国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論“到(了)+時間詞語”之類格式充當時間分句

2017-05-09 12:23:54匡鵬飛
華中學術 2017年2期
關鍵詞:時點復句所指

匡鵬飛

(華中師范大學語言與語言教育研究中心,湖北武漢,430079)

若復句的某一分句(一般是前分句)主要用于表達與另一分句(一般是后分句)所述事件有關的時間意義,該復句就是“時間復句”。其中,表示時間的分句可稱為“時間分句”,被修飾的分句可稱為“正分句”??稆i飛[1]曾把時間復句分為“時間背景類時間復句”(下文簡稱“時間背景復句”)和“事件背景類時間復句”(下文簡稱“事件背景復句”)兩大類。龔瓊芳等[2]討論過事件背景復句中的一種;匡鵬飛[3]所探討的則屬于時間背景復句。時間背景復句又可分為“無標式時間背景復句”和“有標式時間背景復句”。有標式時間背景類時間復句的時間分句,既可以直接指明主句所述事件發(fā)生的時間,也可以間接表明與主句所述事件相關的一個時間概念??稆i飛[4]研究的由“過(了)+時間詞語”之類格式充當?shù)臅r間分句,屬于后者。本文所要討論的由“到(了)+時間詞語”之類格式充當時間分句,除了極少數(shù)情況外,絕大部分都屬于前者。本文凡是沒有標注出處的例句,皆來自北京大學中國語言學研究中心語料庫(CCL語料庫)。

一、“到(了)+時間詞語”分句的語表形式

1.1 “到(了)”是時間背景復句中較為常見的形式標記。其中,“到”和“到了”在用法上略有區(qū)別:當正分句表示已然事件時,時間分句一般用“到了”,但也可以用“到”;當正分句表示未然事件時,時間分句傾向于用“到”,但也可以用“到了”。請看下面的例句:

(1)到了下午三點,整個世界好像又活過來了。(宋瀟凌《中途下車》,《2002年中國中篇小說精選[上]》,長江文藝出版社2003年)

(2)到下午2點,現(xiàn)場營救工作才結束。

(3)到那時,人們將獲得更多更新的宇宙信息。

(4)到了那個時候,我們有可能對第三世界的貧窮國家提供更多一點的幫助。

例(1)和例(2)表述的是已然事件,一般用“到了”,如例(1),但也可以用“到”,如例(2);例(3)和例(4)表述的是未然事件,一般用“到”,如例(3),但也可以用“到了”,如例(4)。

有時,在“到(了)”之前還可能有時間副詞或估測副詞對“到”進行修飾。例如:

(5)已經(jīng)到五月了,士兵們還穿著破棉衣。(杜鵬程《保衛(wèi)延安》)

(6)約莫到了一更天的時候,趙州禪師在靜修默想中突然覺察到有一股陰冷殺氣向他襲來。

(7)大約到了午夜時分,突然一陣急驟的敲門聲,嚇得全家人都醒了。

上述三例中,在“到(了)”之前分別有副詞“已經(jīng)”、“約莫”、“大約”對它進行修飾。

除了“到(了)+時間詞語”之外,類似結構還有“等到+時間詞語”、“直到+時間詞語”等,其語法意義都大致相同。例如:

(8)等到那時,我要親手扶持幾個失學兒童,供他們上學、成人、成材,報效祖國……

(9)等到那個時候,日子就會好起來的。

在引領時間分句時,“等到”之后的成分可以是由“那(個)+時(候)”組成的定中形式,但更常見的是某個現(xiàn)實性事件。如果其后是時間詞及其組合形式,“等到”中“等”就為動詞性的“等待、等候”之義,“等到”不再是一個時間分句的標記,其結構應分析為“等+/到+時間詞語”。例如:

