熊仲儒
(安徽師范大學(xué)文學(xué)院,安徽,蕪湖 241000)
漢語非領(lǐng)屬性保留賓語句的句法分析①
熊仲儒
(安徽師范大學(xué)文學(xué)院,安徽,蕪湖 241000)
漢語非領(lǐng)屬性保留賓語句;功能范疇;論元;固有格
漢語在非領(lǐng)屬性保留賓語句中,動(dòng)詞由達(dá)成范疇與致使范疇擴(kuò)展,且由這兩個(gè)功能范疇選擇論元并指派題元角色。達(dá)成范疇的phi-特征集不完整,不能為名詞性結(jié)果論元的格特征定值,名詞性結(jié)果論元的格由毗鄰的動(dòng)詞指派,獲得固有格。為了讓動(dòng)詞與名詞性結(jié)果論元毗鄰,可將致使范疇的語音形式實(shí)現(xiàn)為“把”以阻止動(dòng)詞移到致使范疇位置,或通過話題化或被動(dòng)化等方式讓役事移到更高位置。在別的相關(guān)句式中,名詞性結(jié)果論元也可以通過毗鄰的詞匯核心獲得固有格。
人們通常將論元結(jié)構(gòu)看作詞匯范疇的固有屬性,但隨著理論的發(fā)展,Marantz(1984)與Kratzer(1996)等發(fā)現(xiàn)外部論元并非詞匯范疇的固有屬性,Lin(2001)與Pylkk覿nen(2008)發(fā)現(xiàn)有些內(nèi)部論元也不是詞匯范疇的固有屬性,熊仲儒(2004,2009)與Ramchand(2008)等進(jìn)一步認(rèn)為詞匯范疇沒有論元信息。Chomsky(2008)也有類似的看法,他指出論元結(jié)構(gòu)由外部合并產(chǎn)生。本文將根據(jù)近年來學(xué)界對(duì)論元結(jié)構(gòu)的看法討論漢語的非領(lǐng)屬性保留賓語句。文章分三個(gè)部分來寫:第一部分從直觀的角度談可以按照題元等級(jí)進(jìn)行合并,也展示了一些問題;第二部分從功能范疇假設(shè)的角度談結(jié)構(gòu)分析,回答論元的選擇與動(dòng)詞的毗鄰問題,論元由功能范疇選擇,其中一種叫達(dá)成的功能范疇因phi-特征集不完整,不能為名詞性結(jié)果論元的格特征定值,該結(jié)果論元只能從毗鄰的動(dòng)詞那兒獲得固有格;第三部分談理論后果,其他由達(dá)成范疇與致使范疇擴(kuò)展的句式也存在名詞性結(jié)果論元的格問題,為此句法會(huì)做出相應(yīng)的調(diào)整。
Pylkk覿nen(2008)將施用范疇Appl分成兩類,一是高施用范疇,一是低施用范疇,低施用范疇允準(zhǔn)的兩個(gè)內(nèi)部論元有領(lǐng)屬關(guān)系。本文討論的兩個(gè)內(nèi)部論元沒有領(lǐng)屬關(guān)系,我們稱之“非領(lǐng)屬性保留賓語”。如:
(1)a.我把窗戶糊了紙。
我把紙糊了窗戶。
b.我把花兒澆了水。
我把水澆了花兒。
c.我把門頂了杠子。
我把杠子頂了門。
d.我把箱子捆了繩子。
我把繩子捆了箱子。
①本文的修改得到《華文教學(xué)與研究》編輯部與該刊匿名審稿專家的賜教,謹(jǐn)致謝忱!
(1)a中“窗戶”與“紙”之間沒有領(lǐng)屬關(guān)系,(1)b中“花兒”與“水”之間也沒有領(lǐng)屬關(guān)系,(1)c中“門”與“杠子”之間沒有領(lǐng)屬關(guān)系,(1)d中“箱子”與“繩子”之間沒有領(lǐng)屬關(guān)系。李臨定(1986)把(1)稱為“雙名受句型”,“窗戶”等是一般的受
事,“紙”等是表工具的受事,李臨定(1988)還對(duì)它進(jìn)行了充分描寫。這類句式有交替格式,一是表工具的受事做保留賓語,一是一般的受事做保留賓語。李臨定(1988)還提到另一種“雙名受句型”,這種句型中只有表結(jié)果的受事做保留賓語,而一般的受事不能做保留賓語。如:
(2)a.我把面揉了饅頭了。
*我把饅頭揉了面了。
b.我把蘿卜擦了蘿卜絲了。
*我把蘿卜絲擦了蘿卜了。
c.她們把雪堆了雪人了。
*她們把雪人堆了雪了。
d.我把肉炒了魚香肉絲了。
*我把魚香肉絲炒了肉了。
在(2)中,李臨定(1988)將“面”等看作一般受事,“饅頭”等看作“表結(jié)果的受事”。
在句法合并或論元投射上,一般根據(jù)題元等級(jí)一致性假設(shè)(UTAH),它要求題元等級(jí)跟句法等級(jí)有平行性關(guān)系,即成分間的相同的題元關(guān)系在D-結(jié)構(gòu)層面上由這些成分間的結(jié)構(gòu)關(guān)系來表達(dá)(Baker,1988)。目前國內(nèi)學(xué)界用得多的是Larson(1988)的題元等級(jí)或Grimshaw(1990)的題元等級(jí),這兩種題元等級(jí)在客體的安排上正好相反。如:
