国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

高校英語口譯教學(xué)中存在的問題及其應(yīng)對措施

2017-02-27 18:34王黎
課程教育研究·中 2016年12期
關(guān)鍵詞:口譯教學(xué)高校英語

王黎

【摘要】隨著我國經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展,國家經(jīng)濟(jì)和世界經(jīng)濟(jì)之間的聯(lián)系日益緊密,并且我國與世界各國之間的交流、合作也越來越頻繁。因此為了與世界各國進(jìn)行更好的溝通合作,國家對于口譯英語的教學(xué)要求也隨之不斷提高,從而幫助我國高校學(xué)生的英語水平以及英語實際運用能力逐漸增強(qiáng)。本文將對高校英語口譯教學(xué)中存在的問題及其應(yīng)對措施進(jìn)行分析,以此來幫助教師順利開展教學(xué)活動。

【關(guān)鍵詞】高校英語 ?口譯教學(xué) ?問題及其措施

【中圖分類號】H31 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)35-0083-02

由于我國經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的對外發(fā)展不斷擴(kuò)大,就使得社會對于口譯人才的需求變得越來越大,隨之而來的就是我國各大高校翻譯學(xué)科教學(xué)方法與教學(xué)模式的不斷創(chuàng)新。但是,由于其發(fā)展速度過快,就使得翻譯教學(xué)體系中存在一些問題,在教學(xué)實踐中也存在一定的漏洞。因此,高??谧g英語教師就應(yīng)該通過對這些問題的了解與分析,不斷完善教學(xué)體系,從而提高教學(xué)效率,為學(xué)生提高英語口譯水平提供幫助。

一、高校英語口譯教學(xué)的重要性

語言是人們之間進(jìn)行無障礙交流的橋梁,但是在不同的國家與地區(qū)人們所使用的語言是不一樣的,并且存在著很大的差異。隨著世界不斷發(fā)展的需求,英語成為了世界上應(yīng)用最為廣泛的一種語言,相應(yīng)的英語口譯迅速成為了最受歡迎的交流工具。口譯指的是人類發(fā)出的信息準(zhǔn)確、流利以及快速的轉(zhuǎn)換成為另一種語言,并以此來方便人們之間的溝通交流。因此,我國的許多高校都將口譯英語作為一門必修課,通過口譯英語教師傳授的基本理論、練習(xí)技巧以及發(fā)展背景等來幫助學(xué)生更加深入的了解與掌握口譯英語的基本知識和翻譯技巧。學(xué)生在學(xué)會了初步的口譯記憶方法、口頭描述以及公開演講技巧之后,就可以運用這些知識,準(zhǔn)確、高效的進(jìn)行漢語和英語之間的相互轉(zhuǎn)換和翻譯,以此來幫助學(xué)生在社會中能夠更好地與國際接軌,并為學(xué)生學(xué)習(xí)國外先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)奠定堅實的基礎(chǔ)。由此可見,根據(jù)世界經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展趨勢,口譯英語已經(jīng)逐漸成為國家發(fā)展中必不可少的交流工具,因此學(xué)生就應(yīng)該好好學(xué)習(xí)口譯英語,以此來更快適應(yīng)日后的工作需求。

二、高校英語口譯教學(xué)中存在的問題

(一)缺乏相應(yīng)的教學(xué)大綱

由于口譯英語教學(xué)的發(fā)展速度十分迅速,這就使得我國高校的口譯英語教學(xué)沒有相應(yīng)的教學(xué)大綱,因此導(dǎo)致教師在高??谧g英語教學(xué)中缺少參考、約束以及規(guī)范的相應(yīng)指標(biāo),同時也缺少組織口譯英語教學(xué)、檢驗和評估教學(xué)質(zhì)量的依據(jù)。到目前為止,部分高校只能夠借助英語專業(yè)課的教學(xué)大綱來組織口譯英語的教學(xué),但是英語專業(yè)課的教學(xué)大綱無法完全適用于口譯英語教學(xué),因此就導(dǎo)致口譯教學(xué)中無法明確教學(xué)目的與教學(xué)任務(wù),從而使教學(xué)效率大大降低,為學(xué)生的學(xué)習(xí)帶來了阻礙。從總的方面來看,目前我國各大高??谧g英語教學(xué)方式混亂,缺少相應(yīng)的教學(xué)大綱來明確教學(xué)目的以及教學(xué)任務(wù),為此,各大高校就應(yīng)該對此進(jìn)行深刻思考。

(二)缺乏合適的教學(xué)教材

由于口譯英語教學(xué)沒有相應(yīng)的教學(xué)大綱,因此就直接影響了口譯英語教材的編排。教學(xué)大綱的缺乏,會使口譯英語教材在編排上缺乏相應(yīng)的依據(jù),因此就使得市場上的口譯英語教材在內(nèi)容上分為了兩大類:一種主要是針對課文內(nèi)容來訓(xùn)練學(xué)生的口譯水平,而另一種則是結(jié)合課文內(nèi)容,以此來進(jìn)行相關(guān)口譯主題的訓(xùn)練。第一種主要強(qiáng)調(diào)的是兩種語言之間的相互轉(zhuǎn)換,第二種強(qiáng)調(diào)的則是培養(yǎng)學(xué)生的英語交際能力。從以上兩類口譯英語教材來看,無論教材的側(cè)重點是什么都與英語課文有緊密的聯(lián)系,但是這些教材中所選擇的內(nèi)容都比較過時,無法滿足現(xiàn)代社會發(fā)展的新要求,由此可見,市場上的口譯英語教材并沒有很大的實用性價值。

