国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

錫伯語動詞sindambi“放”的語法化過程探析

2017-08-09 06:36:28
黑龍江社會科學 2017年1期
關鍵詞:實義錫伯書面語

秦 平

(北京大學 外國語學院,北京 100080)

?

·語言與文化·

錫伯語動詞sindambi“放”的語法化過程探析

秦 平

(北京大學 外國語學院,北京 100080)

語法化是語言中的普遍現(xiàn)象。從錫伯語書面語和口語兩方面分析動詞sindambi的語法化過程,可以得出兩個結論:在書面語中,當sindambi前面的賓語為“人、官職、心意、心”等名詞時,sindambi的動詞語義就會弱化;在錫伯語口語中,當其呈現(xiàn)“V-maqhsnta-”這種形態(tài)時,“snta-”就語法化為完成體的標記。

錫伯語;語法化;sindambi;書面語;口語

“按照通行的定義,語法化既包含從詞匯形式到語法形式的演變過程,也包含某個語法形式的語法功能向更虛的語法功能發(fā)展的過程”[1]。語法化現(xiàn)象在世界上的各種語言中普遍存在,也是語法研究中的一個重要組成部分。在以往的錫伯語研究中,無論是在書面語研究中還是在口語研究中,語法化現(xiàn)象都從未被提及,但這種現(xiàn)象在語言中是客觀存在的,需要我們?nèi)フJ真挖掘。

sindambi 是錫伯語、滿語中的一個動詞,同時也是一個多義詞,在書面語的多個義項中都具有實在的意義。根據(jù)語法化的定義,sindambi的發(fā)展是一個從詞匯形式到語法形式的過程,但是在書面語中,這一過程并沒有體現(xiàn)出來。筆者在對新疆伊犁察布查爾錫伯族自治縣的錫伯語口語調(diào)查過程中,發(fā)現(xiàn)了其從一個實義動詞形式發(fā)展為語法形式的例證。本文就從sindambi在清代辭書及清代文獻中的語義到現(xiàn)代錫伯語口語中的語義幾個方面,探析sindambi一詞的語法化過程。

一、sindambi在清代辭書中的語義

在清康熙年間的辭書《御制清文鑒》中,sindambi給出了如下詞條。

1.hafan obure be,sindambi sembi.放官。

2.jafaha hūwaitahangge be sufi unggire be,sindambi sembi.將綁著的東西解開,謂之解放。

3.jafaha hūlhai huthuhe be sufi guwebure be,sindambi sembi.將賊松綁,謂之釋放。

4.yaya jafaha hūwaitahangge be sufi unggire be,sindambi sembi.geli yaya jaka be tubade gamafi bibure be,inu sindambi sembi.geli geji i cecike butara be,inu geji sindambi sembi.將捆綁之物解開,皆謂之放。又將物帶去安放在那里,亦謂之放。又下夾子打鳥,亦謂之放。

5.gasha cecike i jergi jaka be butame geji,dan tulere be,geji,dan sindambi sembi.放夾子、套子打禽獸,謂之放。

在以上五個詞條中,sindambi皆為實義動詞,只有在“放官”這一個義項中,“官”這一名詞與其他義項中的“鳥”“獸”等名詞相比,是一個比較抽象的概念,其他義項中都具有可描述的“放”的具體動作,而“放官”是設置官職,沒有可描述的具體動作,因此,在這一義項中“放”的動詞語義與其他義項相比就有所弱化。

到了后來,在清光緒二十三年(1897)的辭書《清文總匯》中,sindambi的語義有了新的發(fā)展,詞條如下。

1.下;2.安放在那里之放;3.釋放之放;4.放官之放;5.放置物件之放;6.下基之;7.設官之設;8.sindara bolgo箭射放的干凈;9.解放之放;10.葬;11.放網(wǎng)放套子打禽獸之放。

