饒 春
(北京外國(guó)語大學(xué)中國(guó)語言文學(xué)學(xué)院,中國(guó)北京10089;昆明理工大學(xué)國(guó)際學(xué)院,中國(guó)昆明650093)
近十年國(guó)外顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)研究述評(píng)
饒 春
(北京外國(guó)語大學(xué)中國(guó)語言文學(xué)學(xué)院,中國(guó)北京10089;昆明理工大學(xué)國(guó)際學(xué)院,中國(guó)昆明650093)
顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)一直以來是國(guó)外第二語言習(xí)得研究中的熱點(diǎn),特別是近十年來研究成果層出不窮。本文在梳理顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)研究背景基礎(chǔ)之上,結(jié)合最新的研究成果重新定義顯性知識(shí)與隱性知識(shí),以及顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí),并且梳理介紹了近十年的相關(guān)研究成果,最后概括總結(jié)了新的研究方向。
顯性學(xué)習(xí);隱性學(xué)習(xí);顯性知識(shí);隱性知識(shí);統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí)
2005年二語習(xí)得研究的頂級(jí)期刊Studies in Second Language Acquisition就顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)出了一期特刊。究其原因是顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的研究與二語習(xí)得研究的眾多核心問題相關(guān)。Hulstijn(2005)就認(rèn)為顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)是第二語言習(xí)得研究中最亟待解決的問題之一。2015年,時(shí)隔十年,Studies in Second Language Acquisition再次以“顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的新方向(New Directions in the Study of Implicit and Explicit Learning)”刊出了一期特刊。這證明近十年顯性學(xué)習(xí)和隱性學(xué)習(xí)研究有了新的研究進(jìn)展,而且依然是第二語言習(xí)得研究的熱點(diǎn)。
隱性學(xué)習(xí),有學(xué)者解釋為無意識(shí)獲取隱性知識(shí)的過程,被認(rèn)為是人類心智最重要的特征之一。語言的理解與表達(dá)以及人類其他的復(fù)雜行為幾乎都來源于隱性知識(shí)。隱性學(xué)習(xí)(Implicit learning)這個(gè)術(shù)語最早是由心理學(xué)家Arthur S.Reber(1967)年提出,他認(rèn)為“隱性學(xué)習(xí)是無意圖、無意識(shí)地獲取周圍環(huán)境中復(fù)雜規(guī)則刺激物的知識(shí)?!倍帮@性學(xué)習(xí)”則被認(rèn)為是“有意識(shí)地獲取外界知識(shí)”。而在國(guó)外第二語言習(xí)得相關(guān)研究中最早討論顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的學(xué)者是Krashen(1977,1979,1981,1994)。Krashen認(rèn)為學(xué)習(xí)者發(fā)展第二語言能力有兩條獨(dú)立的途徑。根據(jù)他的理論,語言習(xí)得(language acquisition)是潛在獲得隱性語言知識(shí)的過程。語言習(xí)得是潛意識(shí)過程,是注意意義的自然交際的結(jié)果,兒童習(xí)得母語便是這樣的過程,也就是所說的隱性學(xué)習(xí)。習(xí)得的語言系統(tǒng)處于大腦左半球語言區(qū),是自發(fā)語言運(yùn)用的根本。與之相對(duì)的是語言學(xué)得(language learning),是有意識(shí)的過程,即通過課堂教師講授并輔之以有意識(shí)的練習(xí)、記憶等活動(dòng),達(dá)到對(duì)所學(xué)語言的了解和對(duì)其語法概念的“掌握”,也就是我們所說的顯性學(xué)習(xí)?!皩W(xué)得”的系統(tǒng)雖然在大腦左半球,但不一定在語言區(qū)。Krashen認(rèn)為,只有“習(xí)得”才能直接促進(jìn)第二語言能力的發(fā)展,才是人們運(yùn)用語言時(shí)的產(chǎn)生機(jī)制;而對(duì)語言結(jié)構(gòu)有意的了解作為“學(xué)得”的結(jié)果,只能在語言運(yùn)用中起監(jiān)控作用,而不能視為語言能力本身的一部分。Krashen堅(jiān)持認(rèn)為習(xí)得的隱性知識(shí)和學(xué)得的顯性知識(shí)之間不存在可以轉(zhuǎn)換的接口,這就是所謂的“無接口”說。