国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)書面語(yǔ)詞塊發(fā)展特征研究

2016-06-26 11:05:06萬(wàn)麗芳
關(guān)鍵詞:八級(jí)本族語(yǔ)詞塊

萬(wàn)麗芳

(安徽工業(yè)大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,安徽 馬鞍山 243002)

?

中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)書面語(yǔ)詞塊發(fā)展特征研究

萬(wàn)麗芳

(安徽工業(yè)大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,安徽 馬鞍山 243002)

從功能和結(jié)構(gòu)方面探索中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生作文中4詞詞塊的使用情況及發(fā)展特征,結(jié)果表明:我國(guó)本科英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的詞塊總量超過(guò)本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者,且詞塊豐富性欠缺;學(xué)習(xí)者使用過(guò)度、過(guò)少和零使用并存;從低年級(jí)到高年級(jí)學(xué)習(xí)者使用詞塊的能力有不斷提高的趨勢(shì),但和本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者相比有明顯的差異,具有口語(yǔ)化傾向。

英語(yǔ)書面語(yǔ);詞塊結(jié)構(gòu);詞塊功能;發(fā)展特征

一、引言

隨著認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的興起和語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的迅速發(fā)展,詞塊在應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域越來(lái)越受到重視。Widdowson指出學(xué)習(xí)詞塊比學(xué)習(xí)語(yǔ)法更重要;[1]Sinclair認(rèn)為掌握大量的詞塊有助于學(xué)習(xí)者達(dá)到本族語(yǔ)者的選詞能力;[2]Pawley & Syder、Howarth等指出,慣用詞塊是語(yǔ)言流利性的一個(gè)重要指標(biāo);[3-4]刁琳琳的調(diào)查表明二語(yǔ)詞塊能力與語(yǔ)言能力存在顯著的正相關(guān);[5]丁言仁、戚焱發(fā)現(xiàn)恰當(dāng)運(yùn)用詞塊有助于提高選詞的地道性,詞塊知識(shí)與寫作水平之間關(guān)系密切。[6]

鑒于詞塊在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的重要性,近年來(lái)對(duì)二語(yǔ)詞塊的研究數(shù)量呈上升趨勢(shì)。國(guó)內(nèi)外相關(guān)研究主要描述二語(yǔ)/外語(yǔ)學(xué)習(xí)者筆語(yǔ)的使用特征,探討書面語(yǔ)詞塊使用與英語(yǔ)水平之間的關(guān)系,對(duì)比分析二語(yǔ)學(xué)習(xí)者與本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者書面語(yǔ)中詞塊的使用異同,探究同一主題作文中詞塊的使用特征以及與美國(guó)大學(xué)生作文中詞塊使用的差異。

丁言仁、戚焱收集了南大外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)四年級(jí)一個(gè)自然班22名學(xué)生在50分鐘內(nèi)完成的2003年全國(guó)英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)統(tǒng)考的作文試題卷,分析了其中的動(dòng)詞詞塊與學(xué)生一學(xué)期作文均分之間的相關(guān)性,研究發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者運(yùn)用詞塊的能力與寫作成績(jī)具有顯著的相關(guān)性。[6]王立非、張巖運(yùn)用SWECCL語(yǔ)料庫(kù)中的作文子庫(kù)研究中國(guó)大學(xué)生議論文中的詞塊使用特點(diǎn),并將其與本族語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)LOCNESS中的詞塊進(jìn)行對(duì)比,發(fā)現(xiàn)中國(guó)學(xué)生作文中使用詞塊的種類較少,存在過(guò)度使用3詞詞塊現(xiàn)象,中國(guó)學(xué)生使用的詞塊與本族語(yǔ)者相比有較大差異,具有口語(yǔ)化傾向。[7]馬廣惠比較了某師范大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)的期末試卷作文與本族語(yǔ)者的作文,發(fā)現(xiàn)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生二語(yǔ)限時(shí)說(shuō)明文寫作中的詞塊運(yùn)用與英語(yǔ)本族語(yǔ)者說(shuō)明文中的詞塊運(yùn)用存在差異。[8]許先文以非英語(yǔ)專業(yè)理工科碩士研究生為研究對(duì)象,分析了他們用英語(yǔ)寫的326篇個(gè)人情況介紹,結(jié)果表明高層次英語(yǔ)學(xué)習(xí)者與本族語(yǔ)者在詞塊類型的使用數(shù)量順序上有相似之處,二語(yǔ)詞塊使用在數(shù)量上不存在過(guò)度使用的情況,但在種類和普遍性上都較為欠缺。[9]楊瀅瀅以同一主題限時(shí)作文為語(yǔ)料,考察了英語(yǔ)專業(yè)4 個(gè)年級(jí)學(xué)習(xí)者作文的詞匯發(fā)展和詞塊運(yùn)用差異及其與寫作質(zhì)量的關(guān)系,發(fā)現(xiàn)詞塊多樣性有欠缺,詞塊頻數(shù)與作文分?jǐn)?shù)顯著負(fù)相關(guān)。[10]對(duì)比分析中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和美國(guó)大學(xué)生同一主題作文在詞匯和詞塊運(yùn)用上的特點(diǎn),結(jié)果表明中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞塊產(chǎn)出意識(shí)較強(qiáng),詞塊使用多于美國(guó)學(xué)生,且銜接性詞塊使用較多。[11]

