作者簡(jiǎn)介:戚凱(1995.4-),男,漢族,湖北武漢人,武漢大學(xué),2013級(jí)世界歷史試驗(yàn)班學(xué)生。
摘要:19世紀(jì)中葉,日本進(jìn)行了明治維新,自此走上了富國(guó)強(qiáng)兵之路。探討其成功原因,其中重要的一點(diǎn)是明治政府實(shí)行了成功的教育改革。明治政府的領(lǐng)導(dǎo)人對(duì)現(xiàn)代教育的重要性有著深刻認(rèn)識(shí),音樂(lè)作為現(xiàn)代教育不可或缺的一部分,得到了政府的高度重視。在這方面,明治政府要求女性既要學(xué)習(xí)日本傳統(tǒng)音樂(lè),同時(shí)也要開(kāi)始接觸西洋樂(lè)。美國(guó)音樂(lè)教育家盧瑟·惠廷·梅森(Luther Whiting Mason)之所以能將西方音樂(lè)引入日本是因?yàn)樗兄T多助手來(lái)為其進(jìn)行翻譯工作,并在教學(xué)上助他一臂之力。同時(shí),昭憲皇太后也是女性教育和女性音樂(lè)教育者的資助人,她熱心地資助了東京的諸多學(xué)校。明治時(shí)期日本向歐美派遣了一些留學(xué)生,他們中的很多女留學(xué)生都對(duì)后來(lái)西式音樂(lè)在日本的發(fā)展做出了重大貢獻(xiàn)。
關(guān)鍵詞:明治維新;音樂(lè)教育;女性教育者
中圖分類號(hào):J612文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):2095-9214(2016)11-0269-02
一、明治早期的女性教育
明治維新在教育領(lǐng)域的主要表現(xiàn)是向歐美等國(guó)學(xué)習(xí)?;谶@一特點(diǎn),學(xué)習(xí)英語(yǔ)便成為了后續(xù)改革的先決條件。日本女性學(xué)習(xí)英語(yǔ)主要是通過(guò)女傳教士教授贊美詩(shī)(hymns)的這種方式來(lái)實(shí)現(xiàn)的。早在1861年,傳教士卡洛琳·阿德里安(Caroline Adrian)就開(kāi)始在橫濱教授日本女孩英語(yǔ),另一位傳教士赫伯恩(J.C.Hepburn)不僅教授女學(xué)生英語(yǔ),還傳授刺繡,縫紉方面的知識(shí)。1870年,傳教士瑪麗·基德?tīng)枺∕ary E.Kidder)已經(jīng)擁有了一個(gè)由27名小學(xué)生組成的課堂。1874年,她成功地在橫濱獲得了一片土地,建立起了一座女子寄宿學(xué)校,這座學(xué)校便是存在至今的費(fèi)里斯學(xué)院(Ferris Seminary)。受惠于這些傳教士的教導(dǎo),部分日本女性獲得了為西方來(lái)訪學(xué)者擔(dān)任翻譯的寶貴工作機(jī)會(huì)。①
隨著語(yǔ)言障礙的逐漸掃除,正規(guī)的師范培訓(xùn)院校也逐步建立。1870-1880這個(gè)十年,可謂是日本西化的一個(gè)緊密時(shí)期,大規(guī)模建設(shè)教師培訓(xùn)機(jī)構(gòu)就屬于明治政府力圖實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化的一部分。1872年,東京師范學(xué)院成立,并由伊澤修二擔(dān)任首任校長(zhǎng)(1879-1881),但授課對(duì)象僅為男性。美國(guó)人瑪麗安·馬卡雷爾·斯科特(Marian McCarrell Scott)將美國(guó)學(xué)校的家具以及書(shū)籍全都運(yùn)輸至此,同時(shí)帶來(lái)了更為重要的西式教學(xué)方法——實(shí)物教學(xué)法(Pestalozzian method)。在之后的15年中,曾親自在紐約奧斯維格州立師范學(xué)校學(xué)習(xí)過(guò)實(shí)物教學(xué)法的高健秀夫一直擔(dān)任該校校長(zhǎng)。②東京師范學(xué)院成立僅兩年后,東京女子師范學(xué)院也建成,女性同樣得到了接受正規(guī)師范教育的機(jī)會(huì)。在1873-1874年間,明治政府其實(shí)還先后建立了六處地方師范院校,分別位于大阪、宮城、愛(ài)知、廣島、長(zhǎng)崎和新泄,不過(guò)由于財(cái)政緊缺,這些學(xué)校于1877-1878年被迫關(guān)閉。東京師范學(xué)院和東京女子師范學(xué)院成為了僅存的兩所師范院校。③