此后,隱性知識(shí)和顯性知識(shí)之間是否存在接口一直是第二語言習(xí)得研究的焦點(diǎn),而且至今未得出讓所有人信服的實(shí)驗(yàn)結(jié)果。雖然對(duì)于顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)以及顯性知識(shí)與隱性知識(shí)的內(nèi)涵與接口還未達(dá)成共識(shí),但顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)以及顯性知識(shí)與隱性知識(shí)之間存在區(qū)別意義已經(jīng)在二語習(xí)得研究界被普遍接受。而理解顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)以及顯性知識(shí)與隱性知識(shí)之間差異對(duì)于我們理解第二語言習(xí)得其他問題有著重大的根本意義,可以幫助我們了解第二語言發(fā)展的軌跡,理解母語與第二語言發(fā)展的差異,以及探究語言教學(xué)對(duì)第二語言發(fā)展的影響。因此,近十年國(guó)外第二語言習(xí)得研究學(xué)者還是在不遺余力地深化顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的研究。
目前已經(jīng)有許多學(xué)者嘗試從不同角度定義顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí),然而學(xué)界并未達(dá)成統(tǒng)一認(rèn)識(shí)。那么我們可以先看看顯性知識(shí)(explicit knowledge)和隱性知識(shí)(implicit knowledge)的定義,這兩種知識(shí)的差異已經(jīng)在認(rèn)知心理學(xué)以及二語習(xí)得研究中達(dá)成共識(shí)。顯性知識(shí)和隱性知識(shí)的主要差異是人是否主觀意識(shí)到他所知道的知識(shí)。顯性知識(shí)是人有意識(shí)知道,并能有意識(shí)運(yùn)用的知識(shí)。隱性知識(shí)則是人并沒有意識(shí)到自己已經(jīng)掌握的,在無意識(shí)狀態(tài)下使用的知識(shí)。隱性知識(shí)能夠在生活實(shí)際中自動(dòng)處理,但是顯性知識(shí)則必須在控制條件下才能使用。而顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的定義則相對(duì)復(fù)雜。Reber(1967)的顯性學(xué)習(xí)則是“有意識(shí)地獲取外界知識(shí)”,而“隱性學(xué)習(xí)是無意圖、無意識(shí)地獲取周圍環(huán)境中復(fù)雜、規(guī)則刺激物的知識(shí)?!盢.C.Ellis(1994)認(rèn)為隱性學(xué)習(xí)是習(xí)得復(fù)雜環(huán)境刺激中深層規(guī)則的過程,這種過程是自然發(fā)生的,是無意識(shí)的。而顯性學(xué)習(xí)則是人主觀地、有意識(shí)地在尋找規(guī)則的過程中建立、檢驗(yàn)規(guī)則的過程。而Hulstijn(2005)則認(rèn)為顯性學(xué)習(xí)和隱性學(xué)習(xí)都是輸入過程(input process),而顯性學(xué)習(xí)是在輸入過程中有意識(shí)地主觀尋找輸入信息中的規(guī)則,隱性學(xué)習(xí)則是無意識(shí)地輸入過程。我們發(fā)現(xiàn)學(xué)者們關(guān)于顯性學(xué)習(xí)和隱性學(xué)習(xí)定義的主要區(qū)別還是是否存在意識(shí)。Hulstijn嘗試定義顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)內(nèi)容,他認(rèn)為學(xué)習(xí)的內(nèi)容都是外在刺激中的規(guī)則。學(xué)習(xí)的內(nèi)容如果僅僅只是規(guī)則,那么顯性學(xué)習(xí)和隱性學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)內(nèi)容就太狹隘了。人可以有意識(shí)地學(xué)習(xí)一個(gè)語言規(guī)則,也可以學(xué)習(xí)一個(gè)語言特例,例如英語動(dòng)詞的不規(guī)則特例,同時(shí)人無意識(shí)時(shí)常常不是系統(tǒng)地學(xué)習(xí)一個(gè)規(guī)則,而是體會(huì)感知到某個(gè)規(guī)則或是特例,根據(jù)這些感知體會(huì)做出自己的反應(yīng)。而且我們發(fā)現(xiàn),之前關(guān)于顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的定義大多關(guān)注于學(xué)習(xí)的行動(dòng),但是顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)具體是如何發(fā)生的,學(xué)習(xí)機(jī)制是什么,都一概而過,沒有具體的解釋。
