国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

離散華人族群與祖(籍)國(guó)關(guān)系變遷述論

2017-01-28 01:06
華僑華人歷史研究 2017年2期
關(guān)鍵詞:族群華僑華人

張 康

(北京大學(xué) 國(guó)際關(guān)系學(xué)院,北京 100871)

離散華人族群與祖(籍)國(guó)關(guān)系變遷述論

張 康

(北京大學(xué) 國(guó)際關(guān)系學(xué)院,北京 100871)

華人社會(huì);離散理論;僑務(wù)工作;國(guó)家關(guān)系;族群認(rèn)同

論文從離散族群的視角出發(fā),簡(jiǎn)要介紹離散概念的歷史沿革及其引入華僑華人研究領(lǐng)域的相關(guān)爭(zhēng)議,并在回顧明清以降離散華人族群與祖(籍)國(guó)關(guān)系流變的史實(shí)基礎(chǔ)上,驗(yàn)證尤西·沙恩等學(xué)者關(guān)于塑造離散者與祖(籍)國(guó)關(guān)系主要因素的理論假設(shè),探討了在歷史變遷的大背景下,離散華人族群與祖(籍)國(guó)關(guān)系周期性親疏變化的規(guī)律與原因。論文認(rèn)為,離散理論的引入有利于我們更好理解全球化時(shí)代下的國(guó)家關(guān)系與族群認(rèn)同。數(shù)百年來,離散華人雖身居異域他鄉(xiāng),但對(duì)于祖(籍)國(guó)各領(lǐng)域事務(wù)的關(guān)注、參與和影響卻從未停止。伴隨著時(shí)代變遷,其作為離散族群與祖(籍)國(guó)間的相互關(guān)系,也呼應(yīng)于中華大地的浮沉興衰和國(guó)際格局的調(diào)整不斷變化。從祖(籍)國(guó)政府爭(zhēng)取僑心的角度而言,離散群體的非政治屬性回避了對(duì)國(guó)籍等敏感問題的區(qū)分,從而更有利于增進(jìn)海外(入籍)華人群體的情感歸屬,也有助于在祖籍國(guó)文化的向心感召下創(chuàng)造更多的族群活動(dòng)空間。

20世紀(jì)90年代后,離散理論研究因移民熱潮和全球化語(yǔ)境而日成顯學(xué)?!半x散”(Diaspora)一詞最初專指猶太人的全球遷徙。近年來,伴隨其概念的逐漸泛化,基于離散理論解釋華僑華人問題的文章、著述也日漸增多,但迄今為止,依此路徑探討華僑華人與祖(籍)國(guó)關(guān)系的學(xué)術(shù)嘗試還不多。本文將從離散族群的視角出發(fā),簡(jiǎn)要介紹離散概念的歷史沿革及其引入華僑華人研究領(lǐng)域的相關(guān)爭(zhēng)議,并在回顧明清以降離散華人族群與祖(籍)國(guó)關(guān)系流變的史實(shí)基礎(chǔ)上,驗(yàn)證尤西·沙恩等學(xué)者關(guān)于塑造離散者與祖(籍)國(guó)關(guān)系主要因素的理論假設(shè),探討在歷史變遷的大背景下,離散華人族群與祖(籍)國(guó)關(guān)系周期性親疏變化的規(guī)律與原因。

一、“離散”概念及其泛化

“Diaspora”一詞源于古希臘語(yǔ),意為“在各地播撒種子”,后來才從中衍生出人口離散的意義。在很長(zhǎng)一段時(shí)間里,“Diaspora”曾專指公元前6世紀(jì)在巴比倫人驅(qū)趕下背井離鄉(xiāng),但始終渴望重歸其“應(yīng)許之地”—耶路撒冷圣殿的猶太人,其特殊的族群經(jīng)歷也被視為典型的離散經(jīng)驗(yàn)?!癉iaspora”的中譯仍沒有統(tǒng)一的說法,有將其譯為“流散”、“散居”、“流寓”等多種譯法。筆者以為,根據(jù)“Diaspora”一詞的起源和字面含義,一個(gè)最初的集合地或曰歷史核心以及指向核心的強(qiáng)向心力是其題中之義。“流散”、“散居”、“流寓”等譯法易給人無(wú)規(guī)則、無(wú)方向、無(wú)歸屬之感,而“離散”一詞則更能精準(zhǔn)傳達(dá)這一群體雖漂洋過海卻心系故土這一特點(diǎn),因而是較為恰當(dāng)?shù)淖g法。

“離散”概念提出后逐漸泛化,開始涵指一個(gè)國(guó)家或民族散居在外的成員,既包括被迫的離散者,如殖民時(shí)代四百年間的非洲黑奴,也包括那些懷有濃烈故土情結(jié)的主動(dòng)離散群體。時(shí)至今日,與全球化時(shí)代相適應(yīng),“Diaspora”開頭的“D”已改為小寫,不再屬于專有名詞,其意義涵蓋也更加寬泛。

在眾多研究離散現(xiàn)象的學(xué)者當(dāng)中,以色列希伯來大學(xué)的加比·謝夫(Gabriel Scheffer)是具有代表性的一位。他將離散族群分為古典離散族群(Classical Diasporas)與現(xiàn)代離散族群(Modern Diasporas)兩大類,前者是指那些無(wú)法完全融入所在國(guó)主流文化,不想被他人所同化而在母文化中努力尋求心靈歸宿的移民群體,如早期的猶太人與非裔族群;而后者則是因應(yīng)于經(jīng)濟(jì)一體化和全球移民浪潮而涌現(xiàn)的,“由移民及其后裔構(gòu)成的少數(shù)族群,在移入國(guó)生活、工作,但與祖(籍)國(guó)保持著強(qiáng)烈的情感上和物質(zhì)上的聯(lián)系”。[1]

20世紀(jì)六七十年代,西方國(guó)家陸續(xù)轉(zhuǎn)變了對(duì)外來移民特別是亞裔移民的排斥,后“冷戰(zhàn)”時(shí)期的國(guó)際局勢(shì)從對(duì)抗走向緩和,開啟了全球范圍內(nèi)的第三次移民浪潮。與漂洋過海的先輩不同,新一代移民遷徙于世界各地,并表現(xiàn)出與以往不同的跨國(guó)形態(tài)。很多研究國(guó)際移民的學(xué)者因而提出或重申“世界主義”、“雙重認(rèn)同”、“多重國(guó)籍”等理念。伴隨全球移民流動(dòng)的空前拓展,跨國(guó)生存逐漸成為這一時(shí)期新移民群體的常態(tài),承載著別離、遷徙、家園、祖先等諸多的豐富內(nèi)涵,“diaspora”成為體現(xiàn)這一群體流動(dòng)狀態(tài)及生存方式的最佳術(shù)語(yǔ)。作為本土文化性較弱的普通移民,有的可能會(huì)最終剝離曾經(jīng)的族群性特征,而完全歸化于居住國(guó)文化;但作為離散者,在認(rèn)同中則會(huì)始終保持(在大多數(shù)情況下,這種保持與歸化并不矛盾)源于故土的群體記憶。

