徐曉穎
(華東政法大學知識產(chǎn)權(quán)學院,上海 200042)
試論我國保護作品完整權(quán)的侵權(quán)判定標準
——從《九層妖塔》案說開去
徐曉穎
(華東政法大學知識產(chǎn)權(quán)學院,上海 200042)
保護作品完整權(quán)是指消極控制他人歪曲、篡改作品的改動行為。實踐中對于“歪曲”“篡改”存在兩種判斷侵權(quán)標準:存在違背作者原意(主觀標準)與損害作者聲譽(客觀標準)。何種程度的改動才是“歪曲、篡改”,應(yīng)回歸保護作品完整權(quán)的功能進行理解。保護作品完整權(quán)的功能在于維護作者人格利益,即保持作者思想與作品表達的同一性。就客觀標準而言,“歪曲”、“篡改”是指改變作者思想與作品表達的同一性,其有可能會造成公眾對作品是否為作者創(chuàng)作的誤解,但并不一定會造成作者聲譽損害,故不應(yīng)以損害作者聲譽為要件。主觀標準也更適用于作品未發(fā)表狀態(tài)下的侵權(quán)判斷。兩種標準本質(zhì)上都因破壞作者思想與作品表達的同一性而引起。故而,我國的歪曲、篡改之內(nèi)涵應(yīng)采取同一性標準,只要違背作者原意即可能侵犯了保護作品完整權(quán)。
保護作品完整權(quán);歪曲;篡改;人格利益;同一性
[Abstract]The right of integrity is against distortion and mutilation to works from a negative aspect.There are two standards of judging infringement:against authors’will(subjective standard)and harmful to reputation of authors(objective standard).We should return back to the function of right of integrity when confronted with the issue of what extent is distortion or mutilation.This right is aimed at protecting spiritual interests of authors,which is supposed to preserve the identity between authors and works.In terms of objective standard,“distortion”and“mutilation”mean that change the identity which will lead to misunderstanding of whether the work is created by the author,with possible damages to reputation of the author.Injuring the honor of authors should not be taken as a constitutive requirement.The subjective standard is also suitable for the situation of not being published.The common characteristic of two standards is damaging the identity between authors and works.So in nature the standard of infringement is injuring the identity which means that being against authors’will bring out a possibility of infringement.
[Key Words]the right of integrity,distortion,mutilation,spiritual interests identity