(10)等到下午三點半,鎮(zhèn)里還無人打電話給他,倒是小許敲門進來了。

(11)等到十一月初,洪塔山和田毛毛終于回來了。

上述兩例中“等”的意義都很實在,是動詞“等待、等候”之義,因此“等到”并非時間背景復句的形式標記。而當“等到”之后的成分是某個現(xiàn)實性事件時,整個復句就應是事件背景復句也非時間背景復句??梢?,“等到”作為時間背景復句的形式標記時,使用范圍很窄,僅限于其后成分為“那(個)+時(候)”之類定中形式的少數(shù)情況。因此,“等到+時間詞語”是“到(了)+時間詞語”的一種不太常用的變體。

“直到”之后雖然可以出現(xiàn)時間詞及其組合形式,但它與“到(了)”相比,存在兩個差異:一是意義上多了一個“一直”的意思,二是其后一般不出現(xiàn)“了”。比如:

(12)直到下午五點,孫萬林才抱著一捆書回家。

(13)直到這一刻,她都沒有意識到自己有多么疲倦。

而且,“直到”的使用頻率遠不如“到(了)”。因此,“直到+時間詞語”應看作“到(了)+時間詞語”的一種下位句式。

由于上述原因,本文的討論,只包括“到(了)+時間詞語”格式。

1.2 我們把能進入這類分句的表示時間的詞或短語統(tǒng)稱為“時間詞語”,這些時間詞語的形式較為豐富,可分為簡單形式、定中形式和同位形式三類。

1.2.1 簡單形式

簡單形式主要是各種時間詞及其組合而成的短語。如上述例(1)中的“下午三點”是時間詞“下午”和“三點”的組合形式。再如:

(14)到了1955年,他和睡眠完全絕緣了。

(15)到了夜晚,火湖向天空中噴出的熔巖泉就形成了迷人的“節(jié)日焰火”。

例(14)、例(15)中的“1955年”和“夜晚”都是時間詞??稆i飛[5]所討論的“過(了)+時間詞語”格式,能進入其中的時間詞語一般只能是這一類簡單形式。

時間詞語之后還可以出現(xiàn)表示大約時間的“左右”、“光景”等成分。例如:

(16)到上午十點左右,急診量并沒有像夜班大夫說的那么多。

(17)到晚上七點鐘光景,跟昏黑的暮色一齊來的,是總同盟罷工的勢將瓦解。

能進入這一結構的時間詞語基本都是時點,只在極少數(shù)情況下可以是時段,例如:

(18)到了八個月,他學會記住幾個字,并吃力地模仿其中最重要的字——“媽媽”。

1.2.2 定中形式

定中形式較為復雜,有多種結構模式,但基本可以概括為“NP/指代詞+時候/時/天/日子”。其中,作為中心語,“時候”最具有代表性,與之大致同義的,還包括“時間、時刻、時分、時代、時期”等。如上述例(3)中“那時”、例(4)中“那個時候”屬于“指代詞+時候/時”結構。作為修飾語的NP,指廣義的名詞結構,既可以是普通名詞,還可以是時間詞或是表示年齡的短語。如:

(19)到了中學時,我更迷京劇了,對京劇藝術家也特別崇拜。

(20)到了午飯時間,武漢市的同志請江澤民到市委就餐。

例(19)中的“中學時”、例(20)中“午飯時間”的修飾語都是普通名詞。再如:

(21)到了下午的時候,只有一半人才能夠進入最后的面試。

(22)到了春秋時代,這種革新精神更為突出。

(23)到了四十多歲的時候,他才重新出來做官。

例(21)中“下午的時候”、例(22)中“春秋時代”的“下午”和“春秋”都是時間詞;例(23)中的“四十多歲”是表示年齡的短語。

有時,“時候”之前的修飾成分可以省略,從而以無定形式表示有定的意義。例如:

(24)到了時候,項處果然死了。

例(24)中“時候”之前雖然沒有修飾性成分,但其具體所指應是上文中曾提及的某個時刻,因此,它在形式上雖然是個光桿名詞,但卻如同上述“NP/指代詞+時候”定中結構一樣,表示定指性的時間概念。

需要說明的是,這類結構中的定語還有可能是個VP,從而構成“VP+時候/時/天/日子”的語表形式。對此,我們把它們分為兩種情況。如果VP是個較為簡單的動詞短語,并不陳述一個具體事件,則“到(了)+VP+時候/時/天/日子”仍視作時間背景類時間分句。例如:

(25)到了吃中午飯的時候了,該鎮(zhèn)趙場棉花收購組的收棉場內(nèi)依然人歡馬叫,熱鬧非凡。

(26)到了擦藥的時間,陳瑞良很仔細、耐心地幫她擦藥。

(27)到了日落西山時分,佘山周圍竟是萬里無云。

上述3例中的定語“吃中午飯”、“擦藥”、“日落西山”不僅較為簡短而且都不陳述某個具體事件,因此,它們與NP和指代詞一樣,只是從具體時間上對中心語“時候”進行修飾限定,整個時間分句仍是屬于時間背景而不是事件背景。比如,例(20)的定語“午飯”和例(25)的定語“吃中午飯”,雖然一個是NP,一個是VP,但整個時間分句在表示時間的方式上并沒有本質區(qū)別。

但是,如果“到(了)+VP+時候/時/天/日子”中VP的結構相對復雜且表述一個具體的現(xiàn)實事件時,時間分句表達時間的方式就發(fā)生根本性變化,不再是時間背景類時間分句而是事件背景類時間分句,因而整個復句也就不屬于時間背景復句而屬于事件背景復句,例如:

(28)到了這個戲上演的時候,她的腳病不僅未見好轉,反而更加嚴重了。

(29)到冬兒臨走的時刻,大家才知道她選擇了湖北最荒僻遙遠的山區(qū)湖北口。(池莉《你是一條河》,《池莉小說精選》,長江文藝出版社2000年)

上述2例中作為定語的VP“這個戲上演”“冬兒臨走”都是主謂成分較為完整的VP結構,都表述一個現(xiàn)實的事件;從整個復句來看,是以時間分句所述事件發(fā)生的時間作為背景,來指明正分句所述事件的發(fā)生時間??梢?,類似這樣的句子應歸屬事件背景復句,不屬于本文研究的范圍。

1.2.3 同位形式

同位形式指由“時間詞+那天”組成的同位結構。這類形式相對較為少見,例如:

(30)到了中秋節(jié)那天,大家一起動手,殺死“韃子”,揭開了起義的序幕。

(31)到了小年夜那天,這份熱鬧達到高潮。

例(30)、(31)中“中秋節(jié)那天”和“小年夜那天”都是由“時間詞+那天”組成的同位結構。此外,該結構中的“時間詞”也可以是由兩個時間詞組合而成的短語,例如:

(32)到了第二年端午節(jié)那天,他終于能夠起床了。

不過,此類結構中如果時間詞是普通名詞或簡單動詞短語,即使它們與“時候”之間沒有出現(xiàn)“的”,它們也仍是“時候”的定語,整個結構仍是定中結構而非同位結構。例如:

(33)到了晚會那天,我和鐘瑞粉墨登場,夫唱婦和。

(34)到了趕場那天,她真的早早抱著女嬰上了街。

1.3 除了肯定形式,“到(了)+時間詞語”還存在否定形式,即“不/沒到+時間短語”,其中,“不到”之后一般是時段性時間詞語,而“沒到”之后則既可以是時段性時間詞語,也可以是時點性時間詞語。例如:

(35)不到半天時間,站票就被市民爭購一空。

(36)還沒到下班時間,你們就準備溜號啦。(杜光輝《證人》,《中篇小說選刊》2003年第5期)

(37)沒到十天,起義軍就聚集了幾萬人馬。

二、“到(了)+時間詞語”分句的語法意義

“到(了)+時間詞語”之類格式作為時間分句,它與正分句之間所構成的時間修飾關系,根據(jù)時間詞語是時點性時間詞語還是時段性時間詞語以及正分句中動詞結構的語義特征而有所差異。不過,在這類復句中,“到(了)+時間詞語”中時間詞語表示時點的情況要遠遠多于表示時段的情況。