無(wú)論是傳教士進(jìn)行的英語(yǔ)教授,還是師范院校的建立,都是在日本國(guó)土上進(jìn)行的教育改革。也正是基于掌握了英語(yǔ)和接受了系統(tǒng)教育,日本擁有了具備“走出去”,即前往西方進(jìn)行實(shí)地考察的學(xué)生。1871年,北海道開(kāi)拓使次官黑田清隆在訪美時(shí),美國(guó)女性那種快樂(lè)自足的精神面貌就給他留下了深刻印象。從那時(shí)起,黑田與日本著名政治思想家、美國(guó)弁務(wù)公使(代理公使)森有禮開(kāi)始討論日本女性接受教育的重要性。正是出于對(duì)于女性教育問(wèn)題的重視,五位女孩才能夠有機(jī)會(huì)被選中,于1871-1873年跟隨巖倉(cāng)使節(jié)團(tuán)出訪美國(guó)和歐洲,學(xué)習(xí)西方文化。④1871年11月,使團(tuán)出發(fā)之前,明治天皇發(fā)表演講,他的演講內(nèi)容再次表明了他支持日本女性接受教育的態(tài)度。⑤
這五位女孩分別是吉益亮子,東京府士族秋田縣典事女兒,15歲。上田悌外務(wù)省中錄女兒,15歲。山川舍松,青森縣士族妹妹,12歲。永井繁子,靜岡縣士族女兒,9歲。津田梅子,東京府士族女兒,8歲。時(shí)任美國(guó)駐日公使查爾斯·迪龍(Charles DeLong)的夫人在她們的訪問(wèn)途中全程陪伴。這五位女孩被安置在華盛頓特區(qū)的私人府邸中,學(xué)習(xí)英語(yǔ)及其他知識(shí)。六個(gè)月后,吉益亮子和上田悌子因?yàn)樯眢w狀況不佳被迫回國(guó)接受治療,其他三位女孩則繼續(xù)留在美國(guó)接受教育。⑥
經(jīng)過(guò)多年的學(xué)習(xí),山川舍松(1860-1919)從康涅狄格州的紐黑文高中(New Haven High School)畢業(yè)。紐黑文市有個(gè)僅限上流階層女性參與的集會(huì),針對(duì)窮人進(jìn)行義工活動(dòng)。舍松以寄主好友愛(ài)麗絲的客人身分經(jīng)常參與聚會(huì),與會(huì)員們一起縫制嬰兒尿布或童裝。通過(guò)此活動(dòng),舍松習(xí)得何謂義工精神,更親身體會(huì)出,女性的能力可以為社會(huì)做出貢獻(xiàn)。后在1878-1882年期間,她在紐約波普基西的瓦瑟學(xué)院(Vassar College),一所美國(guó)東部名門(mén)女子學(xué)院接受高等教育,并以優(yōu)異成績(jī)獲得了學(xué)士學(xué)位,成為日本歷史上第一個(gè)被授予大學(xué)學(xué)位的女性。39名畢業(yè)生中,穿著和服的舍松坐在禮拜堂壇上的前排。日本總領(lǐng)事也特地從紐約趕來(lái)參加畢業(yè)典禮。她還被選為畢業(yè)生代表之一,在臺(tái)上發(fā)表演講。演講題為“英國(guó)對(duì)日本的外交政策”,大致內(nèi)容是說(shuō),倘若英國(guó)根據(jù)不平等條約在日本國(guó)內(nèi)繼續(xù)實(shí)施治外法權(quán)政策的話,日本人將會(huì)為了國(guó)家的獨(dú)立而與英國(guó)對(duì)抗。⑦
永井繁子(1861-1928)同樣學(xué)習(xí)、居住在紐黑文,同樣在瓦瑟學(xué)院接受教育。她最終獲得了音樂(lè)學(xué)的結(jié)業(yè)證書(shū),并成為了日本第一批鋼琴教師,在東京音樂(lè)學(xué)院與東京女子師范學(xué)院授課。⑧津田梅子在1872-1882年間是一直待在華盛頓,之后前往了賓夕法尼亞,在當(dāng)?shù)氐牟既R瑪女子學(xué)院(Bryn Mawr College)學(xué)習(xí),同時(shí)非常用心地觀察了美國(guó)的教育制度與教學(xué)方法?;氐饺毡竞笏_(kāi)始在貴婦人學(xué)院(Peeresses School)教書(shū),并于1900年創(chuàng)辦了女子英語(yǔ)學(xué)校。她創(chuàng)辦該校的目的是希望能夠培養(yǎng)女性,使其成為合格的英語(yǔ)教師,通過(guò)這份工作來(lái)實(shí)現(xiàn)自我獨(dú)立。這所學(xué)校即是如今日本津田塾大學(xué)(Tsuda College)的前身。⑨
二、西方音樂(lè)及日本女性音樂(lè)教育者對(duì)明治時(shí)期音樂(lè)教育的影響
梅森對(duì)于引進(jìn)西方音樂(lè)到日本有著重要的貢獻(xiàn)。但他能夠完成屬于這項(xiàng)使命是基于日本人對(duì)于西方音樂(lè)已經(jīng)有了一定的了解,并且他得到了助手及翻譯的幫助,他更要依靠東京已經(jīng)建立的教育機(jī)構(gòu)。
