梁永紅
(北京師范大學(xué) 文學(xué)院,北京 100875 ;長治學(xué)院 中文系,山西 長治 046011)
?
建國以來我國語言規(guī)范觀的演進(jìn)
梁永紅
(北京師范大學(xué) 文學(xué)院,北京 100875 ;長治學(xué)院 中文系,山西 長治 046011)
語言規(guī)范;靜態(tài)觀;動態(tài)觀
從建國到現(xiàn)在,我國語言文字使用情況發(fā)生了很大變化,語言規(guī)范觀也由靜態(tài)發(fā)展為動態(tài),但是不同的人對于動態(tài)規(guī)范的見解不同,目前主要有七種觀點:對語言變化的評價和抉擇、層次觀、區(qū)分語言規(guī)范和言語規(guī)范、重視語用價值和交際值、服務(wù)觀、調(diào)節(jié)觀和選擇觀。在動態(tài)觀的指導(dǎo)下,學(xué)者們對于如何做好語言規(guī)范化工作有了新的認(rèn)識:有的提倡對新的語言成分多一點寬容,語言規(guī)范化工作要根據(jù)語言文字的發(fā)展規(guī)律進(jìn)行;有的基于語言的潛顯理論,提出語言規(guī)范化的預(yù)測觀;有的提出在語言規(guī)范化過程中實行語言控制;有的強調(diào)語言規(guī)范工作要從應(yīng)用中來,到應(yīng)用中去;有的則認(rèn)為語言規(guī)范化應(yīng)該遵循整體性原則。
中國古代就有語文規(guī)范觀念,但是當(dāng)時使用的術(shù)語并非"規(guī)范",而是"雅俗"、"正謬"、"文質(zhì)"、"工拙"等,直到20世紀(jì)50年代召開的"現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議","規(guī)范"一詞才開始作為術(shù)語指稱語言文字應(yīng)用的標(biāo)準(zhǔn)。隨著人們對語言屬性認(rèn)識的加深,規(guī)范觀念也逐漸發(fā)生變化,由靜態(tài)觀逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)閯討B(tài)觀,但是不同的人對于動態(tài)規(guī)范的見解不同。本文擬對建國以來我國語言規(guī)范觀的演進(jìn)及代表性的觀點作一梳理與總結(jié)。
(一)純潔觀與匡謬正俗
從20世紀(jì)50年代至80年代初,學(xué)者們對語言規(guī)范的認(rèn)識主要持靜態(tài)的觀點,其中以純潔觀,即不要出現(xiàn)不規(guī)范語言現(xiàn)象的觀念為代表。其目的是樹立語言應(yīng)用的典范,以此來對語言生活"匡謬正俗"(李宇明:2015)。純潔觀的產(chǎn)生與當(dāng)時人們在語言文字應(yīng)用中出現(xiàn)的混亂狀況有直接的關(guān)系。為了避免出現(xiàn)語言使用中的混亂現(xiàn)象,1951 年6月6日,《人民日報》發(fā)表社論《正確地使用祖國的語言,為語言的純潔和健康而斗爭》,并逐日連載呂叔湘和朱德熙合寫的《語法修辭講話》。盡管《社論》和《講話》中并未出現(xiàn)"語文規(guī)范"這樣的提法,但是它們均以糾正語言文字中的缺點為目的,由此"奠定了以政府行為和專家行為相結(jié)合、以書面語言為主要對象、以'匡謬正俗'為主要方法的規(guī)范工作模式"(于根元:2006)。隨后的語言規(guī)范工作也都以"匡謬正俗"為主,正如戴昭銘(1995)所說的,為了指出并糾正各種報刊書籍中的語言錯誤,一些雜志專門開辟專欄進(jìn)行討論。李宇明(2015)也指出,當(dāng)時語言教科書中的病句修改、詞語辨析、發(fā)音矯正,雜志、報紙上的"咬文嚼字"等欄目都屬于按照規(guī)范進(jìn)行的匡謬正俗工作??