在《清文總匯》中增添了“下”“下基之”“sindara bolgo箭射放的干凈”“葬”等幾個義項,這幾個義項也都是實義動詞,并無弱化的趨勢。

二、sindambi在清代文獻中的語義

與辭書中的詞匯相比,文獻中的詞匯在語義方面有很大的靈活性,辭書中的詞條一經(jīng)確定,就形成固定的模式,直到重修辭書時才會加入新產(chǎn)生的詞條或者義項,而文獻則不斷地被書寫,每一次的創(chuàng)作都有可能伴隨新的語義的產(chǎn)生,在辭書未修訂之前,新的義項就不會被收集進去。另外,文獻浩繁,在編纂辭書時難免有紕漏。因此,在清代的文獻中sindambi的語義發(fā)展就比辭書中明顯,呈現(xiàn)出從實義動詞向動詞語義虛化方向發(fā)展的趨勢。

1. hojung fu de isinjifi, giran be taka pu gio sy de sindaha.來到河中府,將靈相寄在普救寺內(nèi)。

2.suiha sindara be alire gese bi taka ere mudan i teile kiriki, nantuhūrabuci selame sain ombi.受艾焙,我權時忍這番,暢好是奸。

3.du kiyo hendume, hashū ici urse ere hūwa?an be sinda!杜云:左右的,放了這和尚者!

4.ci gurun i boobai be wacihiyame gaifi, terei gurung boo mafari juktehen be tuwa sindaha.盡取齊寶,燒其宮室宗廟。

5. ama bucefi icihiyame sindarakū, kalka gejun be acinggiyara be, hiyoo?un seci ombio? 父死不葬,爰及干戈,可謂孝乎?

6. juwari ucuri ija galman dekdeci,umai encu guribume sindara,ba akū.夏天要是蜢蚊發(fā)生,并無移牧之處。

7.emu hafan sindara de ilan baita ?anggaha, ere sain be tukiyeme mutehe de kai. 建一官而三物成,能舉善也夫。

8.nenehe han mutembi seme maktame henduhe bihe, tuttu ofi geren gisurefi, hiyang cung be tukiyefi uheri dalaci sindaha. 先帝稱之曰能,是以眾議,舉寵為督。

9.bithe yongkiyaha bime, hūturi yongkiyarakū jalin jobo?orakū,damu sargan be sindafigeli sargan gaire jalin jobo?ombi.不憂“文齊福不齊”,只憂“停妻再娶妻”。

10.jakan ding wen ya dasan be ufarabufi, cooha be gūnin cihai sindafi irgen niyalma i boo be gidaname tabcilambi.近日丁文雅失政,縱軍劫掠人民。

11.unenggi suru morin jiyanggiyūn be bahaci, tanggū sun fei hū okini ainarahūsembi, fu ?en mujilen sindaraki.若果得白馬將軍肯來時,何慮有一百孫飛虎!夫人請放心者。

12.siyoo jiyeimujilen be sulasinda, juwang yuwan siyoo jiyei booninggewaka oci wei booningge?小姐放心,狀元不是小姐家的,是誰家的?

在例1和例2中,將靈相放置在普救寺和放在艾草上焙,都用了sindambi的原義“放置”。例3中,將和尚釋放,此處sinda是sindambi的命令式形式。例4中,在宗廟放火,依然是動詞形式。在例5和例6中,“埋葬”和“牧放”皆是“放置”的引申義,此二處也均為動詞。在例7和例8中,都用了“放置”的引申義“放官”,此時,原為實義的動詞在語義上就有了一定程度的弱化。例9中的“停妻再娶妻”意為有妻子未離異而又與別人結婚,雖然此處仍用動詞的形態(tài),但在語義上已弱化。例10中,“gūnin cihai sindafi”意為“放縱”,動詞語義在原義的基礎上更為弱化。例11和例12中,“mujilen sindaraki”意為“放心”,原來的動詞語義進一步弱化。

從以上的例子可以看出,當sindambi前為與位格de時,其保留原義,動詞語義沒有弱化。當其前面的賓語為“人、官職、心意、心”等此類名詞時,sindambi的動詞語義就會弱化。

三、sindambi在現(xiàn)代辭書中的語義

現(xiàn)代辭書《新滿漢大詞典》較清代的辭書而言,在sindambi這一詞的語義上豐富了許多,其義項包括:(1)放、安放、放置;(2)(思想)放開、放松;(3)釋放;(4)牧放;(5)放射;(6)設立、設置;(7)補、補缺、補授(官員);(8)選拔、詮選;(9)增加;(10)葬、入葬;(11)結(果實)、結(穗子);(12)點(標點); (13)溶化;(14)舒展。