上述對(duì)學(xué)習(xí)者書面語(yǔ)詞塊使用開(kāi)展的研究,研究對(duì)象涉及了不同的學(xué)習(xí)群體,大多采用橫斷研究的方法探索不同學(xué)習(xí)階段不同學(xué)習(xí)者詞塊習(xí)得的變化規(guī)律,不同英語(yǔ)水平的學(xué)習(xí)者書面語(yǔ)中詞塊的縱向發(fā)展規(guī)律有待進(jìn)一步豐富。

本研究以英語(yǔ)專業(yè)本科生為研究對(duì)象,探究不同學(xué)習(xí)階段同一批英語(yǔ)學(xué)習(xí)者書面語(yǔ)中詞塊使用方面的發(fā)展特征,并與美國(guó)大學(xué)生書面語(yǔ)料作一比較,旨在通過(guò)對(duì)各類詞塊的使用情況的統(tǒng)計(jì),找出學(xué)習(xí)者習(xí)得詞塊的路徑,探索出一條有效的詞匯教學(xué)模式,為我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)提供參考。

二、 研究設(shè)計(jì)

(一)研究問(wèn)題

本研究擬回答下列問(wèn)題:與本族語(yǔ)者相比,低年級(jí)大學(xué)生和高年級(jí)大學(xué)生書面語(yǔ)中4詞詞塊在結(jié)構(gòu)上有何特點(diǎn)?與本族語(yǔ)者相比,中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生書面語(yǔ)中4詞詞塊在功能上有何特點(diǎn)?

(二)數(shù)據(jù)收集

本研究所用語(yǔ)料共262 617詞次。學(xué)習(xí)者語(yǔ)料取自某地四所高校100名英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的2003年四級(jí)考試和2005年八級(jí)考試作文卷,計(jì)55 292詞次。本族語(yǔ)者語(yǔ)料選自MICUSP中的高年級(jí)本科生議論文作文作為參照(共100個(gè)文本,208 672詞次),所有語(yǔ)料只限文章的正文部分。