(3)a.Grimshaw(1990):
客體是被活動(dòng)移動(dòng)的個(gè)體或被描述處所的個(gè)體(Saeed,2003),或能移動(dòng)或改變狀態(tài)之物(方立,2000)。按照這個(gè)定義,(1)中有兩個(gè)成分可以成為客體,(2)中只有一個(gè)成分可以成為客體。比如說(1)a,其中的“窗戶”可以是客體,因?yàn)樗l(fā)生了狀態(tài)的變化,即由沒有貼紙到貼紙的狀態(tài)變化;“紙”也可以是客體,因?yàn)樗奈恢冒l(fā)生了變化,由不在窗上變成在窗上。(2)a中只有“面”是客體,因?yàn)樗l(fā)生了狀態(tài)的變化,“饅頭”是其結(jié)果狀態(tài)。從合并的角度來講,(1)有兩種合并次序,(2)只有一種合并次序。按照Larson的題元等級(jí),可以相對(duì)經(jīng)濟(jì)的生成(1)(2),如(4);按照Grimshaw的題元等級(jí),則會(huì)涉及客體的提升,即由動(dòng)詞的姊妹節(jié)點(diǎn)提升到非客體的內(nèi)部論元之前,如(5):
問題是:(5)為什么引進(jìn)功能范疇F,而且F只激發(fā)離它遠(yuǎn)的客體論元移位而不激發(fā)離它更近的非客體論元移位呢?如果單純地將受事看作客體,問題可能會(huì)更復(fù)雜。
在Larson的VP-shell結(jié)構(gòu)中,有一個(gè)空的動(dòng)詞選擇VP做補(bǔ)足語,底層的動(dòng)詞要求提升到上層的空動(dòng)詞位置,如(6)b;而對(duì)非領(lǐng)屬性保留賓語句而言,這種核心移位是被禁止的,如(6)c~e:
(6)c~e的句法結(jié)構(gòu)類似于(6)a,為什么(6)c~e禁止動(dòng)詞的核心移位而(6)a卻激發(fā)動(dòng)詞的核心移位呢?
2.1 論元的引進(jìn)
Chomsky(1981)認(rèn)為論元是謂詞選擇的,所以一般假定詞庫中謂詞具有論元、題元等屬
性,如:
(7)中“1,2,3”表示論元,這些論元放在集合中,地位平等。隨著研究的深入,人們發(fā)現(xiàn)論元具有不對(duì)稱性,有內(nèi)外論元之分(Williams,1981),外部論元在題元等級(jí)與時(shí)體等級(jí)上都顯著(Grimshaw,1990),甚至認(rèn)為外部論元并非動(dòng)詞的論元(Marantz,1984)。
如果外部論元并非動(dòng)詞的論元,那它又是如何被引進(jìn)句法結(jié)構(gòu)的呢?Kratzer(1996)對(duì)此進(jìn)行了研究,她認(rèn)為是由擴(kuò)展動(dòng)詞的語態(tài)范疇(Voice)引進(jìn)的。這種看法目前已被廣泛接受,Chomsky(1995)將語態(tài)范疇改為輕動(dòng)詞v,并認(rèn)為外部論元要占據(jù)[Spec,v]位置,而且v-VP構(gòu)型能用來表達(dá)外部論元的施事性角色或致使性角色。讓v選擇外部論元,可以解釋漢語主語的非選擇性(Lin,2001),如:
(8)a.老王開了一輛坦克車。
b.高速公路上開了一輛坦克車。
c.這輛破車開得我嚇?biāo)懒恕?/p>
Lin(2001)認(rèn)為漢語的主語論元可以由不同的輕動(dòng)詞選擇,(8)a中的施事由DO選擇,(8)b中的處所由EXIST選擇,(8)c中的致事由CAUSE選擇。漢語的賓語也具有非選擇性,如:
(9)a.吃牛肉b.吃大碗
c.吃館子d.吃頭痛Lin(2001)認(rèn)為(9)b中的工具是由USE選擇,(9)c中的處所由AT選擇,(9)d中的原因是由FOR選擇,而(9)a中的受事/客體由動(dòng)詞選擇。簡而言之,Lin將直接內(nèi)部論元?dú)w結(jié)為動(dòng)詞選擇,外部論元與額外內(nèi)部論元由輕動(dòng)詞選擇,這種句法學(xué)思想來自于Kratzer(1996),其語義學(xué)思想來自于Davidson(1967)。
Pylkk覿nen(2008)也有類似的看法,她將外部論元與額外內(nèi)部論元稱為非核心論元(non-core argument),也認(rèn)為它們由功能范疇引進(jìn)。比如說:
(10)a.The ice melted.
b.John melted the ice.
c.John melted me some ice.
