国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

金圣嘆幼年家難探測
——相關(guān)詩文讀釋

2017-04-12 12:44
關(guān)鍵詞:金圣嘆

陳 飛

(上海師范大學(xué) 人文與傳播學(xué)院,上海 200234)

金圣嘆幼年家難探測
——相關(guān)詩文讀釋

陳 飛

(上海師范大學(xué) 人文與傳播學(xué)院,上海 200234)

金圣嘆幼年遭遇悲慘家難,此事不見于記載和傳說,長期隱沒無聞;但在傳世的金圣嘆詩文中尚存蛛絲馬跡,雖曲折隱諱,猶可推測大概:家難發(fā)生于金圣嘆八歲前后,造成其父母雙亡,兄弟離散;同時(shí)遭難和離散的還有金家的其他人員。家難的起因錯(cuò)綜復(fù)雜,尤以金父、金叔與“官紳”金伯之間的對立沖突為主要原因。由于威脅仍在,幸存者長期不敢顯言其事。幼年家難給金圣嘆的身心造成嚴(yán)重創(chuàng)傷,并留下許多“后遺癥”,對其為人為文影響巨大。

金圣嘆;幼年;家難;后遺癥

金圣嘆(1608—1661)的名字世所周知,他的許多奇聞軼事也廣為流傳,但其家世生平的真實(shí)情況卻鮮為人知。實(shí)際上,迄今尚未發(fā)現(xiàn)金圣嘆為自己或家人所寫的傳記性文字,這在終生為文、追求垂名不朽的金圣嘆那里,多少有些讓人意外。晚近以來,相關(guān)“史實(shí)”研究不斷取得進(jìn)展,特別是在交游關(guān)系上創(chuàng)獲尤多,①而在金圣嘆家世及其本人事跡方面,仍存在著許多模糊和空白之處。比如本文所要探討的金圣嘆幼年所遭“家難”,就是一樁有待發(fā)覆的重大事件。需要說明的是,由于“外證”(主要指文獻(xiàn)記載)的缺乏,本文的探討主要通過讀釋金圣嘆詩文(可稱“內(nèi)證”)來展開,而傳世的圣嘆詩文②約為兩大部分:一是評點(diǎn)性文字,依附前人的“原作”而行,具有“借代”性;一是原創(chuàng)性文字,主要為詩歌,則有虛構(gòu)性,兩者在涉及家難時(shí),往往曲折隱諱,難以明確;加之筆者學(xué)識有限,故本文的討論也帶有一定的推測性,尚不能等同于確切史實(shí)。金圣嘆涉及家難的詩文頗多,限于體例和篇幅,這里不能更多地引述討論,僅先就主要情況略引端緒,更為細(xì)致深入的研究則俟后來。

一、大難突發(fā)

金圣嘆《念舍弟》詩云:

記得同君八歲時(shí),一雙童子好威儀。

拈書弄筆三時(shí)懶,撲蝶尋蟲百事宜。

一自爺娘為異物,至今兄弟并差池。

前朝略續(xù)游仙夢,此后相思知不知?③

這是目前所見金圣嘆唯一明顯說到家難的詩文。詩題的“念”實(shí)為憶念;“舍弟”指自家親弟,可知金圣嘆和這個(gè)弟弟分離已久且相距頗遠(yuǎn)。詩句從追憶說起,“記得”“八歲時(shí)”,說得明確而且具體,意在突出這個(gè)記憶深刻的時(shí)間節(jié)點(diǎn),并預(yù)示將有“事件”發(fā)生。而“同君”又意味著舍弟對這個(gè)時(shí)間節(jié)點(diǎn)同樣記憶深刻,故此“記得”實(shí)為兄弟倆的共同記憶?!巴藲q”,說明兄弟倆同齡,可能是孿生(雙胞胎),也有學(xué)者認(rèn)為“或一正出一庶出,或兩皆庶出”。④當(dāng)然也有既非孿生而同為嫡出或庶出的可能。諸多跡象顯示,孿生的可能性較大(下及)。如此則金圣嘆為長兄,⑤“舍弟”為二弟。然而“同君”不僅說明兄弟倆的記憶是共同的,還意味著兩人對所發(fā)生的“事件”的經(jīng)歷及感受也是相同的,分別后的思念和牽掛則是相互的、加倍的。下句“一雙童子”與“同君八歲”相應(yīng),似有補(bǔ)充和暗示“孿生”之意,并令人想見兄弟倆體貌酷似,出雙入對,而且心靈相通,如影隨形?!昂猛x”是對兄弟倆“威儀”的贊嘆,贊嘆者可以是他人,可以是家長,也可以是本人。“威儀”是教養(yǎng)、氣質(zhì)、儀表的綜合體現(xiàn),兄弟倆八歲便有如此“好”的威儀,由此可窺金家文化教養(yǎng)非同一般?!巴x”又有儀式感,而“童子”的威儀往往與其“主人”密不可分,⑥故疑此“一雙童子好威儀”應(yīng)非泛寫,或與兄弟倆所參與的某種儀式活動(dòng)有關(guān)。頷聯(lián)寫“三時(shí)”都要“拈書弄筆”,可見其家教之嚴(yán)格;偷“懶”是難免的,受罰也可想而知?!皳涞麑はx”,自然是孩子們最相“宜”的事情;由“宜”也可看出兩人的和諧默契,很像是孿生兄弟。前四句用“閑筆”,追憶兄弟倆八歲(及以前)時(shí)的生活,頗有“三味書屋”和“百草園”的趣味,也透露出金家的美滿祥和。金圣嘆后來回憶說:“曾記幼年有一詩:‘營營共營營,情性易為工。留濕生螢火,張燈誘小蟲。笑啼兼飲食,來往自西東。不覺閑風(fēng)月,居然頭白翁。’”⑦所寫大約就是此時(shí)的情狀。然而就在兄弟倆忘情陶醉、渾然不覺之中,一場大難正悄然逼近。

緊接著,“一自爺娘為異物,至今兄弟并差池”,道出大難的突然降臨及其慘烈后果。古人謂人死化為“異物”,金圣嘆說“爺娘為異物”,即是指父母死亡。而從“一自……(就)……”的句式來看,金圣嘆的爺娘很可能是同時(shí)死亡;而且這個(gè)句式還給人前項(xiàng)突發(fā)、后項(xiàng)緊隨之感,亦即圣嘆父母一為“異物”,金圣嘆兄弟便“差池”了?!安畛亍敝^差錯(cuò)不齊,這里指兄弟離散(見下)。