近年來,隨著心理學(xué)的發(fā)展,越來越多的學(xué)者開始以統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí)(statistical learning)作為語言習(xí)得的機(jī)制。統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí)是人和其他動(dòng)物所具有能從周圍環(huán)境中統(tǒng)計(jì)和提取規(guī)則從而認(rèn)識(shí)周邊環(huán)境的學(xué)習(xí)能力。雖然統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí)被認(rèn)為是一種普遍的學(xué)習(xí)機(jī)制,但是它最早是在嬰兒的母語習(xí)得中被發(fā)現(xiàn)的。最早的實(shí)驗(yàn)證據(jù)來源于Jenny Saffran,Richard Aslin和Elissa Newport(1996)的實(shí)驗(yàn)研究。他們讓八個(gè)月大的嬰兒聽一段兩分鐘的無意義錄音,錄音中會(huì)隨機(jī)出現(xiàn)一個(gè)測(cè)試詞。他們發(fā)現(xiàn)聽過錄音之后的嬰兒對(duì)測(cè)試詞反應(yīng)敏感。由此他們認(rèn)為嬰兒可以根據(jù)音節(jié)相結(jié)合的頻率從無意義的錄音中提取詞,劃分音節(jié)。此后,不斷有研究者對(duì)統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí)進(jìn)行復(fù)制研究,證實(shí)人具有統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí)的能力,特別是在語言學(xué)習(xí)中。而且統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí)一個(gè)重要的特點(diǎn)是常常發(fā)生在人無意識(shí)接觸大量輸入時(shí),包括語言輸入。以至于Conway&Christiansen(2006)直接將隱性學(xué)習(xí)叫做隱性統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí)(implicit-statistical learning)。越來越多的學(xué)者認(rèn)為統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí)是隱性學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)機(jī)制。而顯性學(xué)習(xí)則一般定義為學(xué)習(xí)者通過反復(fù)操練達(dá)到記憶語言系統(tǒng)規(guī)則,進(jìn)而掌握語言的使用。但是顯性學(xué)習(xí)是否存在統(tǒng)計(jì)學(xué)習(xí)目前還存在爭(zhēng)議。
根據(jù)目前已有的顯性學(xué)習(xí)和隱性學(xué)習(xí)的研究成果,綜合各家的定義概念,在梳理前人研究的基礎(chǔ)上上,我們認(rèn)為顯性學(xué)習(xí)是有意識(shí)地通過反復(fù)操練達(dá)到記憶語言系統(tǒng)規(guī)則的目的,進(jìn)而掌握語言使用的過程。隱性學(xué)習(xí)是在無意識(shí)的狀態(tài)下,根據(jù)統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí),逐步掌握語言使用的過程。
顯性學(xué)習(xí)和隱性學(xué)習(xí)作為二語習(xí)得研究的熱點(diǎn),近十年來的研究成果相當(dāng)豐富,大部分均是基于顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的實(shí)驗(yàn)研究。相關(guān)的研究成果主要集中在三個(gè)方面:二語習(xí)得中的意識(shí)問題;二語習(xí)得中意識(shí)的測(cè)量方法;顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的接口問題。
(一)二語習(xí)得中的意識(shí)問題
意識(shí)(awareness)一直和第二語言發(fā)展有著密切的關(guān)系。Schmidt(1995)曾提出在語言輸入的過程,最低層次的意識(shí)-注意是語言輸入轉(zhuǎn)化為吸收的充分、必要條件。Robinson(1995)在Schmidt的基礎(chǔ)上,肯定了只要意識(shí)達(dá)到注意水平,語言數(shù)據(jù)就可以被進(jìn)一步處理。但是他們大多缺乏具體的實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)的支持。Williams(2005)第一次用實(shí)驗(yàn)的方法證明語言習(xí)得可以在無意識(shí)參與的情況下發(fā)生。Williams選取了不同語言背景的受試者,讓他們學(xué)習(xí)四個(gè)自創(chuàng)的限定詞,如表1。
表1