2.1 當時間詞語為時點性時間詞語時,若正分句中的動詞結構為非持續(xù)性的,整個分句包含[變化]的語義特征,時間復句的語法意義為:到了時間分句中時間詞語所指的那個時點,正分句所述事件發(fā)生了。這類復句中,實際包含著三個時點:參照時點、時間分句中時間詞語所指時點和事件發(fā)生的時點。其中,參照時點隱含于上文或語境之中,在時軸上它位于時間分句中時間詞語所指時點之前,而時間分句中時間詞語所指時點和事件發(fā)生的時點在時軸上是重合的?!暗?了)”則體現(xiàn)出時間的一種動態(tài)推移性,即從參照時點到時間詞語所指時點的一種時間推移。其語法意義如圖一所示。

圖一

例如:

(38)到了這一年秋天,爾雅懷孕了。(王小鷹《點絳唇》,《中篇小說選刊》2011年第3期)

此例中,時間分句中時間詞語所指時點是“這一年秋天”,正分句的動詞“懷孕”是非持續(xù)性動詞,整個分句具有[變化]的語義特征,“這一年秋天”就是正分句所述事件“爾雅懷孕了”的發(fā)生時間,而參照時間即從什么時候開始算起直到“這一年秋天”,就這一句話來說是不明確的,它隱含在上文之中。

如果正分句中的動詞結構為持續(xù)性的,整個分句包含[保持]的語義特征,時間復句的語法意義為:到了時間分句中時間詞語所指的那個時點,正分句所述事件表示的狀態(tài)仍然在持續(xù)。其中,參照時點隱含于上文或語境之中,在時軸上它位于時間分句中時間詞語所指時點之前,正分句所述事件表示的狀態(tài)從參照時點起就存在,這一狀態(tài)一直保持到時間分句中時間詞語所指時點仍然存在?!暗?了)”體現(xiàn)出了時間的動態(tài)推移性。其語法意義如圖二所示。

圖二

例如:

(39)到了今天,她還是天天坐電車上下班。

此例中,時間分句中時間詞語所指時點是“今天”,正分句的動詞結構“天天坐電車上下班”是持續(xù)性的,整個分句具有[保持]的語義特征,復句的語法意義為:從上文所述某個時刻一直到今天,“她天天坐電車上下班”的狀態(tài)仍然在持續(xù)。

需要說明的是,當時間詞語為時點性時間詞語時,這類復句中正分句動詞結構為非持續(xù)性的數(shù)量要遠遠多于動詞結構為持續(xù)性的數(shù)量。

2.2 當時間詞語為時段性時間詞語時,若正分句中的動詞結構為非持續(xù)性的,整個分句包含[變化]的語義特征,時間復句的語法意義為:到了時間分句中時間詞語所指時段的終點,正分句所述事件發(fā)生了。這類復句中,實際包含著兩個時點和一個時段:參照時點、事件發(fā)生的時點以及時間分句中時間詞語所指的時段。其中,參照時點與時間詞語所指時段的起點相重合,事件發(fā)生的時點與時間詞語所指時段的終點相重合?!暗?了)”體現(xiàn)出時間的一種動態(tài)推移性,即從時間分句中時間詞語所指時段的起點到終點的一種時間推移。其語法意義如圖三所示。

圖三

例如:

(40)到了三個小時,我進去催了第二次。

此例中,時間分句中時間詞語所指時段是“三個小時”,正分句的動詞結構“進去催了第二次”是非持續(xù)性的,整個分句具有[變化]的語義特征?!叭齻€小時”的起點是參照時間,終點是正分句所述事件“進去催了第二次”的發(fā)生時間。

如果正分句中的動詞結構為持續(xù)性的,整個分句包含[保持]的語義特征,時間復句的語法意義為:到了時間分句中時間詞語所指時段的終點,正分句所述事件表示的狀態(tài)仍然在持續(xù)。其中,參照時點與時間詞語所指時段的起點相重合,正分句所述事件表示的狀態(tài)從參照時點起就存在,這一狀態(tài)一直保持到時間分句中時間詞語所指時段的終點仍然存在?!暗?了)”體現(xiàn)出時間的一種動態(tài)推移性,即從時間分句中時間詞語所指時段的起點到終點的一種時間推移。其語法意義如圖四所示。