(10)中都出現(xiàn)了直接內(nèi)部論元-客體,(10)b中還出現(xiàn)了外部論元-施事,(10)c中更增加了間接內(nèi)部論元-益事。(10)b讓她引進(jìn)Kratzer(1996)的語態(tài)范疇,(10)c讓她順勢提出施用范疇(Appl)。施用范疇所引進(jìn)的論元可以跟事件有關(guān),也可以跟另一論元有關(guān),前者為高施用范疇,后者為低施用范疇。高施用范疇可分解為受益、工具、處所等,低施用范疇可分解為接受與來源。比如說:
(11)a.我把窗戶糊了紙。
b.我把紙糊了窗戶。
c.我把面揉了饅頭了。根據(jù)Pylkk覿nen(2008),(11)中的動(dòng)詞都受高施用范疇擴(kuò)展。(11)a由ApplBen擴(kuò)展,因?yàn)椤按皯簟笔鞘芤嬲?;?1)b由ApplInstr擴(kuò)展,因?yàn)椤凹垺睘楣ぞ撸唬?1)c由ApplMaterial擴(kuò)展,因?yàn)椤懊妗笔遣牧?。如?/p>
表面看來,(12)很容易推導(dǎo)出(11)中的各句,但(12)有可能是錯(cuò)誤的。在漢語學(xué)界,一般認(rèn)為“把”后的成分才是動(dòng)詞的核心論元,所以早先學(xué)界認(rèn)為“把”有提賓的作用(朱德熙,1982);葉狂、潘海華(2012)認(rèn)為“把”字句與逆動(dòng)態(tài)表現(xiàn)出了相當(dāng)高的一致性,實(shí)際上也是將“把”后成分看作動(dòng)詞的核心論元。
Sigur奩sson(2012)讓所有的論元都由特定的功能范疇允準(zhǔn),如“Voice θ3[Appl θ2[v-Vθ1]]”,v允準(zhǔn)直接賓語θ1,Appl允準(zhǔn)間接賓語θ2,Voice允準(zhǔn)施事性主語θ3。問題是如何區(qū)分直接賓語與間接賓語,比如說非領(lǐng)屬性保留賓語句中的“把”后的成分,它到底是直接賓語還是間接賓語?如果它是直接賓語,那它為什么要跨越間接賓語進(jìn)行移位?
2.2 功能范疇假設(shè)分析
為避免核心論元與非核心論元或直接賓語與間接賓語的區(qū)分,本文接受熊仲儒(2004)的功能范疇假設(shè),該假設(shè)認(rèn)為功能范疇不僅激
發(fā)移位也決定合并,包括論元的選擇與題元的指派。功能范疇假設(shè)不區(qū)分核心論元與非核心論元,所有的論元都由功能范疇選擇。根據(jù)熊仲儒(2004)、鄧思穎(2010)等的看法,“把”是致使范疇Caus的語音實(shí)現(xiàn),致使范疇通常擴(kuò)展達(dá)成范疇Bec,非領(lǐng)屬性保留賓語句是一種把字句,根據(jù)其中的標(biāo)記字“把”,我們認(rèn)為該句式中的動(dòng)詞受達(dá)成范疇與致使范疇的擴(kuò)展。根據(jù)功能范疇假設(shè),達(dá)成范疇與致使范疇選擇論元。如:
(13)a.V-Bec:(Causee,Result)
b.V-Bec-Caus:(Causer,(Causee,Result))
(13)a是說,動(dòng)詞受Bec擴(kuò)展之后,Bec為其選擇了役事Causee與結(jié)果Result論元;(13)b是說,Caus可以擴(kuò)展V-Bec,并為之選擇致事Causer論元。根據(jù)選擇的成分,與熊仲儒(2001)關(guān)于“詞匯范疇核心在后,功能范疇核心在前”的假設(shè),我們可以指派如下結(jié)構(gòu):
Caus可以語音實(shí)現(xiàn)為“把”,Bec可以吸引動(dòng)詞核心移位。
功能范疇假設(shè)認(rèn)為動(dòng)詞不能選擇論元,論元是由擴(kuò)展動(dòng)詞的功能范疇選擇。動(dòng)詞選擇直接內(nèi)部論元是基于戴維森語義學(xué)的判斷(Kratzer,1996;Lin,2001;Pylkk覿nen,2008),動(dòng)詞不選擇論元是基于新戴維森語義學(xué)的判斷(熊仲儒,2004、2009)。比如說(14),我們用新戴維森語義學(xué),可刻畫如下:
(15)顯示動(dòng)詞只是描述或指示事件的,以事件e為論元。致事、役事、結(jié)果是由Caus、Bec指派的,如果不考慮這些,也可以直接用事件參與者角色進(jìn)行描述。如:
(16)a與(16)b是相同的,這表明(1)a中的兩個(gè)句子同義。從事件參與者角色來看,也確實(shí)如此,所以李臨定(1988)給了它們相同的語義標(biāo)記,如一般的受事與表工具的受事等;也可能正因?yàn)槿绱?,張慶文、鄧思穎(2011)將(16)a~b中的受事識(shí)別為核心論元,而將工具識(shí)別為Appl引進(jìn)的非核心論元。我們采用的是類似于(15)的語義刻畫,Bec既可以選擇受事做役事,也可以選擇工具做役事。換句話說,同一個(gè)功能范疇可以選擇不同的參與者角色充當(dāng)論元。比如說致使范疇,它可以選擇施事、感事、主事、受事、工具、范圍、關(guān)涉者、活動(dòng)、外力等做致事。如:
(17)a.校長才把康南調(diào)到我們班來。
b.我把他愛上了。
c.中草藥把我苦得直想吐。
d.這一點(diǎn)酒就把你喝醉了。
e.那把刀把我的手割破了。
f.一個(gè)春節(jié)把孩子們的心都玩兒野了。
g.他把個(gè)特務(wù)跑了。
h.研究火箭把人也研究窮了。
i.那陣風(fēng)把氣球吹走了。
2.3 句法測試
Bec將受事、工具等放置在役事位置參與合并,這可以通過話題化測試與關(guān)系化測試。漢語的話題化遵循名詞短語可及性等級(jí),沈家煊(1999)指出漢語的截止點(diǎn)是直接賓語。從結(jié)構(gòu)上說,就是在話題化時(shí)高位的論元優(yōu)先于低位的論元,其相應(yīng)的截止點(diǎn)是外部賓語,也就是役事位置,這使得內(nèi)部賓語不能話題化,如(李臨定,1988):
(18)a.我把窗戶糊了紙。
窗戶,我糊了紙。
*紙,我把窗戶糊了__
b.我把花兒澆了水。
花兒,我澆了水。
*水,我把花兒澆了__
c.我把門頂了杠子。
門,我頂了杠子。
*杠子,我把門頂了__
d.我把箱子捆了繩子。
箱子,我捆了繩子。
*繩子,我把箱子捆了__
(19)a.我把紙糊了窗戶。
紙,我糊了窗戶。
*窗戶,我把紙糊了__
b.我把水澆了花兒。
水,我澆了花兒。
*花兒,我把水澆了__
c.我把杠子頂了門。
杠子,我頂了門。
*門,我把杠子頂了__
d.我把繩子捆了箱子。
繩子,我捆了箱子。
*箱子,我把繩子捆了__
(18)(19)中“把”后的成分都可以移位,而動(dòng)詞之后的成分都不可以移位,這表明它們?cè)诨A(chǔ)位置中處于不同的位置。從另一個(gè)方面也表明“把”后成分的基礎(chǔ)位置相同,即都處于役事位置。我們不能因?yàn)椋?8)與(19)中相應(yīng)成分在事件圖景中具有相同的參與者角色,就將它們?cè)O(shè)置在同一位置參與合并,否則就會(huì)很難解釋為什么(18)a中的“窗戶”可以話題化,而(19)a中的“窗戶”不可以話題化。
漢語的被動(dòng)化也能測試論元的句法位置。被動(dòng)化激發(fā)移位的是役事,結(jié)果成分不能移位,如:
(20)a.我把窗戶糊了紙。
窗戶被我糊了紙。
*紙被我把窗戶糊了__
b.我把花兒澆了水。
花兒被我澆了水。
*水被我把花兒澆了__
c.我把門頂了杠子。
門被我頂了杠子。
*杠子被我把門頂了__
d.我把箱子捆了繩子。
箱子被我捆了繩子。
*繩子被我把箱子捆了__
(21)a.我把紙糊了窗戶。
紙被我糊了窗戶。
*窗戶被我把紙糊了__
b.我把水澆了花兒。
水被我澆了花兒。
*花兒被我把水澆了__
c.我把杠子頂了門。
杠子被我頂了門。
*門被我把杠子頂了__
d.我把繩子捆了箱子。
繩子被我捆了箱子。
*箱子被我把繩子捆了__
“被”激發(fā)役事移位,(20)(21)說明一般的受事與表示工具的受事都可以成為役事。
吳庚堂(1999)認(rèn)為(20)中的兩種被動(dòng)句的基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)相同,他指派了如下的被動(dòng)化結(jié)構(gòu),如:
吳庚堂(1999)根據(jù)被動(dòng)化操作認(rèn)為“澆”失去了指派格的能力,但只是部分失去。這樣一來,它移位后所管轄的兩個(gè)DP中只有一個(gè)無格,這個(gè)無格的DP或者是“水”,或者是“花”。無格的DP移位,推導(dǎo)出(20)中的兩種被動(dòng)形式。這里不說他在被動(dòng)化理論運(yùn)用上的問題,單說其理論的預(yù)測力。按其理論,(21)中的兩個(gè)DP也應(yīng)該可以自由的移位,也就是說(21)的兩句也應(yīng)該合法,但實(shí)際上并非如此。我們認(rèn)為非領(lǐng)屬關(guān)系的保留賓語句的兩種形式都是“基礎(chǔ)生成”的。如:
2.4 固有格的指派
漢語的動(dòng)詞可以核心移位到Caus位置(熊仲儒,2004;鄧思穎,2010)。比如說致使-位移句,可指派如下結(jié)構(gòu):
(24)我放了一本書在桌子上。
(24)a是熊仲儒(2004)指派的結(jié)構(gòu),(24)b是鄧思穎(2010)所指派的結(jié)構(gòu),無論哪一種結(jié)構(gòu),動(dòng)詞都可以核心移位到Caus位置。非領(lǐng)屬性保留賓語卻禁止動(dòng)詞核心移位到Caus位置,如:
(25)a.*我糊了窗戶__紙
