国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“專士”:高等職業(yè)教育學位名稱的可選項

2017-06-08 15:44伍紅軍
職業(yè)教育研究 2017年4期
關鍵詞:學位高等職業(yè)教育

摘要:“專”在古今語義演化中,從本義“紡錘”到“專一”“專門”,再到今日通行的“專業(yè)”“??啤薄案呗毟邔!钡?,與“專士”所取的“專業(yè)人士”“專門家”的語義向來契合。作為成詞出現(xiàn)的“專士”則多以“博士”的反諷或專業(yè)學位的別譯出現(xiàn),亦與學位名稱密切關聯(lián)。作為學位名稱,有日本的“專門士”、俄羅斯的“專士”(通譯“專家”)及我國臺灣地區(qū)“專士”學位名稱的創(chuàng)生等諸多中外之淵源。國內(nèi)學術界也有提及將“專士”作為專科層次的學位名稱,國內(nèi)高職院校曾有授予“專業(yè)副學士”學位、設計“專士服”的具體實踐。從“專士”之詞源追溯到國內(nèi)外“專士”學位名稱的理論與實踐淵源,可見以“專士”作為??茖哟位蚋叩嚷殬I(yè)教育的學位名稱確有其得當之處。

關鍵詞:“專士”學位;高等職業(yè)教育;學位名稱

中圖分類號: G710 文獻標識碼:A 文章編號:1672-5727(2017)04-0005-05

鑒于高等職業(yè)教育的興盛,對于建立??茖哟蔚膶W位、以形成四級學位制度體系,學界早有呼吁,高教管理部門也有此動議。2014年6月,關于建立“符合職業(yè)教育特點的學位制度”被寫入《現(xiàn)代職業(yè)教育體系建設規(guī)劃(2014—2020年)》,有關高等職業(yè)教育的學位制度已是呼之欲出。這一層次的學位制度是引進西方的、還是本土創(chuàng)生,學位名稱如何定等議題成為研究熱點。鑒于2014年的“工士”熱,筆者曾于2015年撰文總結“工士”學位之爭,并提出了有關“專士”學位的設想[1]。該文有關“專士”的定名只是粗略勾勒而未作詳解,本文則對 “專士”學位的定名淵源做一闡釋。

一、“?!敝~源演變

“專”之字義,《漢語大詞典》(漢語大詞典出版社1997年版)列出13種,《簡明古漢語詞典(修訂版)》(云南人民出版社2011年版)列出8種,《古代漢語詞典》(崇文書局2010年版)列出5種,其他如《新華字典》(商務印書館2011年版)、《辭?!罚ㄉ虾^o書出版社2000年版)等皆只列出其3至4種基本義。《新華大字典》(商務印書館2004年版)認為“?!睘榧坠俏淖中?,本義為收絲的紡錘(紡專),引申為“獨一、單純與集中”即“專一”之義,再由“專一”引申為“獨自掌握和控制”,進而有獨斷專行的進一步引申。

如今,“專”的通行語義不外乎四種:

一是作為名詞時,本義為“紡專”,引申義為“專長、專業(yè)”,如“一專多能”,而今日所謂 “中?!薄案邔!薄按髮!彼捎玫木褪沁@一詞義,如“專科學?!敝阜Q“只教授某一項或一些專門技術的學校”。

二是作為動詞時,有“獨占”(專寵)、“獨裁”(專制擅權)等語義,但通常做褒義解:“使專一,使集中”,如“專心致志”。

三是作為形容詞時,則是“專一”“誠篤”之意,如《廣韻》解為“壹也,誠也?!薄对鲰崱窞椤凹兒V也?!备鼮橥ㄐ械氖恰皩iT”的語義,如韓愈《師說》中的“聞道有先后,術業(yè)有專攻”。

四是作為副詞時,有“全,都”(如《管子》中:“專聽其大臣者,危主也?!保ⅰ昂?,非常”(如《淮南子》中:“人材不足專恃,而道術可公行也?!保?、“僅僅、只”(如“專愛”:獨受憐愛)等義。從整體上來看,“?!敝至x多以褒義為主,在當前語境中表現(xiàn)得尤為明顯。