近期,《鬼吹燈》作者張牧野(筆名“天下霸唱”)認為電影《九層妖塔》涉嫌侵犯自己保護作品完整權(quán),將中國電影股份有限公司、《九層妖塔》導演陸川訴至北京西城法院。原告訴稱,《九層妖塔》在故事背景、故事情節(jié)、人物設(shè)置方面均與原著相差甚遠,社會評價極低,構(gòu)成對原著《鬼吹燈》的歪曲和篡改,認為被告的改編侵犯了原告的保護作品完整權(quán)。目前該案正在審理過程中。[1]此案一出,不禁引起人們思考:文學作品的影視改編熱衷改編的界限在何處?從另一方面來說,也即何種程度的改編會超出法律允許的必要改動范圍進而侵犯作者的“保護作品完整權(quán)”?各界對此持有不同意見。①例如《上海人在東京》案判決就曾引起熱議。參見新文匯法訊.唇槍舌劍爭論五年一朝休戰(zhàn)握手言和<上海人在東京>著作權(quán)案硝煙散盡[EB/OL]http://www.700210012345.com/bsjdal/Detail.php?ID=151,訪問日期:2016年3月4日。在我國理論和司法實踐中,侵犯保護作品完整權(quán)的判定標準不一。學界和實務(wù)界將保護作品完整權(quán)的侵權(quán)判定標準總結(jié)為主客觀兩種標準。[2]那么何為主觀標準?何為客觀標準?兩種標準何種更具合理性?或者是否存在某種本質(zhì)標準?本文試圖從司法現(xiàn)狀出發(fā),逐步進行探討。
根據(jù)現(xiàn)行我國著作權(quán)法第10條,保護作品完整權(quán)是指保護作品不受歪曲、篡改的權(quán)利;改編權(quán)是指改變作品,創(chuàng)作出具有獨創(chuàng)性的新作品的權(quán)利。由此可知,保護作品完整權(quán)可以消極控制他人對作品的改動行為,而改編權(quán)既可以由權(quán)利人進行積極行使,也可以消極控制他人在保留原作的基本表達基礎(chǔ)之上進行再創(chuàng)作。而改編行為是否會侵犯作者的保護作品完整權(quán)需要考慮的則是改編后的作品中原作的基本表達是否被歪曲、篡改。
如何定性“歪曲”“篡改”,何種改動程度可能達到歪曲篡改,相關(guān)法律對此諱莫如深。從字面含義來看,歪曲是指故意曲解和改變事實,[3]篡改是指用作偽的手段對經(jīng)典、理論、政策等進行改動或曲解,多指精神實質(zhì)方面的改動,用假的、錯的代替正確的東西[4]。司法實踐中對“歪曲篡改”行為也產(chǎn)生了不同理解:(1)主觀標準認為,只要未經(jīng)作者許可對作品進行了不符合作者原意的改動,就構(gòu)成侵權(quán);(2)客觀標準認為,是否“歪曲、篡改”應(yīng)有“損害作者聲譽”條件的限制,只有在對作品的改動可能損害作者聲譽時才構(gòu)成“歪曲、篡改”。[5]142
司法實踐中,很多法院持主觀標準。例如北京世華時代信息技術(shù)有限公司與經(jīng)濟參考報社著作權(quán)權(quán)屬、侵權(quán)糾紛案[6]中,一審法院認為,“保護作品完整權(quán)是保護作品不受歪曲、篡改的權(quán)利,只有對作品的修改達到了實質(zhì)性改變原作者通過作品要表達的思想、感情的程度,才構(gòu)成對保護作品完整權(quán)的侵犯”。原告登載的涉案文章除標題和導語外,其他內(nèi)容與訴爭作品完全一致,而標題、導語的添加也與文章表達內(nèi)容相符,故對訴爭作品的改動行為未達到侵犯原告保護作品完整權(quán)的程度。在南寧正尚廣告有限公司訴橫縣農(nóng)村信用合作聯(lián)社等著作權(quán)侵權(quán)糾紛案[7]中,法院認為,被告將擅自截取的涉案攝影作品作為戶外廣告牌的背景圖,雖然侵犯了修改權(quán)、復制權(quán)、獲得報酬權(quán),但其使用行為與原告創(chuàng)作攝影作品的目的并不相悖,“都反映一片美好的茉莉花園景象”,并未歪曲涉案攝影作品,故不侵犯原告的保護作品完整權(quán)。
可見,針對不同作品,歪曲、篡改程度的表現(xiàn)形式也不同。如文學作品的標題、導語的增加并不能達到歪曲、篡改程度,因為此種更改并未改變原作的思想感情。再如截取攝影作品的部分作為背景,也不一定侵犯保護作品完整權(quán),只要被截取的部分表達與原作表達的寓意一致。