圖四

例如:

(41)到了三個月的時候,還沒有設計出方案來。

此例中,時間分句中時間詞語所指時段是“三個月”,正分句的動詞結構“沒有設計出方案來”是持續(xù)性的,整個分句具有[保持]的語義特征,復句的語法意義為:“沒有設計出方案來”的狀態(tài)從“三個月”的起點開始直到其終點仍然在持續(xù)。

當然,上文已述,能進入“到(了)+時間詞語”格式中的時間詞語絕大多數(shù)都是時點時間詞語,只有極少數(shù)是時段時間詞語。

此外,還需要說明的是,有些詞語看起來是似乎是時段但實際上表示的是時點性意義。例如:

(42)到了后來一段時間,我明顯地開始挑剔飯食,特別想吃酸東西。

此例中的“一段時間”因由“后來”限定,雖然在形式上是個時段,但在意義上已轉換為一個時點性概念,這就如同陸儉明[6]所說的“這三天”、“那一年”一樣,并非時段而是時點。

2.3 當時間分句為“到(了)+時間詞語”的否定形式即“不/沒到+時間短語”時,其語法意義一般都是肯定形式所對應的否定意義,如上述例(35)—(37)皆是如此。只有一點需要說明,就是當時間分句為否定形式時,正分句的動詞結構一般都是非持續(xù)性的,因而都具有[變化]的語義特征,就我們所觀察到的語言現(xiàn)象來看,幾乎沒有例外情況。

三、“到(了)+時間詞語”與“過(了)+時間詞語”的差異

作為有標式時間背景復句中兩種最有代表性的句式,“到(了)+時間詞語”之類時間分句(以下簡稱“‘到[了]’句”)與“過(了)+時間詞語”之類時間分句(以下簡稱“‘過[了]’句”)存在若干差異。通過全面比較,對這些差異進行揭示,有助于更深入地認識它們各自的語法語義特點。

3.1 “到(了)”句與“過(了)”句在語法意義上雖然較為相似,但還是存在不同之處。茲將兩種格式的不同語法意義列表對比如下:

時間分句時間詞語表示時點時間分句時間詞語表示時段正分句動詞表示動作正分句動詞表示狀態(tài)正分句動詞表示動作正分句動詞表示狀態(tài)“到(了)”句到了時點所指時間動作發(fā)生到了時點所指時間狀態(tài)仍持續(xù)時段流逝到終點時動作發(fā)生時段流逝到終點時狀態(tài)仍持續(xù)“過(了)”句過了時點所指時間之后動作發(fā)生過了時點所指時間之后狀態(tài)仍持續(xù)時段流逝到終點之后動作發(fā)生時段流逝到終點之后狀態(tài)仍持續(xù)

由上表可知,“到(了)”句與“過(了)”句在表示具體時間意義上有細微的差異。

首先來看時間分句時間詞語表示時點的情況。當時間詞語表示時點時,“到(了)”句所表達的時間意義大致等同于其中時間詞語的所指時間,“過(了)”句所表達的則是其中時間詞語所指時間之后緊接著的那個時點。試比較:

(43a)到了星期六,這張票就作廢了。

(43b)過了星期六,這張票就作廢了。

(44a)到了十二點,阿綠仍未出現(xiàn)。

(44b)過了十二點,阿綠仍未出現(xiàn)。

(43a)表達的意思是星期六這張票已作廢;而(43b)表達的意思是星期六時這張票還沒有作廢,星期天才作廢。(44a)表達的意思是十二點時阿綠仍未出現(xiàn);(44b)表達的意思是不僅十二點時阿綠未出現(xiàn),十二點過了之后阿綠仍未出現(xiàn)。

由此可見,“到(了)”句中正分句所述事件的發(fā)生時間實際上就是時間分句中時間詞語的所指時間;但“過(了)”句中正分句所述事件的發(fā)生時間并非時間分句中時間詞語的所指時間,而是那一時間之后緊接著的一個時間。如此看來,“到(了)”句與“過(了)”句在時間表達的方式上也存在著差異:前者較為直接,時間分句往往通過其中包含的時間詞語就指明了主句所述事件發(fā)生的時間;后者相對間接,它是以時間分句中時間詞語所指時間為參照點,表述一個在它之后緊接著的時點來指示正分句所述事件的發(fā)生時間。

