国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

多元視野下的金圣嘆研究
——程思麗探尋金圣嘆闡釋《西廂記》“隱藏意義”的新思路

2016-03-07 05:01:41劉玲華
東岳論叢 2016年7期
關(guān)鍵詞:金圣嘆西廂記評(píng)點(diǎn)

劉玲華

(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院 文學(xué)研究所,北京 100732)

?

多元視野下的金圣嘆研究
——程思麗探尋金圣嘆闡釋《西廂記》“隱藏意義”的新思路

劉玲華

(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院 文學(xué)研究所,北京 100732)

有鑒于英國(guó)漢學(xué)家程思麗在漢學(xué)研究領(lǐng)域所作出的積極貢獻(xiàn),并因國(guó)內(nèi)學(xué)界對(duì)其鮮有研究之現(xiàn)狀,本文選取她早期研究成果的代表性論文進(jìn)行介紹與論析,以期形成對(duì)她在金圣嘆研究領(lǐng)域成就和貢獻(xiàn)的專(zhuān)題探討。在介紹其人背景的前提下,論文著重論析程思麗在多元視野觀照下的學(xué)術(shù)見(jiàn)解,從新的思路去探尋金圣嘆闡釋《西廂記》“隱藏意義”的風(fēng)格、方法等,以資中國(guó)學(xué)者進(jìn)行參考與研究。

程思麗;金圣嘆;《西廂記》;文本闡釋

劍橋大學(xué)沃爾夫森學(xué)院東亞系莎莉·K·丘奇(Sally K.Church)博士(中文名程思麗,下文沿用),是英國(guó)頗具影響力的漢學(xué)家之一。在中國(guó)國(guó)內(nèi)的漢學(xué)研究中,卻仍是一位鮮為人知的學(xué)者,其漢學(xué)成果的傳播與研究,在中國(guó)還是一個(gè)全新的課題*中國(guó)本土對(duì)程思麗博士的研究,成果極其少見(jiàn)。提及程思麗,關(guān)注焦點(diǎn)僅僅集中于她對(duì)鄭和寶船的介紹,無(wú)其他研究?jī)?nèi)容的延展與開(kāi)拓?!秴⒖枷ⅰ否v倫敦記者曾對(duì)程思麗進(jìn)行過(guò)一次專(zhuān)訪,簡(jiǎn)略地介紹了她對(duì)“鄭和下西洋”事件的看法與評(píng)論。陳友兵綜述英國(guó)漢學(xué),時(shí)間截止到2009年,其中未見(jiàn)提及包含程思麗在內(nèi)的當(dāng)代劍橋漢學(xué)的貢獻(xiàn)。參見(jiàn)《“以歐洲為中心”的世界觀——專(zhuān)訪英國(guó)劍橋大學(xué)沃爾夫森學(xué)院院士程思麗》,《參考消息》,2005年7月7日;《英國(guó)漢學(xué)的階段性特征及成因探析——以中國(guó)古典文學(xué)研究為中心》,《漢學(xué)研究通訊》,27:3,2008年8月。。實(shí)際上,程思麗博士在劍橋大學(xué)從事中國(guó)古代文學(xué)研究已有多年,成果斐然,值得進(jìn)入中國(guó)學(xué)界的漢學(xué)研究視野。

一、程思麗其人其作*程思麗(Sally K.Church)博士的簡(jiǎn)介資料來(lái)自于她本人的最新整理。在王瑩博士的聯(lián)絡(luò)下,程思麗博士通過(guò)e-mail發(fā)來(lái)了她本人詳盡的英文簡(jiǎn)歷,作者在此基礎(chǔ)上進(jìn)行了簡(jiǎn)略概述。在此對(duì)王瑩博士和程思麗博士一并表示感謝。

程思麗長(zhǎng)于中國(guó)文學(xué)研究,早在20世紀(jì)70年代就已經(jīng)跨入漢學(xué)的研究領(lǐng)域。1971年,她最先在明德學(xué)院(美國(guó)佛蒙特州)學(xué)習(xí)中國(guó)歷史,并以優(yōu)等生的榮譽(yù)取得文學(xué)學(xué)士學(xué)位。之后,她轉(zhuǎn)向中國(guó)文學(xué)研究,并相繼在芝加哥大學(xué)、哈佛大學(xué)繼續(xù)深造,于1978、1982年分別獲得兩個(gè)大學(xué)的文學(xué)碩士學(xué)位。1993年,繼取得雙學(xué)士學(xué)位后,她又憑借論文《金圣嘆論〈西廂記〉》,從哈佛大學(xué)獲得文學(xué)博士學(xué)位。同年,她在劍橋大學(xué)擔(dān)任東方研究系“明清白話小說(shuō)”課程的客座講師。1998年,她被正式任命為劍橋大學(xué)沃爾夫森學(xué)院的初級(jí)研究員,并于2001年獲得導(dǎo)師資格。由于在英國(guó)的中國(guó)文學(xué)研究及公益慈善領(lǐng)域具有較大影響,程思麗博士被委以重職,現(xiàn)任劍橋大學(xué)沃爾夫森學(xué)院的大學(xué)導(dǎo)師、院士和留學(xué)生聯(lián)絡(luò)官員,并擔(dān)任圣埃德蒙德學(xué)院、修斯學(xué)堂、沃爾福森學(xué)院督學(xué)職位。