南京大學(xué)人類學(xué)教授范可認(rèn)為,移民現(xiàn)象在民族國(guó)家出現(xiàn)后有了不同的涵義,“離散”是一種認(rèn)同政治現(xiàn)象,是移民對(duì)故土的眷念和認(rèn)同的表達(dá),少數(shù)族裔通過對(duì)移民歷史境遇的追憶來參與所在國(guó)政治的行動(dòng),反映的絕不是對(duì)所居國(guó)的疏離感而是相反。所謂的“離散化”其實(shí)與真正意義上的“離散”沒有多少關(guān)系,而恰恰反映了全球化與文化多樣性之間的互動(dòng)關(guān)系。[2]從根本上說,跨國(guó)主義視野的形成與發(fā)展是以跨國(guó)移民的大量涌現(xiàn)為前提的,而后者恰是現(xiàn)代離散族群的重要表現(xiàn)形式。離散族群的社會(huì)場(chǎng)域多以跨越地理和政治的界限為特征,“流動(dòng)性”與“兼顧性”是其普遍特征。

二、離散族群與祖(籍)國(guó)的關(guān)系

如上所述,一個(gè)最初的集合地或曰歷史核心以及指向核心的強(qiáng)向心力是離散族群產(chǎn)生的先決條件。類比于物理學(xué)中離心力與向心力的相生相制,正是由于遠(yuǎn)離故土,身居他鄉(xiāng),才會(huì)產(chǎn)生對(duì)于祖(籍)國(guó)社會(huì)與文化若即若離的心態(tài),既不會(huì)一味靠近,也未曾漸行漸遠(yuǎn)。因此,作為離散族群,與祖(籍)國(guó)(實(shí)體或文化)間延續(xù)不斷的關(guān)系維系是其普遍特征。

離散族群與祖(籍)國(guó)的關(guān)系雖受自身屬性與主觀意愿的影響,但同時(shí)也受到客觀條件的制約。無(wú)論是猶太人或黑奴那樣的古典型受難者離散,還是近代在帝國(guó)與世界殖民體系擴(kuò)張下形成的勞工離散,無(wú)論是東南亞華商千百年來因追逐利益而造成的貿(mào)易離散,還是基督教徒、佛教徒在千百年遙望耶路撒冷與藍(lán)毗尼中所形成的宗教離散,這些離散很多看起來似乎是個(gè)體的決定,但很大程度上都有結(jié)構(gòu)性的因素在背后推動(dòng)。

在《離散者與國(guó)際關(guān)系理論》一文中,尤西·沙恩與阿哈隆·巴斯將離散群體描述為祖(籍)國(guó)與居住國(guó)之間的“獨(dú)立行為者”。由于自身眾多特殊利益關(guān)切的存在,除了對(duì)居住國(guó)事務(wù)的廣泛參與,對(duì)離散群體而言,祖(籍)國(guó)各項(xiàng)外交乃至內(nèi)政政策也會(huì)對(duì)自身群體帶來影響。二人認(rèn)為,塑造離散者與祖(籍)國(guó)關(guān)系的諸多因素大致可以歸為四類:祖(籍)國(guó)的可滲透性(Permeability,即外界與國(guó)內(nèi)政治建立各類聯(lián)系的現(xiàn)實(shí)可能),祖(籍)國(guó)與離散群體的相互看法、祖(籍)國(guó)與離散群體的力量對(duì)比以及祖(籍)國(guó)與離散群體在政見上的一致性。在這四個(gè)因素的相互作用下,活躍于全球舞臺(tái)上的離散群體可以分為三類:一是被動(dòng)的離散者,在大多數(shù)情況下,身不由己被牽涉到國(guó)際關(guān)系中;二是活躍于居住國(guó)的主動(dòng)離散者,積極參與居住地政治;三是對(duì)祖(籍)國(guó)政治主動(dòng)施加影響的離散者。[3]

沙恩和巴斯還進(jìn)一步研究得出,在祖(籍)國(guó)具有不同實(shí)力的情境下,離散者的政治訴求與影響也不盡相同。一般說來,當(dāng)祖(籍)國(guó)式微且對(duì)離散群體的資源需求越多時(shí),其國(guó)內(nèi)政治的“滲透性”則愈強(qiáng),離散群體對(duì)于祖(籍)國(guó)施加影響的意愿也更加明顯;而反之,當(dāng)祖(籍)國(guó)國(guó)力強(qiáng)盛且對(duì)于離散群體資源的需求減弱或不予接受時(shí),其祖(籍)國(guó)政治的“滲透性”則愈差,離散群體與祖(籍)國(guó)的跨國(guó)政治互動(dòng)也越為受限。[4]這一理論假設(shè)無(wú)疑為解釋離散群體與祖(籍)國(guó)關(guān)系的周期性親疏變化提供了重要工具,但這一理論是否可用來解釋華僑華人與中國(guó)關(guān)系還有待檢驗(yàn)。為了驗(yàn)證這一假設(shè),首先需要回答的一個(gè)問題就是:華僑華人是否可被視為離散者?

三、離散理論與華僑華人

相較于離散理論在國(guó)際移民研究領(lǐng)域的廣泛使用,對(duì)于從離散族群的視角討論華僑華人問題,學(xué)界長(zhǎng)期持較為審慎的態(tài)度。學(xué)界泰斗王賡武先生就曾在《單一的華人散居者?》一文中對(duì)此提出疑慮:“我的保留意見來自華人由于華僑(sojourner)這個(gè)概念以及政府從政治上利用這個(gè)詞而遇到的問題。......在華人少數(shù)民族數(shù)量較多的國(guó)家,這個(gè)詞是懷疑華人少數(shù)民族永遠(yuǎn)不會(huì)效忠于居住國(guó)的主要根源。經(jīng)歷大約三十年的爭(zhēng)論,如今華僑一詞已經(jīng)不再包括那些持外國(guó)護(hù)照的華人,逐漸取而代之的是其他詞,如(海外)華人和華裔,這些詞否認(rèn)與中國(guó)的正式聯(lián)系。我心中揮之不去的問題是:散居(離散)者一詞是否會(huì)被用于復(fù)活單一的華人群體的思想,而令人記起舊的華僑一詞?”[5]