若將原作改編成影視劇,判斷是否為歪曲、篡改的標準也應(yīng)結(jié)合影視劇的構(gòu)成要素進行分析。例如在陳立洲、王雁訴珠江電影制片公司和王進侵害著作權(quán)糾紛案[8]中,原告認為體現(xiàn)自己主題構(gòu)思的烏蛋丘②據(jù)該案原告陳述,烏蛋丘是海邊黑色大石頭,是主要人物活動的一部分場所。被大量刪改,背離了原著的立意和風格,訴請其保護作品完整權(quán)被侵犯。但法院認為,烏蛋丘只是劇中人物活動的局部背景,只具有對主題思想的襯托作用。被告的刪減屬于電影導演藝術(shù)再創(chuàng)作許可范圍,未構(gòu)成對原告的作品的主題思想、主要情節(jié)和主要人物關(guān)系方面描寫的實質(zhì)性改變,故不支持原告訴請。
也有法院持客觀標準。在沈家和訴北京出版社出版合同糾紛及侵犯修改權(quán)、保護作品完整權(quán)糾紛案[9]中,法院認為,原告與被告簽訂的修改合同行為表明其將修改權(quán)賦予了被告,只要修改行為本身并無不當,就不侵犯修改權(quán)。但因為出版印刷的作品“存在著嚴重質(zhì)量問題”,該書又進行了出版發(fā)行,那么“必然使作為該書作者的原告沈家和的社會評價有所降低,聲譽受到影響”,故而認為被告侵害了原告的保護作品完整權(quán)。顯然,法院的此種解釋明確二分修改權(quán)與保護作品完整權(quán),也是基于我國現(xiàn)行著作權(quán)法二分立法的規(guī)定。雖然法院并未提及保護作品完整權(quán)的“歪曲”“篡改”的具體內(nèi)涵,但依然考慮到作者的社會評價問題,也是將“歪曲”“篡改”客觀化的表現(xiàn)。在張濱等訴廣東如荼文化傳播有限公司侵害著作財產(chǎn)權(quán)糾紛案[10]中,被告刪除了原漫畫的文字,配上了不同的文章,并將漫畫由彩色變?yōu)楹诎?。法院在考慮被告是否侵犯原告的保護作品完整權(quán)時,被告所配文章本身并未對原告的漫畫作品進行貶低和歪曲,并認為原告未能提供確鑿證據(jù)證明其名譽受損,媒體對案件的報道也不能證明原告聲譽受損,故而判定原告并未侵犯被告的保護作品完整權(quán)。不過,雖然兩案中法院都將損害作者聲譽作為侵權(quán)判斷標準,但是兩案對于舉證程度要求不同。本文對此不作細論。
司法實踐對于保護作品完整權(quán)的侵犯存在兩種不同的標準,一方面會造成司法適用的混亂現(xiàn)象,另一方面也會給當事人帶來同案不同判的不公情形。故而明確侵權(quán)判斷標準十分必要。筆者認為,明確標準的前提首先在于如何準確理解保護作品完整權(quán)的功能。如果保護作品完整權(quán)的功能在于保護作者名譽,那么損害作者聲譽應(yīng)當作為侵權(quán)構(gòu)成要件,如果保護作品完整權(quán)的功能并非如此,那么便需要考慮主客觀兩種標準之間的關(guān)系了。
根據(jù)相關(guān)立法解釋,我國保護作品完整權(quán)是指作者保護其作品的內(nèi)容、觀點、形式等不受歪曲、篡改的權(quán)利。作者有權(quán)保護其作品不被他人丑化,不被他人違背其思想的刪除、增添或其他損害性的變動。這項權(quán)利的意義在于保護作者的名譽、聲望以及維護作品的完整性。[11]該種解釋既提到了主觀標準“違背作者思想”,也提到了客觀標準損害“作者名譽、聲望”。但其實兩種標準下的情形,有時并不同時發(fā)生,該解釋也便無法解決實際問題。我國保護作品完整權(quán)的規(guī)定以《保護文學藝術(shù)作品的伯爾尼公約》(以下簡稱“《伯爾尼公約》”)為基礎(chǔ)。[12]在《伯爾尼公約》第6條之二①《伯爾尼公約》官方譯本第6條之二第1款精神權(quán)利的內(nèi)容:不受作者經(jīng)濟權(quán)利的影響,甚至在上述經(jīng)濟權(quán)利轉(zhuǎn)讓之后,作者仍保有要求其作品作者身份的權(quán)利,并有權(quán)反對對其作品的任何有損其聲譽的歪曲、割裂或其他更改,或其他損害行為。中規(guī)定的兩項精神權(quán)利便包括了保護作品完整權(quán)。該條強調(diào)了著作權(quán)除財產(chǎn)利益(即經(jīng)濟利益)外,還包含精神性質(zhì)的權(quán)利。這些權(quán)利來自這樣一種事實,即作品反映了其創(chuàng)作者的人格,正如經(jīng)濟權(quán)利反映了作者需要同時維持生存和精力一樣。[13]34《德國著作權(quán)法》第14條對于保護作品完整權(quán)的功能做了明確規(guī)定:著作人有權(quán)禁止對著作的歪曲或其他傷害,以防止其與著作間的精神及人身合法利益遭到損害??梢姡Wo作品完整權(quán)的主要功能在于維護作者的人格利益或稱精神利益。那么,何為作者的人格利益?