b.T…[CausP[我][Caus’[Caus糊了][BecP[窗戶] [Bec’[Bec糊了][VP[紙][糊了]]]]]]
為了禁止“糊了”核心移位到Caus位置,Caus實(shí)現(xiàn)語音形式“把”,如:
(26)a.我把窗戶糊了紙。
b.T…[CausP[我][Caus’[Caus把][BecP[窗戶][Bec’[Bec糊了][VP[紙][糊了]]]]]]
我們認(rèn)為禁止動(dòng)詞向Caus核心移位的因素是結(jié)果論元的格要求。格過濾式(Case filter)要求每一個(gè)有語音形式的NP都得有格,即“*NP,當(dāng)NP有語音形式而沒有格”。根據(jù)Chomsky(2001),(26)中處于致事位置的“我”可以由T核查格特征,并被指派主格;處于役事位置的“窗戶”可以由Caus核查格特征,并被指派賓格?,F(xiàn)在的問題是處于結(jié)果論元位置“紙”的格怎么辦。可能想到的對(duì)策是:一由Bec指派,二由Caus指派,三由動(dòng)詞指派。假定Caus只能給一個(gè)名詞性成分的格特征定值,則它就不能給“紙”的格特征定值。假如Bec可以為結(jié)果論元“紙”的格特征定值,則禁止動(dòng)詞向Caus的核心移位就不會(huì)跟格有關(guān)。
我們接受鄧思穎(2008)的假設(shè),即Bec不能為結(jié)果論元指派格,結(jié)果論元的格由動(dòng)詞指派。在Chomsky(2001)中,能夠?yàn)楦裉卣鞫ㄖ档墓δ芊懂牨仨毦哂型暾膒hi-特征集。限定句中的T具有完整的phi-特征集,所以像(26)中的致事的格問題可以不必討論。輕動(dòng)詞的phi-特征集完整與否跟引導(dǎo)的完整的論元結(jié)構(gòu)有關(guān),對(duì)(26)而言,Caus屬于phi-特征集完整的輕動(dòng)詞,Bec就屬于phi-特征集不完整的輕動(dòng)詞。一個(gè)功能范疇(探針)只能核查一個(gè)格特征并為之定值,則結(jié)果論元的格特征就得不到定值,所以它只能借助于別的成分,如動(dòng)詞,即動(dòng)詞為結(jié)果論元指派非結(jié)構(gòu)格(nonstructural Case)。這種非結(jié)構(gòu)格,鄧思穎(2008)認(rèn)為是固有格(inherent Case),而Woolford(2006)認(rèn)為是詞匯格(lexical Case),后者認(rèn)為動(dòng)詞、介詞等詞匯范疇允準(zhǔn)詞匯格,固有格由輕動(dòng)詞允準(zhǔn)。為簡單起見,我們把由動(dòng)詞、介詞等詞匯核心指派的格稱為固有格。
我們假定固有格指派必須滿足指派者與接受者的毗鄰要求,毗鄰是一種語音現(xiàn)象。Bobaljik(1995)曾為毗鄰建立如下圖示:
(27)a.…[X[YPNP[顯性][Y’Y…(X、Y不毗鄰)
b.…[X[YPtrace[Y’Y…(X、Y毗鄰)
從圖示來看,毗鄰不考慮介于兩個(gè)成分之間的不可見成分。Janke和Neeleman(2012)也提出格毗鄰限制(Case Adjacency),該限制要求在XP與DP為可見成分時(shí),格標(biāo)記的DP在其格域內(nèi)(case domain)不能后于XP。我們只要求固有格滿足毗鄰條件。在非領(lǐng)屬性保留賓語句,結(jié)果論元為獲得固有格有兩種方式,一是阻止動(dòng)詞向更高核心移位,如(28)a;二是動(dòng)詞向更高節(jié)點(diǎn)移位之后,介于動(dòng)詞與結(jié)果論元之間的成分移位,如(28)b、c:
(28)a.我把窗戶糊了紙。
b.窗戶1被我糊了t1紙。c.窗戶1,我糊了t1紙。
(28)b、c中致使范疇沒有實(shí)現(xiàn)為“把”,所以動(dòng)詞繼續(xù)移位到致使范疇位置,這時(shí)候役事或通過被動(dòng)化或通過話題化進(jìn)行移位,留下看不見的語跡t1。
動(dòng)詞受達(dá)成范疇與致使范疇的擴(kuò)展,致使范疇phi-特征集完整,達(dá)成范疇phi-特征集不完整,前者可以為役事的格特征定值,后者不能為所選擇的名詞性結(jié)果論元的格特征定值。名詞性結(jié)果論元為了獲得格,它可以借助于毗鄰的動(dòng)詞、介詞等詞匯核心獲得固有格;在特定情況下也可以借助于phi-特征集完整的功能范疇T獲得結(jié)構(gòu)格。
3.1 借助于介詞
英語中也有類似于非領(lǐng)屬性保留賓語句的交替現(xiàn)象,只是相對(duì)于保留賓語的成分由介詞引進(jìn)。其結(jié)構(gòu)跟漢語中非領(lǐng)屬性保留賓語句的結(jié)構(gòu)相似,如:
(29)a.Smith loaded hay on the truck.
b.Smith loaded the truck with hay.