結(jié)合考慮王賡武先生的人生軌跡,其對(duì)于“離散”概念的擔(dān)憂多少具有自傳的成分,并反映了與其同時(shí)代大多數(shù)華人的心境。其主要的顧慮無(wú)非是擔(dān)心“離散者”一詞會(huì)像當(dāng)年的“華僑”稱謂一樣,再度引發(fā)其住在國(guó)主體民族的猜忌,從而導(dǎo)致歷史悲劇再度發(fā)生。此外,王先生的反對(duì)理由還包括,單一的華人離散者概念在面對(duì)日益紛繁蕪雜的海外華僑華人現(xiàn)象時(shí)難以盡述其各自不同:“單一的華人一詞可能越來越難于表達(dá)日益多元的現(xiàn)實(shí)。我們需要更多的詞,每個(gè)詞需要形容詞來修飾和確認(rèn)我們描繪的對(duì)象。我們需要它們來捕捉如今可以看到的數(shù)以百計(jì)的華人社群的豐富性和多樣性”。[6]

王先生的看法發(fā)表于21世紀(jì)之初(2002年),其憂慮和擔(dān)心無(wú)疑折射了歷史的反思與智慧。但是,近20年過去了,國(guó)際格局、海外僑情較之當(dāng)年都已發(fā)生了較大變化。今天,作為全球第二大經(jīng)濟(jì)體,中國(guó)已成為地區(qū)格局新秩序的主要?jiǎng)?chuàng)建者之一,“中國(guó)熱”席卷全球,各國(guó)均開始重新思考,理性處理與中國(guó)的關(guān)系。在東南亞一些傳統(tǒng)華社,也出現(xiàn)了一股自下而上的“再華化(Resinolisation)”的熱潮。一方面,作為離散華人自身,其對(duì)于公開并活躍持有華人族群身份的做法更為認(rèn)同,對(duì)于身為華人的自信心也大為提高。以印尼為例,在印尼官方2000年舉行的全國(guó)人口普查中,申報(bào)登記為華族的人口僅有240萬(wàn),約占全國(guó)總?cè)丝诘?.2%;而到2010年,當(dāng)該國(guó)再次進(jìn)行人口普查時(shí),這一比重卻已增至3.7%,有超過880萬(wàn)人承認(rèn)自己為華族。[7]另一方面,住在國(guó)政府和民眾對(duì)于華裔族群以及中華文化的寬容度和興趣也同步提升。如在印尼,曾被嚴(yán)格禁止而中斷多年的華文教育重新得以復(fù)興,不僅越來越多的華裔子弟重新開始補(bǔ)習(xí)中文,大批爪哇族、巽他族等當(dāng)?shù)刂黧w民族的青年也掀起了學(xué)習(xí)中文的熱潮,這無(wú)疑是與中文在東亞經(jīng)濟(jì)圈中日益上升的地位和實(shí)用性密切相關(guān)的。2015年9月,第十三屆世界華商大會(huì)在印尼巴厘島召開,印尼前總統(tǒng)梅加瓦蒂,印尼總統(tǒng)特使、政治法律與安全事務(wù)統(tǒng)籌部長(zhǎng)魯胡特,印尼人民協(xié)商會(huì)議主席祖爾基弗利等印尼高官均蒞會(huì)祝賀。這是世界性的華商界盛會(huì)首次在印尼召開,而在20年前,這是無(wú)法想象的。

今天,當(dāng)我們提及華僑這一概念時(shí),其所指已與20世紀(jì)曾十分敏感的“雙重國(guó)籍”問題相距甚遠(yuǎn)。半個(gè)多世紀(jì)以來,中國(guó)政府從中外友好和海外華僑華人的長(zhǎng)期生存發(fā)展考慮出發(fā),一直堅(jiān)定奉行“單一國(guó)籍”的政策,鼓勵(lì)華僑融入、貢獻(xiàn)于當(dāng)?shù)厣鐣?huì),在很大程度上消除了周邊主要國(guó)家對(duì)于本國(guó)華族公民政治效忠的疑慮。

此外,對(duì)“離散”一詞的使用也并不意味著對(duì)華僑華人社會(huì)“日益多元的現(xiàn)實(shí)”的忽略。華人離散的經(jīng)驗(yàn)同樣復(fù)雜而多元,將離散者簡(jiǎn)單視為性質(zhì)單一的祖(籍)國(guó)海外單元顯然是與現(xiàn)實(shí)不符的。不同地域的離散華人狀態(tài)各有差異,不同時(shí)代的離散華人面對(duì)的歷史經(jīng)驗(yàn)與社會(huì)現(xiàn)實(shí)也不盡相同,他們并非是單一的華人離散社群。

特別需要指出的是,并非所有華僑華人都是離散華人。陳志明教授認(rèn)為,英文中的Chinese Diaspora應(yīng)指那些還與中國(guó)有千絲萬(wàn)縷關(guān)系并認(rèn)同中國(guó)的移民群體,嚴(yán)格來講,那些已經(jīng)入籍、定居下來的華人不應(yīng)該被認(rèn)為是Diaspora。[8]

筆者以為,當(dāng)前華僑與(外籍)華人的劃分是基于國(guó)籍和政治考慮,而離散華人的概念則屬于民族特別是文化民族的范疇。本文中所討論的離散族群,其核心特征是與祖(籍)國(guó)維系的各類聯(lián)系以及對(duì)族群文化較為深刻的根性崇拜,特別是指在尤西·沙恩等學(xué)者的分類中積極關(guān)注、參與住在國(guó)和祖(籍)國(guó)事務(wù)的“主動(dòng)離散者”。譬如一名當(dāng)?shù)赝辽奶┘A人,即便其依然保留中文姓氏和華人面孔,如果其從未或極少與祖(籍)國(guó)發(fā)生聯(lián)系,那么此時(shí),可以說其身上中華民族的“離散性”已然消失,而讓位于其住在國(guó)的公民性與社會(huì)性。因此,正如陳志明教授所言,絕大多數(shù)的入籍華人(特別是東南亞地區(qū))并不屬于本文所討論的離散華人群體。但是,在全球化席卷各國(guó)的今天,當(dāng)空間、國(guó)界等舊有樊籬逐漸被打破時(shí),海外華人是否擁有當(dāng)?shù)貒?guó)籍已與其“落葉歸根”或“落地生根”的傾向并無(wú)直接關(guān)系,而僅在某種程度上與當(dāng)?shù)匾泼裾呒吧畋憷嚓P(guān)。入籍者未必定居,而定居者也未必入籍(如在俄羅斯、阿聯(lián)酋、日本等典型的非移民國(guó)家)。因此,是否入籍不應(yīng)成為界定離散華人的必要依據(jù)。

