黃 麗
(洛陽(yáng)廣播電視大學(xué), 河南 洛陽(yáng) 471000)
《最藍(lán)的眼睛》中黑人文化困境
黃 麗
(洛陽(yáng)廣播電視大學(xué), 河南 洛陽(yáng) 471000)
小說(shuō)《最藍(lán)的眼睛》通過(guò)克勞迪婭講述了黑人小女孩佩科拉的悲慘故事。 佩科拉想擁有一雙像白人女孩一樣的藍(lán)色眼睛, 這表明白人文化對(duì)黑人文化的沖擊, 黑人文化一直在白人文化的泥潭里掙扎。 白人文化的霸權(quán)對(duì)黑人文化的影響導(dǎo)致了黑人內(nèi)化的種族主義、 自我憎恨、 同族的暴力及自我身份的困惑。 然而, 莫里森在小說(shuō)中向黑人提供了擺脫困惑的答案, 那就是只有保持黑人自身的民族身份和自身文化才能將黑人帶到改變自己社會(huì)地位和文化地位的正確道路上。 就像小說(shuō)名字所暗示的那樣, 藍(lán)色代表黑人的傳統(tǒng)音樂(lè)布魯斯藍(lán)調(diào), 眼睛(eyes)則代表我(I)。 莫里森是在告訴黑人保持自身獨(dú)特性和民族身份的重要性。 這對(duì)受白人文化深度影響和破壞下的黑人文化的發(fā)展有著重要的啟迪作用。 關(guān)鍵詞: 后殖民主義; 白人文化; 創(chuàng)傷; 身份
托尼·莫里森, 是20世紀(jì)美國(guó)文學(xué)史上最優(yōu)秀的黑人女作家之一, 她于1993年榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。 莫里森所有的小說(shuō)都表現(xiàn)出對(duì)黑人及黑人社區(qū)的關(guān)注。 《最藍(lán)的眼睛》在1970年出版, 當(dāng)時(shí)民權(quán)運(yùn)動(dòng)使黑人享受到前所未有的自由和尊嚴(yán)。 然而, 在經(jīng)濟(jì)、 政治、 宗教、 教育和法律等各個(gè)領(lǐng)域他們?nèi)栽庥霾黄降鹊拇龊推缫暋?《最藍(lán)的眼睛》講述的是發(fā)生在美國(guó)中西部一個(gè)黑人社區(qū)里的故事: 一個(gè)11歲的黑人女孩佩科拉的悲慘生活。 佩科拉憧憬擁有一雙和白人一樣的藍(lán)色眼睛, 因?yàn)樵谒磥?lái), 正是她丑陋的眼睛和膚色使她飽受歧視和嘲諷。 她認(rèn)為她的膚色也是她的家人不喜歡她的原因。 她的父親喬利是一個(gè)野蠻殘忍的人, 他在酒后侮辱了佩科拉。 但佩科拉的母親不相信佩科拉的話, 卻反過(guò)來(lái)打了她。 后來(lái)佩科拉生下了一個(gè)孩子, 但因早產(chǎn)而夭折了。 生活的種種不幸和無(wú)法獲得藍(lán)色的眼睛使佩科拉陷入瘋狂。
作者通過(guò)塑造佩科拉的形象揭示了黑人女孩在白人社會(huì)遭受著雙重壓迫。 白人社會(huì)的種族主義和文化霸權(quán)對(duì)黑人造成了巨大的陰影和較壞的影響。 主角佩科拉非常想擁有一雙藍(lán)色的眼睛, 那樣她就會(huì)受到家人和同學(xué)的喜歡, 而這則表明了白人文化的后殖民主義影響。 不幸的是, 佩科拉最終陷入瘋狂, 揭露了白人文化沖擊所造成的黑人心靈文化迷失的悲劇。 本文通過(guò)分析佩科拉和她的家庭悲劇的起因, 揭示了白人文化對(duì)黑人文化的沖擊, 同時(shí)也探討了抵抗白人文化沖擊、 保持黑人文化的途徑。