傊?,這一時期語言規(guī)范化工作的重點就是"匡謬正俗"。這一模式的出現(xiàn),除了與前文所述的語言"純潔觀"有直接關(guān)系外,還與國外一些語言學(xué)理論的影響有關(guān):一是受以靜態(tài)為主的結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的影響,二是與斯大林20世紀(jì)50年代提出的語言學(xué)理論,即"語言的不怎么變化才是語言特點的本質(zhì)"有關(guān)(施春宏:1999)。
"匡謬正俗"的規(guī)范模式,在當(dāng)時語言文字應(yīng)用混亂較為嚴(yán)重的情況下是有一定積極意義的,但也使得規(guī)范陷入單一、僵化的局面,而且當(dāng)時語言文字應(yīng)用的標(biāo)準(zhǔn)既沒有相對統(tǒng)一的科學(xué)術(shù)語來指稱,也沒有較為科學(xué)的界定。直到1955年10月召開的"現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議","規(guī)范"一詞才開始正式作為一個術(shù)語指稱語言文字應(yīng)用的標(biāo)準(zhǔn)。
(二)匡謬正俗模式下語言規(guī)范化工作的不足
一些學(xué)者指出了這一時期語言規(guī)范化工作僅限于匡謬正俗的不足,并對現(xiàn)代漢語規(guī)范過程中的評議失誤現(xiàn)象或規(guī)范性錯誤進(jìn)行了總結(jié),同時分析了失誤的原因。
現(xiàn)代漢語評議是現(xiàn)代漢語規(guī)范化過程中一個具體而重要的方面。但是,這一階段往往出現(xiàn)評價失誤或規(guī)范性錯誤的問題,即"出于規(guī)范的目的,對視為不規(guī)范的言語形式提出批評意見,指出改正途徑,卻往往不幸而言不中,被批評的言語形式不僅照樣流行,甚至成為新的規(guī)范形式的現(xiàn)象"(戴昭銘1999)。施春宏(1998)對20世紀(jì)50年代以來,現(xiàn)代漢語規(guī)范過程中以"匡謬正俗"為目的的評議失誤現(xiàn)象進(jìn)行了研究,將其歸納為詞語運用、語法分析和邏輯表達(dá)三大類24小類,并總結(jié)了當(dāng)時規(guī)范失誤評議的五類依據(jù),即漢語中或普通話中沒有這類表達(dá)方式或很少有這類表達(dá)方式;不符合必要性、普遍性、明確性的原則;運用詞語或語法結(jié)構(gòu)時不能走樣,要保持本色;不合乎語法規(guī)則或邏輯事理以及約定俗成原則;不合乎典范作品的一般用例,不合乎語言學(xué)著作或詞典的描寫規(guī)范;語言污染。文章認(rèn)為,評價失誤的主要原因是規(guī)范工作者語言觀、規(guī)范觀的偏頗,即將語言問題只當(dāng)成語言本身的問題;對語言理論和規(guī)范理論的研究和吸收不夠,對語言運用和社會認(rèn)識的時代風(fēng)尚認(rèn)識不夠;沒有真正認(rèn)識到,為了提高的需要,語言學(xué)習(xí)是不能一次性完成的。于根元(1996/2006)也總結(jié)了現(xiàn)代漢語規(guī)范失誤現(xiàn)象的原因:一是語言現(xiàn)象紛紜復(fù)雜,二是語言理論和規(guī)范理論的準(zhǔn)備和吸收不夠,三是在語言發(fā)展變化快的時候,對新語言形式的判斷過早,結(jié)論過嚴(yán);四是沒有認(rèn)識到學(xué)習(xí)不能是一次性的;五是評析時脫離了使用的語境;六是對一些典型的語言現(xiàn)象認(rèn)識不夠,七是類推過頭。