在不同的歷史階段,離散華人的范圍與所指各不相同。新的時(shí)代背景下,“離散”一詞在華僑華人領(lǐng)域可能招致的敏感性事實(shí)上已大為降低。在現(xiàn)實(shí)中,離散華人與祖(籍)國(guó)間的聯(lián)系涉于政治層面者極少,而絕大多數(shù)聚焦于經(jīng)貿(mào)、文化領(lǐng)域。近十年來,以離散概念描述華人散居世界各地的情形已越來越多,越來越多的學(xué)者開始使用離散華人的概念來分析華僑華人現(xiàn)象的新層面,與之相關(guān)的研究著述亦十分豐富。①如蔡蘇龍:《全球化進(jìn)程中的華人離散社群?jiǎn)栴}探討》,《東南亞研究》2006年5期; 游俊豪:《移民軌跡和離散論述:新馬華人族群的重層脈絡(luò)》,上海三聯(lián)書店,2014年;Chen Zhongping:“Building the Chinese Diaspora across Canada: Chinese Diasporic Discourse and the Case of Peterborough, Ontario”,Diaspora: A Journal of Transnational Studies, Vol.13, No.2, 2004.

相比于中國(guó)自有的“僑民”研究體系,引入離散族群這一概念對(duì)于借助國(guó)際前沿移民理論討論華僑華人問題并與世界其他離散族群進(jìn)行比較研究大有裨益。如前文所述,由于離散概念的文化屬性回避了對(duì)于國(guó)籍問題的區(qū)分,而僅著眼于離散者與祖(籍)國(guó)文化的牽系和根性崇拜,因而為分析華僑華人中活躍的“主動(dòng)離散者”群體在不同時(shí)代與祖(籍)國(guó)的關(guān)系變遷提供了一個(gè)可供歸納的通用性概念—“離散華人”。

四、離散華人與祖(籍)國(guó)關(guān)系變遷

伴隨華人數(shù)百年來延續(xù)不斷的海外播衍,其全球離散的內(nèi)核與表現(xiàn)處于持續(xù)的調(diào)整和重塑之中。在不同的歷史時(shí)期,離散華人與祖(籍)國(guó)的相互關(guān)系也因應(yīng)于國(guó)際格局和內(nèi)外力量的消長(zhǎng)而不斷變化。

(一)明清時(shí)期

中國(guó)人歷來安土重遷,移民在中國(guó)歷史上曾長(zhǎng)期不被認(rèn)可和鼓勵(lì)。明、清兩代曾以嚴(yán)苛的海禁政策著稱,嚴(yán)格限制國(guó)人出海及與外邦番民交往。華僑在外不僅無(wú)法得到國(guó)家庇護(hù),反而被視為“化外之民”、“亂民”。1603年,西班牙殖民者在菲律賓屠殺約2.5萬(wàn)華僑,而當(dāng)時(shí)明代統(tǒng)治者卻認(rèn)為這是咎由自?。骸爸袊?guó)四民,商賈最賤。又商賈中棄家游海,壓冬不回,父兄親戚,共所不齒,棄之無(wú)所可惜”。[9]又如《大清律例全撰》第二十卷《兵律關(guān)津節(jié)》中明文規(guī)定:“凡國(guó)人在蕃托故不歸,復(fù)偷渡私回者,一經(jīng)拿獲,即行正法?!保?0]可見,在當(dāng)時(shí)統(tǒng)治者的眼中,海外移民簡(jiǎn)直與海盜流寇無(wú)異。這一態(tài)度一直持續(xù)到清朝末年,當(dāng)時(shí)清朝國(guó)力衰微,希望能借助海外僑民的財(cái)力接濟(jì)國(guó)內(nèi)時(shí)才有所改觀。

晚清時(shí)期,海外華僑社會(huì)逐漸形成,以南洋華僑為代表的部分華僑精英擁有了較強(qiáng)的經(jīng)濟(jì)實(shí)力,但在僑居國(guó)和中國(guó)國(guó)內(nèi)均處于政治無(wú)權(quán)地位。在傳統(tǒng)光宗耀祖觀念的影響下,一些富戶巨商萌生了回國(guó)參政的愿望。而當(dāng)此時(shí),晚清政府由于財(cái)政緊缺,列強(qiáng)環(huán)伺,也扭轉(zhuǎn)了以往對(duì)海外華僑“低賤流民”的看法,一方面對(duì)華僑之財(cái)力有所覬覦,一方面也希望借助華僑更多了解世界。從清同治五年(1866)開始,清政府就通過“捐官”的方式逐步對(duì)海外僑民開放政治參與渠道,只要向朝廷繳納一定的財(cái)產(chǎn),即可以被委任一定的官銜。在1901年“新政”變革后,清廷不僅對(duì)學(xué)有專長(zhǎng)的華僑子弟極力延攬,還在咨議院中設(shè)立若干席位,邀請(qǐng)華僑擔(dān)任議員,并“附席陳述”(類似于今日之列席制度)。[11]這一規(guī)定打破了長(zhǎng)期以來海外僑民低人一等、不得回國(guó)參政的限制,在國(guó)家層面為華僑與國(guó)內(nèi)公民享有同樣的參政議政權(quán)利開創(chuàng)了先河。

依據(jù)尤西·沙恩等人的理論,當(dāng)祖(籍)國(guó)國(guó)力強(qiáng)盛而其權(quán)力中樞對(duì)于離散族群的力量與態(tài)度毫無(wú)興趣時(shí),祖(籍)國(guó)政治的滲透性往往極低,在此情形下,離散群體對(duì)祖(籍)國(guó)政治的影響也十分有限。明清時(shí)期,中國(guó)作為亞洲最為富庶的國(guó)家,其中央政權(quán)強(qiáng)盛而自大,在當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者眼中,早期僑民一直被視為“流寇”,其移民的目的無(wú)非是為了逃避罪責(zé)與貧困,因而“流落番間,與之雜處,遂同為劫掠,茍圖全活”。[12]晚清時(shí)期,這一情形雖然有所改變,但面向僑民的所謂政治參與仍屬封建時(shí)代的畸形產(chǎn)物,能夠參與的華僑僅限于少數(shù)富商,其被委任的官銜也多屬閑職,對(duì)國(guó)內(nèi)政治的影響十分有限。從離散族群的分類角度來看,這一時(shí)期的中國(guó)海外移民屬于典型的古典離散族群。中國(guó)被華人離散者視為理所當(dāng)然的祖國(guó),無(wú)論其在外漂泊生活多久,仍期待有朝一日能回歸故里。

(二)民主主義革命時(shí)期(1911—1949)