從“?!钡脑~源演變來看,其從最初始的“紡錘”,到其引申義“專一”,到今日通用的“專門”,特別是現(xiàn)代詞義中多用于“專才”“專長”“專攻”“專家”“??啤钡仍~,通指“專一從事某事或研究某門學問”,廣泛應用于當前的教育類型“??茖W?!奔捌淙瞬排囵B(yǎng)類型“專門家”等,于高等教育界毫不陌生。

當前,我國本土創(chuàng)生的學位名稱如“工士”之“工”、“匠士”之“匠”、“技士”之“技”、“能士”之“能”、“藝士”之“藝”等,雖然與今日提倡的??茖哟谓逃?,特別是高等職業(yè)教育的“技術技能”之義有所勾連,但相比“?!迸c??茖哟谓逃木o密相關性要相差甚遠。如在民國初年專科層次的高校稱為“專門學?!保?929年后改稱“??茖W校”;今日“高職高專院校”的統(tǒng)稱,“專”是??茖哟谓逃淖铒@著標志。與其創(chuàng)生一個新的名稱讓公眾費神去重新認知,不如直接拿來更水到渠成。不僅“專士”之“?!睂獙?茖哟物@得直截了當,而且“?!敝ㄐ姓Z義中的“專門”“專業(yè)”“專家”等都是古今一貫的褒義,從無貶義之聯(lián)想,也不會多生歧義別解。

二、“專士”的成詞考釋

學位名稱中的“博士”一詞源自中國古代的官職名,如“博士祭酒”“五經(jīng)博士”等。西漢始在太學中設“五經(jīng)博士”,系專門傳授儒家經(jīng)典的學官,因每經(jīng)(《易》《書》《詩》《禮》《春秋》)置一“博士”,非“博”實“?!?,“五經(jīng)博士”民間戲為“五經(jīng)專士”。 《詩經(jīng)》研究專家林中明也有這一說法:“能通‘五經(jīng),則可任意進攻?!畡t圍之,是為作學問的‘大模樣,不再是通一經(jīng)的‘專士[2]?!奔凑J為通一經(jīng)者應是“專士”。我國古代實行的科舉制中,即有自唐宋始的“專經(jīng)取士”(或“分經(jīng)取士”)制度,南宋李燾所著的《續(xù)資治通鑒長編》(卷二百九十)記有北宋御史黃廉有關“專經(jīng)取士”的奏陳:“前歲科場逐經(jīng)發(fā)解,人數(shù)不均,若別試所治《詩》者十取四、五,治《書》者才及其一。雖糊名考校,務取實藝,然學者均受經(jīng)業(yè),不容優(yōu)劣相遠如此!乞自今于逐經(jīng)內(nèi)各定取人分數(shù),所貴均收所長,以專士習?!逼渲谐霈F(xiàn)了“專士”一詞,盡管非名詞而是使動結構,但與今日“專士”之語境倒是有點接近。

“專士”成詞在古籍中較為少見,即使有也與當前語境有所距離,如南朝齊國王融的《永明十一年策秀才文》中:“今欲專士女于耕桑,習鄉(xiāng)閭以弓騎”的“專士”是“使仕(“士”通“仕”)女專一從事耕種養(yǎng)殖”的意思;《魏書》(卷一百八之四·志第十三)中有:“本亦不謂一篇之內(nèi)全不下同庶人,正言嫡孫傳重,專士以上。”中的“專士”是“專門只針對士(與庶人相對)以上的人才適用”的意思。不過,有關“專門之士”“專一之士”的等同語詞卻層出不窮。以“專門之士”為例,如宋朝史堯弼《蓮峰集》中:“至西漢宣帝與諸儒講六經(jīng)於石渠,東漢顯宗亦與諸儒講六經(jīng)於橋門,自是朝廷所用之公卿大夫,皆專門之士也?!泵鞒瘡堅赖摹缎∩筋惛濉罚ň硎┲校骸捌錇閷W先得大旨,宏闊流轉,初若不由階序,而其功夫細密,意味悠長,遠非一經(jīng)專門之士所能企及?!鼻宄涸吹摹逗鴪D志》(卷三)中:“自非專門之士,鮮不一齟而一齬,千殽而千賾矣……”再以“專一之士”為例,唐朝韓愈的《荊潭唱和詩序》中:“搜奇抉怪,雕鏤文字,與韋布里閭憔悴專一之士,較其毫厘分寸?!焙髞怼皩R恢俊睗u成一典,在曾國藩的《曾國藩文集》、姚鼐的《惜抱軒文集》等典籍中不時出沒。這里的“專門之士”和“專一之士”都可以“專士”簡稱之,可以視為“專士”的間接出處。

