国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

選擇限制:維特根斯坦的一致性視角

2016-03-07 22:32林化平
關(guān)鍵詞:維特根斯坦句法一致性

林化平

(1.山東科技大學(xué)基礎(chǔ)課部 山東 泰安 271019;2.北京外國語大學(xué)中國外語教育研究中心 北京 100089)

選擇限制:維特根斯坦的一致性視角

林化平1,2

(1.山東科技大學(xué)基礎(chǔ)課部山東泰安271019;2.北京外國語大學(xué)中國外語教育研究中心北京100089)

維特根斯坦認(rèn)為,語言游戲規(guī)則對語言游戲的進(jìn)行具有限制性,語言游戲的進(jìn)行是符合語言游戲規(guī)則的選擇結(jié)果,他們之間具有一致性。句子的構(gòu)成受到多種句法和語義等規(guī)則的限制,句子成分中詞語的選擇是受多種規(guī)則限制的結(jié)果,句子成分的選擇結(jié)果與限制規(guī)則間具有一致性。因此,對選擇限制的探討有助于深入理解維特根斯坦語言游戲規(guī)則的一致性。

語言游戲;一致性;選擇限制

維特根斯坦是語言哲學(xué)的奠基人,他被稱作系統(tǒng)地從語言來思考世界的第一人?!罢Z言游戲說”是其哲學(xué)思想的重要組成部分,也是他后期哲學(xué)思想的基礎(chǔ)和核心。在《哲學(xué)研究》(Philosophical Investigations)中,他用了大量篇幅論述遵守規(guī)則和私人語言問題。本文擬從語言游戲規(guī)則的一致性入手,考察句子成分間句法和語義對詞語的選擇和限制,以加深對維特根斯坦語言規(guī)則一致性的理解。

一、關(guān)于語言游戲

(一)語言游戲和規(guī)則

將游戲范式用于問答的辯證情境可追溯到亞里斯多德,而以語言游戲的方式來理解語言,一般認(rèn)為是由維特根斯坦所提出,以該術(shù)語來指個(gè)別語言及其所錨定(anchor)的語言行為的復(fù)雜情境[1]?!罢Z言游戲”概念早在《藍(lán)皮書》(The Blue and Brown Books)中就曾提出,“語言游戲是指比我們復(fù)雜的日常語言的符號使用方式簡單得多的符號使用方式。其語言形式是:兒童就是通過它們開始使用詞語的;對語言游戲的研究就是對語言的原始形式或者原始語言的研究?!保?]

在《哲學(xué)研究》中,維特根斯坦力求理解人們?nèi)绾潍@得詞語的意義,在他看來,只認(rèn)識概念名稱不足以使人能夠在會話中使用詞語,人們還必須了解制約其用法的規(guī)范或規(guī)則[3]。詞和語句的意義都在于它們的用法,因此必須研究詞和語句的使用規(guī)則,也就是說,語言游戲的規(guī)則規(guī)定了詞和語句的用法從而也規(guī)定了詞和語句的意義[4]79。語言規(guī)則是關(guān)于語言的約定和協(xié)議,在操作層面上體現(xiàn)為用法。既然語言使用具有規(guī)則性,人們在語言交際中就應(yīng)該遵守語言規(guī)則,以實(shí)現(xiàn)成功的交際。

(二)語言規(guī)則的一致性

對于一致性概念的理解,我們不妨先來看一個(gè)例子。假如你一早打開冰箱,發(fā)現(xiàn)食品已吃完,你的直接反應(yīng)可能是決定去超市購買。人們很自然地將信念養(yǎng)成和意向狀態(tài)形成等情形視為當(dāng)前心理狀態(tài)——?jiǎng)偞蜷_冰箱門的特定時(shí)間里所想到的事情。正如其他的意向狀態(tài),這種情景必定具有將物體或事態(tài)與是否與其一致的其他物體或事態(tài)進(jìn)行分類。這就是說,在某種情境中,人們的選擇或行動會受到信念養(yǎng)成或意向狀態(tài)的制約,人們的選擇或行動與信念養(yǎng)成或意向狀態(tài)具有一致性。