戴昭銘(1999)還提出了解決評價失誤或"規(guī)范性錯誤"的辦法。文章由哲學(xué)和邏輯學(xué)術(shù)語"可能世界",仿擬出"可能規(guī)范",并將"可能世界"理論應(yīng)用到語言的"可能規(guī)范"中,主張從交際功能方面去分析語言變化,從中尋找合理性因素,從而避免因主觀武斷而造成的規(guī)范評議失誤的現(xiàn)象。
20世紀(jì)80年代中期隨著系統(tǒng)功能語法、社會語言學(xué)、文化語言學(xué)的引進(jìn),一些學(xué)者開始注意語言與交際之間的關(guān)系,并逐漸從動態(tài)角度考慮語言規(guī)范問題。90年代以后,語言的動態(tài)觀成為人們對語言本質(zhì)的主導(dǎo)認(rèn)識。
學(xué)者們大都從語言的發(fā)展變化出發(fā)去討論語言規(guī)范的發(fā)展變化。呂冀平、戴昭銘(1985)指出,動態(tài)觀念的核心是"語言是發(fā)展變化的,規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn)也應(yīng)該隨之而發(fā)展變化,語言的規(guī)范是發(fā)展中的規(guī)范,語言的發(fā)展是規(guī)范指導(dǎo)下的發(fā)展"。于根元(2006:160)認(rèn)為,語言是一個具有自我調(diào)節(jié)功能的、動態(tài)的、多層次的、不對稱的大系統(tǒng),語言規(guī)范不應(yīng)該是僵化不變的模式,而應(yīng)該是發(fā)展的、動態(tài)的、開放性的。文章把及時發(fā)現(xiàn)和介紹新的、好的語言現(xiàn)象叫做積極規(guī)范,認(rèn)為"不發(fā)展是最大的不規(guī)范"。鄭遠(yuǎn)漢(2007)認(rèn)為,規(guī)范和發(fā)展是辯證的統(tǒng)一。由上可知,學(xué)者們大都認(rèn)識到了動態(tài)規(guī)范的必要性,并在探索的過程中提出了自己的見解,主要有七種觀點:對語言變化的評價和抉擇、層次觀、區(qū)分語言規(guī)范和言語規(guī)范、重視語用價值和交際值、服務(wù)觀、調(diào)節(jié)觀和選擇觀。
(一)對語言變化的評價和抉擇
戴昭銘(1986)把規(guī)范的對象稱為"語言的變化",并針對"匡謬正俗"提出了一套新的動態(tài)的規(guī)范模式,即"對語言變化的評價和抉擇"。文章認(rèn)為,是否符合原來的規(guī)范不應(yīng)該是判斷一種語言變化形式規(guī)范與否的標(biāo)準(zhǔn),而是應(yīng)該分析這種語言形式是否有合理因素,由此再來判斷其正確與否。文章還認(rèn)為,語言是交際工具和信息載體,所以評價語言變化的是非標(biāo)準(zhǔn)就應(yīng)當(dāng)從交際效能和傳遞信息的效率方面提出。另外,如果碰到不適合用效率標(biāo)準(zhǔn)作出評價和抉擇的場合,戴昭銘認(rèn)為,應(yīng)該用E. Haugen提出的適合性和可接受性兩條標(biāo)準(zhǔn)。在方法上,他強調(diào)應(yīng)該注重把語言描寫和評價、抉擇相結(jié)合,把約定俗成和語言控制相結(jié)合。
(二)層次觀
一些學(xué)者認(rèn)識到語言各要素的特征、語言使用者、使用場合、語體等不完全相同,所以規(guī)范也應(yīng)該分出不同的層次,在不同的層次下進(jìn)行。崔應(yīng)賢(1991),楊海明(1997),班弨(2001),于根元(2006),歐陽俊鵬(2004),曹德和、黎 洪(2011)等均持這一觀點。