(三)語(yǔ)料分析

本研究從結(jié)構(gòu)和功能兩方面對(duì)所選語(yǔ)料展開(kāi)分析。Biber把詞塊定義為由反復(fù)出現(xiàn)的三個(gè)或更多單詞組成的序列,[12]在學(xué)術(shù)語(yǔ)體中按功能可分為三類:立場(chǎng)語(yǔ)塊(stance expressions)、語(yǔ)篇組織語(yǔ)塊(discourse organizers)、指稱語(yǔ)塊(referential expressions) 。[13]同時(shí)參考馬廣惠對(duì)詞塊的界定、分類,將詞塊從結(jié)構(gòu)上分為動(dòng)詞類、名詞類、介詞類、從句類、連接詞類、修飾語(yǔ)類和并列結(jié)語(yǔ)類。[8]盡管詞塊是3個(gè)或更多詞的結(jié)合,本研究只分析4詞詞塊,因?yàn)?詞結(jié)構(gòu)包含在4詞詞塊中,4詞詞塊比5詞詞塊出現(xiàn)頻率更高,且展現(xiàn)的結(jié)構(gòu)和功能更為廣泛,[14]而詞塊的數(shù)量與其分詞數(shù)之間的關(guān)系服從衰減規(guī)律。[15]本研究檢索工具為AntConc 3.2.0, 運(yùn)用其詞叢功能分別從四級(jí)、八級(jí)作文卷,美國(guó)大學(xué)生作文中提取4詞詞塊。 提取頻點(diǎn)為標(biāo)準(zhǔn)頻數(shù) 20次/mw,且至少在5個(gè)文本中出現(xiàn),詞塊按標(biāo)準(zhǔn)頻數(shù)排列,對(duì)于標(biāo)準(zhǔn)頻數(shù)間的差異采用log對(duì)數(shù)擬然檢驗(yàn)。

三、結(jié)果與分析

(一)詞塊的類型和數(shù)量

總體而言,中國(guó)學(xué)習(xí)者作文中的詞塊總數(shù)明顯多于母語(yǔ)學(xué)習(xí)者,四級(jí)作文卷中的4詞詞塊的總數(shù)明顯多于八級(jí)作文,這一事實(shí)表明低年級(jí)學(xué)生過(guò)于依賴詞塊來(lái)表達(dá),但隨著英語(yǔ)學(xué)習(xí)水平的提高,這種情況有所緩解。與本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者相比,詞塊的豐富性存在不足,大多是和主題相關(guān)的詞塊,如四級(jí)與 “mood”相關(guān)。八級(jí)與 “interview”相關(guān)。中國(guó)大學(xué)生書面語(yǔ)中詞塊使用的貧乏通過(guò)表1可以看出。

表1 三個(gè)語(yǔ)料庫(kù)4詞詞塊的類型和數(shù)量

(二)美國(guó)大學(xué)生議論文詞塊的結(jié)構(gòu)和功能特征

數(shù)據(jù)顯示,美國(guó)大學(xué)生議論文語(yǔ)料中,至少在5個(gè)文本中出現(xiàn)的20次/MW以上的4詞詞塊為783個(gè),結(jié)構(gòu)上以介詞詞塊和名詞詞塊為主,詞塊的語(yǔ)篇組織功能體現(xiàn)最為明顯。對(duì)話語(yǔ)體的主要詞塊為表示立場(chǎng)功能的動(dòng)詞詞塊和從句詞塊,而學(xué)術(shù)文體以表示指稱功能的名詞詞塊和介詞詞塊為主要建構(gòu)要素。

(三) 中國(guó)學(xué)習(xí)者詞塊結(jié)構(gòu)特征分析

1. 動(dòng)詞類詞塊。如表2所示,統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),四級(jí)作文和八級(jí)作文中的動(dòng)詞類詞塊分別為55和54,占總數(shù)的46.6%和40%,分為5小類:代詞/名詞+ be 片段、be + 名詞/介詞/形容詞、代詞/名詞 +其他動(dòng)詞、to do 片段、其他動(dòng)詞短語(yǔ)片段。其中四級(jí)作文卷中使用最多的為“代詞/名詞+其他動(dòng)詞”詞塊(36.4%),馬廣惠認(rèn)為此類詞塊基本是英語(yǔ)口語(yǔ)中常用詞塊。八級(jí)作文卷中使用最多的為“代詞/名詞+be片段”(40.7%),“to do 片段”在兩種學(xué)習(xí)者語(yǔ)料中所占的比例都是最少的。美國(guó)大學(xué)生議論文中動(dòng)詞類詞塊僅占14.5%,出現(xiàn)頻率較高的動(dòng)詞詞塊有“ it is clear that ”、“is the fact that”、“can be seen as”等。如此高的動(dòng)詞詞塊比例,一方面可能是由于中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)者缺乏議論文體裁的規(guī)約意識(shí);另一方面中國(guó)學(xué)生有限的詞匯量以及時(shí)間的限制導(dǎo)致他們不能有效地使用詞塊。