一致性概念(accord)是維特根斯坦的《哲學(xué)研究》中的一個(gè)重要主題,它最早出現(xiàn)在第138至142節(jié)中對瞬間理解的討論中。維特根斯坦說,“當(dāng)我們聽到或說出一個(gè)詞語時(shí),我們便理解其意義;我們一下子便把握住它?!保?]98這種當(dāng)前意向狀態(tài)會將詞語及其用法進(jìn)行一致性分類,但維特根斯坦對這種可能性表示質(zhì)疑:“我們這樣地一下子把握的東西與一次運(yùn)用能夠一致嗎?能夠適合于或者說不適合于它嗎?”[5]100在第142節(jié)后,又集中討論了一致性的不同方面,從第185節(jié)開始,一致性概念又成為焦點(diǎn)。在該部分內(nèi)容中,其它當(dāng)前意向狀態(tài),像以某種方式表示順序“加2”的行為,打算下棋的行為中也存在一致性問題。在第198節(jié)里所引入的規(guī)則概念,也面臨著一致性問題,比如,行動方案如何與(已掌握的)規(guī)則相一致。在私人語言部分,一致性問題再次出現(xiàn),維特根斯坦考察了內(nèi)心明示行為與感覺是否一致的問題。由于其思想和行文的跳躍性,給我們對一致性的解讀造成了一定困難。通過閱讀文獻(xiàn),我們發(fā)現(xiàn),關(guān)于規(guī)則和一致性問題在其后期的許多著作中都有涉及,從下面摘錄的部分引文中可見一斑(引文前的數(shù)字表示原文中的節(jié)次)。

39.……語言現(xiàn)象立足于規(guī)律性之上,立足于行動一致性之上[6]261。

49.……人們的一致認(rèn)識,作為邏輯現(xiàn)象的前提條件,并不是意見的一致認(rèn)識,更不用說是關(guān)于邏輯問題的意見的一致認(rèn)識[6]270。

224.“一致”這個(gè)詞和“規(guī)則”這個(gè)詞彼此具有親緣關(guān)系,它們是表兄弟。如果我教一個(gè)人其中一個(gè)詞的用法,那么他因此也就學(xué)到了另一個(gè)詞的用法[5]119。

241.……人們所說出的東西是正確的和錯(cuò)誤的;而在語言中人們是一致的。這絕非意見上的一致,而是生活形式上的一致[5]154。

430.……當(dāng)然只有當(dāng)一致性存在時(shí),我們才能玩這種游戲,但一致性的概念并不在這種語言游戲之中[7]218。

……

維特根斯坦在從不同方面探討遵守規(guī)則的概念時(shí),還多次提到了“心理事實(shí)”,即人們在內(nèi)心已接受或認(rèn)定正確的心理體驗(yàn),在遵守規(guī)則時(shí)人們采取行動并不問其根據(jù),也不考慮其他可能性,沒有任何懷疑;他還曾提到過“邏輯事實(shí)”,即大家一致同意的做法,遵守規(guī)則時(shí)所采取的具有密切邏輯關(guān)系的行為。維特根斯坦在論述一致性問題時(shí),還提出了邏輯強(qiáng)制(logic compulsion)和心理強(qiáng)制(psychologicalcompulsion),他試圖對掌握一個(gè)詞的意義時(shí)頭腦中想起的東西能否將詞語及其用法進(jìn)行一致性分類進(jìn)行剖析。

根據(jù)維特根斯坦關(guān)于一致性的論述,可以看出,人們生活形式上的一致認(rèn)識是語言使用的基礎(chǔ),人們對于詞的用法,對于什么用法符合語言規(guī)則這些問題持一致的看法,這一點(diǎn)對于語言的存在具有十分重要的意義,它是語言賴以存在的必要條件。語言游戲的進(jìn)行需要遵守一定的規(guī)則,語言游戲中的所有步驟都與規(guī)則相一致,而語言現(xiàn)象就是以規(guī)則性、行動的一致性為基礎(chǔ)的。具體來說,人們?nèi)粘I钪惺褂玫恼Z言就是詞語受到各種語法規(guī)則制約和限制的結(jié)果。因?yàn)檎Z言現(xiàn)象立足于規(guī)律性之上,立足于認(rèn)識一致、行動一致上。如果人們對詞和語句的用法各不相同,對詞的意義或語句的意義缺乏一致的認(rèn)識,便不可能進(jìn)行思想交流[4]83。