中國(guó)近代民主革命先驅(qū)孫中山先生曾有一句名言—“華僑為革命之母”,用以評(píng)價(jià)海外華僑對(duì)中國(guó)近代革命事業(yè)的巨大貢獻(xiàn)。據(jù)粗略統(tǒng)計(jì),在辛亥革命前后,革命黨人80%的活動(dòng)經(jīng)費(fèi)與物資款項(xiàng)均為海外華僑捐贈(zèng)。黎元洪在1912年接見海外華僑代表時(shí)亦曾提到:“武漢起義以來,海外華僑屢助軍餉,始有今日大功之告成。”[13]廣大華僑響應(yīng)孫中山的號(hào)召,以財(cái)力、人力追隨孫中山投身中國(guó)革命。在1911年殉難的“黃花崗72烈士”①據(jù)后人統(tǒng)計(jì),殉難者實(shí)為85人。中,屬海外華僑者就達(dá)31人,其中年齡最小者僅18歲。中國(guó)近代民主革命的火種始于海外華僑社會(huì),革命組織的先驅(qū)、骨干和資助人均以華僑為主,在辛亥革命、“二次革命”以及護(hù)國(guó)運(yùn)動(dòng)、護(hù)法運(yùn)動(dòng)期間,無(wú)論是宣傳發(fā)動(dòng)、組織策劃,還是經(jīng)費(fèi)籌措、參與起義,海外華僑都發(fā)揮了不可替代的重要作用。

1937年中國(guó)抗戰(zhàn)全面爆發(fā)后,全球各地的華僑對(duì)于祖國(guó)遭受的苦難感同身受,紛紛成立各類救國(guó)組織,以實(shí)際行動(dòng)支援祖國(guó)民眾抗擊外侵的正義戰(zhàn)爭(zhēng)。1937年8月20日,96個(gè)舊金山地區(qū)的華僑團(tuán)體聯(lián)合組成旅美華僑統(tǒng)一義捐救國(guó)總會(huì),芝加哥華人也于同日成立美中芝城救國(guó)后援會(huì)。[14]1938年10月,南洋各地華埠派代表赴新加坡出席南洋華僑籌賑祖國(guó)代表大會(huì),共同決定成立“南洋華僑籌賑祖國(guó)難民總會(huì)”(南僑總會(huì)),號(hào)召各地華僑以“擔(dān)負(fù)戰(zhàn)費(fèi)1/4”為目標(biāo),發(fā)動(dòng)捐款購(gòu)債支援國(guó)內(nèi)抗戰(zhàn)。[15]據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),抗戰(zhàn)期間,僅南洋、美洲、歐洲三地的華僑就在各地建立了3940余個(gè)華僑抗日愛國(guó)團(tuán)體。[16]這些團(tuán)體成為各地華僑捐款救國(guó)的關(guān)鍵樞紐,為發(fā)動(dòng)全球華僑力量支援抗戰(zhàn)貢獻(xiàn)良多。

購(gòu)買戰(zhàn)時(shí)政府發(fā)行的各類公債也是華僑對(duì)中國(guó)抗戰(zhàn)的重要貢獻(xiàn)之一。當(dāng)時(shí)不少僑團(tuán)為此不惜變賣會(huì)所房產(chǎn),用于捐款購(gòu)債??箲?zhàn)期間,國(guó)民政府共發(fā)行六期救國(guó)公債,其中華僑購(gòu)買總額約占發(fā)行總數(shù)的三分之一強(qiáng)。[17]據(jù)統(tǒng)計(jì),僅從1937年到1945年期間,海外僑胞直接向國(guó)民政府捐款總數(shù)就逾13億元國(guó)幣。[18]

這一時(shí)期的華僑,除少量早期移居歐美并已深度融入當(dāng)?shù)孛褡鍑?guó)家文化者以外,絕大多數(shù)仍屬于古典離散華人的范疇,高度關(guān)注和牽系于祖國(guó)事務(wù),并將中國(guó)視為自己的祖國(guó)。其對(duì)于中國(guó)革命的各方面支持和參與,事實(shí)上是一種愛國(guó)行為。這一方面是由于東南亞廣大地區(qū)在此時(shí)還未形成民族國(guó)家;另一方面,也與中國(guó)僑民根深蒂固的故土情結(jié)相關(guān)。莊國(guó)土認(rèn)為:“萌芽于晚清時(shí)的華僑民族主義,到抗戰(zhàn)時(shí)升級(jí)為愛國(guó)主義,對(duì)中國(guó)本土的認(rèn)同和凝聚力逐步加深使他們投入到抗日救亡運(yùn)動(dòng)中去?!保?9]從近代民主革命到抗日戰(zhàn)爭(zhēng)以至解放戰(zhàn)爭(zhēng),祖國(guó)中央政權(quán)對(duì)于離散華人族群的倚重逐步加強(qiáng),國(guó)內(nèi)政治向海外僑胞敞開大門,表現(xiàn)出高度的可滲透性。而與之正向相關(guān),海外離散者對(duì)于祖(籍)國(guó)的關(guān)注與影響也在此時(shí)達(dá)到巔峰。

(三)新中國(guó)成立至今

新中國(guó)成立后,離散華人族群的指向發(fā)生了重大變化,其與祖(籍)國(guó)的各類聯(lián)系呈現(xiàn)出明顯的階段性特色,大致可分為四個(gè)階段。

1. 1949—1954:延續(xù)傳統(tǒng),全面倚重

1949年新中國(guó)成立后,中央政府基本上延續(xù)了從晚清到民國(guó)時(shí)期在華僑問題上的一貫政策,即基于血統(tǒng)主義的原則,將海外華僑均視為本國(guó)國(guó)民,并對(duì)其負(fù)有領(lǐng)保責(zé)任。中央政府制定了一系列措施,努力爭(zhēng)取海外華僑對(duì)新生社會(huì)主義政權(quán)在政治上的認(rèn)同和經(jīng)濟(jì)上的支持。例如,高度重視華僑、歸僑在國(guó)內(nèi)的參政、議政權(quán)利,以法律形式規(guī)定華僑參加人大、政協(xié)等政治機(jī)構(gòu)的權(quán)利和具體席位安排;保護(hù)關(guān)系僑眷切身利益及僑鄉(xiāng)穩(wěn)定的僑匯、僑批等涉外跨國(guó)金融往來;號(hào)召?gòu)V大海外華僑積極支持新中國(guó)經(jīng)濟(jì)建設(shè)和抗美援朝戰(zhàn)爭(zhēng),通過購(gòu)買“人民勝利折實(shí)公債”等方式支援祖國(guó)經(jīng)濟(jì)建設(shè)等。

