馮麗麗
【摘要】語感是人們在語言實(shí)踐中逐步獲得,因此,語感具有可培養(yǎng)性。在大學(xué)英語教學(xué)中應(yīng)特別重視語感的培養(yǎng)。本文重點(diǎn)討論了在語言輸出假設(shè)理論,任務(wù)型教學(xué)理論的框架中,根據(jù)大學(xué)本科學(xué)生的特點(diǎn),探討利用英語實(shí)踐課活動培養(yǎng)英語語感的相關(guān)性研究。
【關(guān)鍵詞】英語實(shí)踐課 大學(xué)英語教學(xué) 英語語感
【Abstract】Language sense can be gradually gained in linguistic practice and it is of cultivability. Language sense in College English teaching for undergraduate students should be taken seriously. This paper analyses the approaches to the cultivation of English language sense of undergraduate students through English practice class within the framework of Language output hypothesis theory and Task - based teaching theory.
【Key words】English practice class; College English teaching; English language sense
一、引言
英語實(shí)踐課是我院英語教學(xué)的重要改革。實(shí)踐課主要是以開展活動為主,要求學(xué)生從習(xí)得知識方面去積極思考而巧妙運(yùn)用所學(xué)的語言知識的課程。根據(jù)《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》,大學(xué)階段的英語教學(xué)要求分為三個(gè)層次,即一般要求、較高要求和更高要求。一般要求是高等學(xué)校非英語專業(yè)本科學(xué)生應(yīng)達(dá)到的基本要求。英語課主要是以培養(yǎng)學(xué)生的英語交際能力為目的,實(shí)踐課在教學(xué)中就應(yīng)將其放于主導(dǎo)地位。實(shí)踐課的實(shí)施為促進(jìn)大學(xué)英語教學(xué)中的學(xué)生語言實(shí)踐應(yīng)用能力的培養(yǎng)提供了一個(gè)良好的教學(xué)平臺和機(jī)會。實(shí)踐課旨在以所學(xué)知識為基礎(chǔ),讓學(xué)生在學(xué)習(xí)生活中,發(fā)現(xiàn)問題,并圍繞其問題積極思考,通過實(shí)踐,運(yùn)用所學(xué)的語言知識去分析問題,解決問題,積極將所學(xué)知識加以綜合并實(shí)踐,以充分調(diào)動學(xué)生的主動性,創(chuàng)造性和能動性,培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐和創(chuàng)新能力,強(qiáng)化學(xué)生的英語聽說應(yīng)用能力。
關(guān)于“語感”這一概念,眾說紛紜,但是都其爭論的焦點(diǎn)都圍繞“語言的敏感”這個(gè)性質(zhì)展開。我們綜合前人的觀點(diǎn),傾向于商務(wù)印書館的定義:語感是感覺,也是感知,是客觀世界及語言現(xiàn)實(shí)在人腦中的直接反應(yīng),也就是語言主題——人對客觀世界和語言現(xiàn)實(shí)做出的反應(yīng)。
人們對語言的感覺即語感,是語言規(guī)律內(nèi)化后的感性并在語言實(shí)踐中逐步獲得。王培光(2005)認(rèn)為第一層次是聽說讀寫能力,第二層次才是語感,即語感為第二層次的能力。通過語言習(xí)得研究發(fā)現(xiàn),兒童學(xué)習(xí)語言的過程,首先具有聽說讀寫能力,然后才漸漸培養(yǎng)出語感來。因此,在學(xué)生掌握了一定聽說讀寫能力之后,可以對語感進(jìn)行培養(yǎng),也就是語感通過大量的語言實(shí)踐中慢慢發(fā)展并獲得。筆者在本文中力圖通過英語實(shí)踐課的形式,讓學(xué)生形成較強(qiáng)的語感從而提高聽,說,讀,寫能力。湯富華(2002)指出,二語學(xué)習(xí)者通過不斷接觸目的語,能夠獲得語感,語感可以通過培養(yǎng)獲得。因此,語感具有可培養(yǎng)性。通過大量的英語實(shí)踐,培養(yǎng)學(xué)生的語感,從而提高學(xué)生的綜合運(yùn)用能力。
二、理論依據(jù)