在美國(guó), 白人文化為該社會(huì)的主流文化, 控制著文化的發(fā)言權(quán)。 而占主體地位的白人的審美標(biāo)準(zhǔn)是以歐洲文化的審美標(biāo)準(zhǔn)為原形, 是以歐洲人的金發(fā)碧眼作為美的基本準(zhǔn)則。 在社會(huì)中占據(jù)主宰地位的美國(guó)主流文化無(wú)形中通過(guò)電影、 廣告等工具大力宣揚(yáng)金發(fā)碧眼的審美標(biāo)準(zhǔn), 而處于社會(huì)底層的黑人則無(wú)形中受到這種潛移默化的影響而逐漸地接受了這種審美標(biāo)準(zhǔn), 并把它作為自己的審美準(zhǔn)則。 逐漸地, 黑人拋開(kāi)自己原有的審美觀, 開(kāi)始傾向于白人的審美標(biāo)準(zhǔn), 完全忽略了自己的民族美。 這樣就形成了 “雜種文化”—— 既非白人又非黑人自己。 白人的審美標(biāo)準(zhǔn)影響著他們看待自己及周遭世界的眼光。 在他們眼里, 誰(shuí)的膚色更接近于白人, 那么誰(shuí)就更美一些, 就要比其他的黑人更為高貴, 而其他標(biāo)準(zhǔn)地道的黑人形象則是低賤的、 需要摒棄的。 這種觀點(diǎn)在混血兒身上表現(xiàn)得最為明顯, 書(shū)中的小姑娘莫麗恩·皮爾就是最好的例子。 所有黑人女孩都羨慕她, 老師都喜歡她。 “整個(gè)學(xué)校為之傾倒。 老師叫到她時(shí)總是滿臉微笑以示鼓勵(lì)。 黑人男孩子在走廊里從不使壞將她絆倒;白人男孩子也不用石子扔她;白人女孩子被分配和她一起學(xué)習(xí)時(shí)也沒(méi)有倒抽一口氣;當(dāng)她要用廁所間的水池時(shí), 黑人女孩子都會(huì)讓到一邊, 用低垂的眼睛悄悄地看她。”[1]25她是黑人女孩的偶像, 只有她那樣的膚色才能受到人們的喜愛(ài)。
(一)佩科拉對(duì)最藍(lán)的眼睛的憧憬
小說(shuō)中, 托尼·莫里森描繪了黑人女性的自我蔑視及她們想要變白的扭曲愿望, 這揭露了白人主流文化對(duì)黑人文化的較大沖擊, 使得其審美產(chǎn)生了嚴(yán)重扭曲。 在白人文化里, 審美觀是建立在白人生理特征的基礎(chǔ)上的, 而作為美的對(duì)立面的黑人則總是受到歧視和否定。 小說(shuō)中黑人小女孩佩科拉備受她的同學(xué)及周圍人們的歧視和嘲弄, 這種因膚色而遭受的創(chuàng)傷使得她認(rèn)為自己的膚色丑陋, 她的黑皮膚是她的父母對(duì)她采取漠視的態(tài)度、 毫無(wú)愛(ài)意可言的原因。 所以她想擁有一雙和白人一樣的最藍(lán)的眼睛。 佩科拉認(rèn)為如果她的眼睛有所不同有所改變, 那么她自身也就會(huì)有所不同。 她的牙齒很好, 至少她的鼻梁不大而且高挺, 就像一些被認(rèn)為可愛(ài)的人那樣。 如果她看上去很漂亮, 可能父母對(duì)待她的態(tài)度也會(huì)改變, 可能她們會(huì)說(shuō):“看看有著漂亮眼睛的佩科拉, 我們真不該在這么漂亮的眼睛面前做壞事。”[1]40
這表明白人文化已在黑人身上產(chǎn)生內(nèi)化, 他們似乎已忘記自己本身的生理特征。 當(dāng)一個(gè)人開(kāi)始忘記并失去自身身份和個(gè)性時(shí), 他就已經(jīng)變成了“他者”。[2]
年輕的佩科拉認(rèn)為如果擁有了一雙最藍(lán)的眼睛, 她就會(huì)變得漂亮, 那么她肯定會(huì)變得快樂(lè)。 為了實(shí)現(xiàn)這一奇怪的愿望, 佩科拉每天向上帝祈禱。 她所做的實(shí)際上是對(duì)自己黑色的一種摒棄。 她希望有一雙最藍(lán)的眼睛意味著她想成為別人而非她自己。 在她眼里, 她自己從未存在過(guò)。 就“存在”而言, 她只是個(gè)物體, 并非“主體”, 也就是說(shuō), 是個(gè)他者。 在后殖民主義研究中, 殖民者視自身為世界的中心, 被殖民者則處在世界的邊緣。 殖民者將自己看作人類應(yīng)有的化身, 屬于自我; 而土著人則是他者, 是不同于他們的人, 當(dāng)然也是低等的人。 佩科拉想要擁有一雙白人的藍(lán)色的眼睛的同時(shí), 她也就失去了自身的身份, 最終變成了一個(gè)他者。 “成人、 女人、 商店、 雜志、 報(bào)紙, 櫥窗招貼——整個(gè)世界都認(rèn)為一個(gè)藍(lán)眼睛、 金發(fā)、 粉嫩皮膚的洋娃娃是每個(gè)女孩所珍視的?!盵1]101