父母雙亡,兄弟離散,無疑是天大禍難,尤其是對尚在幼年的金圣嘆兄弟而言!這正是金圣嘆特別點(diǎn)明“八歲時(shí)”的深刻用意。孩子八歲,父母自然還很年輕,此時(shí)應(yīng)該只有三十多歲。顯然其父母不是正常死亡;而以金家的美滿祥和,亦無雙雙自殺的理由;即使是患病,也不大可能夫婦同時(shí)病故;即使是同時(shí)病故,金圣嘆兄弟也沒有必要立刻離散……總之這場驚天大難,不是“天災(zāi)”,而是“人禍”。也就是說,金圣嘆父母可能是被人殺害的;金圣嘆兄弟之所以在父母遇害后立刻離散,當(dāng)是由于兇手的威脅仍在,不得不盡快逃走避難。實(shí)際上,因這場大難而死的尚不止金圣嘆父母,被迫逃亡的也不止金圣嘆兄弟(見下)。推其時(shí)間,這場家難約發(fā)生于明神宗萬歷四十三年(1615)。

如此慘烈的家難,如此重大的事件,究竟因何而起?兇手何人?有何“過節(jié)”?迄今未見有文字記載和傳聞?wù)劶?,這都是令人疑惑的問題。筆者的初步考察和推測是:金圣嘆父親(下稱“金父”)的所作所為,得罪了當(dāng)?shù)亍肮偌潯?,后者又勾結(jié)“盜賊”突襲金家,致使金圣嘆父母當(dāng)場遇難,兄弟被迫逃亡外地。所謂“當(dāng)?shù)亍?,是指金圣嘆的家鄉(xiāng)金墅,其時(shí)隸屬長洲縣,⑧其地處于蘇州西北部,緊鄰太湖,有港口、運(yùn)河、官道及驛站,還有山林洲苑,較之水泊梁山,更加富饒美麗。在明末那個(gè)腐爛制度和環(huán)境下,無疑是貪官污吏的“福地”,湖匪山賊的“樂園”。以金家的寬裕,固然有可能成為盜賊打劫的目標(biāo),但盜賊通常只圖財(cái)而不害命;若意在斬盡殺絕,則必另有原因,如受人指使或被人買通。金父的為人,沒有直接的文獻(xiàn)記載,筆者曾推測,他大體是阮籍、嵇康之類的人物,恃才傲物,崇尚性情,嫉惡如仇,⑨因而遭到地方上黑惡勢力的深惡痛絕。魯迅在談到金圣嘆被殺頭時(shí),有句著名論斷:“則是因?yàn)樗绫还偌潅冋J(rèn)為壞貨了的緣故。”⑩古語云“有其父必有其子”,反過來,也可由成年金圣嘆推想金父的人品作風(fēng),應(yīng)該也是早被“官紳”認(rèn)為“壞貨”了,必欲除之而后快。然而“官紳”通常不會親自動(dòng)手,尤其長于陰謀詭計(jì)和借刀殺人,于是“白道”和“黑道”相互勾結(jié),突加暗害,則是很有可能的。之所以要“暗害”,是考慮到光天化日之下行兇殺人,畢竟不方便,且容易敗露,被傳揚(yáng)出去或記載下來。而迄今未見有記載和傳說,亦可反證“暗害”的可能。至于幸存者(包括金圣嘆)長期不敢顯言明說,更不敢公然抗?fàn)帲挚梢妼Ψ絼萘χ畯?qiáng)大及威脅之持久。如此陰險(xiǎn)、殘暴且能大范圍、長時(shí)間保持威脅震懾,似乎也只有白黑兩道聯(lián)手才能做到。

二、“眷屬凋傷”

《水滸傳》第四十八回寫到顧大嫂為搭救被毛太公陷害而坐牢的解珍、解寶兄弟,派人去請孫提轄(立),吩咐道:“只說我病重臨危,有幾句緊要的話,須是便來,只有一番相見囑咐?!苯鹗@于此評點(diǎn)說:

我年雖幼,而眷屬凋傷,獨(dú)為至多。驟讀此言,不覺淚下。

“眷屬”可以指親屬,也可以指夫妻;金圣嘆既自稱“年幼”,便只能是指前者?!暗騻庇魉劳觥!安挥X淚下”,足見金圣嘆的感情真摯和悲痛深切。由此可知,“凋傷”者乃是金圣嘆的至愛親人。金圣嘆自稱評點(diǎn)《水滸傳》是在十二歲,這里的“年幼”,當(dāng)更早于此,與“八歲”大致相當(dāng)。如此幼年就痛失親眷,顯然是極不正常的情況,必然有重大變故發(fā)生;而如此悲慘的變故,似乎也只有家難足以當(dāng)之。也可以說,這里所謂的“我年雖幼”“眷屬凋傷”“獨(dú)為至多”,與《念舍弟》所說的父母雙亡、兄弟離散大致相合,兩者可以相互證發(fā),證明家難確曾發(fā)生。

《水滸傳》第五十回寫唱院本的白秀英上臺念出四句“定場詩”:“新鳥啾啾舊鳥歸,老羊羸瘦小羊肥。人生衣食真難事,不及鴛鴦處處飛?!苯鹗@評點(diǎn)道:

第一句言子望母,第二句言母念子,天下豈有無母之人哉?讀之能不淚下也!

寫到雷橫老娘來送牢飯,哭著哀告朱仝說:“老身年紀(jì)六旬之上,眼睜睜地只看著這個(gè)孩兒!”金圣嘆又評點(diǎn)說:

絕世妙文,絕世奇文,讀之乃覺《陳情表》不及其沉痛,天下豈有無母之人哉?讀之其能不淚下也!