崔應(yīng)賢(1991)認(rèn)為,漢語正誤句的評判還沒有嚴(yán)謹(jǐn)有效的標(biāo)準(zhǔn)依據(jù),所以需要充分注意不同對象的不同接受能力,并在此基礎(chǔ)上建立起一種層次范圍意識。文章認(rèn)為,語法規(guī)范中的層次主要有三個,即語言觀層次、研究層次和教學(xué)應(yīng)用層次。語言觀層次,注重語法規(guī)范理論的建設(shè);研究層次,是語言觀直接指導(dǎo)下的具體語言現(xiàn)象正誤的認(rèn)定層次;教學(xué)應(yīng)用層次,則是規(guī)范的具體實施,屬于普及、推行層次。 楊海明(1997)認(rèn)為,語言是一個由有序和無序兩部分構(gòu)成的動態(tài)存在,所以其規(guī)范也應(yīng)該分層次、多角度進(jìn)行。文章認(rèn)為,語音和文字是語言的"物理"部門,屬于"科學(xué)語言"范疇,是可以強制規(guī)定的;在詞匯規(guī)范上要堅持柔性原則,但同時也要注意對柔性的控制;在語法方面,文章建議劃出一些領(lǐng)域作為語言創(chuàng)新區(qū)域,這一區(qū)域應(yīng)該兼容并包,展示語言的豐富多彩。除了認(rèn)為語音、文字、詞匯、語法應(yīng)該區(qū)分規(guī)范外,文章還認(rèn)為科學(xué)語言和藝術(shù)語言也不能用同一尺度去衡量,"科學(xué)語言以明晰、準(zhǔn)確、規(guī)范為標(biāo)準(zhǔn),藝術(shù)語言要容忍它的傳神、靈活、朦朧、生動、豐富"。歐陽俊鵬(2004)認(rèn)為,人、語言、語言運用都是有層次的,所以語言規(guī)范也應(yīng)該有層次,語言的三個基本要素,即語音、詞匯、語法各有規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),不能平均用力,需要確立工作重心。此外,文章還認(rèn)為語言規(guī)范要區(qū)分口語和書面語,"科技語言、公文語言、法律語言、教育語言、宣傳語言是規(guī)范的重點,而文學(xué)語言,尤其是詩歌語言則不宜過度規(guī)范"。于根元(2006:161)認(rèn)為,規(guī)范應(yīng)該有層次和調(diào)適性,有些應(yīng)該是硬性的,比如國際標(biāo)準(zhǔn)術(shù)語、自然科學(xué)譯名、專業(yè)用語以及國家頒布的法定標(biāo)準(zhǔn)等;而有些則應(yīng)該是柔性的,比如大量的社會用語,應(yīng)該在分析、評判、抉擇的基礎(chǔ)上,帶有導(dǎo)向性地推薦給社會。與"硬性"和"柔性"相類似的術(shù)語還有"不可變規(guī)范"和"可變規(guī)范"。曹德和、黎洪(2011)認(rèn)為,規(guī)范可以分為不可變(invariant)規(guī)范與可變(variable) 規(guī)范。前者指一般不允許個人隨意改動的規(guī)范,后者則指允許個人加以適當(dāng)調(diào)整的規(guī)范。文章認(rèn)為,語言地位規(guī)范、語言本體規(guī)范以及語用原則規(guī)范對應(yīng)于前者,而語碼選擇規(guī)范和語碼組合規(guī)范對應(yīng)于后者。
另外,班弨(2001)將語言分為基本成分、新生成分和歷史成分三部分,認(rèn)為有意識的語言規(guī)范應(yīng)該遵循三項基本原則:一是正式文件、學(xué)術(shù)著作、教科書和嚴(yán)肅文學(xué)作品,應(yīng)該使用屬于語言中基本成分范圍之內(nèi)的語言材料;二是容許新生成分的存在;三是適當(dāng)運用歷史成分。
(三)區(qū)分語言規(guī)范和言語規(guī)范
周一農(nóng)(1996),裴 文(2001),鄭遠(yuǎn)漢(1997/2007),楊合鳴、楊愛姣(2005),曹德和(2005、2006、2013)等認(rèn)為,語言和言語之間雖然有很多聯(lián)系,但也有本質(zhì)的區(qū)別,所以規(guī)范時應(yīng)區(qū)別對待。