程思麗在劍橋大學(xué)的授課內(nèi)容,以中國(guó)文學(xué)作為主要方向,涉及到明代文學(xué)、現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)、唐詩(shī)、漢學(xué)目錄學(xué)方法論等多個(gè)領(lǐng)域。教職之余,程思麗以中國(guó)古代文學(xué)方向作為基調(diào),選取一些較為重要的文學(xué)文本,或者具有顯著歷史意義的文學(xué)現(xiàn)象,作為研究與探討的對(duì)象。論其研究論題,主要集中在兩個(gè)方面:一是中國(guó)明代的外交歷史。程思麗是東西方早期交流的專(zhuān)家,對(duì)鄭和航海學(xué)有著濃厚興趣,并在中、西方學(xué)術(shù)界發(fā)表過(guò)多篇研究論文。例如:《鄭和:450英尺寶船可信度調(diào)查》(2005)*“Zheng He:An Investigation into the Plausibility of 450-ft Treasure Ships”,Monumenta Serica,Vol.LIII,pp.1-42,2005.、《“記憶的痕跡:論〈龍江船廠〉的鄭和航?!薄?2011年)*“Traces of a Memory:References to Zheng He's Voyages in the Longjiang Shipyard Treatise”,in Shanghai Chinese Maritime Museum,ed.,The Position and Mission of China’s Maritime Culture(Shanghai:Shanghai shudian),pp.97-109,2011.、《鄭和與亞飛世界》(與查林森合編,2012年)*editor(with Chia Lin Sien)Zheng He and the Afro-Asian World.Singapore:International Zheng He Society.Proceedings from the International Zheng He Conference,July 2010,Melaka,2012.,即將出版的《考察鄭和寶船:已知與可知之事?》(2016)、《鄭和的寶船:復(fù)制品與現(xiàn)實(shí)》(與張娜合著,2016)*“Investigating Zheng He’s Ships:What is Known and Knowable?”,in Craig Clunas,Jessica Harrison-Hall and Yu-ping Luk,eds,Ming China:Courts and Contacts 1400-1450,British Museum Press.(with Chang Na),“Zheng He’s Treasure Ships:Replica and Reality”,in Chen Zhongping,ed.,Toward a Multicultural Global History:Zheng He’s Maritime Voyages(1405-1433)and China’s Relations with the Indian Ocean World.Volume in preparation.”等專(zhuān)著與論文,在中國(guó)乃至世界漢學(xué)界產(chǎn)生了較為重要的影響。另一是對(duì)明代文化、文學(xué)的異域考察。盡管近年來(lái)程思麗偏好前一方向的研究,但作為她跨入漢學(xué)研究領(lǐng)域的“墊腳石”,此一方向也是其研究方向中的一個(gè)重要分支。先后發(fā)表的論文有《超越言詞:金圣嘆的 〈西廂記〉隱藏意義觀》(1999)*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1(June 1999).、《對(duì)外國(guó)人態(tài)度的轉(zhuǎn)變:明朝永樂(lè)皇帝的政策研究(1403—1424)》(2002)*“Changing Attitudes Toward Foreigners from Overseas:An Investigation into the Policy of the Ming Emperor Yongle,1403-1424”,Nanyang xuebao(Journal of the South Seas Society)56,December,pp.45-73.、《孟加拉的長(zhǎng)頸鹿:中國(guó)明朝的中世紀(jì)際遇”》(2004)*“The Giraffe of Bengal:A Medieval Encounter in Ming China”,Medieval History Journal,Vol.7,April,pp.1-36.等。

本文所要介紹和探討的論文《超越言詞:金圣嘆的 〈西廂記〉隱藏意義觀》,是她關(guān)注明代戲曲的研究“發(fā)聲”,發(fā)表于《哈佛大學(xué)亞洲研究雜志》1999年第一期。此文既是她博士學(xué)業(yè)的成果,也是她早期漢學(xué)研究的重要內(nèi)容。對(duì)此論文進(jìn)行探討,可見(jiàn)程思麗博士在中國(guó)古代戲曲《西廂記》研究方面的主要學(xué)術(shù)見(jiàn)解,以及多元視野下的研究方法論和研究風(fēng)格。

二、“新批評(píng)”傳統(tǒng)的踐行

從論文的表達(dá)內(nèi)容來(lái)看,雖無(wú)明文表述程思麗就是“新批評(píng)”流派的支持或擁護(hù)者,她本人是否在其他地方認(rèn)可“新批評(píng)”傳統(tǒng)對(duì)她產(chǎn)生了影響與滋養(yǎng),也不得而知,但從其研究方法論來(lái)看,卻無(wú)法否認(rèn)她與“新批評(píng)”傳統(tǒng)之間的關(guān)系,其論述與“新批評(píng)”流派的鮮明理論主張高度契合。

“文本中心”是“新批評(píng)”流派理論主張的關(guān)鍵性概念,英國(guó)流派和美國(guó)流派,在此明確方向上具有共通性。主張將文學(xué)文本作為文學(xué)研究的本體,提倡對(duì)文學(xué)文本進(jìn)行精細(xì)閱讀,認(rèn)為“語(yǔ)境”構(gòu)成意義交互的語(yǔ)義場(chǎng),是英美“新批評(píng)派”共通觀點(diǎn)的重要組成內(nèi)容。程思麗論金圣嘆評(píng)點(diǎn)的原點(diǎn),很明顯立足于金圣嘆對(duì)《西廂記》評(píng)點(diǎn)的具體文本之上。但凡論文所進(jìn)行的閱讀、闡釋、剖析、存疑與評(píng)論等,都從金圣嘆評(píng)點(diǎn)文本的本身出發(fā),其意圖與新批評(píng)的主張相類(lèi)同,即發(fā)掘文本本身所具有的意義與價(jià)值。

程思麗的文本分析,與“新批評(píng)”傳統(tǒng)存有重合之處。其一,重視文本細(xì)讀。以文本為中心,意味著獲取作者真正意圖,要以作品作為依據(jù)。它與金圣嘆評(píng)點(diǎn)《西廂記》的意圖——確保讀者能夠知曉作者之“心”(mind)相互吻合。程思麗將金的意圖論述為:“他(金圣嘆)將自己設(shè)置為權(quán)威,并建立了他自己的評(píng)點(diǎn)體系,作為對(duì)《西廂記》最為明確的闡釋”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.9.,并認(rèn)為它正是金圣嘆推崇與推銷(xiāo)“隱藏意義”的最終目的。程思麗通過(guò)對(duì)《新刊奇妙全相注釋西廂記》(五卷本)*依其文中注釋?zhuān)谋镜妆緛?lái)自于奚如谷和伊維德(Stephen H.West and Wilt L.Idema)所譯:《月和箏:〈西廂記〉故事》,譯自弘治版《新刊奇妙全相西廂記》(5卷本),“金臺(tái)岳家重刊本(1498)”。的文本細(xì)讀,論述金圣嘆如何達(dá)到揭示“隱藏意義”這一真正意圖的技巧、原則與方法等。其對(duì)“隱藏意義”的觀照,以及論證金如何達(dá)成真正意圖,都以文本為基礎(chǔ)。這一文本不是金圣嘆所面對(duì)的《西廂記》文本,而是金圣嘆在《西廂記》文本基礎(chǔ)上進(jìn)行了評(píng)點(diǎn)的文本。她將金圣嘆為論證《西廂記》經(jīng)典文本地位而做出的努力歸納為:一是尋找實(shí)例為此觀點(diǎn)進(jìn)行佐證,二是詳盡地指出了《西廂記》原作的技巧和藝術(shù)特征。

其二,重視語(yǔ)境的重要性?!靶屡u(píng)”用“語(yǔ)境”概念來(lái)描述某個(gè)詞、句、段與它們的上下文之間的關(guān)系,具有十分開(kāi)闊的視野。在“新批評(píng)”派代表人物瑞恰慈看來(lái),“語(yǔ)境”構(gòu)成的是一個(gè)意義交互的語(yǔ)義場(chǎng),詞語(yǔ)在上下文提供的設(shè)定中縱橫捭闔,從而產(chǎn)生出豐富的言外之意。金圣嘆看《西廂記》中的“隱藏意義”,是在上下文的語(yǔ)境中,對(duì)其中暗含的“隱藏意義”一一進(jìn)行羅列。以評(píng)點(diǎn)行為而論,他是“語(yǔ)境”的推崇者,其對(duì)“隱藏意義”的多維度解讀,總是不曾離開(kāi)“語(yǔ)境”前提。金圣嘆對(duì)“語(yǔ)境”的重視,這一點(diǎn)被程思麗所察覺(jué)和捕捉到,在論文中對(duì)此進(jìn)行了著重分析與歸納。金圣嘆的“語(yǔ)境”,實(shí)則已經(jīng)涉及到理解文本的其他因素,程思麗稱(chēng)之為是“心理學(xué)的、道德的和社會(huì)的”。金圣嘆認(rèn)為“文外有意”、“言外有意”,程思麗將它們?cè)忈尀椤癰eyond the words”,并以之作為她論述的主題內(nèi)容,揭示的正是金圣嘆在“語(yǔ)境”中尋求“隱藏意義”這一事實(shí)?!段鲙洝分锌此撇缓侠淼氖录c情節(jié),透過(guò)表面意義,在深層“語(yǔ)境”中卻成為合理甚至是必要的存在。程思麗例舉了金圣嘆評(píng)點(diǎn)《酬簡(jiǎn)》一折來(lái)進(jìn)行說(shuō)明?!段鲙洝凤柺軤?zhēng)議的情節(jié)之一,是此折中張生與鶯鶯所達(dá)成的“實(shí)質(zhì)性”幽會(huì):

