文/劉鳳強 Liu Feng-qiang
?
藏族古代檔案編纂特點及妥善保存原因探析
文/劉鳳強 Liu Feng-qiang
摘要:在藏族歷史上,藏族人民很早就開始了檔案收集及整理工作,并在發(fā)展過程中形成了具有民族特色檔案書寫及保存制度,藏族檔案的撰寫特點以及能夠得到很好保存與漢藏文化交流、藏傳佛教有密切關(guān)系。
關(guān)鍵詞:藏族;檔案;盟誓;諺語
藏族檔案的收集及整理起始很早,吐蕃時期仿照漢族史官制度,贊普身邊即設(shè)有史官記錄贊普的言行及大事,社會中發(fā)生的重大事件,如吐蕃時期常見的盟誓,均要詳細記錄,并保存副本,如《諧拉康碑》載:“有關(guān)班第·定埃如何忠貞、如何效力,對社稷如何利濟,以及所盟誓文如何等等詳盡節(jié)目,均書于詔敕盟書之內(nèi),而藏于密處。其一文本蓋印加封,置于此敕龕內(nèi)。另一副本,蓋印加封,交付執(zhí)掌之?!保?](p122)這些應(yīng)是藏族最早的檔案記錄。分裂時期,因文獻的缺乏,我們很難知道藏族的檔案編纂管理情況。至元代,隨著西藏正式納入元政府管理,漢藏文化交流進一步發(fā)展,漢族的檔案編寫與管理對藏族的檔案事業(yè)產(chǎn)生了很大影響,藏族檔案的管理保存等有較大的發(fā)展。清代,隨著中央政府對西藏治理的加強,受漢族檔案制度的影響,藏族檔案管理制度有了較大發(fā)展。乾隆十六年(1751)噶廈政府正式建立,檔案的管理更加嚴(yán)密規(guī)范,中央政府與噶廈政府,噶廈政府與西藏各地的文件,大都能完好地保存下來。據(jù)統(tǒng)計,西藏自治區(qū)檔案館保存原西藏地方政府各機構(gòu)和部分貴族、官員、寺廟、拉章以及上層喇嘛等保存的檔案,共90個全宗,約300多萬件,大多以藏文為主,還有一些是漢文、蒙文、滿文、英文、尼泊爾文、印度文寫成的檔案,[2](p136)其中清代與民國時期占居多數(shù)。除西藏自治區(qū)檔案館館藏的藏文檔案外,在其他藏族聚居區(qū)也保存有藏文檔案,如四川甘孜地區(qū)藏有有關(guān)藏族檔案32件,全部是清代檔案。[3](p141)清代藏族寺院的檔案管理也較為完善,很多藏族史書如法嗣、寺志等在記述歷代高僧時,都能羅列無誤,得益于寺院檔案文書管理的規(guī)范,這些檔案內(nèi)容涉及面也很廣,不僅包括寺院內(nèi)部的一些重大活動、人事變遷,還涉及社會政治、財務(wù)、土地、稅收等各個方面。
(一)盟誓是藏文檔案常見的一種書寫方法。藏族的盟誓現(xiàn)象起源很早,早在吐蕃時期,出于人們對神的信仰,為了證明各自的言行無欺詐行為,人們往往要在神靈面前當(dāng)眾盟誓,其中既有部落之間的盟誓,也有個人之間的盟誓,據(jù)漢文史書記載贊普“與其臣下一年一小盟,刑羊狗獼猴,先折其足而殺之,繼裂其腸而屠之,令巫者告于天地山川日月星辰之神云:‘若心遷變,懷奸反覆,神明鑒之,同于羊狗?!暌淮竺耍褂趬瘔嵵吓c眾陳設(shè)肴饌,殺犬馬牛驢以為牲,咒曰:‘爾等咸須同心戮力,共保我家,惟天神地只,共知爾志。有負此盟,使?fàn)柹眢w屠裂,同于此牲?!保?](p5219)這些盟誓內(nèi)容被文書人員記入冊檔,成為最早的檔案,其內(nèi)容及編寫方式對后世產(chǎn)生了深遠影響。在藏族古文獻中受盟誓制度的影響,逐漸形成了一種特殊的史書即盟誓文誥。在藏族檔案文獻中盟誓的書寫方法經(jīng)常出現(xiàn),如嘉慶十一年(1806)山南地區(qū)發(fā)生地震,隆子宗宗堆呈報災(zāi)情說:“所陳各節(jié),實系百姓懇切之真情,可請三寶作證,絕非受賄代言,喪失公心之論”[5](p34),諸如此類的還有很多。在達賴?yán)锵掳l(fā)的法旨和政府的法令中也會出現(xiàn)以神靈恐嚇民眾的文字,其實也屬于盟誓類的文書,乾隆十八年(1753)七世達賴為維護彭措林寺法事活動的法旨中稱“若有違背,當(dāng)心身受護法神丹堅嘉措(dma can rgya mcho)刑罰之苦”[6](p43)。在藏文檔案中還保存有誓約文書,則更是繼承了傳統(tǒng)的盟誓書寫方式,如道光十三年(1833)尼泊爾境內(nèi)加容卡肖大經(jīng)塔因地震受損,仁增白桑等對塔內(nèi)經(jīng)藏?zé)o外流事立誓約,向諸神靈發(fā)誓,并宣稱:“若稍有違背,將隨時接受上述諸靜猛諸神之嚴(yán)厲懲罰?!保?](p65)這種書寫方式反映了藏族古代檔案文獻書寫與宗教有著密切的聯(lián)系。