金圣嘆一再為“無母之人”流淚浩嘆,必是觸及傷痛,有感而發(fā);甚至連這四句“定場詩”都可能是金圣嘆“為情造文”之作。若此屬實(shí),尤能說明金圣嘆所謂“無母之人”,其實(shí)是借題發(fā)揮,暗示自身遭遇。

還值得注意的是,金圣嘆提到的《陳情表》,應(yīng)即西晉李密上武帝之文。文中自敘幼年父死母去,孤苦零丁,由祖母撫養(yǎng)長大。然其情形與雷橫母子并不切合,金圣嘆于此特別提及,當(dāng)另有寄托。筆者推測:金圣嘆可能從小即由祖母撫養(yǎng)(這應(yīng)與金圣嘆兄弟孿生有關(guān)),父母雙亡后,金圣嘆成為孤兒,故此才會由白氏之詩、雷母之言聯(lián)想到自己父母雙亡、祖母不在(下及),因而聯(lián)想到李密及其《陳情表》,不覺悲從中來,潸然淚下。

在《金評水滸》第五十六回的前評中,金圣嘆對家難有著集中透露。這一回寫呼延灼被梁山賊寇打得大敗,于逃亡途中不忘照料他那御賜的踢雪烏騅馬。金圣嘆評論道:

吾讀呼延愛馬之文,而不覺垂淚浩嘆!何也?夫呼延愛馬,則非為其出自殊恩也,亦非為其神駿可惜也,又非為其藉此恢復(fù)也。夫天下之感,莫深于同患難;而人生之情,莫重于周旋久。蓋同患難,則曾有生死一處之許;而周旋久,則真有性情如一之誼也。是何論親之與疏,是何論人之與畜,是何論有情之與無情!吾有一蒼頭,自幼在鄉(xiāng)塾,便相隨不舍。雖天下之騃,無有更甚于此蒼頭也者,然天下之愛吾,則無有更過于此蒼頭者也,而不虞其死也。吾友有一蒼頭,自與吾交往還,便與之風(fēng)晨雨夜,同行共住,雖天下之騃,又無有更甚于此蒼頭也者。然天下之知吾,則又無有更過于此蒼頭者也,而不虞其去也。吾有一玉鉤,其質(zhì)青黑,制作樸略,天下之弄物,無有更賤于此鉤者。自周歲時(shí),吾先王母系吾帶上,無日不在帶上,猶五官之第六,十指之一枝也。無端渡河墜于中流,至今如缺一官,如隳一指也。然是三者,猶有其物也。吾數(shù)歲時(shí),在鄉(xiāng)塾中臨窗誦書,每至薄暮,書完日落,窗光蒼然,如是者幾年如一日也。吾至今暮窗欲暗,猶疑身在舊塾也。夫?qū)W道之人,則又何感何情之與有?然而天下之人之言感言情者,則吾得而知之矣。吾蓋深惡天下之人之言感言情,無不有為為之,故特于呼延愛馬,表而出之也。

這段評語(簡稱“呼延愛馬”)起首便為呼延灼的愛馬“而不覺垂淚浩嘆”,不免令人疑訝!牲畜而已,何至于此?是故意渲染,還是另有隱情?金圣嘆先不作答,轉(zhuǎn)而大發(fā)其“情誼論”:只有“同患難”“周旋久”,才是至高無上的情誼;而且是“生死一處之許”的同患難,“性情如一之誼”的周旋久。如此便超越了親與疏、人與畜、有情與無情,是任何世俗(有利害計(jì)較的)情誼所不能比擬的。實(shí)質(zhì)上是兩個(gè)生命、兩副身心之間的相互依存和擁有,猶如一體,不可分開。那么年幼的金圣嘆若非親身經(jīng)歷這樣的“同患難”、“周旋久”,是不可能有如此感知和言論的。換言之,金圣嘆必是經(jīng)歷過與其人其物的性情如一的周旋久和生死一處的同患難,而說這話時(shí),其人其物已然不在了,所以才會如此垂淚和言說。這些經(jīng)歷的“本事”,就隱含在隨后的舉例中。

先看“玉鉤”事。金圣嘆自稱:此玉鉤系周歲時(shí)祖母為其佩戴,從此便不離其身,如同一體;后來“無端”墜河,令其傷痛不已。一個(gè)物件,一個(gè)幼兒,如何稱得上“同患難”“周旋久”?為何是祖母為其佩戴?為何是在周歲?為何要渡河?又怎么會“無端”墜河?這些疑問雖難以考實(shí),但必有隱情。上文言及,金圣嘆從小由祖母撫養(yǎng),故與祖母感情最深?!爸軞q”佩鉤,或與“抓周”有關(guān)。此玉鉤既是祖母慈愛和期望的寄托,也是金家傳統(tǒng)和地位的象征。金圣嘆關(guān)于玉鉤的敘事,包含多重隱喻:玉鉤作為“紐結(jié)”,將祖母和金圣嘆、(金家)過去、現(xiàn)在及未來綰合在一起。就金圣嘆而言,玉鉤在身,即意味著祖母的慈愛、家庭的美好、家族的希望猶在;玉鉤墜河,則意味著祖母離去(死亡)、家破人亡、希望毀滅。因而金圣嘆對玉鉤的懷念傷悼,也是對祖母及金家(過去)的懷念傷悼。而“渡河”,并非平常過河;“無端”亦非真的無端,都與家難有關(guān)。也就是說,金圣嘆的祖母很可能死于逃難途中渡河落水。

次說“蒼頭”事。蒼頭即男仆。金圣嘆提到兩個(gè)蒼頭,這里只說前者。值得注意的是:金圣嘆在評點(diǎn)唐人李洞《斃驢》詩時(shí)說:

某嘗言:人生難得是相知,而難而尤難更是相守,此言豈不韙哉!如妻妾與友生,以知我而守我,此情不復(fù)具論。世則別有未必知我而終守我,此真使我無可奈何之至者也!如長須蒼頭,如缺齒青衣,如下澤病馬,如籬落瘦犬,彼于主人,則豈解其眼光乃看何處,心頭乃抱何事者?而相隨以來,無理不共,饑寒迫促,永無間然。一信十年廿年,直于我乎歸老,縱復(fù)嚴(yán)被驅(qū)遣,亦別無路可去。嗟乎!嗟乎!身為窶人,自不能救,余粒曾幾,感此相依,慚愧固不待言,恩義如何可報(bào)?今日忽然讀到此詩,真是一片至情至理,更無論太上、其次,總是欲不如是而有不得,切勿謂高人之多事也。

金圣嘆作此評語(簡稱“李洞《斃驢》”)時(shí)已五十多歲,上距作“呼延愛馬”約四十年,但其“情誼論”前后一貫,且愈加沉痛。這意味著兩者有著相同的事件背景和人生體驗(yàn),故可相互參證。然則這里的“長須蒼頭”與前者的“蒼頭”當(dāng)系同一人(可稱“老蒼頭”)。此蒼頭“自(圣嘆)幼在鄉(xiāng)塾”便“相隨不舍”,應(yīng)為金家老仆;雖然最“騃”,但對金圣嘆的“愛”無人能及,亦即金圣嘆所稱“性情如一之誼”者。然而老蒼頭竟“不虞其死”了!這里的“不虞”與“無端”一樣,也是故意掩飾之詞;同時(shí)還有事發(fā)突然、出乎意料之意。在此語境中,兩者又有互文性,背景相同,隱義相通。故可推測,老蒼頭之死,也與家難有關(guān)。很可能是在金圣嘆父母遇害后,老蒼頭護(hù)送老太太(金圣嘆祖母)和小主人(金圣嘆)倉皇逃往外地,途中渡河落水(疑有追殺,下及),老蒼頭竭力將小主人救起,復(fù)入河中去救老太太,未能尋獲,自己也被急流卷走,用生命兌現(xiàn)了“生死一處之許”。