【上馬嬌】“我將你羅帶兒解,蘭麝散幽齋?!?/p>

【勝葫蘆】軟玉溫香抱滿懷?!~(yú)水得和諧。……

因?yàn)椤坝臅?huì)”情節(jié)的存在,《西廂記》被認(rèn)為“滿帶脂粉之氣”*此處評(píng)論,指何良俊在《四友齋叢說(shuō)·詞曲》所論《西廂記》。原文為:“大抵情辭易工。……即《西廂記》與今所唱時(shí)曲,大率皆情詞也。至于《王粲登樓》第二折,摹寫(xiě)羈懷壯志,語(yǔ)多慷慨,而氣亦爽烈,至后【堯民歌】、【十二月】,托物寓意,尤為妙絕,豈作“調(diào)脂弄粉語(yǔ)者可得窺其堂廡哉!”何良俊此處所論,主要是針對(duì)用詞風(fēng)格,其是“俗”詞倡導(dǎo)者,不喜秾麗詞風(fēng)。按其文意,并未指向《西廂記》主題及人物形象的論述。作者此處所引,似有意思偏離。參看何良?。骸端挠妖S叢說(shuō)·詞曲》,《歷代曲話匯編》(明代編),俞為民、孫蓉蓉編,黃山書(shū)社,2009年,四六四-四六五頁(yè)。,張生和鶯鶯也分別被描繪成“狂且”與“倡女”。金圣嘆卻看到了“幽會(huì)”表面意義后的“隱藏意義”。張生病情(相思成疾)的惡化,成為鶯鶯“回心轉(zhuǎn)意”的前提,立足于這一“語(yǔ)境”,金圣嘆將“始終不出一情字”的印象主題正名為“道德之作”?!八龥Q定走向他,因?yàn)樗且粋€(gè)慈悲的人”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.71,p.72,p.73,p.64,p.47.,“鶯鶯同情心的正面品德,壓倒了她希望保留貞潔的自私”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.71,p.72,p.73,p.64,p.47.;“再者,它(幽會(huì))救了張生的命”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.71,p.72,p.73,p.64,p.47.。因而,金圣嘆稱(chēng)“幽會(huì)”情節(jié)是“文者見(jiàn)之謂之文,淫者見(jiàn)之謂之淫?!庇挚偨Y(jié)說(shuō):“意不再事,故不避鄙穢;意在于文,故吾真曾不見(jiàn)鄙穢”(第十四折《酬簡(jiǎn)》),意在表明,要挖掘“隱藏意義”的存在,及其中所隱含的道德、美學(xué)意義,就不可忽視“語(yǔ)境”的重要性。又如,程思麗針對(duì)鶯鶯被誤解的情節(jié),對(duì)金圣嘆的糾偏(“correct”)行為進(jìn)行了詳盡說(shuō)明。金圣嘆為第十一折(《鬧簡(jiǎn)》)中“鶯鶯邀約張生前來(lái)花園相會(huì)卻又對(duì)他大加斥責(zé)”的情節(jié)進(jìn)行了辯護(hù)。程思麗認(rèn)為這是對(duì)“語(yǔ)境”的強(qiáng)調(diào),指出金圣嘆重塑了《西廂記》的人物形象。金圣嘆辯護(hù)“鶯鶯從邀約到譴責(zé)張生”的矛盾行為,是“金圣嘆為事件的轉(zhuǎn)變提供了一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的辯解說(shuō)明。辯解的是鶯鶯并不想譴責(zé)他,但通過(guò)特定環(huán)境的設(shè)置,又被迫如此做?!?“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.71,p.72,p.73,p.64,p.47.特定環(huán)境的設(shè)置,即為特定“語(yǔ)境”的生成,對(duì)作品的解讀具有方向性的引導(dǎo)作用。

無(wú)文字也是“語(yǔ)境”的一種特定表現(xiàn)。“無(wú)文字的交流,發(fā)生或未能發(fā)生在人物對(duì)人物交互作用的層面:一個(gè)人物蘊(yùn)含著另一人物憑直覺(jué)應(yīng)該知道的東西,或者一個(gè)人因?yàn)檎`解了詞語(yǔ)之外的內(nèi)容而錯(cuò)失了一種意義。”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.71,p.72,p.73,p.64,p.47.金圣嘆曾談及:

文章最妙,是目注彼處,手寫(xiě)此處。若有事必欲目注此處,則必手寫(xiě)彼處。一部《左傳》,便十六都用此法。若不解其意,而目亦注此處,手一寫(xiě)此處,便一覽已盡?!段鲙洝纷钍墙獯艘?。(“讀法”15)

此段文字可以看成是對(duì)無(wú)文字交流的說(shuō)明之一。詞在此,而意在彼;意在此,而詞在彼,意與詞在特定場(chǎng)合,總有一方缺席或被缺席。在詞語(yǔ)和意義分離的空間,在字面意義上所未得到描述的內(nèi)容,即可被認(rèn)為是“無(wú)文字交流”的一種。程思麗認(rèn)為金圣嘆的這種看法,與他倡導(dǎo)簡(jiǎn)約用詞的原則是一致的。她論斷說(shuō):“詞語(yǔ)有喚醒意義的能力”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.13,p.13,p.7,p.12.,又說(shuō)“詞語(yǔ)和意義功能之間有著確定的分離:它阻止了意義輕易地被攝取。讀者應(yīng)該去鉆研它,而不是簡(jiǎn)單地一覽已盡。”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.13,p.13,p.7,p.12.在她看來(lái),“語(yǔ)境”在文本與讀者的雙向交流中,起到了十分重要的作用,探尋真實(shí)“語(yǔ)境”的存在,對(duì)確定“隱藏意義”大有幫助。