人類語言在發(fā)展變化過程中逐漸形成了相對固定的規(guī)則和意義。人們在習(xí)得和使用語言的過程中,要遵守各種語法規(guī)則和限制條件,生活中語言的運(yùn)用都與語法規(guī)則和其他限制條件具有一致性。在語言使用過程中,盡管語詞的詞性和詞義會發(fā)生變化,表現(xiàn)出語言游戲中的新步驟,它們?nèi)匀粫艿秸Z法規(guī)則和各種限制條件的制約。下文將從句法、語義和語用等限制條件來探討語言結(jié)構(gòu)的發(fā)展和運(yùn)用。

二、選擇限制

結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)認(rèn)為,語言是一個(gè)由語言符號及其相互關(guān)系組成的符號系統(tǒng),語言中的各個(gè)要素相互關(guān)聯(lián)。索緒爾指出,“在話語中,各個(gè)詞,由于它們是連接在一起的,彼此結(jié)成了以語言的線條特征為基礎(chǔ)的關(guān)系……這些以長度為支柱的結(jié)合可以稱為句段。所以句段總是由兩個(gè)或幾個(gè)連續(xù)的單位組成的。”[8]170可以看出,此處句段包括詞、詞組、短語到語句,是線性關(guān)系的橫組合單位。他還指出,對于聯(lián)想關(guān)系來說,“任何一個(gè)詞都可以在人們的記憶里喚起一切可能跟它有這種或那種聯(lián)系詞?!保?]175這種聯(lián)系,主要是意義的關(guān)聯(lián)。這兩種關(guān)系都從句法和語義上對句子成分甚至語句的實(shí)現(xiàn)具有選擇和限制作用,也就是說,處于組合關(guān)系中的詞語,必須滿足一些句法和語義條件,符合語言游戲的規(guī)則,而這些句法和語義條件也必須以該語言群體內(nèi)人們?nèi)粘I钫J(rèn)識的一致性為基礎(chǔ),是人們語言運(yùn)用中共同遵守的語言游戲規(guī)則。

(一)語義選擇限制

語義選擇(semantic selection),又叫選擇限制(selection restriction)或同現(xiàn)限制(restriction of cooccurrence),是對句法成分的中心詞修飾語或論元語義類型的制約。例如,drink gin是指喝一種含酒精的飲料,而不是喝一種紙牌游戲,因?yàn)椤昂取睍x擇一種液體類型的對象。這種方法在語義分析的人工智能范式中很常見,因此,也可以結(jié)合句法分析逐步消除不恰當(dāng)?shù)囊饬x,在句子的語義表征中構(gòu)建一組相關(guān)的語義模板。下面我們來看句子語義的選擇限制。

(1a)The rock isgranite.

這塊石頭是花崗巖。

(1b)*The rock understands the problem.

這塊石頭理解這個(gè)問題。

句(1a)是完全合格的句子,謂語begranite選擇真實(shí)的花崗巖物體rock作主語,而rock在語義上是 granite的上義詞;而(1b)語義上是不合格的,謂詞understand要求主語應(yīng)該是有知覺的,而rock沒有知覺,所以不符合語義要求。