就這一階段而言,海外華僑絕大多數(shù)尚未加入當(dāng)?shù)貒?guó)籍,其對(duì)于祖(籍)國(guó)的政治訴求與實(shí)際待遇幾乎與一般國(guó)民無(wú)異,希望有朝一日葉落歸根的想法在當(dāng)時(shí)比較普遍,離散華人群體在海外僑社中依然是主體。

2. 1955—1965:華僑時(shí)代的結(jié)束

這一階段是近現(xiàn)代華僑史上最為重要的分水嶺。當(dāng)時(shí),伴隨著中國(guó)周邊民族國(guó)家的不斷獨(dú)立,在印尼、菲律賓、馬來西亞等一些華僑聚居的主要國(guó)家,由于華族人口在當(dāng)?shù)鼐加休^大比重,對(duì)其公民忠誠(chéng)的擔(dān)憂導(dǎo)致排華勢(shì)力有所抬頭,關(guān)于海外華僑的身份歸屬已成為當(dāng)時(shí)中國(guó)周邊外交中亟待解決的問題。1955年,著名的萬(wàn)隆會(huì)議在印尼召開,中印兩國(guó)在會(huì)上正式簽署了《關(guān)于雙重國(guó)籍問題的條約》。以是次會(huì)議為標(biāo)志,中國(guó)與周邊主要僑居國(guó)先后就單一國(guó)籍問題達(dá)成共識(shí),自晚清以來形成的“血統(tǒng)主義”國(guó)籍原則正式終結(jié)。

在當(dāng)時(shí),對(duì)于海外華僑的國(guó)籍政策被稱為“三好政策”,即:“華僑自愿加入僑居國(guó)國(guó)籍,很好;華僑愿意保留中國(guó)國(guó)籍,同樣好;華僑愿意回國(guó)參加祖國(guó)建設(shè)的,也好。”[20]在此政策鼓勵(lì)下,從20世紀(jì)50年代中期至“文革”前,絕大多數(shù)華僑自愿選擇加入住在國(guó)國(guó)籍,開始了“本土化”或曰“在地化”的進(jìn)程,海外“華僑社會(huì)”正式為“華人社會(huì)”所取代。這一時(shí)期海外僑社的重大調(diào)整主要是中國(guó)政府因應(yīng)于國(guó)際形勢(shì)變化和外交需要,從華僑群體長(zhǎng)期根本利益出發(fā),鼓勵(lì)其歸化于當(dāng)?shù)厣鐣?huì)的結(jié)果。在此過程中,海外離散華人的涵蓋群體大幅縮小,對(duì)祖(籍)國(guó)各領(lǐng)域事務(wù)的關(guān)注度與影響力也開始下降。

3. 1966—1976:“文革”浩劫,全面封閉

“文革”期間,由于嚴(yán)重的左傾思潮,北京被視為“世界革命”的中心,一手“反美帝”,一手“批蘇修”。在國(guó)家整體外交政策的錯(cuò)誤影響下,僑務(wù)工作在輿論導(dǎo)向上也日趨意識(shí)形態(tài)化,“突出政治”成為各項(xiàng)工作的首要考慮。與此同時(shí),中國(guó)政府將海外華僑視為資本主義思想的“洋代表”,海外華僑從大力團(tuán)結(jié)、爭(zhēng)取的對(duì)象淪為要斗爭(zhēng)、要教育的對(duì)象。具有海外關(guān)系者被列入“黑七類”,僑批被誣為“特務(wù)經(jīng)費(fèi)”,與海外親人互通書信被稱為“里通外國(guó)”。[21]在“文革”的狂風(fēng)烈焰中,中國(guó)與海外僑民的聯(lián)系徹底中斷,中國(guó)僑務(wù)部門的工作也陷入癱瘓:中僑委于1969年被撤銷,大批僑務(wù)干部被打成“走資派”。

從離散族群的角度而言,自晚清以來離散華人與祖(籍)國(guó)緊密聯(lián)系的傳統(tǒng)在“文革”時(shí)期被徹底推翻。由于對(duì)國(guó)際形勢(shì)的錯(cuò)誤判斷,離散華人族群被劃入敵對(duì)面,對(duì)國(guó)內(nèi)的政治參與和影響幾乎失去可能。中國(guó)政府的左傾外交也加深了住在國(guó)政府對(duì)“紅色中國(guó)”的疑懼,并認(rèn)為與中國(guó)的各類交往會(huì)加深其對(duì)當(dāng)?shù)厝A人的影響,從而使他們更加接近和效忠于祖(籍)國(guó)。海外離散華人與祖(籍)國(guó)政治聯(lián)系的敏感性隨之提高,各主要僑居國(guó)華人也普遍收緊了其與祖(籍)國(guó)發(fā)生聯(lián)系的各類渠道。在來自祖(籍)國(guó)—住在國(guó)的雙重高壓和限制下,大批離散華人的“離散性”開始消退,而愈加融入住在國(guó)社會(huì),對(duì)于祖(籍)國(guó)的政治關(guān)注和影響也降至前所未有的冰點(diǎn)。

4. 改革開放至今:撥亂反正,因應(yīng)時(shí)代

從1978年改革開放至今,是中國(guó)政府撥亂反正,與華僑華人各領(lǐng)域聯(lián)系全面恢復(fù)的新階段。中國(guó)政府反思和糾正了“文革”期間對(duì)于僑務(wù)工作的錯(cuò)誤定位,并根據(jù)新的國(guó)際格局與國(guó)家發(fā)展需要,重新定義和調(diào)整僑務(wù)政策,對(duì)離散華人族群的倚重上升到前所未有的高度。

這一時(shí)期又可細(xì)分為兩個(gè)階段:一是從“文革”結(jié)束后到1984年,主要變化是僑務(wù)戰(zhàn)線的撥亂反正。曾被視為壞東西的“海外關(guān)系”得到了正確評(píng)價(jià),也就是說,解決了如何看待海外離散群體的問題。而1984年以后,中國(guó)政府的僑務(wù)工作則聚焦于吸引和推動(dòng)離散者回流祖(籍)國(guó)開展經(jīng)濟(jì)科技合作,借助他們的力量為中國(guó)經(jīng)濟(jì)建設(shè)增添額外動(dòng)力。改革開放前二十年,得益于以離散華人為主導(dǎo)的來華投資,中國(guó)獲得了發(fā)展起飛所急需的資金;而進(jìn)入21世紀(jì)后,伴隨中國(guó)國(guó)力的日益強(qiáng)大,經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)面臨轉(zhuǎn)型,來自發(fā)達(dá)國(guó)家的離散華人群體又成為中國(guó)引進(jìn)科技、智力與先進(jìn)管理經(jīng)驗(yàn)的主要渠道和媒介。