三、“解釋學(xué)”視野下的文本突圍

程思麗的金圣嘆研究又并非單一地受到“新批評(píng)”傳統(tǒng)的影響。其研究視角既建立在純文本基礎(chǔ)上,又遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了純文本研究的范圍。文本細(xì)讀固然是針對(duì)作品本身展開(kāi)的一系列行為,但要注意的是,“新批評(píng)”將文學(xué)作品看成是一個(gè)獨(dú)立的客體,以種種理由擯棄對(duì)它的外部研究。這種極端化的“文本中心”論,隔離、阻斷了文學(xué)研究與社會(huì)、文化、讀者等之間的聯(lián)系,使得文本成為一個(gè)固步自封的僵化對(duì)象。20世紀(jì)60年代以后,“新批評(píng)”走向衰落,與此弊端不無(wú)關(guān)系。文本要流動(dòng)起來(lái),要在變化了的新“語(yǔ)境”之下獲得新的意義,就必然要打破這一僵局,讓文本本身成為主體。然而,對(duì)文本本體的揭示又是復(fù)雜和困難的,因?yàn)闃?gòu)成文本的東西雖然確實(shí)存在,但卻并不是唯一客觀的存在,而是不同的讀者在閱讀中所“感受”到的東西。程思麗觀察到,金圣嘆對(duì)《西廂記》文本的把握,通過(guò)對(duì)第三人稱(chēng)視角和第一人稱(chēng)視角的變換,對(duì)文本進(jìn)行了理論上的提升。論其表現(xiàn),主要在于他重新梳理了作者、文本及讀者之間的全新關(guān)系,從而從文本外部進(jìn)一步豐富了文本的內(nèi)容。

這個(gè)“豐富”即指意義的多層內(nèi)涵,是“解釋學(xué)”理論強(qiáng)調(diào)的重要內(nèi)容。“解釋學(xué)”是關(guān)于文本之意義的理解和解釋的理論,與“新批評(píng)”的理解有交叉,又有不同。“圣經(jīng)闡釋學(xué)”的文本解讀認(rèn)為理解是對(duì)文本本身意義的理解,幾乎是“新批評(píng)”關(guān)于文本細(xì)讀的同義闡述。到了經(jīng)典解釋學(xué)及后經(jīng)典解釋學(xué)階段,理解的意義就擴(kuò)容化了,闡釋者自身的作用被大大提升。海德格爾將理解稱(chēng)之為“此在”的存在方式,伽達(dá)默爾則進(jìn)一步提出了“理解距離”和“視域融合”的觀點(diǎn),施赫還區(qū)分出了“含義”與“意義”之不同。他們的共同之處在于說(shuō)明意義并不是單一的表現(xiàn),而是產(chǎn)生于作者、文本與讀者對(duì)話的過(guò)程之中。程思麗在論文中明確提到,金圣嘆論《西廂記》,與《左傳春秋》的解釋學(xué)傳統(tǒng)之間有著非常密切的聯(lián)系,稱(chēng)“金圣嘆的規(guī)則部分來(lái)自于縈繞于《春秋》的解釋學(xué)傳統(tǒng)”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.13,p.13,p.7,p.12.,并斷言“文學(xué)批評(píng)已經(jīng)日益意識(shí)到,任何試圖確切地宣告文本所說(shuō)之意,是不可能也是被誤導(dǎo)的任務(wù)。”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.13,p.13,p.7,p.12.為避免走入絕對(duì)“以文本為中心”的藩籬之中,程思麗針對(duì)金圣嘆的評(píng)論文本,以其對(duì)“隱藏意義”的論述作為中心,重新考察了《西廂記》文本與金圣嘆的理解視域及其自己本身視域之間的多重關(guān)系。

第一,“隱喻”機(jī)制作為傳達(dá)“隱藏意義”的載體,為意義的豐富理解留下了想象空間,文本的理解視域由此從“新批評(píng)”傳統(tǒng)的不良弊端中得以突圍。“隱喻”是新批評(píng)理論的重要批評(píng)術(shù)語(yǔ),指“用一種事物暗指另一種事物”。金圣嘆的《西廂記》評(píng)點(diǎn)很重要的一個(gè)特點(diǎn),就是斷言《西廂記》文本是言彼意此、言此意彼的文本。在他的闡述之下,讀者看到了文本作者所使用的各種“隱喻”技巧。王實(shí)甫作為《西廂記》的文本作者,并未對(duì)此類(lèi)技巧進(jìn)行言明。隱藏于其中的更深層次的“潛在意義”,是通過(guò)金圣嘆的評(píng)論而得到揭示的。因典故、俗語(yǔ)、成語(yǔ)等“隱喻”技巧在《西廂記》文本中確然存在,才使得金圣嘆定義了諸如“眼”(hand)和“手”(eye)、“筆”(brush)和“心”(mind)、“斗筍”和“合縫”以及“獅子滾球”等“讀《西廂》者不察,而總漫然制之”的技巧概念。程思麗在歸類(lèi)這些技巧之余,再一次在理解的過(guò)程中融入了自己的視野。其獨(dú)特之處在于,她并沒(méi)有糾纏于這類(lèi)技巧是否真正揭示了“隱藏意義”的問(wèn)題,而是將重心轉(zhuǎn)向論述這些技巧如何替金圣嘆指明了“隱藏意義”的更高層面。

揭示具有“隱喻”作用的概念,是程思麗論述金圣嘆“隱藏意義”的第一個(gè)層次。金圣嘆將言外之意、文外之意都視為是“隱藏意義”生成的重要手段,并由此建立起理解與闡釋《西廂記》文本的理論依據(jù)。他認(rèn)為,發(fā)掘“隱藏意義”,要通過(guò)“隱喻”的術(shù)語(yǔ)來(lái)幫助實(shí)現(xiàn)?!把邸焙汀笆帧笔墙鹱钕日劶暗降木哂小半[喻”機(jī)制的技巧,意思是指從不相關(guān)的主題內(nèi)容寫(xiě)起,迤邐而至,當(dāng)寫(xiě)到將至?xí)r,又且住,并重復(fù)這個(gè)過(guò)程。它是針對(duì)于作者角色的概括。在第一折【村里迓鼓】中,金圣嘆描述張生游覽寺院,經(jīng)過(guò)一處又一處建筑,最后才將視線集中于鶯鶯身上,此所謂“相其眼覷何處,手寫(xiě)何處”,“手”寫(xiě)張生之游程,“眼”所寫(xiě)即表達(dá)見(jiàn)鶯鶯帶來(lái)的震撼與喜悅。

與“手”和“眼”屬于同一類(lèi)技巧的其他隱喻概念,還有“筆”和“心”。程思麗認(rèn)為,“眼”和“手”、“筆”和“心”,標(biāo)明的都是詞語(yǔ)意義之間的分離。尤其是“筆”和“心”,用法在于“闡明了文本中的明意與隱藏之意,再一次注解了存在于兩者之間寫(xiě)法的分離之妙。”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.19,p.19,p.20,p.20,p.15.