周一農(nóng)(1996)認(rèn)為,語言和言語在特征、作用、性質(zhì)等方面是有區(qū)別的,所以認(rèn)為在規(guī)范過程中應(yīng)該區(qū)分語言和言語,即語言規(guī)范和言語規(guī)范。語言規(guī)范是一種標(biāo)準(zhǔn)下的規(guī)范,如詞典的規(guī)范、句型的規(guī)范,具有全民性和穩(wěn)定性的特點;而言語規(guī)范是一種行為規(guī)范,包含三個層次:普通言語層、專業(yè)言語層、藝術(shù)言語層。鄭遠(yuǎn)漢(1997/2007)認(rèn)為,語言規(guī)范和言語規(guī)范的對象和任務(wù)不盡相同。語言規(guī)范的任務(wù)主要是確立民族共同語及其規(guī)范;而言語不是同質(zhì)的,具有多樣性,所以不同語體或文體的言語規(guī)范不同。文章認(rèn)為,語言規(guī)范不能只著眼于語言系統(tǒng)本身的規(guī)范,還應(yīng)該重視言語活動的特點和實際要求。裴文(2001)以結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)理論為依據(jù),認(rèn)為語言和言語是言語體系的兩個方面,規(guī)范的對象是言語而不是語言。曹德和(2006)認(rèn)為,規(guī)范度評價根據(jù)的確立需要照顧到對象特點,應(yīng)區(qū)分語言( language)和言語(pa-role)。另外,楊合鳴、楊愛姣(2005)認(rèn)為,除了語言規(guī)范和言語規(guī)范外,還應(yīng)分出文學(xué)語言規(guī)范。文章認(rèn)為,語言、言語、文學(xué)語言是三個不同層面的概念。在特點上,語言規(guī)范具有客觀性、靜態(tài)性、封閉性,言語規(guī)范具有主觀性與一定程度的開放性,文學(xué)語言具有主觀性、動態(tài)性、開放性。
(四)以語用為本位,重視語用價值和交際值
施春宏(1999/2000)提出了與規(guī)則本位相對的語用本位。文章認(rèn)為,"語用是根本,規(guī)則是適應(yīng)",所以進(jìn)行語言規(guī)范時應(yīng)該以語用價值,即語言要素在交際中體現(xiàn)的關(guān)系價值和交際值,即運用語言要素及其關(guān)系所達(dá)到的效果為核心,適時適地對語言變異進(jìn)行調(diào)節(jié)。另外,文章還認(rèn)為,語言是在交際中表現(xiàn)為規(guī)則的,而不是為完善現(xiàn)實的規(guī)則而存在的,個人對現(xiàn)有規(guī)則的創(chuàng)造性的運用和突破并不是對規(guī)范的突破。于根元(1996/2006)認(rèn)為,交際值才是衡量規(guī)范的根本原則。
(五)選擇觀
李宇明(2015)提出語言規(guī)范的"選擇觀",即"語言規(guī)范"的行為從本質(zhì)上說,就是對各種語言變項的選擇。這里的"語言變項"指,語言在使用和發(fā)展中產(chǎn)生的各種變異和分歧。文章認(rèn)為,社會進(jìn)行語言規(guī)范就是對語言變項的整合。
以上是學(xué)者們提出的動態(tài)規(guī)范模式,雖然有不同的見解,但都是從動態(tài)著眼,有別于之前的靜態(tài)規(guī)范觀。夏中華(2002:101)認(rèn)為,這種觀念轉(zhuǎn)變的原因主要體現(xiàn)在四個方面:一是思想解放的結(jié)果;二是漢語規(guī)范化研究進(jìn)一步深入的結(jié)果;三是現(xiàn)實語言生活變化的結(jié)果;四是語言學(xué)新理論、新方法啟迪的結(jié)果。