保護作品完整權(quán)在我國語境下屬于著作人身權(quán)。當談及著作人身權(quán)時,民法上的人身權(quán)可作為參照。民法上講的人身權(quán),是指與人身密切相連但沒有直接財產(chǎn)內(nèi)容的權(quán)利,分為人格權(quán)和身份權(quán)兩個方面。人格權(quán)是法律賦予權(quán)利主體本身所應(yīng)有的權(quán)利,如生命健康權(quán)、姓名權(quán)、名稱權(quán)、肖像權(quán)、名譽權(quán)等;身份權(quán)是基于血緣關(guān)系或某種法律事實而產(chǎn)生的權(quán)利,如榮譽權(quán)、家庭關(guān)系中的親權(quán)、監(jiān)護權(quán)等。著作權(quán)屬于知識產(chǎn)權(quán),著作權(quán)中的人身權(quán)可以按照民法上的人身權(quán)理解,但并不完全等同于民法上的人身權(quán)。[13]41
筆者認為,著作人身權(quán)的特殊之處在于,其所謂的“人身權(quán)”是與作品不可分離,而非作者這個自然人不可分離。實際上,作品所體現(xiàn)出來的“人格”,并非民法中人格權(quán)中的人格利益。例如,即使作者去世,作品上依然存有署名權(quán)、修改權(quán)、保護作品完整權(quán)。②參見《著作權(quán)法》第20條。而作者的人格權(quán)因民事主體的死亡而消滅。在楊季康(筆名楊絳)與中貿(mào)圣佳國際拍賣有限公司、李國強訴前禁令案[14]中,著名作家錢鐘書先生去世后,雖然其自身享有的人身權(quán)完全消滅,但其作品著作權(quán)中的財產(chǎn)權(quán)由楊絳繼承,而其著作權(quán)中的署名權(quán)、修改權(quán)和保護作品完整權(quán)由楊絳保護,發(fā)表權(quán)由楊絳行使。所以,正如學者指出的,著作人格權(quán)并不是民法意義上的“人格”,并非指民事主體必備的民事權(quán)利能力,也并非人格權(quán)客體的人格利益,而是語義學上的人格,是指作者性格、思想、情感、氣質(zhì)、能力、道德品質(zhì)等綜合因素。[15]這種人格是作者通過作品向外界傳達的作者的思想感情,保護作品完整權(quán)保護的應(yīng)當是作者思想與作品表達的同一性。
如此,保護作品完整權(quán)與民法中的名譽權(quán)不同,前者的載體是作品,后者的載體是人自身。前者保護的利益在于作者的思想、個性與通過作品表達出來的思想、個性的同一性,后者保護的利益在于自然人道德品質(zhì)、生活作風的社會評價。歪曲、篡改作品,必然會損害作品的風格和特色,割裂作者與作品的特定聯(lián)系,讓人們對作品傳達的某種思想產(chǎn)生來源于作者的誤認。所謂侵犯保護作品完整權(quán),其實質(zhì)是使得作者思想、個性與通過作品表達出來的思想、個性不一致,是對作者希望通過作品表達思想、個性的不尊重。
結(jié)合保護作品完整權(quán)的功能,筆者認為判斷是否侵權(quán)的客觀標準與主觀標準并非同一層面的問題,客觀標準只是主觀標準的可能結(jié)果,屬于主觀標準的一種情形,并不能與之并列。
(一)損害作者聲譽非侵權(quán)構(gòu)成要件
通常來說,對作品的完整性進行破壞和肢解,一般也會損害作者聲譽。例如,《九層妖塔》案中,原告訴稱,《九層妖塔》是根據(jù)其小說《鬼吹燈之精絕鬼城》改編,而電影上映后,作者才發(fā)現(xiàn)其與原著大相徑庭,造成了其粉絲眾多不滿,導致原告社會評價降低,故而訴請被告侵犯保護作品完整權(quán)。因為作品被過度更改而影響聲譽的情況尤其對于某行業(yè)的專業(yè)作者十分明顯。因為行為人破壞其作品完整后,人們會根據(jù)被改動作品的表象來評判作者水平的高低或?qū)徝廊∠虻龋髡咔捌诜e累的良好聲譽也會因此毀于一旦。正因為此,《伯爾尼公約》第6條之二第1款規(guī)定的保護作品完整權(quán)控制的行為應(yīng)以損害作者聲譽為要件。公約也提到其他的榮譽和名譽的損害。但有關(guān)的行文是非常概括的,留給法院很大的回旋余地。[13]35同樣規(guī)定以損害作者聲譽作為侵權(quán)判定要件之一的主要是版權(quán)體系國家。例如英國版權(quán)法第80條規(guī)定了“反對對作品進行貶損處理的權(quán)利”。該條第1款(b)項明確規(guī)定:“若處理扭曲了作品或破壞作品之完整,或者有損于作者或?qū)а莸拿u和聲望,則該處理為貶損處理。”