(30)a.[CausP[致事Smith][Caus’[Caus][BecP[役事hay] [Bec’[Bec][VP[結(jié)果on the truck][loaded]]]]]] b.[CausP[致事Smith][Caus’[Caus][BecP[役事the truck][Bec’[Bec][VP[結(jié)果with hay][loaded]]]]]]
根據(jù)以上分析可知,Bec是phi-特征集不完整的輕動(dòng)詞,不能為(30)a中的“the truck”與(30)b中的“hay”的格特征定值。英語中沒有類似于漢語“把”的Caus,動(dòng)詞只能核心移位到Caus。所以,(29)a中的“the truck”與(29)b中的“hay”的格特征只能由介詞定值,前者由“on”定值,后者由“with”定值。類似的現(xiàn)象還有:
(31)a.Jack stuffed feathers into the pillow.
Jack stuffed the pillow with feathers.
b.She wrapped the baby in a blanket.She wrapped a blanket around the baby.
c.John sprayed paint on the wall.John sprayed the wall with paint.
d.We supplied Israel with arms.
We supplied arms to Israel.
e.John emptied water from the pail.
John emptied the pail of water.
漢語可以通過“把”字句測試保留賓語句是不是基礎(chǔ)生成,而英語的相關(guān)現(xiàn)象則通過名詞化、復(fù)合詞構(gòu)成及次級(jí)謂詞等測試。Baker(1997:90-94)曾據(jù)此認(rèn)為(29)中的load-交替句式為基礎(chǔ)生成,如:
(32)a.名詞化
the loading of the hay onto the truck
the loading of the truck with hay
b.復(fù)合詞構(gòu)成
hay-loading
truck-loading
c.次級(jí)謂詞
John loaded the hay onto the wagon green.
John loaded the wagon full with hay.英語中的load-交替句式跟漢語非領(lǐng)屬性保留賓語句實(shí)質(zhì)相同,都是動(dòng)詞受達(dá)成范疇與致使范疇的擴(kuò)展,都是結(jié)果論元跟達(dá)成范疇協(xié)約而得不到格,最后只能從詞匯核心那兒獲得固有格。不同在于:load-交替句式中的結(jié)果論元從介詞那兒獲得固有格,而漢語非領(lǐng)屬性保留賓語句中的結(jié)果論元從動(dòng)詞那兒獲得固有格。load-交替句式與漢語保留賓語句平行,如:
(33)a.Smith loaded hay on the truck.
張三把干草裝了卡車。
b.Smith loaded the truck with hay.
張三把卡車裝了干草。
c.Jack stuffed feathers into the pillow.
張三把羽毛充了枕頭。
d.Jack stuffed the pillow with feathers.
張三把枕頭充了羽毛。
如果說英語中的load-交替句式是基礎(chǔ)生成的,則漢語非領(lǐng)屬性保留賓語句也是基礎(chǔ)生成的。
3.2 借助于動(dòng)詞
雙賓句中兩個(gè)賓語的格問題,學(xué)界提出很多解決方案。Larson(1988)建議讓動(dòng)詞V給間接賓語指派結(jié)構(gòu)格,動(dòng)詞與間接賓語構(gòu)成的復(fù)雜動(dòng)詞給直接賓語指派固有格;Woolford(2006)建議讓間接賓語獲得固有格,直接賓語獲得詞匯格。根據(jù)功能范疇假設(shè),我們可以為雙賓句指派如下結(jié)構(gòu):
(34)a.*我送了一本書張三。
b.*[CausP[我][Caus’[Caus送了][BecP[一本書] [Bec’[Bec送了][VP[張三][送了]]]]]]
(35)a.我送了張三一本書。
b.[CausP[我][Caus’[Caus送了][PossP[張三][Poss’[Poss送了][BecP[一本書][Bec’[Bec送了][VP[張三][送了]]]]]]]]
在(34)中,“張三”只能通過動(dòng)詞“送了”指派固有格,所以“送了”不能核心移位到Caus位置,否則會(huì)因?yàn)椤耙槐緯钡淖韪舳埂皬埲钡貌坏焦逃懈瘢辉冢?5)中,動(dòng)詞“送了”雖然核心移位到Caus位置,但因?yàn)椤皬埲笨梢砸莆坏絇oss的指示語位置而使得“送了”與“張三”毗鄰。設(shè)置領(lǐng)有范疇Poss,是因?yàn)殡p賓句中間接賓語與直接賓語之間有領(lǐng)有關(guān)系,Pylkk覿nen(2008)也有類似的看法,她將類似于Poss的功能范疇處理為低施用范疇,并認(rèn)為它表示領(lǐng)有關(guān)系。Poss在這里不僅表達(dá)了領(lǐng)有關(guān)系,還保證了間接賓語獲得格。英語情況與
此相同,如:
(36)a.*I sent a book John.
b.…..[CausP[I][Caus’[Caussent][BecP[a book] [Bec’[Becsent][vP[John][sent]]]]]]
(37)a.I sent John a book.