現(xiàn)代的辭書編纂者,在清代辭書的基礎上,又參閱清代文獻,增補了在文獻中新出現(xiàn)的語義,形成了更加豐富也更加完備的義項。在這14個義項中所用例句也皆出自清代的文獻和檔案,這部辭書編纂于幾十年前,詞條與義項都比以前的辭書豐富與完備。從這14個義項可以看出,直到現(xiàn)代的辭書中,sindambi依然是一個動詞,只是在語義上與原義相比有了不同程度的弱化,并未從一個實義動詞語法化為一個功能詞。

四、sindambi在現(xiàn)代錫伯語口語中的語義*本文所用錫伯語口語的例子,皆來自于筆者2014—2016年在新疆伊犁察布查爾錫伯族自治縣的田野調(diào)查資料。文中所用口語語料皆用嚴式國際音標記錄。

在辭書和文獻中,sindambi的語義從實義動詞向動詞語義弱化的方向發(fā)展,但它始終還是作為動詞而存在。但是在錫伯語口語中,sindambi在保留原有動詞語義的基礎上,漸漸向動詞語義弱化的方向發(fā)展,最終演變?yōu)橐粋€功能性的詞,成為完成體的標記。sindambi在口語中的形式為“snta-”,根據(jù)語境的要求變換形態(tài)。

(一)實義動詞

1.thr st?ntar pa.

那 車 放 地方

那是放車的地方。

碗-賓格 桌子 上面-與位格 放

把碗放在桌子上。

3.thr t?aqh-f kum na-t snta.

那個 東西-賓格 都 地位-與位格 放

把東西放在地上吧。

2單 這個 藥-賓格 那個 東西fheitini qavm sntam pu. 傷口 拿去 放 給

你把藥倒在他的傷口上。

5.thr t?jiɑ-t mukhu snta-mai.

3單 正 花-與位格 水 放-未完成

他正在澆花。

(二)動詞語義弱化

6.shεthkuru po-i t?uu-thphara

老人們在房子前面聊天。

7.thr t?aqhamthijiε kut?hu-maqh

那個 東西 甜的 朋友-聯(lián)合格 pharasnta-mai. 聊天 放-未完成

他高興地在和朋友聊天。

假期 放 后 安 安康-賓格 qhɑrmuth. 保護

在假期期間一定要注意安全。

9.thr muthrkhm ni snta aqhu owui.

3單 能 放棄 沒有 完成

他仍然沒有放棄。

在例6和例7中,pharasentamai的意思是“聊天”,其中phara是維吾爾語的借詞,是維吾爾語“聊天”的名詞形式,錫伯語口語將其借入,在其后加上錫伯語的“放”,形成錫伯語口語中“聊天”的用法。筆者在田野調(diào)查的過程中發(fā)現(xiàn),錫伯族人用漢語說“聊天”這個詞的時候,會用“放phara”這一形式,而不用漢語中常用的“聊天”這一說法。例8中solo snta的意思是“放假”,其中snta用了動詞命令式的形式。例9中的snta表示“放棄”,雖然還保留了動詞形態(tài)與用法,但在原義“放置”的基礎上有了延伸。

從以上例子中可以發(fā)現(xiàn),根據(jù)語境,“放”這個詞依然使用動詞的形態(tài)變化方式,與其做實義動詞時并無區(qū)別。但是,從語義上來看,與實義動詞就有了區(qū)別。做實義動詞時,“放”的動作與過程是可視的,其賓語是實實在在的可觸摸到的物品。而在“聊天”“放假”與“放棄”中則不同,其賓語不是可觸摸到的物品,在例9中,snta甚至變成了不及物動詞。前兩者的賓語與做實義動詞時的賓語相比,屬于不同性質(zhì)的名詞。

(三)完成體標記

很 多 菜 都 那幾個 t?hoqho t?-maqhsntaei.

雞 吃-副動詞 完成體標記

很多菜被那幾只雞給吃完了。

很多菜被那幾個人吃了。

12.thr nanpo-i nuu-th

那個 人 房子-屬格 上面-與位格 th-maqhsntaei. 坐-副動詞 完成體標記

那個人在房頂上坐著。

13.thre-i tia?