在現(xiàn)實(shí)生活中, 主流階級(jí)通過(guò)白人優(yōu)越的經(jīng)濟(jì)地位和社會(huì)地位傳播其審美觀, 并通過(guò)大眾媒體如電影、 報(bào)紙、 海報(bào)和廣告?zhèn)鞑ソo非主流階級(jí)。 如此一來(lái), 這就形成了一種統(tǒng)一的思想意識(shí), 對(duì)黑人產(chǎn)生潛移默化的影響, 使其將白人審美標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)化。 因此, 黑人審美標(biāo)準(zhǔn)發(fā)生了異化, 最終一種“雜種文化”開(kāi)始形成, 在美國(guó)社會(huì), 白人控制著話語(yǔ)權(quán)。 在大眾媒體中, 白人的思想意識(shí)和文化霸權(quán)隨處可見(jiàn)。
(二)波琳對(duì)白人的想象
在歐美白人占主流地位的美國(guó)社會(huì), 他們將歐洲白人的特征視為最基本的審美標(biāo)準(zhǔn), 將金發(fā)碧眼作為女性美麗的標(biāo)準(zhǔn)。 而黑人黑色的皮膚是完全不符合這一審美標(biāo)準(zhǔn)的。 在小說(shuō)中, 所有的女性都按照白人的審美標(biāo)準(zhǔn)審視自己和周遭的人群。 他們每個(gè)人都希望通過(guò)將自己的卷發(fā)燙成直發(fā)去除自身的黑人特征從而接近白人的審美標(biāo)準(zhǔn), 而白人與黑人的混血?jiǎng)t盡力保持他們血液的純度, 以免失掉自己的高貴性而回歸到黑人的困境。
后殖民主義中一個(gè)關(guān)鍵的詞語(yǔ)就是模仿, 也就是說(shuō)被殖民者對(duì)殖民者的模仿。 佩科拉的家人住在一個(gè)小鎮(zhèn)上, 那里所有的黑人女性都已成為白人審美標(biāo)準(zhǔn)的奴隸。 她們嘲笑波琳——佩科拉的母親, 因?yàn)樗龥](méi)有像她們一樣把頭發(fā)拉直。 那里所有的黑人女性都對(duì)黑色皮膚嗤之以鼻, 全然忘記自己黑人的身份。 因被黑人社區(qū)疏遠(yuǎn), 波琳從電影中尋求慰藉, 而這些電影大部分是由白人制作的。 然而, 電影也帶給她一種白人的審美標(biāo)準(zhǔn)。 托尼·莫里森認(rèn)為, 這可能是人類歷史上最為有害的觀點(diǎn)。 受到這一審美標(biāo)準(zhǔn)的影響, 波琳開(kāi)始模仿白人電影明星的發(fā)型和穿著, 羨慕白人中產(chǎn)階級(jí)的生活, 將自己沉浸在電影世界的虛幻之中。 眾所周知, 電影對(duì)一個(gè)人的思想意識(shí)起著非常重要的作用。 文化征服是造成扭曲的殖民主義不可避免的結(jié)果。 在電影當(dāng)中, 波琳發(fā)現(xiàn)每個(gè)白人家庭都較為富裕, 白人男性像紳士一樣對(duì)待白人女性。 這使她每次看完電影都不愿意回家面對(duì)殘暴的喬利。 電影的虛幻世界與現(xiàn)實(shí)的生活形成了巨大的對(duì)比。 這樣, 波琳像其他黑人一樣, 變成了虛幻世界的“被殖民者”。 美好的虛幻世界與惡劣的現(xiàn)實(shí)環(huán)境使得波琳與喬利的關(guān)系越來(lái)越惡化。 為了能夠有足夠的錢(qián)買(mǎi)衣服, 她到一個(gè)白人家庭做女仆, 逐漸融入了這個(gè)白人家庭并將這個(gè)白人家庭看作自己的家。 她十分厭惡自己貧窮的家庭、 丈夫和孩子, 可能是因?yàn)樗麄兣c電影中的人們非常不同。