梅森在四所學(xué)校教授學(xué)生,分別為東京師范學(xué)院、東京女子師范學(xué)院,這兩所師范學(xué)院是全日本師范教育的模范。另外是一所為貴族子弟設(shè)立的學(xué)校⑩及1879成立于伊澤的音樂(lè)學(xué)院,該學(xué)院在1880年開(kāi)始對(duì)13名女性學(xué)生和9名男性學(xué)生進(jìn)行指導(dǎo)。這所學(xué)校所開(kāi)設(shè)的課程包括倫理、歌長(zhǎng)、理論與和聲,鋼琴,風(fēng)琴,古箏,以及教學(xué)法。1887音樂(lè)學(xué)院更名為東京音樂(lè)學(xué)校并由伊澤修二擔(dān)任當(dāng)時(shí)的校長(zhǎng)。
另一位對(duì)于日本音樂(lè)教育有重大影響的人物則是皇后晴子。她也是女性教育擁躉,同時(shí)她對(duì)外國(guó)文化也很感興趣。東京女子師范學(xué)校便得到了皇后的大力資助。全校共有250名學(xué)生,有類似于男子學(xué)校的四年制課程(道德、算術(shù)、科學(xué)、地理、歷史、繪畫(huà)、歌長(zhǎng)、體操)并額外增加了縫紉和家政學(xué)。梅森評(píng)論到,相比起同齡年輕男性,女士們“在做出改變這一方面要更加保守”。在年輕的女士們教日本音樂(lè)的同時(shí),梅森則教授西方音樂(lè)。B11同時(shí),東京女子師范學(xué)校共有三所附屬學(xué)校:第一所是東京女校,成立于1872,旨在培養(yǎng)“女性的各種美德”,該校文科科目課程包括縫紉、禮儀和家政學(xué)。第二所為女孩子們?cè)O(shè)立的小學(xué),這給諸多師范學(xué)院的學(xué)生提供了實(shí)踐教學(xué)的機(jī)會(huì)。第三所則是幼兒園,有150名女童和男童,學(xué)生年齡由3至6歲。該幼兒園效法福勒貝爾的方法于19世紀(jì)70年代在日本建立,東京幼兒園的教學(xué)目的是培養(yǎng)孩子們的道德素質(zhì),增強(qiáng)體質(zhì),同時(shí)提高智能。為期三年的課程包括對(duì)話,砌塊,工藝品制作,折紙,刺繡,繪畫(huà),計(jì)數(shù),閱讀,寫(xiě)作,唱歌和游戲。梅森曾評(píng)價(jià)道,東京幼兒園“比見(jiàn)過(guò)的任何地方都要更加美好?!盉121881年5月24日,皇后在女子師范學(xué)校參加了一個(gè)由梅森舉辦的音樂(lè)會(huì)。日本的官方對(duì)此記錄如下:
“[梅森]為了訓(xùn)練宮廷音樂(lè)家演奏出美好的管弦樂(lè)而煞費(fèi)苦心。噢,他們表現(xiàn)得很好,并使用了最棒的表達(dá)方式。年輕女士唱[原話]得美妙,柔軟,溫柔。皇后對(duì)歐洲音樂(lè)很滿意…當(dāng)大概4、5歲的小孩子們進(jìn)場(chǎng)和演唱歌曲《秋秋輕輕行》,《盧梭的夢(mèng)想》以及《快樂(lè)家園》的時(shí)候,她一直面帶微笑?!盉13
貴族女校最初是貴族學(xué)校的一個(gè)分支,1885年作為一個(gè)獨(dú)立的機(jī)構(gòu)分離出來(lái)。在開(kāi)幕致辭中皇后表達(dá)了她對(duì)貴族女性教育的興趣。
“對(duì)于女性,其命運(yùn)是成為人類的母親,她們會(huì)有天生的責(zé)任感去引導(dǎo),協(xié)助,并養(yǎng)育他們的后代…進(jìn)入教育機(jī)構(gòu)的年輕女性應(yīng)努力學(xué)習(xí)各種課程,獲得相應(yīng)能力,并因此能夠履行自己的職責(zé)?!盉14
皇后還作了一首詩(shī),后來(lái)成為了貴族女校的校歌。這首詩(shī)的靈感來(lái)自于本杰明富蘭克林的話,并由宮廷樂(lè)師譜曲。B15
無(wú)論是梅森還是皇后,都對(duì)日本音樂(lè)教育的發(fā)展起到了推動(dòng)作用。但筆者認(rèn)為,能夠?qū)⑽鞣揭魳?lè)在日本成功普及開(kāi)的最大因素,還是受惠于日本的女性音樂(lè)教育者。梅森培訓(xùn)了諸多女教師,并鼓勵(lì)她們繼續(xù)追求學(xué)業(yè),作為回報(bào),她們?cè)诮虒W(xué)上全力幫助梅森,其中的日本女教師,對(duì)于日后的日本音樂(lè)教學(xué)做出了巨大的貢獻(xiàn)。
中村小姐曾是梅森的翻譯,后來(lái)嫁給了高峰秀夫,一位日本著名的教育家。中村小姐曾在東京音樂(lè)學(xué)院(Music Institute)學(xué)習(xí)雅樂(lè)、鋼琴和小提琴。她的老師是著名的盲人宮廷樂(lè)師山瀬真,他本人也是音樂(lè)研究委員會(huì)的成員。一位名叫愛(ài)德華·摩爾斯(Edward Morse)的美國(guó)學(xué)者于1882年曾有幸觀看了中村小姐的表演,并稱贊她的雅樂(lè)與小提琴技藝十分精湛。B16
