劉顯貴
根據(jù)教學體會,本文試就渲染、烘托、襯托、對比這四個運用廣泛而且極易混淆的術語作一番闡釋。
一、渲染
渲染本是一種國畫技法,一般是在需要強調的地方濃墨重彩,使畫面形象的某一方面更為突出。用于藝術創(chuàng)作,就是指正面著意描寫。
例如,白樂天《琵琶行》(第二節(jié))極盡筆墨之能事,通過對琵琶聲及其富于變化的演奏的鋪敘渲染,表現(xiàn)了音樂的高妙;張若虛《春江花月夜》對春江月夜景色的渲染,流露出離愁,表達了對人生短促的感慨和對宇宙人生的探索。再如杜甫的《絕句》:
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。
作者突出了剛抽新芽的柳枝,成雙成對的黃鸝,自由自在的白鷺和一碧如洗的青天,四種鮮明的顏色新鮮而且明麗,構成了絢麗的圖景。色彩的渲染可以傳達出愉快的情感。一言以蔽之,渲染即對事物進行正面描寫鋪敘,追求筆墨酣暢,痛快淋漓。
二、烘托
清人劉熙載《藝概》所說:“山之精神寫不出,以煙霞寫之;春之精神寫不出,以草木寫之?!贝朔ㄒ朐姼鑴?chuàng)作中,指從側面用筆,對事物進行描述、鋪排,使被“托”之物更加突出。
“烘托”是指通過側面描寫,使所要表現(xiàn)的對象鮮明突出的表現(xiàn)手法。高考題選韋應物的詩《賦得暮雨送李胄》就用了烘托。
楚江微雨里,建業(yè)暮鐘時。漠漠帆來重,冥冥鳥去遲。海門深不見,浦樹遠含滋。相送情無限,沾襟比散絲。
此詩除了首句提到“微雨”以外,下面都沒有直接寫雨,而是通過別的事物把雨寫出來:船上的布帆變得重了,鳥兒飛得不那么輕巧了,天灰蒙蒙的一片,遠處都看不真切,而江邊的樹卻顯得十分滋潤。雖未直接寫雨,但烘托手法的運用使我們感到,在船帆上,鳥羽上,在天際,在大樹上,全都是蒙蒙的細雨。
李白《聽蜀僧睿彈琴》:
蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。為我一揮手,如聽萬壑松??托穆犃魉?,余響入霜鐘。不覺碧山暮,秋云暗幾重。
此詩末兩句寫由于專心聽琴,不知不覺間,碧山已為暮色籠罩,秋云也重重地暗下來。它從一個側面烘托出蜀僧睿琴聲的美妙和琴藝的不凡。
林逋《梅花》詩:
眾芳搖落獨暄妍,占盡風情向小園。疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。常有微吟可相狎,不須檀板共金尊。
以“霜禽”“偷眼”、“粉蝶”“斷魂”烘托梅花景之美,香之幽。
盡管渲染和烘托都是為了使描寫的對象更鮮明,更突出,但二者著眼點不同:前者從正面著筆,由此言此;后者從側面用墨,由此“烘托”彼。
三、襯托
襯托是利用事物近似或對立的條件或同一事物相近、相反的兩上方向來表現(xiàn)事物,使之更突出更形象的一種藝術表達方法。它能使作者要表達的思想、描寫的對象更加鮮明,使所要描寫的氣氛更加強烈。襯托分為正襯、反襯。
1、正襯:用相同或相類的事物來襯托,如以動襯動,以靜襯靜,以樂襯樂,以哀襯哀。
白居易《錢塘湖春行》:
孤山寺北賈亭西,水平初平云腳低。幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
此詩以西湖生氣勃勃之景,從正面襯托出詩人的欣喜之情。
此外,“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色”(白居易《長恨歌》)以六宮后妃之美襯玉環(huán)更勝一籌的美;“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來”(杜甫《登高》)以蒼涼秋景襯詩人飄零之哀均屬此例。
2、反襯:用相反的事物來襯托,如以動襯靜,以哀襯樂,以丑襯美。王夫之《姜齋詩話》云:“以樂寫哀,以哀景寫樂,一倍增其樂?!?/p>
李煜《望江南》:
多少恨,昨夜夢魂中,還似舊時游上苑,車如流水馬如龍,花月正春風。
以昔日游上苑時“車如流水馬如龍,花月正春風”的繁華美麗景象反襯出羈留汴梁的亡國之君內(nèi)心的無限悲愴:樂只在夢中。
此外,“月出驚山鳥,時鳴深澗中”(王維《鳥鳴澗》)以鳥之“驚”、“鳴”反襯春山“夜靜”,“玉爐香,紅燭淚,偏照畫堂秋思”(溫庭筠《更漏子》)以“玉爐香,紅燭淚,偏照畫堂”的美好景物及襯閨閣孤寂秋苦;“寒波淡淡起,白鳥悠悠下;懷歸人自急,物態(tài)本閑暇”(元好問《穎亭留別》以鳥之悠悠反襯思歸者內(nèi)心之急急。
有的詩,能兼用正襯—反襯。李白《清平調》(其二):
一枝紅艷露凝香,云雨巫山枉斷腸。借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝。
首句以花受香露正襯貴妃承幸,二句以楚王夢遇神女的虛幻反襯玄宗得貴妃真實,三四句以靠新妝專寵的趙飛燕反襯貴妃的天然國色。一揚一抑,一正一反,極盡襯托之能事。
四、對比
詩歌中的“對比”,是指把兩個相對或相反的事物,或者一個事物的兩個方面并列在一起,以共同表現(xiàn)某種意境或情感。
比如李白的《越中覽古》:
越王勾踐破吳歸,戰(zhàn)士還家盡錦衣。宮女如花滿春殿,只今惟有鷓鴣飛。
詩人給我們展示了兩幅畫面:一幅是越王大敗吳國,凱旋而歸,戰(zhàn)士們個個脫下戰(zhàn)袍,換上了“錦衣”,向國人炫耀他們的戰(zhàn)功,宮女們個個打扮得花兒一般,在宮殿里恣情歡樂;另一幅則是“只今惟有鷓鴣飛”———現(xiàn)在只有幾只鷓鴣在王城故址上飛來飛去,昔日的勝利、熱鬧早已煙消云散。詩篇將昔日的繁盛和今日的凄涼,通過具體的景物作了鮮明的對比,抒發(fā)了盛衰無常之感。對比手法的運用突出了主題,發(fā)人深思。
蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》則將今日千里之外的“孤墳”與夢中十年前相守的妻子于“小軒窗,正梳妝”兩幅畫面對比,突出今日孤獨凄涼,往日溫馨,從而表達了對亡妻的深長思念之情。
“對比”和“襯托”的區(qū)別在于:對比是相反或相似的兩種事物互相比照,以共同表現(xiàn)某種思想或意境,對比雙方不分主次;而襯托是以次要事物為陪襯突出一個主要事物,一方是工具,一方是目的,兩者主次分明。
(作者單位:耒陽市第二中學)