在白人主宰的大眾媒體的沖擊下, 黑人成為了他者, 放棄了自身的獨(dú)特性。 在白人審美標(biāo)準(zhǔn)的影響下, 黑人失去了自己的身份。 波琳對(duì)白人發(fā)型、 穿著甚至生活方式的模仿充分證明了她作為他者的身份。 但莫里森則認(rèn)為: “黑人必須增強(qiáng)對(duì)自己民族的自豪感, 這種自豪感應(yīng)建立在一個(gè)人的內(nèi)心而不應(yīng)是一個(gè)人的外表?!盵3]
白人對(duì)黑人的精神殖民造成了后者內(nèi)部的暴力, 和對(duì)其黑人性征的否定。 黑人用白人灌輸?shù)姆N族觀念看待自己, 形成了內(nèi)化的種族主義, 這就意味著他們本身帶著一種“他者”的眼光看待自己, 從而產(chǎn)生自我憎恨與自我否定。 這種憎恨和否定通常表現(xiàn)為對(duì)同族人即黑人的侮辱和傷害。 事實(shí)上, 他們只是想通過(guò)否定他人來(lái)擺脫自我蔑視, 以治愈本身的精神創(chuàng)傷。
在小說(shuō)中, 莫里森對(duì)黑人內(nèi)部暴力的描寫(xiě)不僅為了向讀者展示黑人生存的現(xiàn)狀, 也是為了證明白人的文化暴力, 是對(duì)白人霸權(quán)文化對(duì)黑人文化沖擊的批評(píng)。 非裔美國(guó)人的現(xiàn)實(shí)就是窮困和暴力, 暴力在黑人家庭中普遍存在。 莫里森著重描寫(xiě)了佩科拉家庭中的暴力現(xiàn)象。 在她的家庭里, 父母親之間經(jīng)常存在著暴力現(xiàn)象。 波琳已習(xí)慣了與丈夫之間的爭(zhēng)吵和肢體沖突, 這些已變成了他們生活的一部分。 喬利需要波琳, 因?yàn)閷?duì)于喬利來(lái)說(shuō), 她是為數(shù)不多的使他感到厭惡的能觸及并實(shí)施傷害的東西。 在波琳身上, 他“無(wú)以名狀的憤怒和無(wú)法實(shí)現(xiàn)的欲望得到了些許釋放”。[4]打架使他們暫時(shí)擺脫了貧窮帶來(lái)的疲憊, 給死氣沉沉的屋子帶來(lái)了些許生機(jī)。 他們的女兒佩科拉也不可避免地成為他們施暴的對(duì)象。 有一次佩科拉因打翻波琳為白人女孩準(zhǔn)備的草莓并弄臟了她的廚房而被母親打了一頓。 更為恐怖和難以想象的是而喬利則在喝醉之后強(qiáng)奸了佩科拉。 這樣的家庭暴力造成了他們之間關(guān)系的惡化, 并導(dǎo)致了兒童的心靈創(chuàng)傷。 在社會(huì)環(huán)境中, 兒童最初通過(guò)依靠家庭來(lái)抵御創(chuàng)傷。 家庭作為心靈的庇護(hù)所, 卻成了令人難以忍受的暴力的發(fā)生地, 所以佩科拉的哥哥總是試圖逃離這個(gè)家庭。 然而, 作為黑人小女孩的佩科拉則無(wú)路可走, 只能留下來(lái)忍受父母對(duì)她造成的痛苦及對(duì)她實(shí)施的暴力。 在這樣的家庭, 外部世界強(qiáng)加的暴力及自身的自我輕視使她產(chǎn)生了羞愧和內(nèi)疚的錯(cuò)誤感覺(jué)。 她開(kāi)始懷疑自己的存在, 認(rèn)為自己是所有痛苦的來(lái)源, 所以她想要成為別人, 成為一個(gè)白人。 “請(qǐng)讓我消失?!盵1]120佩科拉揉著自己的眼睛如是說(shuō)道。 佩科拉想要自己身體消失的想法是源于她的內(nèi)疚感, 以及她的自我厭惡。
就喬利強(qiáng)奸佩科拉一事, 莫里森指出那是“一種扭曲的愛(ài), 這種愛(ài)為暴力所扭曲, 又通過(guò)暴力得以表達(dá)”。 顯然, 喬利將暴力當(dāng)作他釋放自己憤怒和壓抑的工具, 這說(shuō)明喬利作為一個(gè)他者, 試圖通過(guò)暴力和傷害自己家人的方式擺脫自己的創(chuàng)傷和自我輕視, 因?yàn)樵诎兹私y(tǒng)治的社會(huì)中他對(duì)自己的生活無(wú)法做任何改變。