心之所不得至,筆已至焉,筆之所不得至,心已至焉;

筆所已至,心遂不必至焉,心所已至,筆遂不必至焉。

這幾句文字是金圣嘆對(duì)第二折《借廂》的總評(píng),也是他對(duì)用筆方法的一段介紹。在程思麗看來(lái),金圣嘆對(duì)“筆”“心”技巧的運(yùn)用,旨在探討詞和意義之間的留白,因?yàn)椤傲舭资菢?gòu)架起閱讀進(jìn)程中的橋梁?!?“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.19,p.19,p.20,p.20,p.15.程思麗還認(rèn)為它是“兩套平行敘述之間的悖論關(guān)系,……探討的是兩種層次意義間的一些關(guān)聯(lián),暗示了導(dǎo)向另一個(gè)層次的方法”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.19,p.19,p.20,p.20,p.15.。顯然地,此處程思麗所論與金圣嘆所論,焦點(diǎn)都集中在“另一個(gè)層次”之上,位于同一視線之內(nèi)。鶯鶯雖不在張生的視野之中,卻在張生的心中,張生看鶯鶯竟是拿心中的鶯鶯來(lái)看,這文字分明是以一個(gè)寫(xiě)另一個(gè),然而卻又是另一個(gè)之“再現(xiàn)”。以“不在場(chǎng)”寫(xiě)“在場(chǎng)”,無(wú)一句寫(xiě)鶯鶯,而鶯鶯之情畢現(xiàn)。此番“隱喻”之妙,正如程思麗所說(shuō):“筆”清楚地指向作者寫(xiě)出來(lái)的“詞”,但是“心”之意是模棱兩可的——它可能是作者的“心”,也可能是讀者的“心”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.19,p.19,p.20,p.20,p.15.?!肮P”和“心”偏離所產(chǎn)生的豐富意義,通過(guò)“隱喻”技巧得以表現(xiàn),同時(shí)又超越了“隱喻”技巧而得到了提升。

筆之不至而形成隱藏意義,表現(xiàn)這一“隱喻”技巧的,在程思麗看來(lái),還有金圣嘆所認(rèn)為的“獅子滾球”之法。金圣嘆的這一段論述是對(duì)“眼”“手”、“筆”“心”的進(jìn)一步補(bǔ)充:

文章最妙是先覷定阿堵一處,已卻于阿堵一處之四面,將筆來(lái)左盤(pán)右旋,右盤(pán)左旋,再不放脫,卻不擒住。分明如獅子滾球相似,本只是一個(gè)球,卻教獅子放出通身解數(shù),一時(shí)滿棚人看獅子,眼都看花了,獅子卻是并沒(méi)交涉。人眼自射獅子,獅子眼自射球。蓋滾者是獅子,而獅子之所以如此滾,實(shí)都為球也。(“讀法”16)

程思麗認(rèn)為,金圣嘆為使讀者獲得真正意義,尋求了一個(gè)既富審美感又具形象化的理解方法。“獅子滾球”被認(rèn)為是“隱喻”,是因?yàn)椤敖鹗@提醒讀者們不要被作者花式之筆分散了注意力——獅子的滑稽動(dòng)作即是代表——因?yàn)樽x者可能會(huì)被誤導(dǎo),以至于錯(cuò)過(guò)了以球作為代表的真正隱藏意義?!?“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.19,p.19,p.20,p.20,p.15.此外,金圣嘆還運(yùn)用了“斗筍”、“合縫”的“隱喻”概念?!岸饭S,其始也;合縫,其終也。今日之事,不圖合縫,且圖斗筍?!?這一“隱喻”的使用,發(fā)生在張生計(jì)劃接近鶯鶯的情節(jié)之中??蓱z張生“自夜來(lái)見(jiàn)了那小姐,著小生一夜無(wú)眠”,故而千方百計(jì)想接近鶯鶯。在此,隱喻和事實(shí)之間產(chǎn)生了一種張力,即張生與鶯鶯之間的關(guān)系發(fā)展,勢(shì)必在下文中,通過(guò)張生的努力而得以從延續(xù)發(fā)展。此時(shí),作者的預(yù)設(shè)伏線與讀者的預(yù)期伏線形成了理解上的統(tǒng)一,這也就就是解釋學(xué)所說(shuō)的“視域融合”之意——作者、文本與讀者的視野在此是一致的,或者稱(chēng)之為是融合的。程思麗作為《西廂記》文本讀者的讀者,揭示了由闡述“隱喻”概念到探尋“隱藏意義”生成的文本邏輯,形成了程思麗論述金圣嘆“隱藏意義”的第二個(gè)層次。

第二,評(píng)論(金圣嘆稱(chēng)之為評(píng)點(diǎn))是閱讀并理解文本的一種再闡釋行為。從文本再現(xiàn)轉(zhuǎn)向文本交流,從意義復(fù)制者轉(zhuǎn)向意義交流者,文本意義從而得以從單向傳遞的理解局限中突圍出來(lái)。經(jīng)典解釋學(xué)與哲學(xué)解釋學(xué)均認(rèn)為,文本意義的闡釋不是一個(gè)單向的傳遞過(guò)程,而是非常復(fù)雜的雙向交流。明清時(shí)期的戲曲、小說(shuō)評(píng)點(diǎn)家,尚未有“解釋學(xué)”的理論概念,但也清醒意識(shí)到了文本意義的解釋過(guò)程,是一項(xiàng)兀兀窮年、皓首窮經(jīng)的復(fù)雜活動(dòng)。對(duì)評(píng)點(diǎn)者而言,猜測(cè)并找尋作者的意圖,是他們闡釋文本的重要任務(wù)。評(píng)點(diǎn)者在傳達(dá)文本意義之時(shí),總是夸大自己作為意義尋求者的角色,提醒并告誡其他讀者:“不可被作者瞞過(guò)”。程思麗舉出的實(shí)例是金圣嘆對(duì)“正寫(xiě)”和“曲寫(xiě)”、“實(shí)寫(xiě)”和“虛寫(xiě)”、“襯”和“托”等概念的闡述。“襯”與“托”被程思麗認(rèn)為是“金圣嘆在評(píng)論中探討的最有趣、最重要的技巧之一”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.39,p.41,p.53,p.35,p.35,p.35-36,p.12.,例如寫(xiě)紅娘之美即為襯托鶯鶯之美,甚至比紅娘更美,此乃正襯;而“一個(gè)人物特征的使用帶來(lái)另一個(gè)人物對(duì)比鮮明的特征”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.39,p.41,p.53,p.35,p.35,p.35-36,p.12.,此乃反襯。與正、反襯形成參照的同類(lèi)概念,還有“正”與“曲”,“實(shí)”與“虛”。概念表達(dá)不同,意義也具有某些方面的不同。而程思麗之所以能將這些“隱筆”技巧進(jìn)行匯總,是因?yàn)樗鼈冊(cè)陉U釋學(xué)的層面上,確實(shí)具有相同的特征。如其所說(shuō):“金圣嘆批判了一種闡釋?zhuān)⒊尸F(xiàn)了另一種闡釋”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.39,p.41,p.53,p.35,p.35,p.35-36,p.12.,意在表明,金圣嘆認(rèn)為語(yǔ)言文字自身并不重要,重要的是意義的理解,尤其是“隱藏意義”的理解。例如,其稱(chēng)“檀口,粉鼻,梨花面,以及楊柳腰”為“非實(shí)寫(xiě)”,稱(chēng)【村里迓鼓】張生的游覽過(guò)程為“題之正位”等,其意都在于表述“正寫(xiě)”、“實(shí)寫(xiě)”、“襯”即表層意義的獲得,而“曲寫(xiě)”、“虛寫(xiě)”和“托”才是隱藏意義的表達(dá)?;閷?duì)立面的雙方,“包含了兩種看待文本的不同方式:一種被作為是表面文本資料的呈現(xiàn),另一種被作為是信息通過(guò)但不進(jìn)入文本資料的交流。第一種方式走向形式主義,第二種則包含了解釋學(xué)和釋義的內(nèi)容?!?“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.39,p.41,p.53,p.35,p.35,p.35-36,p.12.文本的理解由此也包含著兩種不同的視角:“正寫(xiě)和曲寫(xiě)關(guān)注的是再現(xiàn),實(shí)寫(xiě)和虛寫(xiě)關(guān)注的是交流?!?“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.39,p.41,p.53,p.35,p.35,p.35-36,p.12.它由兩個(gè)階段組成:第一階段是明確主題,實(shí)現(xiàn)從文本到作者主題的表層表達(dá);第二階段是讀者從主題轉(zhuǎn)向意義*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.39,p.41,p.53,p.35,p.35,p.35-36,p.12.。故而,金圣嘆所表述的意義理解過(guò)程,實(shí)則與解釋學(xué)的觀點(diǎn)殊途同歸,即理解并不是一種復(fù)制的過(guò)程,而總是一種創(chuàng)造的過(guò)程。他將自己認(rèn)作是意義的發(fā)掘者,而非闡述者,充分符合從復(fù)制文本意義向創(chuàng)造文本意義發(fā)生轉(zhuǎn)向的理論邏輯。