(三)口譯英語教師的經(jīng)驗不足

在培養(yǎng)口譯英語教師的時候,培養(yǎng)的重點應(yīng)該是口譯英語教師的英語運用能力以及教師自身的綜合素質(zhì),這就使得培養(yǎng)口譯英語教師的要求遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于培養(yǎng)普通的英語教師。并且,對于口譯英語教師來說,應(yīng)該時長了解口譯市場的發(fā)展情況以及發(fā)展趨勢,積極研究新型的口譯教學(xué)方法以及特點,從而制定出適合學(xué)生學(xué)習(xí)的教學(xué)方案,以此來適應(yīng)口譯市場的不斷變化,為學(xué)生帶來更為高效的口譯英語教學(xué)。此外,一名優(yōu)秀的口譯英語教師,在教學(xué)過程中應(yīng)該時刻以學(xué)生為中心,體現(xiàn)學(xué)生在教學(xué)活動中的主體地位,從而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,調(diào)動學(xué)生在教學(xué)活動中的積極性,使學(xué)生主動地去學(xué)習(xí),以此來提高學(xué)生學(xué)習(xí)效率。除此之外,教師還應(yīng)該在教學(xué)過程中扮演多重角色,既要當(dāng)教學(xué)經(jīng)驗豐富的實踐者,還要成為口譯英語教學(xué)理論的指導(dǎo)者以及課堂管理上的組織者,以此來順利的開展教學(xué)活動。但是由于我國的口譯英語剛剛興起,就使得現(xiàn)階段的口譯英語教師十分缺乏,并且許多教師缺少實踐經(jīng)驗,對口譯英語理論知識以及教學(xué)方法的研究系相對較少,這就使得教師沒有相對完善的教學(xué)模式,在教學(xué)過程中難免會出現(xiàn)偏差以及遺漏,從而導(dǎo)致教學(xué)質(zhì)量下降,學(xué)生的口譯英語能力也無法提升。

(四)口譯英語教學(xué)方法單一

對于大多數(shù)的口譯英語教師來說,由于受到多方面條件的限制,教師不能采用靈活多變的教學(xué)的方法對學(xué)生進(jìn)行口譯英語的教學(xué),從而無法為學(xué)生學(xué)習(xí)口譯英語創(chuàng)造一個良好的學(xué)習(xí)氛圍。在以往的教學(xué)過程中,教師只是對英語課文進(jìn)行精讀,強(qiáng)調(diào)的重點只是口譯英語的理論知識,講解的重點也只是單詞以及句型的結(jié)構(gòu),從而忽略了對學(xué)生實際運用的方面能力的培養(yǎng),這樣就會使學(xué)生很難體會到口譯英語的真實環(huán)境。然而口譯英語本身就是一門實踐性極強(qiáng)的學(xué)科,要想提高學(xué)生的口譯英語能力最直接、最有效的方法就是實踐,因此,這種注重理論知識的教學(xué)方法無法滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,同時還會使學(xué)生對于學(xué)習(xí)口譯英語失去興趣,從而學(xué)習(xí)的積極性也會大大下降,使得學(xué)習(xí)效果不甚理想,這對于學(xué)生的日后發(fā)展具有十分不利的影響。并且對于口譯英語教師來說,在教學(xué)過程中還應(yīng)該為學(xué)生創(chuàng)造一個運用口譯英語交流的環(huán)境,以此來激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,使學(xué)生積極的投入到教學(xué)活動中,此外還要積極鼓勵學(xué)生敢于用英語與他人進(jìn)行溝通交流,從而使學(xué)生的英語運用能力不斷提高。

三、對高校英語口譯教學(xué)中問題的應(yīng)對措施

(一)創(chuàng)新教學(xué)方法與教育模式

為了使口譯英語教學(xué)能夠充分發(fā)揮其應(yīng)有的教學(xué)效果,首先就應(yīng)該制定科學(xué)、規(guī)范的口譯英語教學(xué)大綱,并在教學(xué)大綱的基礎(chǔ)上來不斷地創(chuàng)新教學(xué)方法以及教學(xué)模式,從而順利的開展教學(xué)活動。在口譯英語的實際教學(xué)過程中,教學(xué)內(nèi)容應(yīng)該突出其時效性以及實用性,但是由于目前市場教材中教材內(nèi)容落后于社會的發(fā)展,因此教師在教學(xué)過程中就不能夠只是單純的講解書本知識,應(yīng)該將相應(yīng)的知識與社會的發(fā)展相結(jié)合,并利用互聯(lián)網(wǎng)整合先進(jìn)的學(xué)科信息,以此來補(bǔ)充口譯英語教材知識中的不足,使教學(xué)內(nèi)容變得豐富多彩,提高課堂的靈活性。此外,教師還應(yīng)該采用多種方式對學(xué)生進(jìn)行教學(xué),如注重聽辨這一環(huán)節(jié),著重培養(yǎng)學(xué)生為聽懂信息而聽,不拘泥于只聽語言的結(jié)構(gòu)形式;以復(fù)述、演講等形式,使學(xué)生能夠主動地去說英語、講英語,進(jìn)一步提高學(xué)生的英語口譯能力;構(gòu)建模擬、仿真情境提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,為學(xué)生構(gòu)建一個良好的學(xué)習(xí)氛圍,使學(xué)生在實踐中體會到口譯英語的樂趣,從而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。