在動態(tài)觀的指導(dǎo)下,學(xué)者們對如何做好語言規(guī)范化工作也有了新的認(rèn)識:有的提倡對新的語言成分多一點寬容,語言規(guī)范化工作要根據(jù)語言文字的發(fā)展規(guī)律進(jìn)行;有的基于語言的潛顯理論,提出語言規(guī)范化的預(yù)測觀;有的提出在語言規(guī)范化過程中應(yīng)實行語言控制;有的強調(diào)語言規(guī)范工作要從應(yīng)用中來,到應(yīng)用中去;有的則認(rèn)為語言規(guī)范化應(yīng)該遵循整體性原則。
(一)對新的語言成分多一點寬容
顧設(shè)(1987)認(rèn)為,語言規(guī)范工作要考慮到實踐的需要和可能,盡量多一點"寬容精神"。
他認(rèn)為"寬容精神"主要體現(xiàn)在三個方面:對新詞新語新用法要盡可能地承認(rèn),不要使規(guī)范化和現(xiàn)實語言生活脫節(jié);要充分考慮語言運用的因素,即語言使用者的文化層次、交際目的、交際方式等;既要尊重語言規(guī)律,又不能過于拘泥。駱峰(2005)認(rèn)為,語言規(guī)范化就是肯定并推廣那些符合語言發(fā)展規(guī)律的新成分、新用法,剔除那些不符合發(fā)展規(guī)律且又難以被公眾接受的成分和用法,從而為共同語確定明確的標(biāo)準(zhǔn),并用這些標(biāo)準(zhǔn)去引導(dǎo)人們使用語言。
(二)語言規(guī)范化的預(yù)測觀
于根元(1996/2006)基于語言的潛顯理論,提出語言規(guī)范化的預(yù)測觀或前瞻跟蹤觀。文章認(rèn)為,語言現(xiàn)象的潛顯是有一定規(guī)律和先兆的,所以我們應(yīng)該站在實際語言生活的前沿,根據(jù)先兆,把語言規(guī)范工作做在前面。同時,文章還認(rèn)為,規(guī)范需要科學(xué)研究和行政管理相結(jié)合。
(三)調(diào)節(jié)觀
施春宏(1999)認(rèn)為,語言規(guī)范化就是對語言變異不斷進(jìn)行調(diào)節(jié),并將調(diào)節(jié)分為自調(diào)節(jié)和他調(diào)節(jié)。前者指,由語言系統(tǒng)自身的自發(fā)變化與協(xié)調(diào)導(dǎo)致的語言要素、語言現(xiàn)象及其關(guān)系和價值的調(diào)整;后者指,由于人為的規(guī)定、改動或選擇而出現(xiàn)的語言要素、語言現(xiàn)象及其關(guān)系和價值的調(diào)整,通過調(diào)整使語言的健康發(fā)展和人類不斷擴展的交際相一致。語言調(diào)節(jié)的根本原則是,在現(xiàn)實同一性中的有效性;語言調(diào)節(jié)的目標(biāo)是,提高語義運載和信息傳遞的效率,這也是規(guī)范化的方向。
(四)語言規(guī)范化過程中應(yīng)實行語言控制
戴昭銘(2004:35-40)認(rèn)為,語言控制,即對語言使用施行積極主動的人為干預(yù),是語言規(guī)范化工作的一部分,主要包括兩方面的工作:一是指令性的規(guī)定,二是非指令性的教育、宣傳和引導(dǎo)。文章認(rèn)為,語言控制和語言規(guī)范化之間既有相同點,也有不同點。相同之處是,二者的目標(biāo)都是謀求語言運用標(biāo)準(zhǔn)的相對一致性;不同之處在于,語言規(guī)范化是對語言變化的評價和抉擇,而語言控制則更側(cè)重于維持語言運用標(biāo)準(zhǔn)的相對穩(wěn)定。
(五)語言規(guī)范工作要從應(yīng)用中來,到應(yīng)用中去