(二)民間諺語常用于檔案文書中。由于古代西藏的法制不夠健全,很多問題都是依據(jù)習(xí)俗而定,因此,民間諺語成為官方處理問題的重要依據(jù),文書法令中運用民間諺語代表了大家認可的處理方法,易于為民眾接受,而民間對政府的呈文也多運用習(xí)俗諺語贏得官方認可。如噶廈政府就地方上出現(xiàn)盜竊之事說,應(yīng)如“點燈用酥油,由燈芯自己溶化”[7](p24)一樣,自負其責(zé)。有些民間申請救災(zāi)的檔案也會運用諺語,以博得官方同情,如為了表達受災(zāi)持續(xù)嚴(yán)重,有些檔案中稱“如俗語所言‘人倒又遭腳踏’”[5](p103),表現(xiàn)其受災(zāi)之重;為了請求援助有時說“涼水不會自沸”[8](p23),表明一己之力難以應(yīng)對。這些諺語在藏族社會中運用非常廣泛,成為人們所共同認可的習(xí)俗,檔案中不斷出現(xiàn)習(xí)俗諺語,反映了古代西藏習(xí)慣法在社會中的作用。
(三)檔案撰寫的內(nèi)容與形式在一定程度上反映了噶廈政府的運行機制。從清代藏文檔案可以看出,噶廈政府在處理各種社會事務(wù)時,上報達賴的草擬文書往往留有一定的裁奪之處,達賴?yán)锘驍z政在同意的地方畫記號表示通過,噶廈政府便下發(fā)至地方。從救濟各地的檔案看,噶廈政府所草擬的文書并不是征求達賴?yán)锸欠裢饩葷窃诰葷臄?shù)量上請達賴?yán)锊枚?。光緒四年(1878),噶廈對桑宗宗堆重修太貢寺呈文批示中提出:“擬由桑宗宗堆二人帳上一次賞撥400克、500克、600克糧食,以后結(jié)算?!保?](p91)文中三個數(shù)字即是按慣例請達賴或攝政選出一種,這說明噶廈政府在草擬文書方面并非僅是執(zhí)筆抄寫,有很大的行政權(quán)力。同時,對于一些較為重要的事件,噶廈政府還要同時將文書報送駐藏大臣,請駐藏大臣同意,方能執(zhí)行。在報送駐藏大臣的文書中,都是請求審議所草擬方案是否可行,而不是提出幾種建議,道光十三年,聶拉木、絨轄宗等地發(fā)生強烈地震,攝政策墨林·楚臣加措請示駐藏大臣,擬從協(xié)噶爾糧庫撥出300克糧食,駐藏大臣批復(fù)說:“查協(xié)噶爾糧庫存糧,原用于政府之重要用項,而不用于一般修繕事宜。惟考慮此次絨轄地區(qū)之寺廟、百姓住房等被地震破壞,可按諸噶倫擬議,從協(xié)噶爾糧庫支付300克糧食……今后不得以此為借口呈上同類報告”[5](p45)。這則檔案很好地反映了西藏地方政府的運行方式。
(四)清代藏文檔案書寫方式明確了統(tǒng)治者權(quán)力的來源。在清代藏文檔案中,無論是政教首領(lǐng)的文書,還是噶廈政府的法令,從內(nèi)容到形式都非常推崇皇帝,強調(diào)其行使權(quán)力是奉皇帝之命。如頗羅鼐頒給噶丹達吉林寺之追封文稱:“天命文殊室利大皇帝,授權(quán)輔佐達賴?yán)飯?zhí)掌政教兩法的人王多羅貝勒之文告?!保?](p69)七世達賴?yán)镱C給扎什倫布寺廟產(chǎn)權(quán)及支差納稅的文書稱:“吉祥妙善,文殊菩薩皇帝之圣言中所諭,統(tǒng)領(lǐng)三界之大權(quán),七世達賴?yán)锔裆<未胴惿2☉?zhàn)勝諸方,向霍爾王土頒令通告世間大洲壇城中修行之全體眾生。”[6](p40)這種書寫方法至清末一直沿用未改。文書的書寫不僅表現(xiàn)了達賴?yán)镆约案翉B政府對清皇帝的尊敬,更主要的是通過這種書寫方法反映其權(quán)力的來源。文書首先表明皇帝的授權(quán),說明所下命令代表了皇帝的意旨,強調(diào)其權(quán)力來源于中央政府,以示文書內(nèi)容無論漢藏民眾都必須嚴(yán)格遵守,這里面其實暗含著統(tǒng)治合法性的問題。
元代以來,藏族檔案管理意識能日益加強,明清時期藏文檔案能夠受到高度重視,妥善保管,歷經(jīng)數(shù)百年較為完好地保存下來,大致有以下幾點原因:
(一)受內(nèi)地檔案管理的影響。漢族檔案管理有悠久的歷史傳統(tǒng),明清時期檔案管理工作更是日趨完善,各衙門機構(gòu)都設(shè)有檔房專門管理檔案。清代噶廈政府中設(shè)置負責(zé)抄寫文書的文職人員,可能就是仿照了清政府機構(gòu)的運行模式。達賴?yán)锘蚋翉B政府下發(fā)的文書均要抄錄副本以便歸檔保存,如很多檔案中都有“原件抄錄,無誤”等文字,反映了清代藏文文書錄副制度,這與內(nèi)地的檔案管理頗有相似之處。
(二)檔案本身具有神圣性。清代藏文檔案管理受到重視也與文書的頒發(fā)者有密切關(guān)系,在現(xiàn)存檔案中有很多是皇帝的詔諭敕書,從政治上看,皇帝在西藏享有最高權(quán)力,在藏傳佛教中,歷代皇帝又是文殊菩薩的化身,因此皇帝頒發(fā)的這些詔諭當(dāng)然也具有神圣性,而且其內(nèi)容關(guān)系西藏發(fā)展的命運,故倍受崇敬珍視。此外,還有大量的檔案是歷代達賴?yán)?、班禪頒發(fā)的法旨和公文等,無論這些文書中講什么內(nèi)容,由于頒發(fā)人的神圣性,使得這些文書也具有神秘的光環(huán),因此,這些檔案才能歷數(shù)百年而不遺失。
(三)檔案內(nèi)容決定了這些文書需要長期保存。雖然佛教僧眾將社會世俗的一切都視作虛無的幻象,但有很多文書涉及到政府及寺院的經(jīng)濟來源,故無論是政府與寺院或是貴族都非??粗剡@些文書。如達賴或攝政頒給一些寺院、家族的鐵券文書(即永久生效的豁免差稅的文件)或重要封文,涉及到各寺院、家族的切身利益,噶倫策仁旺杰稱:“為了子孫后代成家立業(yè),需要有簿籍和永久性之執(zhí)照等證件之類的東西?!保?](p60)有些文件內(nèi)容涉及到谿卡的邊界等問題,而且文書大都強調(diào)所頒發(fā)命令永久有效,因此,對這些文書無論是政府還是寺院、家族都會妥善保管。
(四)檔案內(nèi)容與佛教發(fā)展密切相關(guān)。清代藏文檔案不僅涉及政治、經(jīng)濟等內(nèi)容,還有很多檔案與佛教、寺院發(fā)展有直接關(guān)系,如各寺院的規(guī)章制度,達賴?yán)锵蚋鞯匕l(fā)布的整頓戒律寺規(guī)的公文等,這些同經(jīng)文、佛像性質(zhì)一樣都屬于佛教本身的內(nèi)容,也能得到妥善保管。
(本文系教育部青年基金項目“清代藏學(xué)歷史文獻研究”成果,項目編號12YJC770037)
參考文獻:
[1]諧拉康碑(漢譯文)[A].王堯藏學(xué)文集(2)[C].北京:中國藏學(xué)出版社,2012.
[2]卓嘎.西藏自治區(qū)檔案館館藏檔案簡述[A].少數(shù)民族檔案史料評述學(xué)術(shù)討論會論文選集[C].北京:檔案出版社,1988.
[3]澤仁鄧珠,趙鋒,毛業(yè)雄.四川甘孜檔案史料述評[A].少數(shù)民族檔案史料評述學(xué)術(shù)討論會論文選集[C].北京:檔案出版社,1988.
[4](后晉)劉昫等.舊唐書[M].北京:中華書局,1975.
[5]西藏自治區(qū)科學(xué)技術(shù)委員會,西藏自治區(qū)檔案館.西藏地震史料匯編[M].拉薩:西藏人民出版社,1982.
[6]陸蓮蒂等.西藏社會歷史藏文檔案資料譯文集[M].北京:中國藏學(xué)出版社,1997.
[7]西藏歷史檔案館等.災(zāi)異志·雪災(zāi)篇[M].北京:中國藏學(xué)出版社,1985.
[8]西藏歷史檔案館等.災(zāi)異志·水災(zāi)篇[M].北京:中國藏學(xué)出版社,1990.
[9]多喀爾·策仁旺杰著,周秋有譯.噶倫傳[M].拉薩:西藏人民出版社,1986.
中圖分類號:G279.2
文獻標(biāo)識碼:A
文章編號:1005-9652(2016)03-0088-03
作者簡介:
劉鳳強(1978—),男,河北平鄉(xiāng)人,西藏民族大學(xué)民族研究院副教授,博士。
A Study on the Characteristics and Causes of Tibetan Ancient Archives Compilation