美國版權(quán)法106條之二規(guī)定了視覺藝術(shù)作品作者的署名權(quán)及保護作品完整權(quán),其中第(a)款第3(A)項規(guī)定:“禁止故意歪曲、篡改作品或者對作品有可能損于作者榮譽或聲望的修改……”對于作者的“榮譽”(honor)或“聲望”(reputation)的概念,人們有篤定的認知。榮譽一般是指享有好名聲(good name)或者公眾尊重(public esteem);聲望一般是指有價值(worthy)或有功績(meritorious)的狀態(tài)。[16]可見,在英美法系國家,保護作品完整權(quán)保護的是作品被負向改動情形下作者的聲譽,并且美國版權(quán)法僅保護某些種類作品的作者。
筆者認為,版權(quán)主義國家在版權(quán)法中賦予較小范圍的作者的保護作品完整權(quán),可能與其主張版權(quán)的經(jīng)濟利益優(yōu)先有關(guān)。這些國家認為作品主要體現(xiàn)的是經(jīng)濟價值,一開始并不注重在版權(quán)領(lǐng)域?qū)ψ髡呔駲?quán)利的保護。而考慮到實踐中若作品被篡改,進而導致作者的聲譽降低,那么將會影響作者未來的經(jīng)濟收入,甚至損害作者獲得生計的機會。[17]這對于視覺藝術(shù)作品的作者顯得尤為重要。因為美術(shù)作品的價值一般只體現(xiàn)于原件(一件或者幾件)這種有限數(shù)量的流通,不太可能通過復制、發(fā)行多份復制件而獲利。況且,讓視覺藝術(shù)家享有保護作品完整權(quán)也有利于原件的保存和傳播。然而這種立法理念無疑是對具有一定知名度專業(yè)作者或者賴以作品為生的作者較為有利。但這與我國承襲作者權(quán)體系國家的傳統(tǒng)并不一致。作者權(quán)體系以作者的精神權(quán)利為優(yōu)先考慮,認為作品是作者人格的延伸,并不考慮何種類型的作者可以獲得保護作品完整權(quán),只要其作品滿足獨創(chuàng)性要求即可。如果在破壞作品表達與作者思想同一性的條件之上,再附加損害作者聲譽要件,則對作者的保護范圍將明顯縮小,不知名作者將被排除在外。這與我國著作權(quán)法的立法理念有所不符。
而且,對作品的修改除消極方面改動之外還包括積極方面改動。如果作品本身傳達出的思想不符合社會道德規(guī)范,而他人將之予以修改以使其符合主流價值觀,此種修改是否會侵犯作者的保護作品完整權(quán)?例如在陳冠希的艷照門事件中,陳冠希拍攝的照片若滿足獨創(chuàng)性,構(gòu)成攝影作品,那么其自然享有保護作品完整權(quán)。而當該攝影作品為公眾所知悉時,陳冠希作為作者的聲譽本身就因不符合社會道德規(guī)范而遭遇較低的社會評價。如果侵犯保護作品完整權(quán)需要以造成作者社會評價降低為要件,那么是否意味著此類違反道德規(guī)范的作品的作者無法享有保護作品完整權(quán)?答案應(yīng)當是否定的,我國并未像美國一樣,對享有保護作品完整權(quán)的作者類別作出嚴格限定。我國著作權(quán)法保護作品完整權(quán)的主體也并非局限于職業(yè)作者。如前所述,我國保護作品完整權(quán)的核心功能在于保護作者的精神利益,保持作者的思想與表達的一致,以免公眾對此產(chǎn)生誤解,而并非是作者的社會評價高低與否。正如德國學者所言,對保護作品完整權(quán)的人格利益和精神利益的保護,是針對歪曲行為會對社會公眾造成認知方面的損害而言的。對作品的更改行為不但包括負面的更改行為也包括那些正面的更改行為,因為法律保護的不單是作者本人的利益,還要讓社會公眾知道是誰為本部作品賦予了獨創(chuàng)性。因此,作者應(yīng)當有能力對抗那些歪曲作品的行為,否則那些歪曲行為將會在社會公眾中造成認知方面的損害——只要是不存在更加重大的利益而使這種修改行為成為必要。[18]277例如,在帝國法院著名的賽壬判例中,建筑物所有權(quán)人為自己的樓梯預訂了一幅繪畫,于是受委托的那位畫家就在樓梯上繪制了一幅巖畫,在這幅畫中賽壬是裸體的。但是,建筑業(yè)主又請了另外一位畫家在原畫的基礎(chǔ)上為賽壬繪制了一些東西,使賽壬看起來像是穿了衣物。原作品畫家要求排除妨礙的請求為帝國法院所準許。[19]278