既然金圣嘆對(duì)“隱藏意義”觀的分析是深刻的,是否就意味著金的解讀,完成了《西廂記》文本意義的最終階段呢?程思麗的回答是否定的。在她看來(lái),金圣嘆的評(píng)點(diǎn)分析,仍有值得商榷的空間(下一節(jié)將會(huì)談到),并認(rèn)為他的“隱藏意義”觀,至少在兩個(gè)方面具有自我矛盾之處:其一,金圣嘆認(rèn)為《西廂記》文本中存在著諸多“隱藏意義”的存在,且“隱藏意義”是他想要傳達(dá)給讀者的真正意圖。但是,考察其評(píng)點(diǎn)內(nèi)容可發(fā)現(xiàn),其為闡述自己的“隱藏意義”觀而不惜對(duì)原文進(jìn)行的改動(dòng),卻又經(jīng)不起仔細(xì)推敲。金圣嘆改動(dòng)文本之意,本為揭示“隱藏意義”,改動(dòng)之后,反卻將“隱”文變成了“明”文,其中的深層意義也漸漸趨向表層化。對(duì)閱讀他的闡釋、評(píng)點(diǎn)理論的讀者來(lái)說(shuō),理解空間成為了一個(gè)封閉而非開(kāi)放的框架。從其評(píng)點(diǎn)全文來(lái)看,金圣嘆總是擔(dān)心過(guò)于“深”、“隱”之文,容易造成理解上的曲解與晦澀。所以他一方面推崇挖掘“隱”文,一方面又熱衷于改動(dòng)原文,由此形成了其評(píng)點(diǎn)《西廂記》文本的一大矛盾。其二,金圣嘆認(rèn)為《西廂記》作者具有傳達(dá)“文外之意”、“言外之意”的能力和意圖,作者“孤行于筆墨之外”,留下的是許多簡(jiǎn)約用詞或無(wú)文字交流之后的未說(shuō)內(nèi)容。他對(duì)作者的此一能力表示贊賞和敬佩。吊詭的是,雖然“隱藏意義”留給他的是交流意義的重要體驗(yàn),而在他自己的評(píng)論內(nèi)容中,卻十分詳盡地進(jìn)行了語(yǔ)詞與用意的分析,給后來(lái)的讀者留下了極少的想象空間。這不得不說(shuō)是他作為讀者和作為作者的重大角色反差。程思麗曾如此加以評(píng)述:

金圣嘆修補(bǔ)《西廂記》,有時(shí)僅僅是重新闡釋文本,但有時(shí)又為迎合闡釋?zhuān)ㄟ^(guò)更改文本來(lái)咄咄逼人地進(jìn)行干預(yù)。文本的更改不僅僅在倫理上是有問(wèn)題的,而且總感到自相矛盾。一方面,他反對(duì)《西廂記》是完全非道德的這一觀點(diǎn),另一方面,他認(rèn)為有必要修改《西廂記》而讓它更易接受,堅(jiān)持認(rèn)為讀者需要參考的《西廂記》版本非他莫屬。*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.39,p.41,p.53,p.35,p.35,p.35-36,p.12.

四、作為積極受眾的評(píng)點(diǎn)者

評(píng)點(diǎn)者對(duì)文本的關(guān)注是必然的,因?yàn)樵u(píng)點(diǎn)是一種特殊行為,始終與文本相交,也始終伴隨著“以文為本”的解釋行為。評(píng)點(diǎn)者首先是文本的讀者或受眾,但又不是普通的讀者。“它包含的是一個(gè)雙重角色。首先對(duì)作者之意的解釋訂正,其次是通過(guò)評(píng)論,傳達(dá)給讀者清晰的意義?!?“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.23-24,p.55,p.57,p.57,p.68,p.69,p.72.評(píng)點(diǎn)者并非被動(dòng)地接受來(lái)自文本意義的灌輸,而是站在一個(gè)或積極、或消極、或客觀中立的角度,以自己的視野來(lái)重新考察文本內(nèi)容和文本對(duì)象,揭示出文本對(duì)于他及其所處時(shí)代的特殊意義。

接受美學(xué)將此評(píng)點(diǎn)行為稱(chēng)之為是對(duì)文本意義的接受。接受是讀者以帶有客觀、主觀性的審美經(jīng)驗(yàn)重新對(duì)作品進(jìn)行創(chuàng)造的過(guò)程,它發(fā)掘出的是作品中的種種意蘊(yùn)。按戴維·莫利的說(shuō)法及金惠敏先生的闡釋延伸,受眾又有消極反饋與積極反饋之分。積極受眾,大致是具有主動(dòng)積極行為的接受群體*參看金惠敏:《積極受眾論:從霍爾到莫利的伯明翰范式》,北京:中國(guó)社會(huì)出版社,2010年版。。綜觀程思麗對(duì)金圣嘆所形成的評(píng)論,用積極受眾來(lái)稱(chēng)呼以金圣嘆為代表的執(zhí)著于傳達(dá)“隱藏意義”的評(píng)點(diǎn)者而言,是非常貼切形象的。