詹伯慧(1999)認(rèn)為,語言規(guī)范工作要"從應(yīng)用中來,到應(yīng)用中去",并要求必須認(rèn)真對待四種關(guān)系,即語言規(guī)范化與語言應(yīng)用多元化的關(guān)系、語言規(guī)范化與語言多彩多姿的關(guān)系、語言規(guī)范化與方言詞語運用的關(guān)系、語言規(guī)范化和約定俗成的關(guān)系。詹伯慧(2006)還認(rèn)為,規(guī)范化工作應(yīng)該注意四點:一是語言的規(guī)范不是為規(guī)范而規(guī)范,而是為應(yīng)用而規(guī)范;二是語言運用是多方位的、多層次的,應(yīng)該采用"可寬則寬,該嚴(yán)則嚴(yán)"的態(tài)度,嚴(yán)禁"撥亂反正";三是普通話與方言共存,應(yīng)該倡導(dǎo)一種(普通話),保留多種(方言),有主有從,并行并用;四是語言規(guī)范尊重和引導(dǎo)語言習(xí)慣。
(六)注意語言規(guī)范的整體性原則
為了避免規(guī)范過程中以偏概全問題的出現(xiàn),高萬云(1998)提出了規(guī)范的整體性原則,即從各個層面和各個角度對語言現(xiàn)象進(jìn)行立體關(guān)照,既要發(fā)揮語言的自我調(diào)節(jié)功能,也要發(fā)揮社會的文化導(dǎo)向作用。文章還進(jìn)一步指出,要貫徹整體性原則,應(yīng)該區(qū)別對待語言的本體規(guī)范與道德規(guī)范,嚴(yán)格區(qū)分語言的靜態(tài)規(guī)范和動態(tài)規(guī)范,注意語言規(guī)范場,即語言環(huán)境和語言規(guī)范度等問題。
總之,規(guī)范觀的不同致使人們對規(guī)范化工作的認(rèn)識也不同。從建國到現(xiàn)在,不同階段人們使用語言文字的狀況不同,規(guī)范的使命就會不同,所以我們不能簡單去判斷哪種規(guī)范觀好哪種不好。只要是滿足實際需要,對語言文字使用起到積極作用的就值得肯定;反過來說,如果不適應(yīng)時代的需要或抑制了語言文字的發(fā)展就應(yīng)該得到調(diào)整。從靜態(tài)規(guī)范觀到動態(tài)規(guī)范觀的發(fā)展大致也屬于這種情況。上文所述專家學(xué)者們的建議也都有一定的合理性,但是否可行或是否具有操作性,必須通過實踐的檢驗。
[1]李宇明.語言規(guī)范試說[J].當(dāng)代修辭學(xué),2015,(4).
[2]于根元.應(yīng)用語言學(xué)前沿問題[M].北京:中國經(jīng)濟出版社,2006.
[3]戴昭銘.說"雅正"——中國古代語文規(guī)范理論初探[J].復(fù)旦學(xué)報(社會科學(xué)版)1995(2).
[4]戴昭銘.規(guī)范化——對語言變化的評價和抉擇[J],語文建設(shè)1986,(6).
[5]戴昭銘.規(guī)范語言學(xué)探索[M].上海:三聯(lián)書店2004.
[6]施春宏.現(xiàn)代漢語規(guī)范化的規(guī)則本位和語用本位[J].語文建設(shè),1999(1).
[7]施春宏.現(xiàn)代漢語規(guī)范評議失誤研究[J].語言研究,1998(1).
[8]施春宏.使用規(guī)范漢字和規(guī)范使用漢字[J].語文建設(shè),2000(7).
[9]于根元.二十世紀(jì)的中國語言應(yīng)用研究[M].太原:書海出版社,1996.
[10]于根元.應(yīng)用語言學(xué)前沿問題[M].北京:中國經(jīng)濟出版社,2006.
[11]于根元、夏中華、趙俐.語言能力及其分化——第二輪語言哲學(xué)對話[M].北京:北京廣播學(xué)院出版社,2002.