語言將清單元素(listemes)(詞匯中列出的詞條)中的意義與短語、句子和較長文本的復(fù)雜意義相結(jié)合,而這種結(jié)合受到句法規(guī)則和多種選擇限制的約束。例如,在hishand flew tohis fly中,同一詞fly有flyVerb和flyNoun兩種詞性。語類特征(category features,包括名詞、動詞等)確定了不同形態(tài)和搭配的可能性。與清單元素相搭配的其他句法語類是通過嚴(yán)格的子語類化(subcategorization)來進(jìn)行識別。例如,從句法上來說,及物動詞就是由嚴(yán)格的子語類化特征[+__NP]的一些標(biāo)注變體來進(jìn)行界定;在Fred opened thebox中,open就具有此類特征,而在the door opened easily中,不及物動詞open具有[-__NP]特征。一般認(rèn)為,比如像woman具有 [+ human,+female...]特征,go具有 [+active...]特征,這些句法的固有特征是有語義基礎(chǔ)的。一個(gè)清單元素的選擇性特征也適用于已搭配的多種清單元素的固有特征,比如,動詞的 [+[+animate]___[+ abstract]]特征,表示“需要有生命的主語NP和抽象的直接賓語NP”。因此,詞項(xiàng)插入句法短語標(biāo)記,一般認(rèn)為這是純句法過程,原先認(rèn)定的句法選擇特征對該過程有限制作用,這樣看似不合格,但該過程同時(shí)也受語義條件的限制,于是就可以生成下列有意義的句子,如句(2)。

(2)Gracemeno grace,norunclemeno uncle.

君君臣臣,父父子子。

句(2)中的grace和uncle的詞性本來是名詞,但是莎士比亞在此將其同時(shí)用作動詞和名詞,這種創(chuàng)造性用法使得語言更加簡潔、鮮活,富有韻律性。雖然以前無此用法,但是人們依然能夠理解和接受。正是人們對語境認(rèn)識的一致性,使得人們能夠理解符合句法和語義規(guī)則限制的新奇句子,也就有了語言使用的創(chuàng)造性。

搭配關(guān)系還可能具有某些外延意義(包括物質(zhì)、物體、狀態(tài)、事件、過程、質(zhì)量、元語言描述等等),所以能夠管轄多種清單元素共現(xiàn)。請看下列標(biāo)記為異常的兩個(gè)例子[9]:

(3)*Thatelectron isgreen.

電子是綠色的。

(4)*My hair isbleeding.

我的頭發(fā)在流血。

例(3)被認(rèn)為異常是因?yàn)?electron(電子)是理論構(gòu)念,不能吸收或反射光線,因此,不能夠用green(綠色)作謂詞來進(jìn)行描述。但是,假如我們在構(gòu)建一個(gè)原子的解釋模型,其中用綠燈表示電子,參照該模型時(shí)說that electron is green就不會讓人感到異常了。例(4)中,hair(頭發(fā))沒有血管,不可能流血,但這并不妨礙兒童畫出流血的頭發(fā),也無法避免電腦游戲在某個(gè)網(wǎng)絡(luò)空間里創(chuàng)造出流血的頭發(fā),這樣,例(4)中的話語就不會顯得異常。對于例(3)和例(4)中的主語electron和hair,雖然我們可以選擇很多謂詞來對主語的特征進(jìn)行描述,但是謂詞的選擇必須在語義上與主語相關(guān)聯(lián),主語的詞義本身也限制了對其進(jìn)行描述的謂詞使用。另外,語義上看起來異常的句子,句法上也可能是完全符合句法規(guī)則的。如:

(5)Colorlessgreen ideassleep furiously.

無色的綠色想法憤怒地在睡覺。

這是喬姆斯基杜撰一個(gè)句子,語法上完全正確,語義上卻毫無意義,所以符合語法的句子未必就是有意義的句子。

由此我們認(rèn)為,在自然語言使用中,語義的選擇限制是語句產(chǎn)生的基礎(chǔ),合格的語句還必須同時(shí)符合句法規(guī)則,使得自然語言的語句在形式上合法,內(nèi)容上有意義,才能有效地實(shí)現(xiàn)人們的交際功能。從某程度上來說,語義的選擇限制是維特根斯坦的語言游戲規(guī)則一致性的一種實(shí)現(xiàn)。當(dāng)然,選擇限制還有其他的表現(xiàn)形式,下文將對搭配限制進(jìn)行討論。