1.利用語言輸出假設(shè)理論有助于培養(yǎng)英語語感。語言輸出假設(shè)理論(Output Hypothesis)由M. Swain(1993, 1995)提出,她認(rèn)為在二語習(xí)得中,大量可理解性的獲得非常重要,學(xué)習(xí)者只有通過對已學(xué)語言知識的運(yùn)用才能達(dá)到該效果,但并不能確保學(xué)習(xí)者能有效地提高二語水平,在其語言輸出假設(shè)中,Swain (1995)闡述了語言輸出對于習(xí)得的作用:注意觸發(fā)功能(the noticing/triggering function), 假設(shè)驗(yàn)證功能(the hypothesis-testing function)和元語言功能//反饋功能(meta-linguistic function)。注意觸發(fā)功能指的是學(xué)習(xí)者會注意到自己的語言問題并且發(fā)現(xiàn)不足通過對目標(biāo)語的生產(chǎn)輸出過程,從而就產(chǎn)生了學(xué)習(xí)的策動力。假設(shè)驗(yàn)證功能指的是當(dāng)學(xué)習(xí)者在語言輸出時(shí)遇到某些困難時(shí),他們必然會主動思考,積極地想辦法分析解決問題,在不斷的檢驗(yàn)與糾正過程中得到前所未有的收獲。反饋功能指的是,學(xué)習(xí)者通過輸出認(rèn)識并明確自身的問題, 學(xué)習(xí)者通過大腦神經(jīng)中樞接受反饋信息從而對問題做出反應(yīng),即糾正錯誤并加以改正。
2.根據(jù)任務(wù)型教學(xué)理論,利用英語實(shí)踐課可促進(jìn)學(xué)生英語語感。任務(wù)型教學(xué)(Task-based Language Teaching)是指教師通過課堂上完成任務(wù)為基礎(chǔ)引導(dǎo)語言學(xué)習(xí)者的教學(xué)理論。該理論認(rèn)為:語言的熟練掌握大多是在實(shí)踐活動中運(yùn)用語言的結(jié)果,而不僅僅是單純學(xué)習(xí)語言知識和訓(xùn)練語言技能的結(jié)果。在教學(xué)活動中,教師應(yīng)當(dāng)圍繞特定的交際和語言項(xiàng)目,設(shè)計(jì)出具體的、可操作的任務(wù),學(xué)生通過表達(dá)、溝通、交涉、解釋、詢問等各種語言活動形式來完成任務(wù),從而達(dá)到掌握語言的目的。Willis(1996)提出了任務(wù)型教學(xué)模式的三個(gè)階段:任務(wù)前階段(pre-task)、任務(wù)中階段(task-cycle)和任務(wù)后階段(post-task)。任務(wù)前階段是準(zhǔn)備階段,任務(wù)中階段是實(shí)施階段,任務(wù)后階段是驗(yàn)收與提高階段,任務(wù)中階段是核心,任務(wù)前階段為其創(chuàng)造了有利條件,而任務(wù)后階段是前兩個(gè)階段的歸宿是促進(jìn)學(xué)習(xí)者語言內(nèi)化過程的具體手段,這三個(gè)階段互相作用,相輔相成。
三、英語實(shí)踐課在培養(yǎng)英語語感中的應(yīng)用
1.選擇合適的實(shí)踐課活動。
(1)明確教學(xué)對象?,F(xiàn)今大學(xué)本科一年級和二年級學(xué)生經(jīng)歷高考進(jìn)入大學(xué),對大學(xué)英語課有無限的憧憬,他們學(xué)習(xí)刻苦,興趣廣泛。在選擇實(shí)踐課之前,首先要了解學(xué)生的英語水平以及有多大的詞匯量等。大一、大二本科學(xué)生普遍程度較好,可先從大家的興趣為開端分階段進(jìn)行實(shí)踐課活動。
(2)明確教學(xué)目標(biāo)。教學(xué)目標(biāo)主要確定的是選擇英語實(shí)踐課內(nèi)容。例如,本科學(xué)生幾乎都是來自中國大陸地區(qū),對西方文化了解甚少,就可以選擇相對不大復(fù)雜的作品,以學(xué)生的興趣和特長為基礎(chǔ)組織英語實(shí)踐課活動。在西方文化很濃的西方作品中,筆者認(rèn)為應(yīng)該先為學(xué)生講解相關(guān)文化,更能讓學(xué)生理解接受。
2.實(shí)踐課在學(xué)生英語語感培養(yǎng)的應(yīng)用。語言學(xué)習(xí)與語境息息相關(guān),而實(shí)踐課能夠充分創(chuàng)造豐富的語言環(huán)境,能夠讓學(xué)生在語境中自如地發(fā)揮,在大量實(shí)踐中,英語語感變應(yīng)運(yùn)而生。實(shí)踐課以學(xué)生的興趣和自己的特長為主,選擇與自己的性格相匹配的活動,讓學(xué)生在自己的興趣活動中感受語言的魅力,并在活動中鼓勵學(xué)生互相學(xué)習(xí)和合作,共同進(jìn)步。