從內(nèi)容論,金圣嘆作為一個(gè)積極反饋的受眾角色,受到了程思麗的詳細(xì)剖析。

首先,程思麗論述的是金圣嘆對(duì)“仵奴”的猛烈抨擊?!柏跖痹诮鹗@看來(lái),既包括“近世仵奴”,又包括了“后之仵奴”。稱(chēng)呼有多種*“仵奴”有多類(lèi),包括“近世仵奴”、“后之仵奴”,稱(chēng)呼也有多種,金圣嘆命名為“仵奴”在金圣嘆的概念中被譯為“傖”、“傖父”、“傖夫”以及“仵奴”等,還有其他等同概念,例如“不知者”(第二章)、“世之愚生”(第五章)、“不文人”(第三章“紫花兒序”)、“粗心人”(第三章)、“世間生盲之人”。,對(duì)象也能進(jìn)行具體劃分:盡管在評(píng)點(diǎn)中,金圣嘆沒(méi)有精確地指名道姓,但“他經(jīng)常暗指‘仵奴們’是戲劇世界的成員——?jiǎng)∽骷?,演員或者觀眾,他們不加批評(píng)地接受戲曲作品中主要人物的通常性描繪”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.23-24,p.55,p.57,p.57,p.68,p.69,p.72.,這一點(diǎn)可作為他們的共有特征?!柏跖币膊蝗菓騽〗绲娜?,也有可能是誤讀文本的讀者。在他的視野里,幾乎與其同時(shí)代的所有《西廂記》作者及評(píng)論者,都被視作是“仵奴”而受到了批判(其概述為“俗本”與“俗筆”),這與他自恃才華橫溢相關(guān)*第八章“東原樂(lè)”,第十二章“綿搭絮”,第十四章“禿廝兒”,第十五章“朝天子”,第一章“”(第十節(jié)評(píng)),第一章“”(對(duì)白)中均可感受到金圣嘆對(duì)同時(shí)代劇作家或者評(píng)論家的批評(píng)。。其對(duì)“仵奴”的攻擊,有時(shí)候是相當(dāng)惡言的。如他批第四折《鬧齋》末尾乃“傖”妄添“錦上花”,此處針對(duì)的是其他評(píng)點(diǎn)者;又例如,其批第十四折《酬簡(jiǎn)》:“自今以往,慎毋教諸仵奴,與紅氍毹上,做盡丑態(tài),唐突古今佳人才子齋”,此處專(zhuān)批劇作者。至于那些被他認(rèn)為是“誤解”了文本意圖的讀者,其“致力于勸說(shuō)他們放棄之前關(guān)于此劇的觀點(diǎn),而采納他對(duì)文本的解釋”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.23-24,p.55,p.57,p.57,p.68,p.69,p.72.。因“仵奴”“只是關(guān)注表面意義,因而忽視了深層次的意義傳達(dá)”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.23-24,p.55,p.57,p.57,p.68,p.69,p.72.,所以是作為“知音”的對(duì)立面而出現(xiàn)的。以其運(yùn)用“襯”與“托”、“正”與“曲”、“實(shí)”與“虛”等概念的目的而言,對(duì)“仵奴”的抨擊,也可以視作是以“此”寫(xiě)“彼”的一種技巧。換而言之,金圣嘆對(duì)“仵奴”的“誤解”描述和抨擊,實(shí)則是突出他本人作為文本作者之“知音”的角色地位。從受眾角度而言,金圣嘆便是無(wú)可爭(zhēng)議的積極探求并發(fā)現(xiàn)意義的受眾類(lèi)型。

其次,程思麗對(duì)金圣嘆的評(píng)點(diǎn)行為進(jìn)行了從溫和漸至挑釁性的分類(lèi):一是“金圣嘆最溫和的闡釋?zhuān)?jiǎn)單促成了行間評(píng)或者段間評(píng)的闡釋插入,在單獨(dú)的介紹小序中,依靠這些評(píng)論來(lái)塑造或改變劇中讀者一直以來(lái)的持續(xù)印象”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.23-24,p.55,p.57,p.57,p.68,p.69,p.72.。二是“斷然地否定文本的表面意義,并提供了完全獨(dú)立的闡釋”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.23-24,p.55,p.57,p.57,p.68,p.69,p.72.。三是“當(dāng)這些曲折的論據(jù)和其他解釋的措施不足之時(shí),金圣嘆求助于改變文本,或者通過(guò)剔除不必要的部分,……更具挑釁性地刪去或修改整個(gè)文本段落?!?“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.23-24,p.55,p.57,p.57,p.68,p.69,p.72.無(wú)論從插寫(xiě)、否認(rèn)或者強(qiáng)行修改來(lái)看,金圣嘆的評(píng)點(diǎn)行為都無(wú)法被看成是“消極的”、不主動(dòng)的行為。文中所列大量實(shí)例,乃為明證。以評(píng)點(diǎn)形式而論,金圣嘆的評(píng)點(diǎn)在原有文本上直接展開(kāi),評(píng)點(diǎn)本的每一卷每一章,前有序文,中間有夾批、段批、節(jié)批,后還有總評(píng)等多種方式*程思麗對(duì)這些術(shù)語(yǔ)進(jìn)行了注釋?zhuān)姆謩e表述為Intro,IC(interlinear comment),PC(paragraph comment),SC(sectional comment),CC(comment on a comment or subcomment).p.6.。最引人注目的特點(diǎn),就是評(píng)點(diǎn)緊隨戲曲文本,始終纏繞著文本,是在原有文本上進(jìn)行的隨時(shí)、隨處評(píng)論。它建構(gòu)的是一個(gè)最為直觀的“文本—讀者”關(guān)系,金圣嘆認(rèn)為他在這個(gè)關(guān)系中的角色,是“能夠理解這些意義(指‘隱藏意義’),而且在評(píng)點(diǎn)中承擔(dān)起聯(lián)貫它們的責(zé)任——使隱含意義明晰化,為了確?,F(xiàn)在和未來(lái)的讀者能夠正確地理解文本?!?“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.7,p.23,p.74,p.72,p.73,p.76,p.75-76,p.77.程思麗尤為看重他在“讀法”中的角色,認(rèn)為:“在理解過(guò)程中,通過(guò)詞語(yǔ)媒介,‘讀法’能被看作是包含了作者與讀者一體性的觀念,而且也被看做是通過(guò)文辭給予我們一個(gè)洞察金圣嘆關(guān)于‘交流’思想的開(kāi)端?!?“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.7,p.23,p.74,p.72,p.73,p.76,p.75-76,p.77.這無(wú)疑也是作為積極受眾的角色劃分。