至于“鄉(xiāng)塾”事,筆者曾推測金圣嘆先后“二次入塾”,此不贅言。金圣嘆舉此例,意在說明他對“舊塾”亦即故鄉(xiāng)的“環(huán)境”,也懷有至高無上的懷戀之情;而此(說這話)時(shí),他已經(jīng)身在他鄉(xiāng)了。雖然金圣嘆沒有交代離開的原因,甚至連“無端”“不虞”之類的掩飾之詞都沒用,但從特定語境可以推知,與前兩者出于同樣原因,即家難。又從“數(shù)歲”“幾年如一日”可以推知,金圣嘆離開“舊塾”亦即故鄉(xiāng)的時(shí)間,也與家難發(fā)生時(shí)的八歲大致相合。

看上去金圣嘆所舉人物、事件、環(huán)境是為其“情誼論”服務(wù)的,其實(shí)或許正相反,冠以“情誼論”是為了引出特定的人物、事件、環(huán)境,并使其“一般化”,以降低讀者的“敏感度”。兩者虛實(shí)相生,彼此配合又相互掩映,猶如明修棧道,暗度陳倉,將其幼年所遭家難的主要情節(jié)、死難親人、難后處境以及對親人故舊的懷念等,巧妙地隱含其中而又透露于外,以便讀者猜詳,故可作為一篇“家難紀(jì)略”來讀,只是較為曲折隱晦而已。

失去了父母、祖母、兄弟及義仆,金圣嘆便成為真正的孤兒。有意思的是,在金圣嘆為數(shù)不多的存詩中,竟有一首《孤兒吟》!看上去似用漢樂府《孤兒行》舊題,但形式和內(nèi)容皆有不同。古人為詩大都事出有因,樂府詩更是“感于哀樂,緣事而發(fā)”,故金圣嘆作此《孤兒吟》必非偶然。金圣嘆也曾自稱“貧僧永與舍親違,年老身孤心事微”(下及),其實(shí)“年老”的金圣嘆,妻子兒女一家數(shù)口,不可謂“身孤”;但若就其幼年與“舍親”而言,則“身孤”確為寫實(shí),這也可作為家難的一個(gè)參證。

三、親人離散

金圣嘆還有一首《憶舍弟》,詩云:

舍弟西風(fēng)里,流離數(shù)口家。

近聞棲水泊,托庇在天涯。

火食何由得,兒童哪不嘩?

何須逢盜賊,多恐化蟲沙。

這里的“舍弟”與《念舍弟》中的“舍弟”應(yīng)為同一人。詩題雖曰“憶”,詩中實(shí)多“念”(疑兩詩題目相互錯(cuò)置),兩者可以相互參讀。此詩寫于“最近”,前四句寫“近聞”:二弟一家顛沛流離,時(shí)至寒冬,方才暫棲“水泊”,“托庇”“天涯”。此時(shí)的二弟,已是“數(shù)口家”之主,算來兄弟離散已有二十多年。后四句寫“憂懼”:二弟一家既有凍餒之虞,更有“盜賊”之險(xiǎn),兩者皆有致其家破人亡的可能,而眼下前者更加迫在眉睫。

如果將上述《憶舍弟》與《念舍弟》聯(lián)系起來看,就會發(fā)現(xiàn)兩者的情節(jié)具有共同性和連續(xù)性,由此可以推測:當(dāng)年家難(金圣嘆父母雙亡)發(fā)生,金圣嘆和祖母由老蒼頭護(hù)送,向東投奔在蘇州的金圣嘆姑媽家,而二弟則向西逃亡,長期流離不定,直到最近才落腳在水泊天涯的親友處。尤可注意者,金圣嘆言及“水泊”“天涯”“盜賊”,既為寫實(shí),也可能有所特指,暗示二弟一家的流離不定,不只是為衣食所迫,還因要躲避“盜賊”,而且后者本是首要原因;大概是隨著時(shí)間的推移,又進(jìn)入寒冬,凍餒才成為更迫切的危急。然則這個(gè)“盜賊”,或與制造家難的兇手有關(guān),也許就是那伙人。他們在殺害金圣嘆父母之后,仍要追殺金圣嘆兄弟。金圣嘆的渡河落水、祖母和老蒼頭之死,可能就是他們的追殺所致。若此屬實(shí),便與前文關(guān)于家難原因的推測相合。

金圣嘆還有一個(gè)“三弟”,其《十六日三弟岸先手札并詩率答二絕》云:

貧僧永與舍親違,年老身孤心事微。

昨夜夜寒寒殺后,蜜蜂蝴蝶滿堂飛。

髯珣超群又絕倫,大哥三弟更奇人。

人家只道我家富,這樣貧來未是貧。

由“舍親”“大哥”“三弟”“我家”可知,這位三弟也是金圣嘆的親弟,“岸先”是他的名,“若水”是他的字。詩題不避瑣細(xì),將時(shí)間、人物、事由逐一標(biāo)出,足見金圣嘆的特別在意。在意是因思念太苦,思苦則因離別太久。據(jù)“年老”推之,他們的離散應(yīng)有四十多年了。在此期間,金圣嘆先是多方打聽,經(jīng)歷無數(shù)次失望之后而幾于絕望;如今忽然接到三弟托人捎來的親筆書信和詩作,其驚喜激動(dòng),難以言表??赡苁莵砣思敝s路,金圣嘆不及寫信細(xì)說,只好“率答二絕”。

前一絕先說絕望?!柏毶币庵^出家人早已斷絕俗念(包括思念親人),況且又是“永與舍親違”;僧人“年老”更加沒有幻想,況且早已習(xí)慣于“身孤”,已消滅了“心事”。哀莫大于心死,心死更見大哀。金圣嘆極言絕望,反而愈顯其思念之苦、期盼之切。“永違”不僅是說長久離別,還隱含“永別”之意,想是金圣嘆有過這種不祥的預(yù)感。話說得如此徹底而嚴(yán)重,則透露其必有非同尋常的隱情。隨后兩句寫接讀三弟詩札后的反應(yīng):中夜無眠,浮想聯(lián)翩,寂寞寒堂仿佛化作陽春的故家;蜂飛蝶舞,明媚爛漫,似乎回到當(dāng)年的“三味書屋”和“百草園”。遙想當(dāng)年,和金圣嘆一起偷懶?;?、撲蝶尋蟲的,除了二弟,還有三弟這個(gè)“跟屁蟲”呢!