b.…[CausP[I][Caus’[Caussent][PossP[John][Poss’
[Posssent][BecP[a book][Bec’[Becsent][VP[John][sent]]]]]]]]
(37)中的雙賓句是在(36)的基礎(chǔ)上通過Poss激發(fā)移位生成的。(36)的不合法是因?yàn)镴ohn得不到格,(37)的合法是因?yàn)镴ohn可以從毗鄰的sent那兒獲得固有格。如果John在原位能夠獲得格,也可以不必移位。在原位的John可以通過介詞獲得格,如:
(38)a.I sent a book to John.
b.…..[CausP[I][Caus’[Caussent][BecP[a book][Bec’[Becsent][VP[to John][sent]]]]]]
(38)是與格句,(37)是雙賓句,后者多了個(gè)Poss激發(fā)移位,所以不妨認(rèn)為與格句是基礎(chǔ)生成的,雙賓句是移位生成的。Baker(1997)通過名詞化、復(fù)合詞構(gòu)成及次級(jí)謂詞等測試也認(rèn)為與格句為基礎(chǔ)生成,而雙賓句為移位生成,如:
(39)a.名詞化
the giving of gifts to the homeless
*the giving of the homeless(of)
gifts
b.復(fù)合詞構(gòu)成
secret-telling(to spies)
book-reading(to children)
*spy-telling(of secrets)
*child-reading(of books)
c.次級(jí)謂詞
I gave Mary the meat raw.
*I gave Mary the meat hungry.
I gave the meat to Mary raw.
3.3 借助于T
通過格的指派也可以解釋雙賓句的被動(dòng)化。英語雙賓句的被動(dòng)化只能是間接賓語移位,而直接賓語不能移位;漢語則相反,只能是直接賓語移位,而間接賓語不能移位,如:
(40)a.John sent Mary a letter.
b.*A letter was sent Mary.
c.Mary was sent a letter.
(41)a.張三送了李四一封信。
b.那封信被張三送了李四。
c.*張三被李四送了一封信。
根據(jù)Chomsky(2001),英語中的被動(dòng)語素?cái)U(kuò)展的是帶不完整論元結(jié)構(gòu)的vP。在我們看來,就是雙賓句不再擴(kuò)展到Caus,因?yàn)闆]有Caus,就不會(huì)有外部論元,其論元結(jié)構(gòu)就不完整,如:
(42)[TPMary[T’[Twas][PassP[sent][BecP[a letter] [Bec’[Bec
Bec是phi-特征不完整的輕動(dòng)詞,不能為a letter與Mary的格特征定值,動(dòng)詞可以為名詞短語的格特征定固有格值,其條件是毗鄰。在(42)中因被動(dòng)范疇Pass的吸引,sent需上移至Pass,這使它跟a letter毗鄰,為a letter的格特征定為固有格。這使得動(dòng)詞沒有辦法再為Mary的格特征定值。為核查Mary的格特征,也為了核查T的EPP特征,Mary跟T發(fā)生協(xié)約操作,并上移至T的指示語位置。這里的結(jié)果跟Larson(1988)相同,都是Mary獲得主格,a letter獲得固有格。Jaegglli(1986)也認(rèn)為英語的直接賓語在被動(dòng)句中被指派了固有格。
漢語的“被”擴(kuò)展的是帶完整論元結(jié)構(gòu)的輕動(dòng)詞短語(熊仲儒,2003),也就是說,漢語中以“被”為語音形式的被動(dòng)范疇擴(kuò)展的是CausP,如:
(43)a.那封信被李四送了張三。
b.T...[PassP[被][CausP[李四][Caus’[Caus][BecP[那封信][Bec’[Bec][VP[張三][送了]]]]]]]
Caus的phi-特征集完整,“那封信”的格特征可以由Caus定值;“張三”的格特征由“送”定值,為固有格;“李四”的格特征由T定值,為主格。漢語被動(dòng)句中“被”激發(fā)役事移位。
本文采用熊仲儒(2004)的功能范疇假設(shè),認(rèn)為所有的論元都由功能范疇選擇,沒有核心論元與非核心論元之分。按照功能范疇假設(shè),在非領(lǐng)屬性保留賓語句中,動(dòng)詞由達(dá)成范疇與致使范疇擴(kuò)展,并由這兩個(gè)功能范疇選擇論元并指派題元角色。達(dá)成范疇可以選擇各種事件參與者如工具、受事等做役事,也可以選
擇各種事件參與者如工具、受事等做結(jié)果。一個(gè)成分是位于役事位置還是位于結(jié)果位置,可通過話題化與被動(dòng)化進(jìn)行測試。達(dá)成范疇的phi-特征集不完整,不能核查結(jié)果位置上名詞短語的格,該位置名詞短語的格由毗鄰的動(dòng)詞指派,獲得固有格。為了讓動(dòng)詞與結(jié)果論元毗鄰,可實(shí)現(xiàn)致使范疇的語音形式“把”,或讓役事進(jìn)行移位,如話題化或被動(dòng)化。達(dá)成范疇的phi-特征集不完整,是推動(dòng)句法調(diào)整的誘因,如插入介詞、與動(dòng)詞毗鄰、跟T協(xié)約操作等。
鄧思穎2008漢語被動(dòng)句句法分析的重新思考[J].當(dāng)代語言學(xué)(4).