表2 動(dòng)詞詞塊結(jié)構(gòu)分布及比較

2.名詞類詞塊。如表3所示,四級(jí)作文和八級(jí)作文中名詞類詞塊分別為33和38,占28%和28.8%,分為3小類:名詞+介詞短語(yǔ)、名短片段、名詞+后置同位語(yǔ)/定語(yǔ)從句片段?!懊~短語(yǔ)片段”在四級(jí)作文所占比例較大(60.6%),八級(jí)作文中“名詞+介詞短語(yǔ)”詞塊的使用偏多(73.7%),而“名詞+后置同位/定語(yǔ)從句片段”在學(xué)習(xí)者語(yǔ)料中均未發(fā)現(xiàn),這和馬廣惠的研究發(fā)現(xiàn)[8]一致??偟膩?lái)看,名詞詞塊的使用幾乎沒(méi)有什么變化。美國(guó)大學(xué)生議論文中名詞詞塊的比例為30.1%,其中“名詞+介詞短語(yǔ)”詞塊占56%,“名詞+后置同位/定語(yǔ)從句片段”為28%,如one of the most, the way in which等。

表3 名詞詞塊分布及比較

3.介詞類詞塊。四級(jí)作文和八級(jí)作文中的介詞類詞塊分別為17和20個(gè),占總數(shù)的14.4%和15.9%。出現(xiàn)頻率較高的四級(jí)作文中有“ a lot of pressure ”,八級(jí)作文中有 “a good way to”。美國(guó)大學(xué)生作文中的介詞詞塊為35個(gè),占總數(shù)的43%,由此可以推斷中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者介詞詞塊的輸出明顯不足。名詞詞塊和介詞詞塊的輸出不足說(shuō)明中國(guó)學(xué)習(xí)者語(yǔ)體意識(shí)不強(qiáng)。

4.從句類詞塊。四級(jí)作文中出現(xiàn)了if和so引導(dǎo)的從句類詞塊,如 so it is important , if you want to,八級(jí)作文中出現(xiàn)了as 和that 引導(dǎo)的從句詞塊,如as we all know, that interview is a, 分別為7和10個(gè),占總數(shù)的5.9%和7.9%。美國(guó)大學(xué)生議論文中出現(xiàn)了that 和while引導(dǎo)的從句詞塊,如that there is a, while at the same。

5.連接類詞塊。連接類詞塊在四級(jí)作文中沒(méi)有出現(xiàn),八級(jí)在文中出現(xiàn)了 as far as I ,占總數(shù)的0.8%。美國(guó)本科生議論文中出現(xiàn)了as well as the, as well as in。中外學(xué)習(xí)者在連接類詞塊的使用上差別不明顯。

6.修飾類詞塊和并列結(jié)語(yǔ)類詞塊。四級(jí)和八級(jí)作文中都出現(xiàn)了more and more people, 其次就是形容詞短語(yǔ)結(jié)構(gòu),分別為5和2, 占總數(shù)的4.2%和1.6%。美國(guó)大學(xué)生議論文中只有important to note that。四級(jí)作文、八級(jí)作文卷中和美國(guó)本科生議論文中出現(xiàn)的并列結(jié)語(yǔ)類詞塊都為and 短語(yǔ)結(jié)構(gòu),差別不大。

以上從結(jié)構(gòu)上把詞塊分為7大類,圖1 清楚地呈現(xiàn)了四級(jí)作文和八級(jí)作文以及美國(guó)大學(xué)生作文中詞塊的構(gòu)成。