(二)搭配限制

在現(xiàn)代語言學(xué)中,搭配是指在自然語言使用中,某些詞匯共現(xiàn)的頻率高于受語法和語義支配的頻率[10]。弗斯(J.R.Firth)首先從理論上將搭配進(jìn)行凸顯,將其從詞義的認(rèn)知和語義觀念中分離出來,稱之為“組合層次的抽象”[11]。他還含蓄地表明,搭配研究需要定量依據(jù),從某些文本中發(fā)現(xiàn)共現(xiàn)的實(shí)際數(shù)據(jù)。韓禮德(Halliday,1976)將搭配視為一種銜接機(jī)制,認(rèn)為有必要測定搭配詞的顯著顯著緊鄰效應(yīng)(significantproxim ity),搭配只能從概率方面進(jìn)行討論,從而確定了使用統(tǒng)計(jì)方法進(jìn)行定量分析的必要性[12]。辛克萊(Sinclair,1970)對搭配進(jìn)行了第一次計(jì)算研究,他將書面語和口語語料庫進(jìn)行對比,以±5個(gè)詞的跨度對顯著緊鄰效應(yīng)進(jìn)行識別,并用統(tǒng)計(jì)分析和歸原(lemmatization)方法來進(jìn)行驗(yàn)證[13]。韓禮德(1966)[14]和辛克萊(1966)[15]認(rèn)為,搭配可以不依賴語法就能進(jìn)行語言的詞法分析。辛克萊(1991)又指出,詞匯可以通過搭配環(huán)境來界定,將搭配視為部分習(xí)語性原則(詞法確定的選擇),而非開放性原則(語法確定的選擇)[16]。利奇(Leech,1974)將搭配義包括在意義范疇內(nèi),但是將單個(gè)詞的特異性特征邊緣化,難以進(jìn)行概括[17]。辛克萊(1987)[18]和斯塔布斯(Stubbs,1996)[19]認(rèn)為,所有的詞匯都能搭配,而霍伊(Hoey,2004)[20]在詞匯觸發(fā)理論模型(lexicalprim ing)內(nèi)對搭配進(jìn)行調(diào)整,認(rèn)為大多數(shù)句子是由互相關(guān)聯(lián)的搭配組成,因此可被視為前文句子的再造(reproductions)。近年來,在語料庫語言學(xué)的搭配研究中,語義韻成為語料庫研究的熱點(diǎn),它是某些詞因經(jīng)常同具有某種語義特征的語言單位共現(xiàn)而產(chǎn)生某種語義色彩。

搭配限制還是形態(tài)學(xué)中使用的一個(gè)語言學(xué)術(shù)語,是指在特定的兩個(gè)單詞的短語中,單個(gè)詞的意義會受到特定短語的制約。例如:形容詞dry與名詞w ine組合時(shí),只表示“不甜的酒”。請看下面更多的例子:

(6)whitew ine

white coffee

whitenoise

whiteman

上例中的white因?yàn)榕c特定的名詞組合時(shí),white的意義會發(fā)生變化。這里white的意義并不是詞典中最常見的意義,意思分別為yellow ish(淡黃色的),brown(淡褐色的),“含有許多頻率相等的振幅”,以及和pinkish(粉紅色的)或palebrown(淺棕色的)。

另外,習(xí)語作為一種固定搭配,也是一種常用的詞語組合,其意義并不是由構(gòu)成該詞組的單詞意義組成,而是分為比喻意義和字面意義,通常是作為一個(gè)語義單位使用。所有語言中都有習(xí)語存在,據(jù)估計(jì),在英語中有至少25,000條習(xí)語。例如:

(7)Shewashed herhandsof thematter.

她不再過問這件事了。

(8)She refused to have anythingmore to dow ith

thematter.