如此看來,保持作者表達與作品思想的同一性才是保護作品完整權(quán)的首要功能,至于是否造成作者聲譽受損,并不在侵權(quán)成立要件之內(nèi),只是公眾誤認之后常伴有作者聲譽受損情形。其實,美國在1990年《視覺藝術(shù)家權(quán)利法》頒布之前,也有判例表示相似態(tài)度。當時涉及保護作品完整權(quán)的案例中常引用的法條依據(jù)為蘭哈姆法第43條第1款對來源的虛假標識和虛假陳述。[20]例如在1976年判決的Gilliam案中,某電視臺播放了一個節(jié)目,標明是由一個作者群編寫和表演的。但在事實上,該電視臺未經(jīng)作者許可變動了原有的節(jié)目,結(jié)果已經(jīng)大大遠離了原作。然而公眾仍然會依據(jù)電視臺提供的產(chǎn)品去評判原作。最后法院總結(jié)道,“原告主張被告向公眾提供了歪曲篡改的作品版本,并尋求對自己權(quán)利的救濟。原告的權(quán)利是蘭哈姆法予以保護的,原告的主張也應(yīng)該被認為是該法規(guī)定的訴因”。[21]可見,在作品發(fā)表之后,歪曲、篡改的程度可以通過客觀結(jié)果予以考慮,但此種客觀結(jié)果本質(zhì)上是指可能造成公眾對作品來源于作者的誤認,是否降低作者的社會評價并非侵權(quán)構(gòu)成要件。
此外,不可忽視的是,前述討論建立在作品發(fā)表之后,即已為公眾所知悉狀態(tài)。保護作品完整權(quán)與名譽權(quán)有相似之處。對作品的歪曲、篡改會侵犯作者保護作品完整權(quán),正如對人的侮辱、誹謗行為可能侵犯自然人的名譽權(quán)。但因為保護客體的不同,二者在判斷侵權(quán)上也存在重大區(qū)別。對于名譽權(quán)而言,人自身存在在社會之中,本身便和身邊事物發(fā)生各種社會關(guān)系,處于公開狀態(tài)。名譽是對個人信用、道德品質(zhì)等的評價。[22]侵犯名譽權(quán),意味著自然人的社會評價有所降低。但是作品本身不一定處于公開狀態(tài),作品完成之后還要區(qū)分發(fā)表階段和未發(fā)表階段。如果作品未發(fā)表,尚不為公眾所知悉,作者自然無法證明自己的社會評價降低,或者公眾對自己作品想要表達的思想感情產(chǎn)生誤認。難道此時作者不享有保護作品完整權(quán)?筆者認為,這時的侵權(quán)判定標準應(yīng)由客觀標準轉(zhuǎn)化為主觀標準更為合適。
(二)判定標準本質(zhì)為保持同一性標準
主觀標準在與客觀標準并列時,所強調(diào)的是不以損害作者聲譽為要件,只需違背作者原意即可。筆者認為,既然無對應(yīng)范圍的客觀標準,主觀標準也可歸結(jié)到保護作者思想與表達的同一性標準之上。同一性標準在于強調(diào)對作者原意的尊重,采取此種標準的法國便在其著作權(quán)法中概括規(guī)定了署名權(quán)與保護作品完整權(quán)。法國《知識產(chǎn)權(quán)法典》第L.121-1條第1款規(guī)定:“作者自己的姓名、作者身份及作品享有受尊重的權(quán)利?!保?3]在我國司法實踐中,多數(shù)法院均認為歪曲、篡改的程度須違背作者創(chuàng)作原意,更有法院直接在判決主文中表明,“判明是否侵犯保護作品的完整權(quán),則應(yīng)當從作品的創(chuàng)作背景、作品的內(nèi)容等方面進行審查,即應(yīng)當查明被控侵權(quán)作品在整體和細節(jié)上究竟是否為作者的陳述,其作品是否受到歪曲或篡改。但作者的聲譽是否受損并不是保護作品完整權(quán)侵權(quán)成立的條件,作者的聲譽是否受損僅是判斷侵權(quán)情節(jié)輕重的因素?!保?4]筆者對此較為贊同。如前文所述,保護作品完整權(quán)在伯爾尼公約中有時也被稱為“尊重權(quán)”,其重點在于維持作者將其思想與作品表達的同一性,要求他人尊重此種同一性。無論該作品是否發(fā)表,無論有無被他人誤解同一性的可能,只要歪曲、篡改行為違背了作者創(chuàng)作原意,就應(yīng)當認定是對此種尊重權(quán)的侵犯。從實踐角度而言,未經(jīng)許可使用他人作品的情況相當嚴重,其中在使用時隨意對作品內(nèi)容形式或名目進行任意改變的現(xiàn)象不在少數(shù)。采主觀標準(也即保持同一性標準),也有利于加大對著作權(quán)人的保護,增強公眾尊重他人權(quán)利、維護他人作品同一性的意識。[5]143-144