今日“專士”則通常與“博士”聯(lián)袂而出,或為別譯或為反諷。在早期的學術文獻中即有將國外的“博士”學位譯為“專士”,或特指其中的專業(yè)學位。如沈紹輝在其1994年發(fā)表的《國外教師的進修提高》一文中提到:“美國各州都規(guī)定,教育行政人員必須獲得碩士學位。還有不少規(guī)定,凡欲擔任教育局長或校長者,必須修畢六年課程,取得‘專士學位。[3]”這里的“專士”即是“博士”;張德江在2000年發(fā)表的《借鑒美國的辦學經(jīng)驗 提高我們的辦學水平》一文中說:“1996年全美共授協(xié)士、學士、碩士、專士、博士各類學位2 247 695人……[4]”這里的“專士”所指的就是“專業(yè)學位”了。而鑒于博士之“學識廣博之士”的名不副實,則多被戲稱為“專士”。如早在民國時期就有類似的諷喻:“所謂博士就是學問廣博之士,現(xiàn)在的博士,嚴格地講起來,只可說是專士,不能成為博士,例如日本某君因專門研究烏龜而獲得博士學位[5]?!毕愀鄢鞘写髮W校長郭位也說:“……隨著現(xiàn)代科學的發(fā)展,學科逾分愈細,許多‘博士往往只專攻某一學科的一小部分……因此,Doctor稱為‘專士可能更切題達意[6]?!蹦暇┐髮W周憲教授談及今日人文學科發(fā)展之弊:“但今天人文學科越來越傾向于專業(yè)化和學科細分,博士不是具有廣博學識的人,而是‘專士[7]?!贬槍Α安┦坎徊?,實為專士”之現(xiàn)實,鐘勁茅和楊名宇則直接主張把“博士”學位名稱改為“專士”,認為這樣“既名符其實,又符合中國文化,給人以美感[8]?!碑斎唬┦扛臑椤皩J俊弊匀徊豢扇?,但以“專士”之“專攻某學科/專業(yè)”之義來指稱高等職業(yè)教育的學位特征卻是恰如其份。

在當前的通行語境中,“專士”則做“專業(yè)人士”的縮寫或“專家”的別稱。

三、“專士”的境外淵源

日本在??茖哟蔚膶W位授予種類繁多,如授予專修學校2至3年學制畢業(yè)生的“專門士”(日文:専門士)學位,4年制畢業(yè)生的“高度專門士”(日文:高度専門士)學位;授予高等專門學校畢業(yè)生的“準學士”(日文:準學士)學位;授予短期大學畢業(yè)生的“短期大學士”(日文:短期大學士)學位等[9]。其中“專門士”學位名稱與“專士”幾乎如出一轍,“專士”近乎“專門士”之簡稱。素知我國的博士、碩士、學士的學位名稱直接轉譯自日文(當然,日文的博士、修士、學士也是來自漢語)[10],“博士”“學士”的中文和日文寫法完全一樣,而日文中的“修士”在中文語境中有明確的對象指向:基督教的修道士,遂在中文中被轉譯為“碩士”??芍^無巧不成書,第四級學位的“專士”也能建立起與日文“専門士”的淵源。

俄羅斯的學位體系在西方諸國中也屬于比較龐雜的,共有五個層次的學位:學士(4年)、專士(5年)、碩士(2年)、副博士(3年)、博士(4年),其中本科層次的“專士”學位的實際語義是“被授予學位的專家或專業(yè)人士”,它是面向“有定向學習和工作經(jīng)驗的特長生、運動員、教練員或其他專業(yè)人員”的學位修讀類別,一般是終結性學位[11]。其英文為“specialist”,多被直譯為“專家”,但“專家”作為學位名稱顯然不倫不類,譯為“專士”是最為恰當?shù)摹?/p>