后一絕是自贊。說自己和三弟比郗超、王珣還要“超絕”“奇特”,看來兄弟倆曾以郗超、王珣為榜樣,或者扮演過兩人的游戲。金圣嘆自稱“大哥”,可證其確為長子。后兩句“人家只道我家富,這樣貧來未是貧”,其中隱射“金”字,可證金圣嘆確實(shí)姓金。尤可注意的是詩中暗用“南北阮”典故?!妒勒f新語》載:“阮仲容(咸)、步兵(籍)居道南,諸阮居道北。北阮皆富,南阮貧。七月七日,北阮盛曬衣,皆紗羅錦綺。仲容以竿掛大布犢鼻裈于中庭,人或怪之,答曰:‘未能免俗,聊復(fù)爾耳。’”南、北阮的“貧”“富”差別,不只是物質(zhì)上的,還與社會地位、人品道德、文化修養(yǎng)等相關(guān)。在古人的觀念里(實(shí)際也是如此),“富”通常與官府權(quán)貴、不仁不義等相聯(lián)系;而“貧”則與仁人志士、品行高潔相聯(lián)系,兩者往往相互對立沖突?!稌x書》載:“(阮)咸任達(dá)不拘,與叔父籍為竹林之游,當(dāng)世禮法者譏其所為……”推而言之,南阮和北阮之間的差別,實(shí)質(zhì)上是獨(dú)立不羈的君子與虛偽鄙俗的小人之間的對立,也是正義善良與邪惡兇殘之間的沖突。金圣嘆化用這個(gè)典故,當(dāng)是別有意指的。這透露出當(dāng)年的家鄉(xiāng)金墅,也有“南金”和“北金”之分。金圣嘆家屬于南金,屬于清貧高尚、正義善良的君子一方;而對面的北金,則是權(quán)貴富豪、陰險(xiǎn)邪惡的小人一方。金父不僅是阮籍、嵇康之類的人物,還是南金的代表和領(lǐng)袖,以他為中心,形成一個(gè)類似“竹林七賢”的小群體,而金家則是其“俱樂部”。他們既不合于時(shí)俗,亦為世俗所不容,因而遭到當(dāng)?shù)亍肮偌潯钡摹吧類和唇^”,是在所難免的。

《水滸傳》第三十二回寫花榮為救宋江,謊稱宋江姓劉,后對宋江解釋說:“小弟尋思,只想他(知寨劉高)是讀書人,須念同姓之親,因此寫了‘劉丈’,不想他直恁沒些人情。”金圣嘆評點(diǎn)道:

花知寨差矣!越是讀書人,越把同姓痛惡;越是同姓,越為讀書人痛惡耳!讀至此處,我將聽普天下慨嘆之聲!

“痛惡”意即“深惡痛絕”。乍看金圣嘆此言,不免驚訝!既不合乎常理,感情也太過激憤,想必有其原因。如果將這里的“同姓”“讀書人”與上文的南北阮、南北金聯(lián)系起來,便可悟出此處的“同姓”“讀書人”,是借劉高而暗指“北金”的首惡者,此人為當(dāng)?shù)亍爸币活惖男」?可稱“金官”),與以金父為領(lǐng)袖的“南金”矛盾尖銳,勢不兩立,終于強(qiáng)勢的金官一方,利用官府勢力并勾結(jié)盜賊,制造了金圣嘆的家難。金圣嘆高呼:“我將聽普天下慨嘆之聲!”表達(dá)出強(qiáng)烈悲憤而又無可奈何的復(fù)雜感情,令人感到既有重大冤情,又隱忍不敢明言。

金圣嘆還有一首《癡叔》詩,更為隱秘,其詩云:

吾家癡叔未知名,壁上題詩我暗驚。

應(yīng)是池塘無限草,春來夜夜夢中生。

前兩句疑霧重重:“癡叔”既是“吾家”的,為何“未知名”?其人既“癡”,又怎能“題詩”?金圣嘆又因何“暗驚”?更重要的是,金圣嘆的這位叔叔為何成了“癡”人?是先天如此還是后天造成?金圣嘆并不直接回答,而是用一個(gè)“夢”來暗示讀者,這便是“池塘春草”故事。

這個(gè)典故,金圣嘆多次使用,對于解讀金圣嘆家難至關(guān)重要。據(jù)鐘嶸《詩品》記載:“《謝氏家錄》云:康樂(靈運(yùn))每對惠連,輒得佳語。后在永嘉西堂,思詩竟日不就。寤寐間,忽見惠連,即成‘池塘生春草……’故嘗云:‘此語有神助,非吾語也?!币话阏J(rèn)為謝靈運(yùn)得到“神助”的,只是“池塘生春草,園柳變鳴禽”兩句,實(shí)際上自此以下的后半篇,皆與惠連的“神助”有關(guān)。史載謝氏兄弟高才博學(xué),情誼篤厚,但性格“狂傲”“輕薄”,命途多舛。謝靈運(yùn)《登池上樓》寫于被排擠出都任永嘉太守期間,其時(shí)身心多病,處境險(xiǎn)惡,似有性命之憂。故此詩的半途而廢,表面上是詩思問題,其實(shí)是苦于困境、無計(jì)解脫。而夢中見惠連即成“池塘生春草”云云,則可能是故作掩飾,實(shí)情應(yīng)是:靈運(yùn)正在困苦無計(jì)之時(shí),得到了惠連的開導(dǎo)和啟發(fā),獲得了解脫之方,詩思亦隨之暢通,遂續(xù)成全篇。因此“池塘生春草,園柳變鳴禽”,并非單純寫景,還隱喻精神、心境及人生態(tài)度的轉(zhuǎn)換。而其下詩句即循此而展開,密集用典,寓意隱曲:“祁祁傷豳歌”用《詩經(jīng)·七月》典,有欲歸不得之苦;“萋萋感楚吟”用《招隱士》典,有周遭險(xiǎn)惡之懼;“索居易永久”用《禮記·檀弓》典,暗示自沉于悲傷已久;“離群難處心”用“鄭伯克段”典,暗示遭受猜忌和加害;“持操豈獨(dú)古”用《莊子》罔兩故事,意謂保持節(jié)操之不易;“無悶征在今”取意《周易·大過》,警示自己處境兇險(xiǎn),當(dāng)效法古人退避自保。史載謝靈運(yùn)不久便稱病辭歸,應(yīng)與上述思考和選擇有關(guān);這些思考和選擇得益于惠連,故謝靈運(yùn)對惠連心悅誠服、感念不忘。然而謝氏兄弟終究未能逃脫厄運(yùn):謝靈運(yùn)后以謀反罪遭“棄市”,惠連二十七歲死于非命。此外惠連祖父翀、伯父邈,皆遭“盜賊”(孫恩)殺害,其父方明逃竄得免。