圖1 三個(gè)語(yǔ)料庫(kù)7大類詞塊分布

(四)中國(guó)學(xué)習(xí)者詞塊功能分析

詞塊作為語(yǔ)篇的主要構(gòu)建材料,雖然在意義方面不都是習(xí)語(yǔ),結(jié)構(gòu)上也不完整,但的確實(shí)現(xiàn)了語(yǔ)篇的三大功能。立場(chǎng)詞塊傳達(dá)個(gè)人情感、態(tài)度或判斷,如 I don’t want to, to be able to;語(yǔ)篇組織詞塊反映上下文關(guān)系,如what I want to ,has to do with;指稱詞塊指稱實(shí)體或?qū)嶓w的某一具體特征,關(guān)注群體的數(shù)目或?qū)嶓w的大小,如or something like that, a little bit of。本研究參照這一詞塊功能分類標(biāo)準(zhǔn),分析四、八級(jí)作文和美國(guó)大學(xué)生議論文的詞塊功能差異。統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn), 中國(guó)學(xué)習(xí)者功能詞塊中語(yǔ)篇組織詞塊所占比例較大,四級(jí)為39個(gè),占33.1%,八級(jí)39個(gè),占30.9%;這一點(diǎn)與本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者有相似之處,本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者議論文中語(yǔ)篇組織詞塊也是最多,為36個(gè),占44.4%。表4中顯示了中國(guó)學(xué)習(xí)者書面語(yǔ)中功能詞塊的使用情況。

表4 詞塊功能分布及比較

(五)中國(guó)學(xué)習(xí)者詞塊結(jié)構(gòu)使用的發(fā)展特點(diǎn)

從表5可以看出,在結(jié)構(gòu)上,無(wú)論低年級(jí)(四級(jí)),還是高年級(jí)(八級(jí))英語(yǔ)學(xué)習(xí)者都存在詞塊過(guò)度使用和詞塊使用不足的情況。

1.動(dòng)詞詞塊。從動(dòng)詞詞塊總量來(lái)看(四級(jí)55個(gè),八級(jí)50個(gè),本族語(yǔ)12個(gè)),四級(jí)作文中動(dòng)詞詞塊的使用量較多,通過(guò)log擬然檢驗(yàn)顯示,高年級(jí)大學(xué)生比低年級(jí)大學(xué)生顯著減少(log likelihood =14.8925,p〈0.001),其中“代/名+其他動(dòng)詞”最為顯著(log likelihood=18.0634,p〈0.001)。這個(gè)趨勢(shì)表明,中國(guó)大學(xué)生學(xué)習(xí)者動(dòng)詞詞塊的使用是呈下降的趨勢(shì)。

2.名詞詞塊。數(shù)據(jù)顯示,隨著學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的深入,英語(yǔ)水平的提高,名詞詞塊(四級(jí)33個(gè),八級(jí)38個(gè),本族語(yǔ)25個(gè))略有增強(qiáng)(log likelihood =4.7037,p〈0.005),其中“名詞短語(yǔ)片段” (log likelihood=13.2691,p〈0.001),有統(tǒng)計(jì)意義上的差異。值得關(guān)注的是,“名+后置同位/定從片段”在四級(jí)和八級(jí)作文中為零使用。

3.介詞類詞塊、并列結(jié)語(yǔ)類、從句類、修飾類、連接類。介詞類詞塊、從句類詞塊、連接類詞塊沒(méi)有統(tǒng)計(jì)意義上的差異性,但并列結(jié)語(yǔ)類和修飾類詞塊的使用有所改善(p〈0.05)。

表5 三組語(yǔ)料間詞塊在結(jié)構(gòu)和功能上的log擬然檢驗(yàn)結(jié)果

注:*p〈0.05,**p〈0.01,***p〈0.001, “+”,過(guò)度使用, “-”, 使用不足

(六)中國(guó)學(xué)習(xí)者詞塊功能使用的發(fā)展特點(diǎn)

通過(guò)log likelihood 檢驗(yàn)發(fā)現(xiàn),功能上,低年級(jí)本科生作文卷和高年級(jí)作文卷存在不同程度顯著性差異,分別是立場(chǎng)詞塊(p〈0.05 ),語(yǔ)篇組織詞塊(p〈0.01),總體來(lái)看,功能方面仍以組織文本為主,立場(chǎng)詞塊和指稱詞塊相對(duì)較少,與本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者相比具有明顯差異性(p〈0.001)。