四、“專士”的國內(nèi)尋蹤

“專士”作為學位名稱也曾在我國臺灣地區(qū)的學位制度中出現(xiàn)。在1991年臺灣教育當局提出的“學位授予法修正草案”中即出現(xiàn)了增設“專士學位”的內(nèi)容,使之形成專士、學士、碩士、博士4個等級的學位體系[12]。1998年臺灣教育當局有關人士再次提出仿效美國社區(qū)學院體制,為“修滿大學前二年學業(yè)成績及格者授予‘專士學位”[13]。不過,“專士”學位的提出卻惹來不少爭議,導致這一級學位遲遲未能建立起來。爭議的焦點與我們今日的情況非常類似,即是否應該為??茖哟卧O立學術學位的問題,當時的許多學者認為:“雖然??婆c本科的畢業(yè)學分差別不大,但兩者的教育宗旨不同,大學是研究高深學術,培養(yǎng)專門人才的,??茖W校則以教授應用科學和技術培養(yǎng)實用專業(yè)人才為宗旨,不應授予學術學位[14]?!焙髞矸艞壛恕皩J俊泵Q,在2004年采用了西方通行的“副學士”學位名稱[15],放棄自我創(chuàng)生的“專士”學位名稱可謂遺珠之憾。

“專士”學位名稱并非筆者的原創(chuàng),在學術界早有探討,只是未能對其進行系統(tǒng)論述而已。2008年上海師范大學李進校長曾提及國外的“副學士”學位在國內(nèi)也被稱為“準學士”、“協(xié)士”和“專士”[16],不過“準學士”“協(xié)士”的稱呼在國內(nèi)學術文獻中頻現(xiàn),“專士”實在不多見。莫志明在2014年提到:“參照國外??茖W位模式,授予專科學生‘專士學位,增強社會的認同感”[17],明確提出了??茖哟蔚摹皩J俊睂W位名稱。而筆者在2015年因回顧“工士”學位之爭而正式提出“專士”學位名稱,并初步論證了該學位名稱的定名優(yōu)勢[1]。筆者所提的“專士”名稱直接的關聯(lián)是“??啤睂W歷的存在,出于學位與學歷并行并非國際通例,這種嚴格區(qū)分僅是我國的國情,遂生發(fā)將“??啤睂W歷轉為“專士”學位的設想。查正和也曾在2014年提出了“專士”這一名稱:“建議直接設立職業(yè)高等教育獨立的學位體系,如本科畢業(yè)授予技士,研究生畢業(yè)授予專士、精士,以對應普通教育的學士、碩士、博士[18]?!敝徊贿^他將“專士”作為碩士層次的學位名稱,且是出于設計一套與原來的學術型學位嚴格區(qū)分的高等職業(yè)教育學位體系的想法。

同時,“專士”學位名稱在國內(nèi)高職教育界也曾有過實踐基礎。如2012年溫州職業(yè)技術學院輕工系首創(chuàng)“專士服”和導師服[19];泉州輕工職業(yè)技術學院在2013屆畢業(yè)典禮上學生所著即為“專士服”[20];2014年常州紡織職業(yè)技術學院也設計了“專士服”,并召開了“專士服”的發(fā)布會[21],這些算是對“專士”學位的另一種呼應。2011年廈門華夏學院則提出了另一個近似的學位名稱:“專業(yè)副學士”,創(chuàng)造了一個中西結合的名稱,即將“專士”和“副學士”結合起來,當然也可以認為是對“專業(yè)學位”在??茖哟蔚囊环N套用。該?!皩I(yè)副學士”學位的授予已經(jīng)堅持了五年[22]。國內(nèi)高職院校這些有關“專士”學位的實踐,表達的是一種尋找適合高等職業(yè)教育學位名稱的殷切希望。

五、結語

“符合職業(yè)教育特點的學位制度”,背后是高等職業(yè)教育與普通高等教育的對等分列問題。即在學位制度上,形成對應現(xiàn)代職業(yè)教育體系的應用型學位(或稱“專業(yè)型學位”),以與普通高等教育體系的學術型學位并存[23]。但這個過程中出現(xiàn)了一個偏差,即論證第四級學位名稱定名的時候,僅僅將之置于職業(yè)教育情境中,并沒有考慮學位名稱本身的涵蓋性,所以才出現(xiàn)了當前所提的名稱如“工士”“技士”等都過于突出職業(yè)教育特點的問題[24]。因此,當前首在第四層次學位名稱的定名,然后才考慮在職業(yè)教育體系中專科層次的學位類別如何稱謂的問題。