要之,“池塘春草”典故,是由詩才、警句、夢境、(族)兄弟情以及家族命運(yùn)等諸多要素構(gòu)成的多重隱喻:表層是詩句警策和詩思敏捷,進(jìn)而是兄弟情深,進(jìn)而是故園之思,進(jìn)而是家族及個(gè)人的不幸命運(yùn),其間彌漫著生存的困苦、憂患與恐懼。金圣嘆使用這個(gè)典故,顯然是以謝氏兄弟來比喻金氏兄弟。然則若惠連對應(yīng)“癡叔”的話,那么謝靈運(yùn)所對應(yīng)的則為金父。故可推測:金父和“癡叔”(可稱“金叔”)亦如謝氏兄弟,他們相互“知賞”,在金父陷入困境和危機(jī)的時(shí)候,金叔為其出謀劃策、排憂解難,因而也遭到金官的“痛惡”及迫害。家難發(fā)生時(shí),金叔逃亡外地,為了避害全身,不得不隱姓埋名、裝癡佯狂。但其內(nèi)心的悲憤和不甘時(shí)有流露,如“壁上題詩”之類。因此金圣嘆的“暗驚”,不只是為其才藝,更是為其安全——擔(dān)憂其不慎“泄密”而招致危險(xiǎn)。

“池塘春草”夢境在金圣嘆《元日懷西音》詩中再次呈現(xiàn):

同學(xué)紛飛淚滿巾,那堪白首又青春。

柳條弄色底天意?梅蕊發(fā)枝尤不倫。

鄭巷難忘飲酒叔,溈山終為立錐人。

何當(dāng)暫出池塘夢,來視歲寒還在身。

這位“西音”是誰?不得其詳。金圣嘆在“元日”(大年初一)深情懷念并為之賦詩,可知此人與金圣嘆關(guān)系之親密非同一般。元日是辭舊迎新、家人團(tuán)聚、祭祀祖先的傳統(tǒng)節(jié)日,金圣嘆此日深懷西音,又透露西音與金家的關(guān)系非同尋常。再參考尾聯(lián)化用“池塘春草”典故,可知西音與金圣嘆應(yīng)為族兄弟;而“松柏后凋”的典故,又表明他們的志同道合。然而金圣嘆首稱“同學(xué)”,則顯示此詩主要是從“道義”上來懷念西音的?!凹婏w”是言離散,而且非止一人;“淚滿巾”是說悲傷之甚,暗示有重大緣故和非常不幸;“白首”言如今已老;“青春”指當(dāng)前節(jié)候——通常元日尚非真正的“青春”,但此時(shí)卻見“柳條弄色”“梅蕊發(fā)枝”,似隱喻世事反常、小人得意;而落句以“松柏”自比,暗示君子、小人志節(jié)不同。然則昔年的“紛飛”,或與小人的作弄有關(guān)。

此詩的關(guān)鍵在頸聯(lián):上句化用“鄭伯克段”典故,人所熟知。值得注意的是,金圣嘆所采取的是《詩經(jīng)·叔于田》的立場,贊美太叔(段),指刺(鄭)莊公。尤可注意的是,金圣嘆對這個(gè)典故似“情有獨(dú)鐘”,不僅多次化用于詩歌,還再三評點(diǎn)“鄭伯克段于鄢”之文:一見于《唱經(jīng)堂左傳釋》,又見于《天下才子必讀書》,此外在《周鄭始怨》《莊公戒飭守臣》等文的批點(diǎn)中也涉及鄭伯。特別是《唱經(jīng)堂左傳釋》中的評點(diǎn),細(xì)致精辟,富于感情,明白表示:“讀之真使人遍身不樂!”并再次為“天下無母之人”悲嘆,又提到李密《陳情表》。如此三致意焉,似暗示西音當(dāng)年“紛飛”與(類似)“鄭伯克段”事件有關(guān)。然而金圣嘆既稱西音為同學(xué),則不宜又稱“叔”,故疑此“飲酒叔”當(dāng)另有其人,且此人與西音關(guān)系密切。筆者推測,這位“飲酒叔”可能就是“癡叔”(金叔),而“癡叔”正是西音之父。如此則金父、圣嘆父子,與金叔、西音父子,便是兩代族兄弟關(guān)系;再聯(lián)系南北金沖突、金圣嘆家難等情況,進(jìn)而推測:金叔是太叔(段)一類的人物,英俊勇武,喜歡飲酒打獵,深受愛戴;而他的大哥則是鄭伯(可稱“金伯”)一類的人物,此人正是那位“同姓”“讀書人”金官,陰險(xiǎn)狡詐、蓄謀加害金叔。金叔與金伯矛盾激化,你死我活,卻與金父情誼親密,因而在與金伯的抗?fàn)幹?,金叔和金父志同道合、相互支持。而金官之所以對金父一家痛下殺手,可能與他支持金叔有關(guān)。而金伯的突襲,可能并非只針對金父一家,金叔也在其列。金叔的“癡”,則是在出逃之后,故意裝癡佯狂(以及變異姓名);其子西音的“紛飛”,也是由于同樣的原因。如此看來,金圣嘆的家難,背景和原因?qū)嵲阱e(cuò)綜復(fù)雜,當(dāng)時(shí)遭難的也不止金圣嘆一家。從詩中化用“立錐”的典故來看,西音出逃后隱避空門,潛心佛學(xué),終成高僧。金圣嘆也以“貧僧”自居,詩中又以“來視歲寒還在身”相期,可知兩人始終志同道合,相互知賞和勉勵(lì)。

四、家難“后遺癥”

幼年家難給金圣嘆身心造成的創(chuàng)痛和影響是無法估量的,這在其詩文中有著多方面的體現(xiàn),本文不暇縷述,僅就其較為突出的“病態(tài)”略舉一二。這種“病態(tài)”兼有生理上的和心理上的,兩者交相作用,綜合并發(fā),很難嚴(yán)格區(qū)分,但都與家難關(guān)系密切,故可謂之家難“后遺癥”。前述金圣嘆對于呼延愛馬、李洞《斃驢》、白氏定場詩、雷橫母子情、李密祖孫情的“過度”反應(yīng),皆屬其例;比這些更為激烈而嚴(yán)重的,是金圣嘆對于“別離”的反應(yīng)。他在評點(diǎn)顧贄《四飯缺適秦》(下稱“顧文”)時(shí)說:

幼讀杜子美“親朋盡一哭,鞍馬去孤城”,不知何故,便胸前十日作惡,是時(shí)某才七八齡耳。既長,又讀《南華經(jīng)》“送君者自厓而返”,不知何故,耳目盡廢,如病忘中酒,惝恍且百余日未已也。今且老矣,又讀此文,便愈不可奈也!