[12]呂冀平、戴昭銘.當(dāng)前語言規(guī)范工作中的幾個問題[J].中國語文,1985(2).
[13]鄭遠(yuǎn)漢.有關(guān)語言規(guī)范的幾個問題[J].語言文字應(yīng)用,2007(3).
[14]崔應(yīng)賢.語法規(guī)范要樹立層次意識[J].語文建設(shè),1991(11).
[15]楊海明.漢語發(fā)展與規(guī)范的幾點思考——句本位與"扭斷文法的脖子"[J].漢語學(xué)習(xí)1997,(6).
[16] 班弨.論語言發(fā)展的滾動模式與語言規(guī)范的基本原則[J].《暨南學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué))》2001,(6).
[17]歐陽俊鵬.略論語言規(guī)范及其層次性[J].渤海大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2004,(1).
[18] 曹德和、黎 洪.可變與不可變規(guī)范的區(qū)分及其學(xué)術(shù)意義——從語用與規(guī)范關(guān)系的對立觀點說起[J].學(xué)術(shù)界.2011(07).
[19]曹德和.語言應(yīng)用和語言規(guī)范研究[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2006.
[20]曹德和.規(guī)范度評價以什么為根據(jù)——從"理性原則"和"習(xí)性原則"談起[J].修辭學(xué)習(xí),2005(6).
[21]曹德和.關(guān)于規(guī)范度評價根據(jù)及其操作的新思考——從"理性原則"和"習(xí)性原則"說開去[J].社會科學(xué)論壇,2013,(12).
[22]周一農(nóng).語言規(guī)范與言語規(guī)范[J].語言文字應(yīng)用,1996(3).
[23]裴文.規(guī)范的語言和言語的規(guī)范[J].江蘇社會科學(xué),2001(3).
[24]鄭遠(yuǎn)漢.語言規(guī)范與文藝語言[J].長江學(xué)術(shù),2006(4).
[25]楊合鳴、楊愛姣.語言規(guī)范、言語規(guī)范與文學(xué)語言規(guī)范[M].李宇明、蕭國政主編:言語與言語學(xué)研究,武漢:崇文書局,2005.
[26]顧設(shè).語言規(guī)范瑣議[J],語文建設(shè),1987(2).
[27]駱峰.論權(quán)勢話語與語言規(guī)范[J].北京化工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2005,(1).
[28]詹伯慧.再論語言規(guī)范與語言應(yīng)用[J].語言教學(xué)與研究 ,1999,(3).
[29]詹伯慧.語言規(guī)范和語言生活的多樣化[M].教育部語用所社會語言與媒體語言研究室編:語言規(guī)劃的理論與實踐,北京:語文出版社,2006.
[30]高萬云.語言規(guī)范的整體性原則[J],語文建設(shè),1998(10).
Evolution of View of Language Specification Since Establishment of China
LIANG Yong-hong
(1.College of Chinese Language and Literature, Beijing Normal University, Beijing 100875, China;2. Department of Chinese Language and Literature, Changzhi University, Shanxi Province, Changzhi Shnaxi 046011, China)
language norm; static view; dynamic view
From the establishment of people's republic of china to the present, the use of Chinese language has changed largely, the normal view of spoken and written of Chinese has also development from static to dynamic, however, different scholars have different views. There are main seven ways: valuation and choice of variety of language, views of gradation ,distinguish from language and lingua, pay attention to the value of the use of language ,the view of service, adjust and choice. meanwhile, under the guidance of dynamic views, scholars have some new ideas about normalization .some peoples think that we should be lenient to new elements of language ,the normalization should be on terms of developed laws of language ;some peoples put forward a view of prediction of normalization according to the theory of hide and appearance of language; some peoples think we should control language; some peoples emphasize that the normalization come from application to application ;some people think the normalization should follow the integrity principle.
2095-2708(2016)06-0117-06
H102
A