小田信是中村小姐的學(xué)生,1882-1885年間,在東京音樂(lè)學(xué)院跟隨她學(xué)習(xí)小提琴與鋼琴。1889年4月時(shí),小田信小姐被日本外務(wù)省選派,前往美國(guó)、澳大利亞和意大利學(xué)習(xí)。在美國(guó)的時(shí)候,她就讀于新英格蘭音樂(lè)學(xué)校,居住在麻省的劍橋市,1890年的時(shí)候梅森就贈(zèng)予其一把小提琴,并鼓勵(lì)她前往維也納繼續(xù)學(xué)習(xí)音樂(lè)。1892年,梅森還曾親自前往維也納看望過(guò)她B17。小田信于1895年學(xué)成歸國(guó),成為了東京音樂(lè)學(xué)院的一名教授,同時(shí)還承擔(dān)音樂(lè)會(huì)的表演工作。B18后來(lái)發(fā)明了鈴木小提琴教學(xué)法的鈴木鎮(zhèn)一,便是小田信的得意門(mén)生。鈴木鎮(zhèn)一能夠前往德國(guó)跟隨被劍橋大學(xué)、牛津大學(xué)都授予博士學(xué)位的小提琴大師約瑟夫·約哈希姆學(xué)習(xí),離不開(kāi)小田信在其出國(guó)前對(duì)他的輔導(dǎo)。B19之前參與巖倉(cāng)使節(jié)團(tuán)的永井繁子則一直在東京幫助梅森開(kāi)展鋼琴的教學(xué),她本人于1882年開(kāi)始在東京音樂(lè)學(xué)院授課。為了能夠讓更多民眾認(rèn)識(shí)到教育的重要性,她親自參與了東京幼兒園的課堂教學(xué),并將其課堂作為一種展品,呈現(xiàn)在1882年7月的公眾展出上,這對(duì)于日本教育的普及與宣傳工作也是非常有利。B20
三、結(jié)語(yǔ)
明治政府在1875-1905年期間向美國(guó)與歐洲共派遣了幾百位留學(xué)生,并向日本國(guó)民發(fā)放了數(shù)千本旅行簽證。雖然絕大多數(shù)的出行者為男性,但還是有部分女性獲得了在海外學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。巖倉(cāng)使節(jié)團(tuán)中的幾位女孩歸國(guó)后極大的促進(jìn)了日本女性教育的發(fā)展。山川舍松給日本全體女性傳遞了女性同樣能夠接受高等教育,實(shí)現(xiàn)思想獨(dú)立,并能在社會(huì)事務(wù)中有所擔(dān)當(dāng)?shù)男盘?hào)。小田信、永井繁子等則在海外學(xué)習(xí)了西式音樂(lè)并在其帶回日本,奠定了日本開(kāi)展西方音樂(lè)的基礎(chǔ)。
西方的教學(xué)方法與西式音樂(lè)自19世紀(jì)70年代起,便成為了日本傳統(tǒng)中重要的一部分。對(duì)于日本音樂(lè)教育發(fā)展歷史的理解,必須將女性的貢獻(xiàn)考慮到其中。像梅森這樣的外國(guó)音樂(lè)教育者在日本停留的時(shí)間必定是有限的,伊澤修二這樣的領(lǐng)袖還須處理其他事務(wù),日本全國(guó)能夠開(kāi)展諸多教育項(xiàng)目、尤其是音樂(lè)教學(xué)項(xiàng)目絕對(duì)離不開(kāi)東京各大院校女性音樂(lè)教師的支持,她們可謂是整個(gè)國(guó)家在教學(xué)上的模范。
(作者單位:武漢大學(xué)2013級(jí)世界歷史試驗(yàn)班)
注釋:
①Robert Sidney Schwantes,“American Influence in the Education of Meiji Japan,1868-1912”(Ph.D.diss,Harvard University,1950),189.
②Isao Nishihira,“Western Influences on the Modernization of Japanese Education,1868-1912”(Diss,Ohio State University,1972):219-224;Scnwantes,83-85
③Outlines of the Modern Education in Japan(Tokyo:Department of Education,1893),60-67;Shimbori Michiya and Oshima Mitsuo,“Teachers,”Kodansha Encyclopedia of Japan(Tokyo:Kodansha,1983);Mark Elwood Lincicome,“Educational Discourse and the Dimensions of Reform in Meiji Japan”(Ph.D.Diss,University of Chicago,1985),3.
④Charles Lanman,The Japanese in America(New York:University Publishing Company,1872)
⑤Lanman,7.Translation of Emperors speech.