(二)注重師資力量

英語口譯教師的教學(xué)水平對于學(xué)生的英語口譯能力的提高具有十分重要的作用,因此英語口譯教師一定要具備專業(yè)的口譯英語知識以及相關(guān)的教學(xué)經(jīng)驗,從而對學(xué)生進(jìn)行科學(xué)、有效的口譯英語教學(xué),幫助學(xué)生不斷提高其英語口譯能力。因此我國的各大高校應(yīng)該更加重視對于英語口譯教師專業(yè)水平的培養(yǎng),通過加大對師資的培訓(xùn)力度來不斷提升英語口譯教師的綜合素質(zhì)以及專業(yè)能力,進(jìn)而提高英語口譯教師的教學(xué)水平,為學(xué)生提供更為優(yōu)質(zhì)的教學(xué)團(tuán)隊,幫助學(xué)生更加快速、高效的學(xué)習(xí)口譯英語。此外,各大高校還應(yīng)該不斷完善教學(xué)設(shè)備,創(chuàng)建英語語音室,為教師和學(xué)生提供良好的教學(xué)資源,從而在一定程度上提高教學(xué)效率。

(三)重視對學(xué)生的文化教學(xué)

在口譯英語的教學(xué)過程中,教師不僅要重視學(xué)生的英語運用能力,還要重視對學(xué)生文化意識的培養(yǎng)。因此教師就應(yīng)該在對教材內(nèi)容進(jìn)行講解的時候添加一些文化信息,并且有針對性將我國文化與外國文化進(jìn)行比較,幫助學(xué)生進(jìn)一步了解各個國家文化之間存在的差異以及聯(lián)系,此外還應(yīng)該注重培養(yǎng)在口譯技巧方面的文化知識,從而使學(xué)生更加充分的了解與掌握口譯表達(dá)之間的方法以及技巧。一般來講,口譯記憶可以分為兩種記憶方法,一種是心記,另一種則是筆記。但由于心記的記憶時間相對較短,因此教師在教學(xué)過程中通常將兩種記憶法進(jìn)行結(jié)合教學(xué),從而形成一種系統(tǒng)的記憶模式,幫助學(xué)生準(zhǔn)確、高效的掌握與記憶知識。

綜上所述,口譯英語能夠使學(xué)生實際的英語運用能力不斷提高,從而幫助學(xué)生在口譯工作中能夠?qū)τ⒄Z進(jìn)行快速、準(zhǔn)確的翻譯。隨著我國經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,對口譯人才的需求變得越來越大,相應(yīng)的對口譯英語教學(xué)教學(xué)質(zhì)量的要求也在逐步提高。因此,英語口譯教師就應(yīng)該不斷的創(chuàng)教學(xué)模式以及教學(xué)方法,并且重視對學(xué)生文化意識的培養(yǎng),從而使學(xué)生對口譯英語知識有更加全面的了解,為學(xué)生口譯英語能力的提高帶來積極影響。

參考文獻(xiàn):

[1]曹榮平,陳亞平. 形成性評估及其在口譯教學(xué)中的應(yīng)用探析[J]. 中國翻譯,2013,01:45-50.

[2]張夢璐.聯(lián)絡(luò)口譯譯員角色理論及西漢—漢西口譯語境中的實證研究[D].北京外國語大學(xué),2014.

[3]李學(xué)兵.如何在口譯教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的邏輯思維能力[J]. 外國語文,2012,S1:198-200.

[4]魯俊彪.高校英語口譯教學(xué)中存在的問題及其應(yīng)對措施[J]. 校園英語,2014,35:41-42.

[5]彭梅.繼續(xù)教育英語專業(yè)學(xué)生聽說能力培養(yǎng)行動研究[D].上海外國語大學(xué),2014.

猜你喜歡
口譯教學(xué)高校英語
芻議高校口譯教學(xué)的問題與對策
基于“翻轉(zhuǎn)課堂”教學(xué)法的大學(xué)英語口譯教學(xué)實證研究
高職英語口譯翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)有效探索
微課在高校英語教學(xué)中的運用
高校英語教學(xué)實效性提升策略分析
高校英語語境教學(xué)的現(xiàn)狀及對策探究
基于就業(yè)導(dǎo)向的高校英語創(chuàng)新教學(xué)研究
地方本科院校口譯教學(xué)現(xiàn)狀與應(yīng)對方法
建構(gòu)主義視角下高校英語教學(xué)活動的探索與分析