下面再來比較時間詞語為時段的例子:

(45a)到了兩個星期,皮那特活蹦亂跳地跑進了獸醫(yī)所。

(45b)過了兩個星期,皮那特活蹦亂跳地跑進了獸醫(yī)所。

(46a)到了兩個月,還是沒有任何消息。

(46b)過了兩個月,還是沒有任何消息。

(45a)表達的意思是滿兩個星期的時候皮那特活蹦亂跳地跑進了獸醫(yī)所;而(45b)表達的意思是兩個星期過了之后皮那特活蹦亂跳地跑進了獸醫(yī)所。(46a)表達的意思是滿兩個月的時候還是沒有任何消息;(46b)表達的意思是兩個月過了之后還是沒有任何消息。其中,(45a)和(46a)有一種預設義,即時間詞語所表示的時段是上文中所約定的一個時間,按照約定,這個時間一到就應該發(fā)生正分句所述事件。但(45b)和(46b)則沒有這種預設義。

由此可見,當時間詞語表示時段時,“到(了)”句與“過(了)”句在時間表達方式上都較為間接,對參照時間的依賴都很強。時間分句所表達的時間意義,都重在凸顯從參照時間到事件發(fā)生時間之間的一種動態(tài)推移。兩者的差異僅在于:前者正分句中事件發(fā)生時間是時間分句中時段所指的終點,后者正分句中事件發(fā)生時間則是時間分句中時段所指終點再向前推進一小段的某個時刻。

3.2 從參照點與時間分句中時間詞語所指時間的關系來看,“到(了)”句與“過(了)”句既有相同之處也存在差異。當時間詞語所指為時段時,兩種格式表述時間的參照點相同,都是時段的起點。但當時間詞語所指為時點的時候,兩者的參照點存在差異:“到(了)”句的參照點一定在時間詞語所指時點之前,但這個參照點與正分句所述事件發(fā)生的時間之間關系不是很密切;而“過(了)”句的參照點與時間詞語所指時點是重合的,且與正分句所述事件發(fā)生的時間之間關系也較為密切。這種差異還說明,當時間詞語所指為時點的時候,“到(了)”句所體現(xiàn)出來時間動態(tài)推移的長度要長于“過(了)”句。

3.3 “到(了)”句與“過(了)”句在所搭配的時間詞語方面,也有一定的差異,主要表現(xiàn)在兩個方面。

第一,能進入前者的時間詞語類別較為豐富,除了時間詞及其組合形式這類表示絕對時間的簡單形式,如1989年、晚上十點等,還可以是各種較為復雜、表示相對時間或模糊時間的定中形式,如那時、吃飯的時候等;而能進入后者的時間詞語類別相對單一,一般只能是表示絕對時間的簡單形式。

第二,能進入前者的時間詞語主要是時點,時段較為少見;能進入后者的則恰好相反,以時段為主,時點則相對較少。究其原因,應與“到”和“過”的不同語義特點有關。

“到(了)”句的“到”義為“到達”,這就決定了能與它搭配的時間賓語應是一個時點。若是時段,進入該結構后與“到”在語義上進行組合的仍是時段中所包含的一個時點,如上文所述,這一時點就是時段的終點。而且,這一組合能夠成立的一個前提是“到(了)”句存在一個預設義??梢姡瑫r段進入該結構不太自由,要受到一些限制。正因如此,能進入“到(了)”句中的時段詞語在數(shù)量上大大低于時點詞語。

“過(了)”句中的“過”表示時間的移動,一般來說,移動既有起點也有終點,時段在時軸上既有起點也有終點的時間特點與之較為吻合,這就決定了與“過(了)”搭配的時間賓語多是時段。如果不強調起點和終點,則不屬于典型的移動行為,只是一種“經(jīng)過”,這時,與“過(了)”搭配的時間賓語就是時點??梢?,“過(了)”與時段的搭配是典型用法,相對而言,它與時點的搭配典型程度不及前者。因此,能進入“過(了)”句中的時段詞語在數(shù)量上要多于時點詞語。