四、結(jié)論與啟示

通過(guò)研究發(fā)現(xiàn),中國(guó)本科生英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的詞塊使用有如下特點(diǎn):(1)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的詞塊總量超過(guò)本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者。(2)學(xué)習(xí)者使用過(guò)度、過(guò)少和零使用并存,表現(xiàn)在結(jié)構(gòu)上,傾向于過(guò)度使用動(dòng)詞詞塊,名詞詞塊的使用量偏少,其中“名+后置同位/定從片段”為零使用,“連接類”詞塊在四級(jí)作文卷中未被使用,功能上,過(guò)量使文本組織詞塊。(3)從低年級(jí)到高年級(jí)學(xué)習(xí)者使用詞塊的能力在不斷發(fā)展。結(jié)構(gòu)上,動(dòng)詞詞塊、名詞詞塊、并列結(jié)語(yǔ)類詞塊、修飾類詞塊的使用有所提高;功能上,語(yǔ)篇組織詞塊及立場(chǎng)詞塊的使用都有進(jìn)步。

作為書面語(yǔ)中語(yǔ)塊的縱向發(fā)展規(guī)律的研究,本研究分析了不同階段外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的書面語(yǔ)中詞塊發(fā)展特征, 為探討大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)寫作文字能力的構(gòu)成和發(fā)展提供了一些啟示:(1)增強(qiáng)語(yǔ)體意識(shí),注意區(qū)分口語(yǔ)與書面語(yǔ)的差異,教師在教授詞塊時(shí)應(yīng)強(qiáng)調(diào)運(yùn)用不同的語(yǔ)境,避免書面表達(dá)的口語(yǔ)化傾向,培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)域和體裁意識(shí);尤其要加強(qiáng)訓(xùn)練名詞詞塊和介詞詞塊在寫作中的使用,因?yàn)槎Z(yǔ)詞塊的識(shí)別能力不能自動(dòng)生成,必須有意識(shí)地加以訓(xùn)練才能獲得。[16](2)本次研究發(fā)現(xiàn)了我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在詞塊結(jié)構(gòu)和功能方面與本族語(yǔ)學(xué)習(xí)者之間存在的不足與差距,為我們加強(qiáng)學(xué)習(xí)者議論文寫作中詞塊能力的發(fā)展提供了實(shí)證依據(jù)。(3)詞塊教學(xué)是詞匯教學(xué)的重點(diǎn)之一,是否掌握本族語(yǔ)者常用的詞塊直接關(guān)系到學(xué)習(xí)者語(yǔ)言的準(zhǔn)確性和地道性,[17]詞塊教學(xué)法有利于提高學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)的書面表達(dá)能力。[18]教師可構(gòu)建相同水平的母語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),并將其用于英語(yǔ)寫作教學(xué)活動(dòng)中,這樣學(xué)生就可以接觸到大量的寫作中需要建構(gòu)詞塊的資源。

[1]Widdowson, H.G.Knowledge of Language and Ability for Use[J].AppliedLinguistics, 1989, 10(2)128-137.

[2]Sinclair, J.1991.Corpus,Concordance,Collocation[M]. Oxford: Oxford University Press.1991:166.

[3]Pawley, A. & H.Syder. Two Puzzles for Linguistic Theory: Native-like Selection and Native-like Fluency. In Richards, J. & Schmidt(eds.).LanguageandCommunication[C].London: Longman. 1983:191-226.

[4]Howarth, P. Phraseology and Second Language Proficiency[J].AppliedLinguistics, 1998,19(1):24-44.

[5]刁琳琳.英語(yǔ)本科生詞塊能力調(diào)查[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2004(4):35-38.

[6]丁言仁,戚焱.詞塊運(yùn)用與英語(yǔ)口語(yǔ)和寫作水平的相關(guān)性研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2005(3):49-53.

[7]王立非,張巖.基于語(yǔ)料庫(kù)的大學(xué)生英語(yǔ)議論文中的語(yǔ)塊使用模式研究[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2006(5):36-41.

[8]馬廣惠.英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生二語(yǔ)限時(shí)寫作中的詞塊研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2009(1):54-60.

[9]許先文.非英語(yǔ)專業(yè)研究生二語(yǔ)寫作中的詞塊結(jié)構(gòu)類型研究[J].外語(yǔ)界,2010(5):42-47.