這是金圣嘆自述“病情”,乍看似不可解,以為是他的夸張渲染,言過其實(shí);但若找到“病因”(家難),便可知這都是典型的家難“后遺癥”。

“親朋盡一哭,鞍馬去孤城”,見杜詩《送遠(yuǎn)》。金圣嘆說讀此“胸前十日作惡”,系借用《世說新語》的典故:“謝太傅(安)語王右軍(羲之)曰:‘中年傷于哀樂,與親友別,輒作數(shù)日惡?!踉唬骸暝谏S?,自然至此,正賴絲竹陶寫。恒恐兒輩覺,損欣樂之趣。’”然而謝安的“作惡”是當(dāng)下反應(yīng),金圣嘆的“作惡”是讀詩反應(yīng);謝安的“作惡”是在“中年”,金圣嘆的“作惡”尚在幼年,足見其反應(yīng)更甚,這意味著其悲痛更甚,亦即金圣嘆與所別離之人更為親近。然則如此親近之人,只能是父母、祖母、兄弟等血親家人;或者是如老蒼頭那樣的“周旋久”“同患難”之類的至情至愛。這透露出金圣嘆幼年便與最親愛之人離散,甚至永別。故一讀杜甫此詩便“十日作惡”??此啤安B(tài)”,實(shí)則合情合理,再正常不過。然而金圣嘆卻說“不知何故”,這與說玉鉤墜河的“無端”、老蒼頭之死的“不虞”一樣,都是“此地?zé)o銀三百兩”式的欲蓋彌彰手法。尤可注意的是,金圣嘆特別點(diǎn)出“某才七八齡耳”,正與家難發(fā)生時(shí)的“八歲”相吻合,兩者可相互參證。

“送君者自厓而返”,見《莊子·山木》,原是寫宜僚勸說魯侯去國離俗、游于大道。金圣嘆讀此竟“耳目盡廢,如病忘中酒,惝恍且百余日未已”,病情較前更為嚴(yán)重。金圣嘆仍說“不知何故”,其所“欲蓋”的真相自然也更加嚴(yán)重。由此還可推測:金圣嘆當(dāng)年逃離家鄉(xiāng)當(dāng)是從水路,與送行親人哭別的情景,較之“送君者自厓而返”更加慘痛。畢竟魯侯是成年人,其行并無兇險(xiǎn),也非一無所有;而金圣嘆當(dāng)時(shí)才七八歲,前程吉兇未卜,身后還有追殺?!凹乳L”之后,對親人的思念積壓既久,對人情世道的體認(rèn)也更加深刻,故一旦發(fā)“病”,便如此深重。

《四飯缺適秦》是顧贄的一篇“四書文”,金圣嘆不說讀后病癥,只說:“便愈不可奈也!”其病情又更甚于前者?!安豢赡巍保钦f既不堪忍受,也無可救藥,是求生不得、求死不能之狀!金圣嘆仍不說明原因,甚至連“不知何故”都省略不言。但“今且老矣”,暗示了癥結(jié)所在?!墩撜Z》曰:“大師摯適齊,亞飯干適楚,三飯繚適蔡,四飯缺適秦。鼓方叔入于河,播鼗武入于漢,少師陽、擊磬襄入于海?!睋?jù)說古代君王一日四飯,早飯外的三飯皆奏樂侑食,亞飯干、三飯繚、四飯缺以及大師摯等皆為樂官,他們的紛紛出走,一種解釋是:“周衰樂廢,夫子自衛(wèi)反魯,一嘗治之,其后伶人賤工識樂之正。及魯益衰,三桓僭妄,自太師以下皆知散之四方,逾河蹈海以去亂。圣人俄頃之助,功化如此。如有用我者,期月而可,豈虛語哉?”是謂樂官們?yōu)楸4婀蕠Y樂和避害全身而四散出走。而顧文卻將主旨確定在“懷周舊”上,把四飯缺適秦說成向往文武成康之世,追懷周公孔子之道。這樣的“別出心裁”,金圣嘆大為感動(dòng)和贊賞。此時(shí)他已“老”,家難已過去四十多年,國難(明朝滅亡)也過去十多年。國破家亡,老病孤苦,愛恨幻滅,生死無常,百感郁結(jié)于心,又不敢顯言明說,也不可言說,又何須言說,故只能一言以蔽曰:“愈不可奈!”四個(gè)字何啻千言萬語!亦何異于迸淚泣血!

這三例“病癥”,分別發(fā)作于金圣嘆幼年、成年、老年,但并不是說每個(gè)階段只發(fā)病一次和一種,也不是說一生總共才發(fā)病三次和三種;而應(yīng)理解為這種病痛貫穿于金圣嘆(家難后)的全部人生,而且越來越沉重,越來越深長。還應(yīng)考慮到,金圣嘆并非只有“離別反應(yīng)”這一種家難“后遺癥”,除此還有許多病態(tài)反應(yīng)。可以說金圣嘆終生都被各種各樣家難“后遺癥”所折磨,不僅未曾痊愈,而且與日俱增,成為“絕癥”“癌癥”,終于擴(kuò)散惡化,不治而亡——最后參與“哭廟”而被殺害,可以說是各種“病癥”集中爆發(fā)的結(jié)果。

以上是金圣嘆詩文中所見其幼年家難的大致情況,筆者的讀釋雖然帶有一定的推測成分,但基本事實(shí)及其前因后果大體可信,至于更為具體確切的細(xì)節(jié)詳情,尚有待進(jìn)一步的探索和發(fā)現(xiàn)。由于家難發(fā)生于金圣嘆的幼年,這對他后來的成長、性格心理的形成、人生道路的選擇以及為人為文等諸多方面的影響之深巨,是難以估量的,也是不言而喻的,具有根本性、決定性和全面性。由于已有的關(guān)于金圣嘆的認(rèn)識大都沒能充分注意和考量這一事件及其影響,其缺憾也是可想而知的。隨著這一事件的日益明朗,人們對于金圣嘆的認(rèn)識也將發(fā)生相應(yīng)的改變。