值得注意的是,采取保持同一性標準并非指違背作者原意的改動都是侵犯保護作品完整權(quán)。例如滑稽模仿情形中,行為人雖然對作品改動甚大,顯然違背了作者原意,但并不當然侵犯作者的保護作品完整權(quán),因為這會涉及言論自由的范疇。例如前幾年的《一個饅頭引發(fā)的血案》短片,通過對原電影《無極》和《中國法治報道》欄目的混合剪輯和改編,顛覆原電影主要故事情節(jié)和基本主旨,對原電影進行了模仿諷刺。當然,如果按照公眾誤認標準,滑稽模仿一般也不會造成公眾誤解作者原意,公眾能夠理解滑稽模仿的作品只是一種意見表達方式。公眾誤認標準在作品發(fā)表之后的侵權(quán)判斷上具有優(yōu)勢,但不適用作品發(fā)表之前。在作品發(fā)表之前,應(yīng)適用主觀標準,即使行為人實施了違背了作者原意的改動行為,合理的意見表達行為也并不具有違法性①類比侵犯名譽權(quán)的分類:事實陳述和意見表達。王澤鑒.人格權(quán)法:法釋義學、比較法、案例研究[M].北京:北京大學出版社,2014.162.滑稽模仿屬于意見表達范疇。。通常而言,只有當意見表達行為符合真實惡意規(guī)則②真實惡意規(guī)則(Actual malice)起源于美國,是美國現(xiàn)行誹謗侵權(quán)行為法重要規(guī)則。真實惡意原則規(guī)范了政府官員,或政治人物,只有在他們舉證,證實新聞媒體具有"真實惡意"的前提下,才能對新聞媒體的報導提出誹謗訴訟。美國最高法院認為,所謂的真實惡意是指,明知這個資訊是錯誤不實的(knowledge that the information was false);或完全漠視,不去查證它是不是錯誤的(or with reckless disregard of whether it was false or not)。See New York Times Co.v.Sullivan,376 U.S.254.1964.時,才能認定行為具有不法性。這是處理違背作者原意與維護公眾利益之間平衡關(guān)系需要考慮的因素。在實踐中出現(xiàn)的概率也比較小。
保護作品完整權(quán)消極控制他人歪曲、篡改作品的行為。實踐中存在客觀標準和主觀標準。前者是指損害作者聲譽,后者是指違背作者原意。采用何種侵權(quán)判定標準,應(yīng)回歸保護作品完整權(quán)的功能。保護作品完整權(quán)在于保護作者的人格利益,這里的人格利益不同于民法中人格權(quán)的人格利益,并不與民事主體的人身相關(guān)。保護作品完整權(quán)中的“人格”是作品體現(xiàn)出的作者思想感情,保護“人格利益”也即保護作者思想與其表達的同一性。
當作品發(fā)表之后,造成公眾誤解可以成為判斷是否侵犯保護作品完整權(quán)的考量要素之一,但是否造成作者社會評價降低應(yīng)排除在侵權(quán)判斷因素之外。將損害作者聲譽作為侵權(quán)要件的一般為版權(quán)體系國家,而非作者權(quán)體系國家。我國沿襲作者權(quán)體系國家立法,不應(yīng)附加限制條件,否則不知名作者和違背主流價值觀的作品作者也難以獲得保護。實際上,保護作品完整權(quán)要求他人尊重作者思想與表達的同一性。無論作品是否發(fā)表,違背作者原意才是判斷構(gòu)成侵權(quán)的根本要素。但需要注意違背作者原意與言論自由的平衡。
在《九層妖塔》案中,將小說改編成電影的過程是將平面的、靜止的文字作品轉(zhuǎn)換成立體的、動態(tài)的電影作品,其過程無疑是對小說外在表達的改動。在此過程中,內(nèi)在表達也會相應(yīng)被改動,例如將小說中的一些情節(jié)進行刪除和修改,使之更加符合舞臺效果,這些行為不應(yīng)當被認為是對原作保護作品完整權(quán)的侵犯。但改編應(yīng)當尊重原作的基本表達,如主題思想、人物關(guān)系、主要情節(jié)。如原作的主要構(gòu)成要素被改變,顯然是違背了作者原意,即使未使原作作者社會評價降低,卻依然可能侵犯了保護作品完整權(quán)。在這一判斷過程中,則需結(jié)合原被告的舉證程度進行判定。
[1]參見法制晚報.天下霸唱訴陸川亂改編稱《九層妖塔》評價太低[EB/OL]http://news.sina.com.cn/s/qw/2016-04-15/doc-ifxriqqx2554482.shtml,訪問日期:2016年4月17日。
[2]李揚、許清.侵害保護作品完整權(quán)的判斷標準——兼評我國<著作權(quán)法修訂草案(送審稿)>第13條第2款第3項[J].法律科學(西北政法大學學報).2015,1:129;陳錦川.著作權(quán)審判:原理解讀與實務(wù)指導[M].北京:法律出版社,2014,142.