她不想再和這件事有什么關(guān)系了。

習(xí)語中的單詞喪失了作為單個(gè)詞語的原意,而是組合在一起作為一個(gè)語義單位使用。

因此,詞語的搭配,特別是習(xí)語的搭配,是在單個(gè)詞的詞義和句法結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,將詞義和結(jié)構(gòu)意義進(jìn)行整合和引申,形成相對固定的結(jié)構(gòu)和語義,在自然語言使用中作為一個(gè)獨(dú)立的語言單位存在,豐富和發(fā)展了語言的結(jié)構(gòu)和內(nèi)容,是語言演化的重要組成部分。由此我們可以看出,搭配限制是選擇限制的一種特殊組合形式,搭配中的詞項(xiàng)不僅受到語義、句法、語用等多種規(guī)則的限制,還受到詞語意義和結(jié)構(gòu)意義的限制,也就是說,搭配的形成是各詞項(xiàng)遵守各種規(guī)則限制的結(jié)果,搭配與所遵守的各種限制規(guī)則間具有一致性,這也是對語言游戲規(guī)則的一致性的一種印證,因此,我們可以說維特根斯坦的一致性原則對詞語的選擇限制具有很強(qiáng)的解釋力。

三、語言規(guī)則、選擇限制與一致性

基于上文的討論,我們認(rèn)為,語言的使用總是要遵守一定的規(guī)則,并且同時(shí)受到多種規(guī)則的制約。句子中的詞、詞組、短語以及其他結(jié)構(gòu)的搭配和使用總是受到句法、語義、語用等多種規(guī)則的限制,當(dāng)然,語言的規(guī)則也并非一成不變,語言規(guī)則是隨著語言的發(fā)展和演變而發(fā)生變化,但是語言的使用總是受到各種規(guī)則的限制。具體來說,某種語言的結(jié)構(gòu)成分除了受到句法、語義規(guī)則的限制以外,還受其他多種因素的制約。換句話說,人們生活中表達(dá)相同內(nèi)容的語言,也可以選擇不同的語言表達(dá)形式,但不論哪種表達(dá)形式,都要遵守某些規(guī)則,來實(shí)現(xiàn)成功的交際。但是無論做出何種選擇,都應(yīng)該與所遵守的規(guī)則相一致,這就是維特根斯坦所說的語言游戲規(guī)則的一致性。

四、結(jié)語

當(dāng)前許多的西方語言學(xué)研究從其理論源頭上可以同維特根斯坦的哲學(xué)思想進(jìn)行觀照,從中找到自己理論依據(jù)或?yàn)樽约豪碚摰暮戏ㄐ赞q護(hù)[21]。本文是根據(jù)維特根斯坦語言游戲規(guī)則的一致性,探討了句子成分間句法和語義等對詞語的選擇和限制,我們發(fā)現(xiàn),句子的構(gòu)成受到多種句法、語義和語用等多種規(guī)則的限制,句子成分中詞語的選擇也是多種規(guī)則限制的結(jié)果,句子成分的選擇結(jié)果與多種規(guī)則間具有一致性。語言現(xiàn)象立足于規(guī)律性之上,立足于認(rèn)識一致性、行動一致性之上。因此,我們可以說,對選擇限制的探討有助于深入理解維特根斯坦的語言游戲規(guī)則的一致性。

[1]Zalabardo,J.L.Wittgenstein on accord[J].Pacific PhilosophicalQuarterly,2003(84):311—329.

[2]Wittgenstein,L.The Blue and Brown Books[M].Oxford:Basil Blackwell,1980.

[3]Nilsenová,M.Language Games[A].In Chapman.S.& C.Routledge(ed.),Key Ideas in Linguisticsand the Philosophy of Language[C].Edinburgh:Edinburgh University Press,2009.

[4]涂紀(jì)亮.維特根斯坦后期哲學(xué)思想研究[M].南京:江蘇人民出版社,2005.

[5]維特根斯坦.哲學(xué)研究[M].韓林合,譯,北京:商務(wù)印書館,2013.

[6]維特根斯坦.維特根斯坦全集第7卷,論數(shù)學(xué)的基礎(chǔ)[M].涂紀(jì)亮主編,徐友漁,涂紀(jì)亮,譯,石家莊:河北教育出版社,2003.

[7]維特根斯坦.維特根斯坦全集第11卷(雜評、紙條集、關(guān)于顏色的評論)[M].涂紀(jì)亮主編,涂紀(jì)亮,吳曉紅,李潔,譯.石家莊:河北教育出版社,2003.