黑人對(duì)白人文化的全然接受并未能改變他們作為他者的社會(huì)地位。 相反, 在美國(guó)社會(huì)中黑人分布零散, 自從建立奴隸制, 歐裔美國(guó)人瓦解了黑人文化, 實(shí)施殘酷的奴隸制, 在體制上對(duì)黑人造成了威脅。 在美國(guó)社會(huì)零散分布的黑人承受了“隱形”和“無(wú)名”的狀態(tài)。 不平等的白人優(yōu)越性迫使黑人為爭(zhēng)取自身身份、 尊嚴(yán)和物質(zhì)資料而不斷抗?fàn)帯5]
非裔美國(guó)人如要想得到真正的自由則必須不斷尋求自己的名字。 保持自己真實(shí)姓名是維護(hù)家庭族譜的重要方式。 那代表著身份和一個(gè)家庭的起源及血統(tǒng)。 在白人文化的沖擊下, 黑人受到霸權(quán)文化在文化和思想上的殖民, 所以黑人的名字也帶上了殖民化的印記。 在小說(shuō)中, 佩科拉的名字是一部電影中一位女主人公的名字。 因?yàn)椴障M呐畠耗軌蚍想娪爸邪兹说膶徝罉?biāo)準(zhǔn)。 這樣起名表明黑人希望能成為白人, 并且對(duì)自己的“黑性”有所抵觸, 這毫無(wú)疑問(wèn)會(huì)引起一種身份的混亂。 佩科拉想要擁有世界上最藍(lán)的眼睛也表明了她身份的喪失。 同時(shí), 莫里森想要告訴我們佩科拉的夢(mèng)注定無(wú)法實(shí)現(xiàn), 最終佩科拉經(jīng)歷了人生了悲劇。 她的愿望說(shuō)明了黑人民族身份正在逐步消失。 黑人陷入了一種在自身文化和白人文化面前如何定位自己的困境。 在尋找的過(guò)程中, 他們中有許多人產(chǎn)生了迷茫。 這是白人霸權(quán)文化影響不可避免的結(jié)果。
美國(guó)是一個(gè)多元文化的國(guó)家, 在文學(xué)領(lǐng)域, 也呈現(xiàn)出一種多元的景象。 黑人文學(xué)在美國(guó)少數(shù)族裔文學(xué)中占據(jù)著重要的地位。 《最藍(lán)的眼睛》是美國(guó)著名黑人女作家托尼·莫里森的處女作。 小說(shuō)《最藍(lán)的眼睛》中, 佩科拉的悲劇是后殖民主義長(zhǎng)期影響的結(jié)果。 佩科拉想擁有一雙像白人女孩一樣的藍(lán)色眼睛, 這表明白人文化對(duì)黑人文化的沖擊, 黑人文化一直在白人文化的泥潭里掙扎。 白人文化的霸權(quán)對(duì)黑人文化的影響導(dǎo)致了黑人內(nèi)化的種族主義、 自我憎恨、 同族的暴力及自我身份的困惑。 而這些問(wèn)題是身處白人占統(tǒng)治地位的社會(huì)的黑人很難解決的。 然而, 莫里森似乎在小說(shuō)中向黑人提供了答案, 那就是只有保持黑人自身的民族身份和自身文化, 才能將黑人帶到改變自己社會(huì)地位和文化地位的正確道路上。 就像小說(shuō)名字所暗示的那樣, 藍(lán)色代表黑人的傳統(tǒng)音樂(lè)布魯斯藍(lán)調(diào), 眼睛(eyes)則代表我(I)。 莫里森是在告訴黑人保持自身獨(dú)特性和民族身份的重要性。 這對(duì)受白人文化深度影響和破壞下的黑人文化的發(fā)展有著重要的啟迪作用。
[1] MORRISON T. The Bluest Eye[M]. New York: Holt, Rinehart and Winston, 2004.