3.4 “到(了)”句與“過(了)”句在時制方面也不太相同??稆i飛[1]指出,“過(了)”句的時間分句與正分句之間是一種后時關系,即正分句的事件發(fā)生時間在時軸上總是后于時間分句中時間詞語所指時間。對于“到(了)”句來說,當時間分句中時間詞語表示時點時,該時點就是正分句所述事件的發(fā)生時間;當時間分句中時間詞語表示時段時,該時段的終點就是正分句所述事件的發(fā)生時間。因此,我們基本上可以把時間分句中時間詞語所指時間認定為正分句所述事件的發(fā)生時間。可見,這類復句在時制特點上應是一種同時關系,即正分句的事件發(fā)生時間在時軸上基本與時間分句中時間詞語所指時間同時。不過,除了大部分表同時關系外,“到(了)”句還有少數(shù)例外現(xiàn)象,其正分句與時間分句之間是先時關系。例如:

(47)到下午2點左右,已將船上12名船員救起。

(48)到子葉枯瘦脫落時,幼苗已經(jīng)能夠自己制造養(yǎng)料。

這兩例中,正分句的謂詞之前都有副詞“已(經(jīng))”,整個復句的語法意義就變?yōu)椋旱搅藭r間分句中時間詞語所指的那個時點,正分句所述事件已經(jīng)發(fā)生了。因而,它們都是先時性復句。這種情況在“過(了)”句中幾乎沒有,在“到(了)”句中也只是少數(shù)情況。

*本文系國家社科基金項目“現(xiàn)代漢語事件表述中的時間量研究”【11BYY086】的階段性成果。

注釋:

[1]匡鵬飛:《后時性時間背景復句》,《漢語學報》2010年第2期,第82~88頁。

[2]龔瓊芳、匡鵬飛:《先時性事件背景類時間復句》,《云南師范大學學報》(對外漢語教學與研究版)2013年第6期,第81~85頁。

[3]匡鵬飛:《后時性時間背景復句》,《漢語學報》2010年第2期,第82~88頁;匡鵬飛:《無標式時間背景復句》,《漢語學習》2013年第6期,第41~46頁。

[4]匡鵬飛:《后時性時間背景復句》,《漢語學報》2010年第2期,第82~88頁。

[5]匡鵬飛:《后時性時間背景復句》,《漢語學報》2010年第2期,第82~88頁。

[6]陸儉明:《現(xiàn)代漢語時間詞說略》,《語言教學與研究》1991年第1期,第24~37頁。

猜你喜歡
時點復句所指
連動結構“VP1來VP2”的復句化及新興小句連接詞“來”的形成
漢語復句學說的源流
韓國語復句結構的二分說
東疆學刊(2021年4期)2021-02-12 01:51:18
O2O模式下我國網(wǎng)約車企業(yè)收入確認的探析
遺忘者
山花(2020年6期)2020-06-19 08:50:32
論“前后”的時間義
北方文學(2018年18期)2018-09-14 10:55:22
論《群音類選》的編選類分及其官腔類所指
中華戲曲(2018年2期)2018-08-27 10:05:56
建造中船舶特定化屬性分析
正義概念的所指霸權和能指反抗
資金時間價值計算方法再探
江达县| 石阡县| 宜宾市| 麻阳| 英吉沙县| 海原县| 喀什市| 资兴市| 临高县| 泽州县| 澜沧| 三门县| 南部县| 陆良县| 南宫市| 文化| 吉木乃县| 光泽县| 太康县| 玉环县| 邹城市| 辽阳市| 手游| 夹江县| 平果县| 五指山市| 随州市| 北辰区| 新营市| 马尔康县| 阿瓦提县| 宁远县| 虞城县| 观塘区| 青阳县| 井研县| 宣武区| 昆山市| 民县| 如东县| 陈巴尔虎旗|