⑥Sondra Wieland Howe,“Women Music Educators in Japan during the Meiji Period”,Bulletin of the Council for Research in Music Education,No.119,The 14th.
⑦Schwantes,201-202;Julia Meech-Pekarik,The World of the Meiji Print:Impressions of a New Civilization(New York/Tokyo:Weatherhill,1986),159-162.
⑧Lanman,47-54;Komiya,59;Meech,164
⑨Schwantes,201-204;Biographical Dictionary of Japanese History,ed.Seiichi Iwao(New York/Tokyo:Kodansha,1978),501-502.
⑩Howe,“Luther Whiting Mason,”110-117
B11Luther Whiting Mason,“Music in the Schools ot Japan,”Seventh Annual Meeting of the Music Teachers National Association,1883(New York:American Art Journal,n.d.),48-50.These instruments are in“The Luther Whiting Mason Collection,”Special Collections in Music(College Park,MD:University of Maryland,1972),item nos.1-11.[Collection hereafter cited UMD1.]
B12Mason,“Music in the Schools of Japan,”49
B13Meech,118-119.
B14Alice Mabel Bacon,Japanese Interior(Boston:Houghton,Mifflin,1900),189-199.
B15Empress poem,Meech,119:Even a diamond,if not polished,will fail to shine;People too,unless they study,will not demonstrate true virtue.If one is diligent every moment all day long,Like the hands of a clock that move without pause What is there that will not be achieved?Water follows the shape of its container,not matter what it may be,And people become good or bad depending on the company they keep.Seeking out friends who are better than we are,Driving ourselves ever forward,We will advance along the path of learning.
B16Edward Sylvester Morse,Japan Day by Day,1877,1878-1879,1882-1883(Boston:Houghton Mifflin,1917),vol.II,211-213.
B17Letter,Nobu Koda to Mrs.Irish,30 June 1890,UMD #160;Luther Whiting Mason to Grandsons,8 May 1892,UMD #190.
B18Komiya,488.
B19Evelyn Hermann,Shinichi Suzuki:The Man and His Philosophy(Athens,OH:Ability Development Ass,1981),17-19;Ray Landers,The Talent Education School of Shinichi Suzuki(Smithtown,NY:Exposition Press,1984),1-2;Masaaki Honda,Shinichi Suzuki:Man of Love,trans.Kyoko Selden(Princeton,NJ:Suzuki Method International,1984),22-25.
B20Morse,IL 224-226.Also,see page 4 of this paper.