注釋:

①如孟森《金圣嘆考》(《心史叢刊二集》,上海商務(wù)印書館1917版)、陳登原《金圣嘆傳》(上海商務(wù)印書館1935年版)、鄧之誠《清詩紀(jì)事初編·金人瑞》(中華書局1965年版)、嚴(yán)云受《金圣嘆事跡系年》(《文史》第29輯,中華書局1988年版)、徐朔方《金圣嘆年譜》(《徐朔方集》第五卷,浙江古籍出版社1993年版)、陳洪《金圣嘆傳(增訂版)》(人民文學(xué)出版社2012年版)、吳正嵐《金圣嘆評傳》(南京大學(xué)出版社2006年版)、陸林《金圣嘆史實(shí)研究》(人民文學(xué)出版社2015年版)等。

②金圣嘆的傳世文字,今有曹方人、周錫山所編《金圣嘆全集》(江蘇古籍出版社1985年版)和陸林編《金圣嘆全集》(鳳凰出版社2008年版,以下簡稱《金集》),本文主要依據(jù)后者;其中《第四才子書杜詩解》《第五才子書施耐庵水滸傳》《貫華堂第六才子書西廂記》及《貫華堂選批唐才子詩甲集七言律》,分別簡稱《金評杜詩》《金評水滸》《金評西廂》及《金評唐詩》;《沉吟樓詩選》仍用原本(中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所藏清抄本,上海古籍出版社影印1979年版),簡稱《詩選》。本文征引文獻(xiàn)首見詳注出處,其后從略。

③《詩選》,第104頁。

④參見陸林:《金圣嘆年譜簡編》,《金集》陸《附錄一》,第12頁。

⑤有人以為金圣嘆《訛傳境哥被擄》《喜見境哥》詩中的“境哥”為其“兄”,應(yīng)屬誤會。古人律詩嚴(yán)謹(jǐn),一般不會稱兄為“哥”,金圣嘆稱金昌為“家兄”即可為證;古人往往呼小男孩兒為“哥”或“哥兒”,如《水滸傳》里的鄆哥。金圣嘆有《境、智二童子》詩,此“境”童子疑即“境哥”,當(dāng)為其晚輩。

⑥如金圣嘆在評點(diǎn)杜甫《與李十二白同尋范十隱居》之“入門高興發(fā),侍立小童清”時(shí)說:“‘入門興發(fā)’,言新到人躁氣未除;‘侍立小童’,言住山人威儀閑雅,只十字便活畫出少年跳躑,叫呼天地何物;一旦驀然入有道室中,親見彼家奴婢如法,器缽無聲,而后流汗?jié)M背,幾至坐立不得,始喟然嘆人固不可以一日不學(xué)也。嗟乎,豈不晚哉!”(《金評杜詩》,見《金集》貳,第619-620頁)。又在評點(diǎn)杜甫《謁真諦寺禪師》之“蘭若山高處,煙霞嶂幾重。凍泉依細(xì)石,晴雪落長松”時(shí)說:“‘凍泉’‘晴雪’,雖復(fù)即景,然禪師威儀,盡此十字矣?!?《金評杜詩》,見《金集》貳,第791頁)。

⑦《金評杜詩》卷二《蕭八明府實(shí)處覓桃栽》。《金集》貳,第698頁。

⑧參見陸林:《金圣嘆籍貫吳縣說獻(xiàn)疑》,《學(xué)術(shù)研究》2012年9期。

⑨參見陳飛:《金圣嘆早年事跡探測——相關(guān)詩文讀釋》,《華南師范大學(xué)學(xué)報(bào)》2016年第6期。

⑩詳見魯迅:《談金圣嘆》,見《魯迅全集》第四卷,人民文學(xué)出版社2005年版,第942-943頁。

(責(zé)任編輯:陳 吉)

FamilyMisfortunesinJinShengtan’sChildhood——AnInterpretationofSomeRelatedPoems

CHEN Fei
(College of Humanities and Communications, Shanghai Normal University, Shanghai 200234, China)

Jin Shengtan encountered with family misfortunes in his childhood, and his early misfortunes were not recorded in historical books or legends. The faint indications of his misfortunes were extant in his poems. Although his misfortunes in the poems were subtle and circuitous, they can be roughly speculated. The family misfortunes occurred when Jin was about eight years old. His family misfortunes brought about the death of his parents and separation of brothers. The reasons for family misfortunes were complicated, and the confrontations between Jin Shengtan’s father and uncles were the main reasons. One of his uncles had been in league with the burglars and raided Jin’s home. The survivals in Jim’s family were forced to leave, and the family misfortunes were not disclosed. Jin Shengtan’s family misfortunes inflicted heavy trauma on his mind and body, and the lingering side effects exerted great influences on his literary career.

Jin Shengtan, childhood, family misfortune, lingering side effects

I206

A

1004-8634(2017)05-0081-(10)

10.13852/J.CNKI.JSHNU.2017.05.010

2017-01-17

上海高校高峰高原學(xué)科建設(shè)資助計(jì)劃“中國語言文學(xué)”

陳 飛,江蘇睢寧人,文學(xué)博士,上海師范大學(xué)人文與傳播學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,主要從事中國古代文學(xué)與文化研究。

猜你喜歡
金圣嘆
齊齊整整
奇才金圣嘆
“生讀者之精神”——金圣嘆小說敘事理論關(guān)鍵概念命題研究之四
金圣嘆刑場別子
人物 “怪杰”金圣嘆
金圣嘆:用生命來幽默的天才
本期資深大廚:金圣嘆
你們都在假裝正經(jīng),我只好假裝不正經(jīng)
幽默到死金圣嘆
金圣嘆、張竹坡、脂硯齋點(diǎn)評中“犯”概念的探討
聂拉木县| 舞钢市| 长兴县| 隆子县| 崇信县| 佛学| 韩城市| 武鸣县| 永春县| 北川| 湖南省| 怀安县| 马山县| 南康市| 永城市| 息烽县| 铜山县| 静安区| 英德市| 泸定县| 平江县| 雷波县| 通江县| 信阳市| 监利县| 萍乡市| 汪清县| 宽甸| 甘洛县| 岳西县| 子洲县| 武义县| 武功县| 桐庐县| 桂林市| 汽车| 黄平县| 枞阳县| 方城县| 田阳县| 海晏县|