由于出入境政策的開放,中國(guó)新移民群體也在這一時(shí)期迅速增長(zhǎng)。這些新移民大多出生于國(guó)內(nèi),在中國(guó)接受教育,熟悉中國(guó)國(guó)情,理解國(guó)內(nèi)政策,在高度融入住在國(guó)社會(huì)的同時(shí),對(duì)祖(籍)國(guó)懷有深厚感情,屬于典型的現(xiàn)代離散華人。中國(guó)是其真實(shí)確切的“祖國(guó)”,而非是記憶與道聽途說拼湊而成的想象。與其先輩相比,這些新移民也具有更強(qiáng)的流動(dòng)性,與中國(guó)以及家鄉(xiāng)都保留著更加頻密的互動(dòng)與往來。新移民的到來改變了傳統(tǒng)僑社的結(jié)構(gòu),也將關(guān)于祖(籍)國(guó)的最新動(dòng)態(tài)與不同看法帶到了華人離散群體之中,從而使得海外僑社對(duì)于祖(籍)國(guó)的既有想象更加親近,也更為真實(shí)。

五、余 論

過去數(shù)百年間,海外離散華人群體與祖(籍)國(guó)間的關(guān)系波瀾起伏,伴隨國(guó)家實(shí)力消長(zhǎng)及國(guó)內(nèi)外政局的調(diào)整而不斷變化。從明清兩代到新中國(guó)建立初期,離散華人在祖(籍)國(guó)事務(wù)中呈現(xiàn)出明顯的古典離散傾向,即對(duì)于祖(籍)國(guó)的發(fā)展變化高度關(guān)心,積極參與,而對(duì)于住在國(guó)政治則缺乏主人翁意識(shí),參與有限。在20世紀(jì)上半葉華僑華人積極參與、支援祖(籍)國(guó)獨(dú)立與解放的歷史舞臺(tái)上,雖然遠(yuǎn)隔關(guān)山重洋,但中國(guó)仍被視為離散華人最終的故土與家園。因而他們毀家紓難,實(shí)際上是一種舍小家而保大家的愛國(guó)情懷。

二戰(zhàn)后,民族解放的浪潮席卷全球,民族國(guó)家的體系在全球形成,為國(guó)家間關(guān)系與族群身份認(rèn)同搭建了全新的框架。在經(jīng)歷20世紀(jì)五六十年代“華僑社會(huì)”向“華人社會(huì)”的重要轉(zhuǎn)折后,對(duì)于大多數(shù)選擇歸化于當(dāng)?shù)氐暮M馊A人而言,中國(guó)已不再是他們生活的主要場(chǎng)所,其身上的“離散性”也伴隨祖籍故土的想象而逐漸消失。然而,作為積極、主動(dòng)的華人離散者,與祖(籍)國(guó)社會(huì)、文化的聯(lián)系卻從未完全割裂。借助于諸如地緣、方言、地方文化等原生性紐帶,離散華人與祖籍僑鄉(xiāng)間的各類既有聯(lián)系在很大程度上得以保留。正是由于這一機(jī)制的延續(xù),當(dāng)20世紀(jì)末中國(guó)向世界重新敞開大門時(shí),沉寂蟄伏于海外華人社會(huì)與祖(籍)國(guó)間的龐大跨國(guó)網(wǎng)絡(luò)才得以迅速重構(gòu)并愈加強(qiáng)化。對(duì)于這些變化,我們不僅應(yīng)充分考慮中國(guó)與其離散群體的各自演變,更應(yīng)將這種變遷置于20世紀(jì)前后國(guó)際體系重大調(diào)整的宏觀背景之下來思考。從“華僑社會(huì)”向“華人社會(huì)”的過渡,其深層的原因源于國(guó)際帝國(guó)(殖民)體系向民族國(guó)家體系的轉(zhuǎn)變。而冷戰(zhàn)結(jié)束后,隨著以“族性張揚(yáng)”為特征的族裔民族主義興起,海外離散華人群體不僅在住在國(guó)社會(huì)的政治參與顯著增加,其對(duì)于祖(籍)國(guó)政治的關(guān)注與影響也呈現(xiàn)出不斷上升的趨勢(shì)。

與其先輩相比,新時(shí)期的離散華人群體已經(jīng)具有了現(xiàn)代離散的典型特征,在深度融入居住國(guó)社會(huì)的同時(shí),仍維持著對(duì)祖(籍)國(guó)文化與社會(huì)的強(qiáng)烈認(rèn)同。他們關(guān)注中國(guó)各領(lǐng)域的發(fā)展,與國(guó)內(nèi)各級(jí)政府和企業(yè)保持著頻密聯(lián)系,并基于個(gè)人與離散群體的訴求,期望對(duì)祖(籍)國(guó)各領(lǐng)域發(fā)展發(fā)揮更大影響。今天,在全球化與網(wǎng)絡(luò)化進(jìn)程的雙重驅(qū)動(dòng)下,藉由離散群體、祖(籍)國(guó)以及居住國(guó)三者共同構(gòu)成的離散政治系統(tǒng)開始加速運(yùn)轉(zhuǎn),離散者對(duì)故土與現(xiàn)居地的雙重關(guān)切也更加容易表現(xiàn)出來。離散理論的引入有利于我們更好理解全球化時(shí)代下的國(guó)家關(guān)系與族群認(rèn)同。從祖(籍)國(guó)政府爭(zhēng)取僑心的角度而言,離散群體的非政治屬性回避了對(duì)國(guó)籍等敏感問題的區(qū)分,從而更有利于增進(jìn)海外(入籍)華人群體的情感歸屬,也有助于在祖籍文化的向心感召下創(chuàng)造更多的族群活動(dòng)空間。

[注釋]

[1] Gabriel Scheffer,A New Field of Study: Modern Diasporas in International Politics,London: Croom Helm,1986,p.3.

[2] 范可:《移民與“離散”:遷徙的政治》,《思想戰(zhàn)線》2012年第1期。

[3] [4]Yossi Shain and Aharon Barth, “Diasporas and International Relations Theory”, International Organization, Vol. 57, Summer 2003, pp.449-479.