[2] MCDWOELL, DEBORAH E.The Self and the Other: Reading Toni Morrison’s Sula and the Black Female Text[M]∥ Critical Essays on Toni Morrison.Nellie Y. Mckay, ed. Boston:G.K. Hall, 1988: 77-90.
[3] FREEDMAN J.Feminism[M]. Bukingham: Open University Press, 2001:16.
[4] RON D. Toni Morrison explained: A reader’s road map to the novels[M]. New York: Random House, 2000:48.
[5] 羅鋼, 劉象愚.文化研究讀本[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社, 2000:152.
[責(zé)任編輯 楊 倩 尹 番]
The Quagmire of Black-American Culture Reflected inTheBluestEye
HUANG Li
(TheOpenUniversityofLuoyang,Luoyang471000,China)
Through Claudia’s narration, novelTheBluestEyetells a tragic story of black little girl Pecola, who wishes to have a pair of blue eyes like the white girl’s. This is an intimation of white-American culture’s impact on black-American culture, which is for all time struggling in a quagmire of the former, whose cultural supremacy leads to such quandaries as black people’s internalized ethnicism, self hatred, homogeneous violence and loss of identity. To these problems, via her novel, Morrison suggests a solution, which is the adherence to black people their own culture and cultural identity, to pull back to the right road toward a better off status and cultural identity. As the title of the novel suggests, “blue” symbolizes blues, the traditional music genre of black people, and “eyes” symbolizes “I” the self. Morrison is telling black people to cherish the importance of their ethnic identity, which is inspirational for the black American culture which is broken under the impact of white American culture.
postcolonialism; white American culture; trauma; identity
2017-01-16
黃麗(1985—), 女, 河南信陽(yáng)人, 助教。
I106.4
A
1009-4970(2017)07-0036-03