[10]楊瀅瀅.英語(yǔ)專業(yè)學(xué)習(xí)者同一主題作文的詞匯發(fā)展和詞塊運(yùn)用特征[J].外語(yǔ)界,2014(2):58-66.

[11]楊瀅瀅.中美大學(xué)生同一主題作文的詞匯和詞塊運(yùn)用特征比較[J].外語(yǔ)界,2015(3):51-75.

[12]Biber, D. et al.TheLongmanGrammarofSpokenandWrittenEnglish[M]. London: Longman,1999:988-1036.

[13]Biber, D. et al. If You Look at…:Lexical Bundles in University Teaching and Textbooks[J].AppliedLinguistics, 2004, 25(3):371-405.

[14]Cortes, V. Lexical Bundles in Published and Student Disciplinary Writing: Examples from History and Biology[J].EnglishforSpecialPurposes, 2004(23): 397-423.

[15]馬廣惠.詞塊的界定、分類與識(shí)別[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2011(1):1-4.

[16]張玉英.二語(yǔ)學(xué)習(xí)者預(yù)制詞塊識(shí)別能力與二語(yǔ)水平的關(guān)聯(lián)研究[J].外語(yǔ)界,2008(3):62-66.

[17]濮建忠.英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的類聯(lián)接、搭配及詞塊[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2003(6):438-445.

[18]于秀蓮.語(yǔ)塊教學(xué)法與提高英語(yǔ)應(yīng)用能力的實(shí)驗(yàn)研究[J].外語(yǔ)界,2008(3):54-61.

(責(zé)任編輯 文雙全)

A Study on the Developmental Characteristics of Lexical Chunks in Written English of Chinese College Students

WAN Li-fang

(School of Foreign Languages, AHUT, Ma’anshan 243002, Anhui, China)

The article studied the using and developmental characteristics of four-word chunk in the paper of Chinese English undergraduate students from the aspects of function and structure. It found that the number of word chunk that English undergraduate students have surpasses that of native language learners and lacks diversity. Excessive use, little use and no use of four-word chunk are coexisting. The ability of using chunks by learners from junior grades to senior grades tends to be improved but when compared with native language learners, there is a big gap characterized by colloquial tendency.

English written language; structure of word chunk; function of word chunk; developmental characteristics

2016-05-01

萬(wàn)麗芳(1968-),女, 安徽安慶人,安徽工業(yè)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授,碩士。

H319.3

A

1671-9247(2016)06-0057-04

猜你喜歡
八級(jí)本族語(yǔ)詞塊
“新八級(jí)工”職業(yè)技能等級(jí)制度出臺(tái) 打破技術(shù)工人成長(zhǎng)“天花板”
“新八級(jí)工”時(shí)代來(lái)了
等級(jí)
高中英語(yǔ)詞塊教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查研究及應(yīng)用策略分析
想起當(dāng)年的“老八級(jí)”
僑園(2016年8期)2017-01-15 13:57:24
《本族語(yǔ)和非本族語(yǔ)科技寫作中的詞塊:語(yǔ)料庫(kù)方法在語(yǔ)言教學(xué)中的應(yīng)用》述評(píng)
大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的詞塊教學(xué)
詞塊在初中英語(yǔ)寫作教學(xué)中的應(yīng)用研究
Non—Native Educators inEnglish Language Teaching述評(píng)
亞太教育(2015年23期)2015-08-12 02:30:07
英漢本族語(yǔ)者對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的口音感知及言語(yǔ)理解度的對(duì)比研究
尉犁县| 北碚区| 临安市| 鹰潭市| 河北省| 河源市| 襄樊市| 丹东市| 永昌县| 福州市| 綦江县| 银川市| 阳城县| 新乡市| 苍溪县| 开阳县| 伊宁市| 开鲁县| 定兴县| 峨边| 海门市| 龙井市| 嵊州市| 绩溪县| 绥滨县| 海兴县| 叶城县| 竹山县| 绥棱县| 怀柔区| 垫江县| 驻马店市| 庆安县| 师宗县| 池州市| 称多县| 宜兴市| 孙吴县| 龙江县| 土默特左旗| 渑池县|