[5] [6]劉宏、黃堅(jiān)立主編:《海外華人研究的大視野與新方向:王賡武教授論文選》,River Edge, NJ:八方文化,2002年,第3~31頁(yè),轉(zhuǎn)引自李有成:《家國(guó)想象—離散與華裔美國(guó)文學(xué)》,《英美文學(xué)研究論叢》2010年第1期。

[7] 張小倩:《二十一世紀(jì)以來印尼華人“再華化”現(xiàn)象研究》,《世界民族》2016年第1期。

[8] 陳志明:《從海外華人研究談遷移、本土化與交流》,《復(fù)旦》第839期,2010年6月。

[9] [明]徐學(xué)聚(時(shí)任福建巡撫):《報(bào)取回呂宋囚商疏》,轉(zhuǎn)引自譚天星:《歷史的思考》,北京:清華大學(xué)出版社,2015年,第3頁(yè)。

[10] 程希:《中國(guó)大陸新老華人移民淺析》,《華僑華人歷史研究》1993年4期。

[11] 周南京主編:《華僑華人百科全書·法律條例政策卷》,北京:中國(guó)華僑出版社,2000年,第447頁(yè)。

[12] [明]會(huì)典(卷一〇五),轉(zhuǎn)引自和洪勇:《明前期中國(guó)與東南亞國(guó)家的朝貢貿(mào)易》,《云南社會(huì)科學(xué)》2003年第1期。

[13] 《華僑聯(lián)合會(huì)紀(jì)事》,《民立報(bào)》1912年6月20日,轉(zhuǎn)引自張堅(jiān):《民族主義視野下的民初華僑回國(guó)參政》,《華僑華人歷史研究》2004年第1期。

[14] 麥禮謙:《從華僑到華人—二十世紀(jì)美國(guó)華人社會(huì)發(fā)展史》,香港:三聯(lián)書店,1992年,第296~298 頁(yè)。[15][18]李盈慧:《跨越邊界:華僑在中國(guó)抗戰(zhàn)、太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)中的行動(dòng)和意義》,《抗日戰(zhàn)爭(zhēng)研究》2016年第3期。

[16] 任貴祥:《華僑與中國(guó)民族民主革命》,北京:中央編譯出版社,2005年,第312頁(yè)。

[17] 黃小堅(jiān)等:《海外僑胞與抗日戰(zhàn)爭(zhēng)》,北京:北京出版社,1995年,第226~227頁(yè)。

[19] 莊國(guó)土:《從民族主義到愛國(guó)主義:1911—1941年間南洋華僑對(duì)中國(guó)認(rèn)同的變化》,《中山大學(xué)學(xué)報(bào)》2000年第4期。

[20] 施雪琴、王劉波:《華僑觀光團(tuán)與新中國(guó)的僑務(wù)外交探析》,《南洋問題研究》2015年第3期。

[21] 陳傳仁:《海外華人的力量—移民的歷史與現(xiàn)狀》,北京:世界知識(shí)出版社,2007年。

[責(zé)任編輯:?jiǎn)逃ィ?/p>

·書訊·

《溫州海外移民與僑鄉(xiāng)慈善公益》出版

溫州大學(xué)人文學(xué)院副教授徐華炳的新著《溫州海外移民與僑鄉(xiāng)慈善公益》,已于2016年10月由中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社出版。全書共分三大部分、十個(gè)章節(jié),共計(jì)36萬(wàn)字,附有多幅圖表。

作者在多年潛心研讀理論、深挖文獻(xiàn)資料的基礎(chǔ)上,以考察溫州海外移民實(shí)踐為目標(biāo),以解釋該群體的形成與發(fā)展規(guī)律及其趨向?yàn)闅w宿點(diǎn),借助歷史文獻(xiàn)和鄉(xiāng)土史志,以多維視角深入、系統(tǒng)、全面梳理溫州海外移民史及其群體特征,并著重對(duì)改革開放以來的溫州海外新移民群體進(jìn)行了解讀。作者以慈善捐贈(zèng)和公益事業(yè)為具體考察對(duì)象,從行為動(dòng)機(jī)、活動(dòng)實(shí)際和社會(huì)價(jià)值等方面出發(fā),對(duì)溫州海外移民的愛國(guó)愛鄉(xiāng)慈善公益實(shí)踐進(jìn)行實(shí)地調(diào)查和個(gè)案剖析,從中佐證其群體性特征,并對(duì)其中存在的問題作了有益探討,從而為地方政府和僑務(wù)工作提供智力參考。(賈源)

A Study on the Evolution of “Chinese Diaspora—Native Country” Relations

ZHANG Kang
(School of International Studies, Peking University, Beijing 100871, China)

Chinese communities; diasporic theory; overseas Chinese affairs; international relations; ethnic identity

From the perspective of diasporic theory, this research introduces the history of “diaspora” and its relevant debates regarding to the areas of overseas Chinese studies. By reviewing the historical facts of the relations between Chinese diaspora and their native countries since the Ming and Qing Dynasty, it verifies the theoretical hypothesis of the main factors shaping diaspora—native country relations proposed by Yossi Shain and other academics, and also discusses the rules and causations of the periodical variations of the relations between Chinese diaspora and their native country under the historical background. It concludes that the introduction of diasporic theory may favor the understanding of the interstate relations and ethnic identity under the background of globalization. Over hundreds of years, the Chinese diaspora never stop their attentions, participations, and influences to their native country. Along with the change of times, their relations with their native country also reflect to the rise and fall of China as well as the deafferentations of international system. In terms of seeking supports from overseas Chinese by the government of native country, the non-political nature of diaspora avoids the sensitive issues such as nationalities, and therefore it may be helpful for enhancing the emotional closeness between overseas (naturalized) Chinese and native country, as well as leaving broader space for their activities under the inspirations of their ancestral culture.

D634.3

A

1002-5162(2017)02-0010-09

2017-03-08;

2017-04-16

張康(1983—),男,陜西榆林人,北京大學(xué)國(guó)際關(guān)系學(xué)院國(guó)際關(guān)系專業(yè)2013級(jí)博士研究生,主要研究方向?yàn)槊绹?guó)與東亞、歐洲事務(wù)、華僑華人問題等。

猜你喜歡
族群華僑華人
何為“華人”?
我的華僑老師
論《白牙》中流散族群內(nèi)部的文化沖突
華僑華人賀祖國(guó)70華誕:無(wú)論我走到哪里,都流出一首贊歌
新興族群的自白
海外華僑華人詠盛典
淺析不同層次的認(rèn)同是鞏固和發(fā)展中華民族多元一體格局的基礎(chǔ)
華僑華人慶“國(guó)慶”度“中秋”
高句麗族群共同體的早期演進(jìn)
《華人經(jīng)濟(jì)》雜志社特別鳴謝
佛学| 日喀则市| 霞浦县| 宝鸡市| 乌兰县| 湟中县| 蓬安县| 兴山县| 龙江县| 墨玉县| 廉江市| 滦平县| 扬中市| 陇西县| 布尔津县| 阿鲁科尔沁旗| 榆中县| 五河县| 宝丰县| 南宁市| 郸城县| 广州市| 剑河县| 五峰| 和顺县| 汉中市| 盐边县| 漳浦县| 镇宁| 兴宁市| 尤溪县| 永年县| 达日县| 余干县| 金平| 福建省| 景宁| 肃宁县| 公主岭市| 芜湖县| 东方市|