn),學(xué)生對(duì)英語作文幾乎無法下手。無論平時(shí)的基礎(chǔ)知識(shí)學(xué)的多扎實(shí),到寫作文時(shí),要么學(xué)過的句型不會(huì)用,要么寫出來的都是一些漢式英語。經(jīng)過后期的調(diào)查了解,學(xué)生反映并不是不知道這個(gè)結(jié)構(gòu),只是轉(zhuǎn)不過彎來。這就是學(xué)生缺乏英漢思維轉(zhuǎn)化帶來的結(jié)果。
漢語是我們的母語,我們?cè)趯W(xué)習(xí)外語時(shí),總會(huì)不自覺的向母語求助。但是,漢語由于漢字有極強(qiáng)的組合能力,這就造成了漢語在詞法方面的弱化以及詞義的復(fù)雜多變,進(jìn)而導(dǎo)致漢語的句法要比英語更加復(fù)雜、隨意,變化也更大。比如我們說“他很有錢”這句話,“有錢”在這句話中一起組合成為“富有”的意思。“富有”這個(gè)詞在英文中是形容詞rich,正確的翻譯應(yīng)是“Heisrich”而不是“Hehasmoney.”對(duì)于這種英漢思維的不同,我們一方面是緊緊把握英語的成句規(guī)律,另一方面則是仔細(xì)體會(huì)漢語表達(dá)的真正含義,兩者結(jié)合轉(zhuǎn)化,才能實(shí)現(xiàn)英語的學(xué)以致用。通過這個(gè)轉(zhuǎn)化過程,我們也就把抽象的英語學(xué)習(xí)過程內(nèi)化為對(duì)我們有用的知識(shí)體系,最終實(shí)現(xiàn)了自主學(xué)習(xí)的目標(biāo),形成了系統(tǒng)而有效的英語學(xué)習(xí)能力。
總之,學(xué)習(xí)是學(xué)生的使命,學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)是每個(gè)學(xué)生可持續(xù)發(fā)展的基礎(chǔ)。中職學(xué)校的學(xué)生更加應(yīng)該認(rèn)清自己在英語學(xué)習(xí)方面的差距,逐漸改變學(xué)習(xí)習(xí)慣和學(xué)習(xí)方法,掌握英語自身的語言規(guī)律,努力構(gòu)建自己的英語知識(shí)網(wǎng)絡(luò),一步步充實(shí),發(fā)展,進(jìn)而最終形成自己的英語自主學(xué)習(xí)能力,為將來的自我發(fā)展做好鋪墊。