第一,英語實(shí)踐課前,利用語言輸出假設(shè)理論輸入英語語言知識,讓學(xué)生習(xí)得語言。以新視野大學(xué)英語4Unit2 Charli Chaplin為例,本課文講述了卓別林的人生。首先輸入大量課本語言知識以及擴(kuò)展知識,并感受相關(guān)卓別林的影視作品,讓學(xué)生充分理解西方的文化。課堂學(xué)習(xí)是獲取知識的主要來源。聽課是學(xué)生掌握知識,理解知識,增長知識,接受知識的重要環(huán)節(jié)和途徑。在課堂上,不僅可以聽到老師對知識的精心講解,還可學(xué)到老師分析問題、解決問題的方法,并通過課堂練習(xí),使所學(xué)知識得以鞏固。因而,課堂學(xué)習(xí)也是發(fā)展智力的重要途徑。搞好課堂學(xué)習(xí),必須充分運(yùn)用智力,即充分運(yùn)用觀察力、思維力、記憶力和想象力。所以,努力提高課堂學(xué)習(xí)有利于智力的發(fā)展,并為后面的英語實(shí)踐課做好鋪墊,更好培養(yǎng)英語語感,進(jìn)而提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力。
第二,以任務(wù)型教學(xué)法為基礎(chǔ)積極引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)。自主學(xué)習(xí)是與傳統(tǒng)的接受學(xué)習(xí)相對應(yīng)的一種現(xiàn)代化學(xué)習(xí)方式。它是以學(xué)生為主體,鼓勵學(xué)生運(yùn)用微課,視頻,音頻,互聯(lián)網(wǎng)平臺等多種形式進(jìn)行自主學(xué)習(xí)。以新視野大學(xué)英語4Unit2 Charli Chaplin為例,在課堂學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,利用多種形式如互聯(lián)網(wǎng)等通過分析、探索、實(shí)踐、創(chuàng)造等方法來完成語言知識的獲取。
第三,以學(xué)生的興趣和特長為基礎(chǔ)準(zhǔn)備實(shí)踐課活動以培養(yǎng)學(xué)生的語言。通過課堂學(xué)習(xí)和自主學(xué)習(xí),學(xué)生已經(jīng)獲得了大量的語言知識的輸入,通過自己感興趣的活動將其輸出,進(jìn)而在實(shí)踐課中自然而然培養(yǎng)學(xué)生的英語語感。興趣是一種無形的動力,當(dāng)我們對某件事情或某項(xiàng)活動感興趣時(shí),就會很投入,而且印象深刻。有些學(xué)生對音樂感興趣,在音樂方面很有天賦,可以幫助學(xué)生將最拿手的音樂為調(diào),以語言知識為內(nèi)容,幫助學(xué)生填寫有大量習(xí)得語言點(diǎn)的歌詞。對于語音較好的學(xué)生,可以選擇配音,卓別林多數(shù)電影為無聲電影,可以加入詼諧有趣的配音,讓電影變得繪聲繪色。另外演講,詩歌朗誦等節(jié)目,可以訓(xùn)練學(xué)生的寫作能力,豐富語言知識,再一片歡樂中自然語感流入,組織言語結(jié)構(gòu),引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用英語聽說聽寫語言思維方式和表達(dá)方式,對學(xué)生的語感進(jìn)行更深層的錘煉。
四、結(jié)語
在英語教學(xué)中應(yīng)特別重視語感的培養(yǎng)。筆者主張用語言輸出假設(shè)理論與任務(wù)型教學(xué)法與英語實(shí)踐課活動相結(jié)合,根據(jù)本科學(xué)生的特點(diǎn),對習(xí)得知識通過實(shí)踐課活動進(jìn)行輸出,并以學(xué)生興趣和特長為基礎(chǔ)不斷培養(yǎng)和錘煉學(xué)生的英語語感。
參考文獻(xiàn):
[1]王培光.語感與語言能力[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.
[2]湯富華.第二語言習(xí)得語感訓(xùn)練模式的假設(shè)[J].惠州學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2002.2(22).
[3]Swain M.The output hypothesis:Just reading and writing aren't enough[J].Canadian Modern Language Review,1993,50:158-164.
[4]Swain M.Three functions of output in second language learning[J].Principle and practice in applied linguistics:Studies in honour of HG Widdowson,1995,2(3):125-144.
[5]Willis D.A Framework for Task-Based Learning[M].London:Longman Press,1996.
[6]教育部,高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].外語教學(xué)與研究出版社,2010.
[7]鄭樹棠.新視野大學(xué)英語4[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2011.