因為他分散了我的注意力,我才打碎了那個碗。

1單 2單-領屬 餅子-賓格 吃-副動詞 完成體標記

我要把你的餅子吃完。

筆者在田調(diào)的過程中,調(diào)查到例9和例10兩個句子時,發(fā)音人還給出了以下兩條翻譯。

很多菜被那幾只雞給吃完了。

很多菜被那幾個人吃了。

從以上幾個例子可以看出,sindambi在口語中成為一個功能性的詞,依然使用其做動詞時的形態(tài)變化標記,但是,它在句子中已經(jīng)沒有實際的語義,只是幫助主要動詞完成語境要求的“完結”的含義,并從形態(tài)上予以表達。

我女兒病了,不能上學去了。

日本學者兒倉德和在《論錫伯語助動詞構成的意愿性范疇》 一文中也沿用李樹蘭先生對“snta-”一詞的看法,即表示動作行為的結束。以下所用兩個例句皆轉(zhuǎn)引自兒倉德和先生的這篇文章(按照其記音轉(zhuǎn)引)。

2. tere moru=we owe-maq seNda-Xe= i.

他 碗=賓 洗-副動詞 助動詞-完成=新信息

他把碗洗完了。

1單 3單=領 名字=賓[忘-副動詞 完-完成=新信息 ou-maq seNda-Xe=i]. 忘-副動詞 助動詞-完成=新信息]

在這兩個句子中,句子所需要的動詞的語義均由“seNdaXei”前面的動詞表達,“seNdaXei”放在最后成為完成體的標記。

結 論

通過以上的分析可以看出,sindambi經(jīng)歷了從實義動詞向功能詞的轉(zhuǎn)化,這種轉(zhuǎn)化在書面語中沒有完成,是由于滿語書面語在清代末年衰落,直至后來被棄使用,沒有為詞匯的發(fā)展提供機會。但是,錫伯語口語,由于處于新疆伊犁相對閉塞的環(huán)境中則得以保存,時至今日依然是新疆錫伯族人民的日常交際用語,良好的語言環(huán)境為詞匯語義的發(fā)展提供了肥沃的土壤,讓在書面語中發(fā)展停滯的語義在口語中得以繼續(xù)發(fā)展。

由此可見,在書面語中,當sindambi前面的賓語為“人、官職、心意、心”等這一類名詞時,sindambi的動詞語義就會弱化;在口語中,當“snta-”前面為“V-maqh”形式時,即“V-maqhsnta-”,此時,“snta-”就語法化為完成體的標記。

[1] [德]Bernd Heine, Tania Kuteva.語法化的世界詞庫[M].龍海平,谷峰,肖小平,譯.北京:世界圖書出版公司,2012:4.

[2] 李樹蘭.論錫伯語助動詞[J].民族語文,1988,(6).

[責任編輯:修 磊]

2016-10-20

秦平(1986—),女,河南鶴壁人,博士研究生,從事滿語、錫伯語研究。

H243

A

1007-4937(2017)01-0128-04

猜你喜歡
實義錫伯書面語
語文課重點教的是書面語
新校園(2023年10期)2023-12-02 07:53:41
祈使句的用法
錫伯語與蒙古語輔音對應關系分析
滿語研究(2020年1期)2020-08-18 02:23:32
“口語和書面語轉(zhuǎn)換”備考指導
關于初中學生書面語感的思考與提升策略
印刷體錫伯文圖像數(shù)據(jù)集的構建
漢語書面語與口語的特征
淺談古詩英譯中的顏色詞翻譯
“相”字意義的發(fā)展變化
自治區(qū)民語委(翻譯局)科研基地:新疆錫伯語言文字研究中心成立
語言與翻譯(2014年3期)2014-07-12 10:32:10
金阳县| 河南省| 宁陵县| 宜丰县| 安平县| 且末县| 连州市| 临江市| 绥德县| 萨嘎县| 吕梁市| 龙川县| 洛浦县| 迁西县| 丹东市| 巴彦县| 蓬莱市| 东安县| 左贡县| 和政县| 凤山市| 岐山县| 社旗县| 奈曼旗| 科尔| 建宁县| 永吉县| 紫阳县| 扶沟县| 城步| 聊城市| 教育| 宁化县| 九龙县| 福海县| 鄂州市| 密云县| 兴城市| 肃宁县| 寿阳县| 阿荣旗|