在職業(yè)教育學位體系中,本科和研究生層次似可沿襲專業(yè)學位的定名方法,無需再次創(chuàng)生,唯余專科層次這一“真空”。??茖哟螌W位名稱的定名首先需與上層的學士、碩士、博士名稱相匹配,“專士”定名所取“專業(yè)人士”“專門之士”等與上層諸學位的“學問”或“學術(‘學與‘術)”之義在同一語境當中,不似“工士”、“技士”等名稱有別支之感[25]。其次,取“專士”之名,呼應??平逃?,指向這一層次旨在培養(yǎng)具有專業(yè)精神、專擅一技(能)的專門人才。轉譯為英文時可用“Professional Segree”或“Specialist's Degree”,以在詞性上與學士、碩士、博士的“Bachelor's Degree”“Master's Degree”“Doctor's Degree”相匹配。但“Professional Degree”已被“專業(yè)學位”占用,只余“Specialist's Degree”一個選項。筆者最初使用“專士”名稱時采用“Specialized Degree”的譯法,是受李夢卿教授將“工士”譯為“Skilled Degree”的影響,但“Skilled”和“Specialied”是形容詞,與學士、碩士、博士的英譯都是名詞顯得格格不入,遂“Specialist's Degree”才是“專士”英譯的較佳選項。再次,新的學位名稱的創(chuàng)生,當有相應的淵源,倘若只是牽強地構一新詞,不利于民眾接受。而“專士”之定名,并非無中生有,追古則有跡可循,溯今亦有中外實踐之基礎,堪為國家在定名??茖哟温殬I(yè)教育學位名稱時的備選之項[26]。

參考文獻:

[1]伍紅軍,秦虹.為什么是學位設立之爭而不是學位名稱之爭——“工士”學位之爭的回顧與反思[J].職業(yè)技術教育,2015(18):32-38.

[2](美)林中明.《詩》行天下:從《鹽鐵論》大辯論的引《詩》批儒說起[J].詩經(jīng)研究叢刊,2007(1):50-78.

[3]沈紹輝.國外教師的進修提高[J].榆林高專學報(綜合版),1994(2/3):59-63.

[4]張德江.借鑒美國的辦學經(jīng)驗 提高我們的辦學水平[J].吉林工學院學報,2000(1):61-64.

[5]吳效剛.論抗日戰(zhàn)爭時期國民黨政府“查禁文學”[J].齊魯學刊,2013(6):37-41.

[6]郭位.培養(yǎng)通才及專才的策略[N].星島日報,2013-03-16(A16).

[7]周憲.人文學科的機遇與挑戰(zhàn)[N].新華日報,2007-02-25(A04).

[8]鐘勁茅,楊名宇.咬文嚼字[J].中國商界,2009(9):174.

[9]李夢卿,安培.日本高等職業(yè)教育學位制度及其特征[J].學位與研究生教育,2014(12):68-72.

[10]陳四益,王嫣.學位制度古今談[J].瞭望,1982(11):38-39.

[11]朱建新.世界著名體育高等學府——俄羅斯國立體育大學簡況[J].安徽體育科技,2003(3):128-130.

[12]鄭旦華,于超美.今日臺灣教育[M].廣州:廣東教育出版社,1996:8l4.

[13]承上.臺灣的職業(yè)教育改革[J].教育與職業(yè),1999(12):45-48.

[14]王忠烈.臺灣、香港、澳門學位制度與研究生教育研究[M].北京:中國人民大學出版社,1997:74.

[15]王媛媛.副學士學位制度研究[D].杭州:浙江大學,2006.

[16]李進,樊軍.對我國學位體系中增設副學士學位的思考[J].教育發(fā)展研究,2008(17):21-24.

[17]莫志明. 我國職業(yè)教育立交橋發(fā)展模式構建研究[J].職教論壇,2014(2):64.