積極的評(píng)點(diǎn)就是正確的評(píng)點(diǎn)嗎?并不盡然。程思麗在文中對(duì)金圣嘆的評(píng)點(diǎn),進(jìn)行了較為客觀的評(píng)價(jià)??傮w而言,她對(duì)金圣嘆的評(píng)點(diǎn)方法、評(píng)點(diǎn)邏輯、及其具體分析,是持肯定態(tài)度的。但是,她也毫不遲疑地指出了金圣嘆的矛盾與過(guò)激之處。前者已在上文中指出,在此不作重復(fù)。程思麗對(duì)后者的評(píng)斷,先是用“挑釁地”(aggressively)一詞,概述了金在闡釋過(guò)程中的某些過(guò)激行為,甚至做出了“金圣嘆的部分文本改寫(xiě)甚至是戲劇性的”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.7,p.23,p.74,p.72,p.73,p.76,p.75-76,p.77.論斷。例如其在第三折《酬韻》中,改“何須”為“雖然是”,“如此修改具有巨大的影響。通過(guò)改換語(yǔ)句,從積極轉(zhuǎn)向消極,它就完全消滅了涉及到鶯鶯有意義的一瞥,留下了她根本未看張生的印象”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.7,p.23,p.74,p.72,p.73,p.76,p.75-76,p.77.,為他斷定鶯鶯具有“大家閨秀”的良好品質(zhì)而解疑。又例如,他在第八折《琴心》中,將“若由得我呵”的原文改為“他由得俺”,“巧妙地將鶯鶯希望向張生表露愛(ài)意的語(yǔ)句表達(dá),轉(zhuǎn)換為對(duì)母親不允許她來(lái)挑選自己丈夫的良性抱怨。”*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.7,p.23,p.74,p.72,p.73,p.76,p.75-76,p.77.程思麗認(rèn)為,通過(guò)這三種積極行為的評(píng)論,金圣嘆“形成和塑造了讀者對(duì)人物及其行為的印象?!?“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.7,p.23,p.74,p.72,p.73,p.76,p.75-76,p.77.他在其中所起的作用,“不僅是要說(shuō)明文本,還要重塑文本,或者通過(guò)闡釋來(lái)重塑文本?!{(diào)整了章節(jié)標(biāo)題,改編了特定句的說(shuō)話者,并刪除了舞臺(tái)指導(dǎo)、特定參照物,甚至是更大的文本單元。此處,他正通過(guò)重寫(xiě)文本的方式重塑文本?!?“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.7,p.23,p.74,p.72,p.73,p.76,p.75-76,p.77.再一次重申了金圣嘆作為《西廂記》文本的積極受眾的角色定位。在論文的最后一段,程思麗又進(jìn)行了最后的強(qiáng)調(diào):

在所有的例子中,金圣嘆聲稱(chēng)已經(jīng)了解了作者的意圖,并將自己看成是為讀者傳達(dá)意圖的角色。他認(rèn)為,這種蓄意的意義是文本的終極意義,經(jīng)常被其他讀者所錯(cuò)失,并認(rèn)為自己要在評(píng)論中承擔(dān)起清楚地闡述終極意義的責(zé)任。他這樣做,是試圖將文本中的隱含內(nèi)容明確地告訴讀者。其終極目標(biāo)是確保讀者能夠從文本中接收到人物的“正確”形象和“正確”意義。此外,他對(duì)隱藏在文本深處的心理和社會(huì)復(fù)雜性的描繪也很感興趣。金圣嘆想要確保讀者欣賞到《西廂記》的審美技巧和結(jié)構(gòu)的復(fù)雜,并明白它是一部真正的藝術(shù)作品,值得認(rèn)真思考,并明白《西廂記》不應(yīng)該被禁止或者束之高閣,而要開(kāi)放性地進(jìn)行閱讀與研究,因?yàn)殛P(guān)于生活和藝術(shù),它能夠教會(huì)我們很多。*“Byond the Words:Jin Shengtan’s Perception of Hidden Meanings in Xixiang ji”),Harvard Journal of Asiatic Studies,Vol.59;No.1999,p.7,p.23,p.74,p.72,p.73,p.76,p.75-76,p.77.

程思麗在論述金圣嘆的受眾角色時(shí),從金圣嘆的評(píng)點(diǎn)文本中獲取理論支持,但又始終持有清醒態(tài)度,并未被卷入到金圣嘆的視野漩渦之中去。程思麗的研究在金圣嘆的評(píng)點(diǎn)本基礎(chǔ)上展開(kāi),以評(píng)點(diǎn)本作為其文本基礎(chǔ),構(gòu)建出“讀者—文本—讀者—讀者”的全新關(guān)系。如果將金圣嘆的評(píng)點(diǎn)本視作是針對(duì)《西廂記》所進(jìn)行的闡釋與批評(píng),那么程思麗針對(duì)金圣嘆評(píng)點(diǎn)本所作的思考與評(píng)論,就成為對(duì)文本的批評(píng)的批評(píng)。文本與金圣嘆所構(gòu)建的“文本—讀者”關(guān)系,在此相應(yīng)地轉(zhuǎn)化為“文本—讀者—讀者”關(guān)系。轉(zhuǎn)化之后,前者中的“讀者”就成了解釋學(xué)意義上的新“作者”,重新確立了“(原)作者—文本—讀者(新作者)—讀者”的關(guān)系鏈,契合了接受美學(xué)從受眾出發(fā),充分強(qiáng)調(diào)讀者意義的核心理論主張。

程思麗對(duì)金圣嘆評(píng)點(diǎn)《西廂記》的研究,是從單一的文本解讀轉(zhuǎn)向文本交流與對(duì)話進(jìn)行整體思考的一種探索,彰顯出多元視野融合的研究風(fēng)格。

[責(zé)任編輯:王源]

劉玲華(1979-),女,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所助理研究員、創(chuàng)新工程研究人員,文學(xué)博士。

G122

A

1003-8353(2016)07-0050-08

猜你喜歡
金圣嘆西廂記評(píng)點(diǎn)
金圣嘆刑場(chǎng)別子
小讀者之友(2020年6期)2020-07-06 03:36:24
書(shū)評(píng)點(diǎn)訊
出版與印刷(2018年1期)2018-05-16 08:30:16
王季思注本《西廂記》補(bǔ)證(續(xù)一)
中華戲曲(2017年1期)2017-02-16 07:10:34
幽默到死金圣嘆
中學(xué)生(2016年8期)2016-03-01 03:45:07
中華戲曲(2016年2期)2016-01-22 08:19:23
《西廂記》釋詞補(bǔ)證
中華戲曲(2016年2期)2016-01-22 08:18:47
讓自由評(píng)點(diǎn)與專(zhuān)題評(píng)點(diǎn)“比翼齊飛”
金圣嘆、張竹坡、脂硯齋點(diǎn)評(píng)中“犯”概念的探討
討厭的蘑菇頭
翻譯擂臺(tái)(116)評(píng)點(diǎn)
溧水县| 林州市| 恩平市| 建宁县| 克什克腾旗| 永嘉县| 深泽县| 舟曲县| 诸暨市| 营山县| 家居| 博野县| 吕梁市| 岢岚县| 喀喇沁旗| 石城县| 普定县| 新泰市| 鄄城县| 团风县| 宜章县| 井冈山市| 柳河县| 黄龙县| 当阳市| 龙井市| 怀安县| 定日县| 嘉定区| 英超| 兴化市| 高唐县| 灵寿县| 花垣县| 尖扎县| 承德市| 新绛县| 蓬莱市| 凤阳县| 清河县| 扶风县|