———2010形式漢語句法學(xué)[M].上海:上海教育出版社.
方立2000邏輯語義學(xué)[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社.
李臨定1986現(xiàn)代漢語句型[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社.
———1988現(xiàn)代漢語變換語法[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社.
沈家煊1999不對(duì)稱和標(biāo)記論[M].南昌:江西教育出版社.
吳庚堂1999“被”字句的特征與轉(zhuǎn)換[J].當(dāng)代語言學(xué)(4).
熊仲儒2001自然語言的詞序[J].現(xiàn)代外語(4).
———2003漢語被動(dòng)句的句法結(jié)構(gòu)分析[J].當(dāng)代語言學(xué)(3).
———2004現(xiàn)代漢語的致使句式[M].合肥:安徽大學(xué)出版社.
———2009論元與謂詞的語義關(guān)系[J].外國語(5).
葉狂,潘海華2012逆動(dòng)態(tài)的跨語言研究[J].現(xiàn)代外語(3).
張慶文,鄧思穎2011論現(xiàn)代漢語的兩種不同保留賓語句[J].外語教學(xué)與研究(3).
朱德熙1982語法講義[M].北京:商務(wù)印書館.
Baker,C.1988Incorporation:A Theory of Grammatical Function Changing[M].Chicago:University of Chicago Press.
———1997Thematic roles and syntactic structure[A].In L.Haegeman(ed.),Elements of Grammar[C].Dordrecht,Netherlands:Kluwer.
Bobaljik,D.1995Morphosyntax:The Syntax of Verbal Inflection[D].MIT,Cambridge,MA.:Ph.D.Disertation.
Chomsky,N.1981Lectures on Government and Binding[M].Dordrecht:Foris.
———1995The Minimalist Program[M].Cambidge,MA.:MIT Press.
———2001Derivation by phase[A].In Michael Kenstowicz(ed.),Ken Hale:A Life in Language[C].Cambridge,MA.:MIT Press.
———2008On phases[A].In R.Freidin,C.Otero&M.-L.Zubizaretta(eds.),F(xiàn)oundational Issues in Linguistic Theory:Essays in Honor of Jean-Roger Vergnaud[C].Cambridge,MA.:MIT Press.
Davidson,D.1967The Logical form of action sentences[A].In N.Resher(ed.),The Logic of Decision and Action[C].Pittsburgh:University of Pittsburgh Press.
Grimshaw,J.1990Argument Structure[M].Cambridge,MA.:MIT Press.
Huang,J.2010Between Syntax and Semantics[M].New York:Routledge.
Jaeggli,A.1986Passive[J].Linguistic Inquiry(17).
Janke,V.&A.Neeleman 2012 Ascending and descending VPs in English[J].Linguistic Inquiry(43).
Kratzer,A.1996Severing the external argument from its verb[A].In J.Rooryck&L.Zaring(eds.),Phrase Structure and the Lexicon[C].Dordrecht:Kluwer Academic Publishers.
Larson,R.1988On the double object construction[J].Linguistic Inquiry(19).
Lin,T.-H.2001Light Verb Syntax and the Theory of Phrase Structure[D].University of California,Irvine:Ph.D.Dissertation.
Marantz,A.1984On the Nature of Grammatical Relations[M].Cambridge,MA.:MIT Press.
Pylkk覿nen,L.2008Introducing Arguments[M].Cambridge,MA.:MIT Press.
Ramchand,G.2008Verb Meaning and the Lexicon:A First-phase Syntax[M].Cambridge:Cambridge University Press.
Saeed,J.2003Semantics[M].Oxford:Blackwell Publishers.
Sigur奩sson,H.2012Minimalist C/case[J].Linguistic Inquiry(2).
Williams,E.1981Argument structure and morphology[J].The Linguistic Review(1).
Woolford,B.2006Lexical case,inherent case,and argument structure[J].Linguistic Inquiry(1).A Syntactic Analysis of the Non-possessive Retained Object Construction
Xiong Zhongru
(College of Literature,Anhui Normal University,Wuhu,Anhui 241000,China)
the non-possessive retained object construction;functional category;argument;inherent Case
The verb is extended by Bec and Caus in the non-possessive retained object construction.The two functional categories select arguments for the verb and assign thetas to them.Bec has an incomplete set of phi-features and can't value the Case feature of the nominal result.Hence,the nominal result′s Case is assigned by the adjacent verb and gets an inherent Case.In order to let the nominal result be adjacent to the verb,Caus can be realized as‘ba(把)’to prevent the verb to Caus or the Causee can be moved to a higher position via a topicalization or passivization.In other related constructions,the nominal result can be assigned an inherent Case by its adjacent lexical head.
H146;H043
A
1674-8174(2015)01-0057-09
【責(zé)任編輯蔡麗】
2013-10-30
熊仲儒(1971-),男,安徽潛山人,安徽師范大學(xué)文學(xué)院教授,博士,主要從事理論語言學(xué)與漢語句法研究。
教育部人文社科項(xiàng)目“英漢名詞短語的對(duì)比研究”(12YJA740082)