[8]索緒爾,費(fèi)爾迪南·德.普通語言學(xué)教程[M].沙·巴利,阿·薛施藹,阿·里德林格,編,高名凱,譯,岑麒祥,葉蜚聲校注.北京:商務(wù)印書館,1980/2008.

[9]M cCaw ley,J.D.Concerning the Base Componentof a TransformationalGrammar[J].Foundationsof Language 1968 (4):243-269.

[10]Krishnamurthy,R.Collocations[A].In Keith Brown (ed.),Encyclopedia of Language and Linguistics(2nd ed.),vol.1 [C].Elsevier,2006.

[11]Firth,J.R.ModesofMeaning[A].In Papersin Linguistics1934-51[C].London:Oxford University Press,1957.

[12]Halliday,M.A.K.&R.Hasan.Cohesion in English [M].London:Longman,1976.

[13]Sinclair,J.M.,Jones,S.&Daley.R.English Lexical Studies[A].Reportto OSTIon ProjectC/LP/08,1970.Now published as Krishnamurthy(ed.).English collocation studies:the OSTIReport[C].London:Continuum,2004.

[14]Halliday,M.A.K.Lexisasa Linguistic level[A].In Bazell,C.E.,Catford,J.C,Halliday,M.A.K.&Robins,R.H. (eds.).Inmemory of J.R.Firth[C].London:Longman,1966.

[15]Sinclair,J.M.Beginning the Study of Lexis[A].In Bazell,C.E.,Catford,J.C,Halliday,M.A.K.&Robins,R.H. (eds.).Inmemory of J.R.Firth[C].London:Longman,1966.

[16]Sinclair,J.M.Corpus,Concordance,Collocation[M]. Oxford:OUP,1991.

[17]Leech,G.Semantics[M].London:Penguin,1974.

[18]Sinclair,J.M.Collocation:a Progress Report[A].In Steele,R.&T.Threadgold(eds.),Language Topics[C].Amsterdam/Philadelphia:Benjam ins,1987c.

[19]Stubbs,M.Textand Corpus Analysis[M].Oxford: Blackwell,1996.

[20]Hoey,M.TextualColligation—a SpecialKind of LexicalPriming[J].Languageand Computers49,2004(1):171—194.

[21]沈梅英,等.維特根斯坦哲學(xué)觀視角下的語言研究[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2012.

(責(zé)任編輯:郝銳)

[Abstract]InW ittgenstein's opinion,the proceeding of language games is restricted by the rules of the language game,which is the selectional product in accordancew ith the language game rules.This paper discusses the syntactic and semantic selection and restriction between the lexical items of sentence components.It finds that the composition of a sentence is restricted by a variety of syntactic and semantic rules;the selection ofwords is the resultof rules'restriction,the selection of sentence componentsaccords to the restrictionsof rules.Itconcludes that the discussion of selectional restrictionsw illhelp to deepen the understanding ofWittgenstein's accordance of language game rules.

[Key words]language game;accord;selectional restriction

SelectionalRestrictions:A PerspectiveofWittgenstein's Accord

LIN Hua-ping1,2
(1.Departmentof Basic Courses,Shandong University of Scienceand Technology,Taian Shandong 271019;2.NationalResearch Center for Foreign Language Education,Beijing Foreign StudiesUniversity,Beijing 100089)

I06

A

1008—7427(2016)04—0047—05

2016—03—08

林化平(1971—),男,山東平邑人,山東科技大學(xué)基礎(chǔ)課部講師,北京外國語大學(xué)中國外語教育研究中心博士研究生,研究方向:二語習(xí)得、外語教學(xué)。

猜你喜歡
維特根斯坦句法一致性
關(guān)注減污降碳協(xié)同的一致性和整體性
注重教、學(xué)、評一致性 提高一輪復(fù)習(xí)效率
IOl-master 700和Pentacam測量Kappa角一致性分析
述謂結(jié)構(gòu)與英語句法配置
99分的答辯論文
99分的答辯論文
維特根斯坦式綜合
句法二題
詩詞聯(lián)句句法梳理
論維特根斯坦前后思想的內(nèi)在一致性——基于“綜觀”概念