[18]查正和.如何確立職業(yè)教育在國家人才培養(yǎng)體系中的重要位置[J].上海教育,2014(5):80.

[19]溫州職業(yè)技術學院.輕工系2012年畢業(yè)典禮[EB/OL].(2012-07-01).[2016-02-01].http://www.wzvtc.cn/show/17/7612.html.

[20]林圣娥.花開畢業(yè)季 精彩收獲時——我院隆重舉行2013屆畢業(yè)典禮[EB/OL].(2013-06-06).[2016-02-01].http://www.qzqgxy.com/News_Show.asp?ID=213 2&NewId=5305.

[21]田娜,楊理玉.專時代——記服裝系2014屆畢業(yè)生畢業(yè)典禮暨“畢業(yè)服”發(fā)布會[EB/OL].(2014-05-27).[2016-03-05].http://fzx.cztgi.edu.cn/Article.asp?Action=View&ArticleID=102&Catalog=1.

[22]梁靜,劉娜.廈門華廈學院頒發(fā)“專業(yè)副學士”證書[N].海峽導報,2015-06-24(49).

[23]曹曄.高等職業(yè)教育實施“工士”學位制度的思考[J].教育發(fā)展研究,2014(21):64-68.

[24]李夢卿,王若言.工士學位及我國高等職業(yè)教育學位名稱推定語境研究[J].職教論壇,2014(31):20-25.

[25]伍紅軍.“工士”學位名稱推定的矛與盾[J].職教論壇,2016(10):13-16.

[26]伍紅軍.從“工士”到“專士”:高等職業(yè)教育學位名稱再探[J].內(nèi)蒙古師范大學學報(教育科學版),2017(1):73-77.

(責任編輯:楊在良)

"Specialist's Degree"as the Degree Name for Higher Vocational Education: Textual Research and Origin Traceability

WU Hong-jun

(Zhejiang Industry Polytechnic College,Shaoxing Zhejiang 312000,China)

Abstract: The meaning of Chinese word "Zhuan" has evolved from the original denotation of "spindle" to "specifity" and "specificity", and then to the shared connotation in "profession", "technological academy" and "higher vocational college" today. It has been complying highly with the connotation of “specialist” or “professional” in “Specialized Degree”. As a compact word, “Specialized Degree” bearing the verbal irony or interpretation rule of "Doctors degree", has always been closely associated with a degree name. As a degree name, its origin can also be dated back to “専門士” in Japan, "Specialist" (wrongly translated into Chinese as "expert") in Russia and the creation of “Specialized Degree” in Taiwan, China. Domestic scholars also have mentioned that “Specialized Degree” should be given as the degree of higher vocational education. There were even concrete practices of awarding degree to the higher vocational college graduates as well as designing specific gown for them. From the naming origin of “Specialized Degree” to the theory and practice history of “Specialized Degree” both at home and abroad, it can be observed that granting “Specialized Degree” as the degree name of professional level or higher vocational education is fairly appropriate.

Key words: Specialized Degree; higher vocational education; degree name

猜你喜歡
學位高等職業(yè)教育
教育部就學位法草案公開征求意見
淺析我國學位授予法律救濟制度
基于慕課的學位和傳統(tǒng)在線學位的五點不同
英國大學本科一等學位含金量遭質疑
高職計算機應用基礎課程SPOC混合教學模式設計探討
高職院校“三個空間”就業(yè)體系構建研究與實踐
紡織行業(yè)職業(yè)結構變遷對高職現(xiàn)代紡織專業(yè)人才培養(yǎng)的啟示
湖北一高校頒發(fā)“工士”學位
趣談“學位服”
丁青县| 兴宁市| 阳高县| 繁峙县| 达孜县| 璧山县| 谢通门县| 阳信县| 台东县| 邻水| 安泽县| 桂林市| 秦安县| 鞍山市| 蓬安县| 拉孜县| 天津市| 黄冈市| 贞丰县| 沿河| 朔州市| 阿尔山市| 弋阳县| 通州市| 温州市| 阿拉善左旗| 枣阳市| 苏州市| 丰原市| 比如县| 无为县| 忻州市| 百色市| 上饶市| 锦屏县| 温宿县| 屏山县| 安新县| 来安县| 新龙县| 防城港市|