[3]在線漢語詞典[Z]http://cd.eywedu.com/two.asp?id= 188666,訪問日期:2016年3月12日。
[4]杜永道.區(qū)別“竄改”與“篡改”[EB/OL]http://www. chinanews.com/hwjy/news/2010/05-06/2266697.shtml,訪問日期:2016年3月12日。
[5]陳錦川.著作權(quán)審判:原理解讀與實務(wù)指導[M].北京:法律出版社,2014.
[6]北京市第二中級人民法院民事判決書(2015)二中民(知)終字第01086號。
[7]廣西壯族自治區(qū)南寧市中級人民法院民事判決書(2014)南市民三初字第78號。
[8]陳立洲、王雁訴珠江電影制片公司和王進侵害著作權(quán)糾紛案[J].中華人民共和國最高人民法院公報,1990年第1期。
[9]110網(wǎng).沈家和訴北京出版社出版合同糾紛及侵犯修改權(quán)、保護作品完整權(quán)糾紛案[EB/OL]http://www.110. com/panli/panli_61468.html,訪問日期:2016年3月1日。
[10]廣東省廣州市中級人民法院民事判決書(2011)穗中法民三終字第349號。
[11]胡康生.中華人民共和國著作權(quán)法釋義[M].北京:法律出版社,2002.44.
[12]李雨峰、王玫黎.保護作品完整權(quán)的重構(gòu)——對我國著作權(quán)法相關(guān)條款的質(zhì)疑[J].法學論壇,2003,2:64.
[13]劉波林譯.保護文學和藝術(shù)作品伯爾尼公約(1971年巴黎文本)指南[M].北京:中國人民大學出版社,2002.34.
[14]人民法院保障民生典型案例之二:楊季康(筆名楊絳)與中貿(mào)圣佳國際拍賣有限公司、李國強訴前禁令案,北京市第二中級人民法院裁定書,載《最高人民法院公報》2014年第10期(總第216期)。
[15]曲三強.現(xiàn)代著作權(quán)法[M].北京:北京大學出版社,2011.110.
[16]See Carter v.Helmsley-Spear,Inc.,861 F.Supp. 303.323.1994.
[17]See Wojnarowicz v.American Family Association,17 USPQ2d 1337(S.D.N.Y.1990).
[18][德]M·雷炳德.著作權(quán)法[M].張恩民譯.北京:法律出版社,2005.277.
[19]李明德.美國知識產(chǎn)權(quán)法(第二版)[M].北京:法律出版社,2014.347.
[20]Gilliam v.American Broadcasting Companies,Inc. 538 F.2d 14.25.1976.
[21]王澤鑒.人格權(quán)法:法釋義學、比較法、案例研究[M].北京:北京大學出版社,2014.155.
[22]《十二國著作權(quán)法》翻譯組譯.十二國著作權(quán)法[M].北京:北京大學出版社,2011.66.
[23]安徽省高級人民法院民事判決書(2003)皖民三終字第3號。
[24]陳錦川.著作權(quán)審判:原理解讀與實務(wù)指導[M].北京:法律出版社,2014.143-144.
[責任編輯:炫蓉]
The Standard of Judging on the Right of Integrity Infringement in China——From the Case of Nine-Story Demon Tower
XU Xiao-ying
(East China University of Politices Siences and Law,Shanghai Chian 200042)
DF523.1
A
1008-8628(2016)03-0036-07
2016-03-21
徐曉穎(1993—),女,安徽人,華東政法大學知識產(chǎn)權(quán)學院碩士研究生。