他們之間不光有遠(yuǎn)近意思上的區(qū)別,而且存在有無生命性的區(qū)別。但是被試者僅僅被告知這些限定詞意義上的區(qū)別。隨后進(jìn)入培訓(xùn)階段,被試者學(xué)習(xí)這些限定詞與英語名詞組成的名詞短語。培訓(xùn)之后,被試者被要求完成缺少限定詞的名詞短語的選擇填空,選擇項(xiàng)為兩個(gè)。在被試者完成選擇填空之后,詢問被試者選擇的原因,如果被試者沒有提及生命性相關(guān)內(nèi)容,則認(rèn)為被試者對(duì)生命性這一規(guī)則無意識(shí)。實(shí)驗(yàn)結(jié)果證明無意識(shí)的受試者中選擇正確的概率明顯高于隨機(jī)水平。由此Williams認(rèn)為存在無意識(shí)地語言學(xué)習(xí)。Hama&Leow(2010)在Williams研究的基礎(chǔ)上進(jìn)行了實(shí)驗(yàn)復(fù)制研究,同時(shí)在研究?jī)?nèi)容和研究方法做了一定的改進(jìn)。研究?jī)?nèi)容上,Hama&Leow增加了名詞的數(shù)量,特別是練習(xí)階段。而且練習(xí)階段的選擇填空的選項(xiàng)從兩個(gè)增加到四個(gè),也增加語言輸出練習(xí)。在研究方法上,除了最后的訪談以外,Hama&Leow在限定詞培訓(xùn)階段和練習(xí)階段都采用了有聲思維法,讓被試者隨時(shí)記錄自己的思維活動(dòng)。最后Hama&Leow的實(shí)驗(yàn)結(jié)果并未與Williams的達(dá)成一致,沒有意識(shí)到生命性的被試者練習(xí)階段表現(xiàn)較差,練習(xí)階段表現(xiàn)較好的被試者均一定程度上意識(shí)到了限定詞的生命性特征,也就是說不存在無意識(shí)的學(xué)習(xí)。此后Leung&Williams(2011)、Leow&Hama(2013)分別對(duì)這個(gè)問題進(jìn)行進(jìn)一步的討論,但是還未達(dá)成令人信服的一致答案。
我們需要注意的是無論是William的事后訪談,還是Leow的有聲思維,都依賴于被試者對(duì)意識(shí)的口頭報(bào)告。他們判斷學(xué)習(xí)中是否有意識(shí)的依據(jù)都是口頭報(bào)告中是否出現(xiàn)了對(duì)暗含語言規(guī)則的意識(shí)。但是被試者口頭報(bào)告的信度并未得到充分證實(shí)。Schmidt(1995)曾提到“客觀的意識(shí)是轉(zhuǎn)瞬即逝的,不能夠被完整的記錄下來”。所以被試者能否口頭表達(dá)出語言規(guī)則意識(shí)值得懷疑。同時(shí)也存在可能,被試者意識(shí)到語言規(guī)則但是沒有足夠的自信表達(dá)或是并不認(rèn)為這部分意識(shí)與測(cè)試相關(guān),而放棄表達(dá)。目前考察語言學(xué)習(xí)中意識(shí)問題的實(shí)驗(yàn)全是基于人工語言的習(xí)得實(shí)驗(yàn)。人工語言是否能夠在規(guī)則性、復(fù)雜性上代表自然語言目前還存在爭(zhēng)議。并且個(gè)人因素對(duì)人工語言的習(xí)得是否存在影響目前已經(jīng)有學(xué)者提出,但是還未進(jìn)行進(jìn)一步的探討。
(二)二語習(xí)得中意識(shí)的測(cè)量方法
意識(shí)一直在第二語言習(xí)得研究中的熱點(diǎn),而意識(shí)的具體測(cè)量方法也成為研究的重點(diǎn)。Williams(2005)的實(shí)驗(yàn)是在被試者完成練習(xí)后詢問被試者的意識(shí)狀態(tài)。這種事后訪談的測(cè)量方法被后來的研究者認(rèn)為數(shù)據(jù)不夠全面。Hama&Leow(2010)則在Williams的基礎(chǔ)上,利用有聲思維的方法,在培訓(xùn)和練習(xí)中記錄被試者的思維。Grey,Williams&Rebuschat(2014)調(diào)查了成人非正式情況下三語輸入后的習(xí)得情況,他們?cè)诜椒ㄉ系膭?chuàng)新在于被試者在大量輸入后以及在兩周后進(jìn)行了兩次習(xí)得情況的測(cè)量,考查了時(shí)間對(duì)學(xué)習(xí)輸入的保持情況。Rebuschat,Hamrick,Sachs,Riestenberg&Ziegler(2015)在繼續(xù)討論是否存在無意識(shí)的學(xué)習(xí)時(shí),進(jìn)一步在Hama&Leow的基礎(chǔ)上設(shè)計(jì)實(shí)驗(yàn)。實(shí)驗(yàn)的被試分成三組,第一組在培訓(xùn)階段使用有聲思維法記錄思維活動(dòng),第二組在培訓(xùn)和練習(xí)兩個(gè)階段使用有聲思維法記錄思維活動(dòng),第三組全程保持沉默,也就是控制組。意識(shí)測(cè)量的方法主要有三種:有聲思維法、訪談、主觀測(cè)量(subjectivemeasures)(包括信心評(píng)定confidence rating和信息來源歸屬source attribution)。所有被試均參加培訓(xùn)和練習(xí),練習(xí)后參加訪談,并進(jìn)行主觀測(cè)量。雖然實(shí)驗(yàn)還是未明確證實(shí)是否存在無意識(shí)的學(xué)習(xí),但是實(shí)驗(yàn)結(jié)果給我們很多實(shí)驗(yàn)方法上的思考。有聲思維法證實(shí)很多被試關(guān)于限定詞具有生命性規(guī)則的意識(shí)出現(xiàn)早于被試在練習(xí)后訪談中談到的時(shí)間,這說明如果僅僅依靠事后訪談的數(shù)據(jù)是不可靠的。在實(shí)驗(yàn)中,一些被試能夠概括所獲得的隱性規(guī)則并很好地運(yùn)用于在新的練習(xí)中,但是這些被試均是沒有使用有聲思維法的被試。所以有聲思維法這種數(shù)據(jù)收集的方法也存在其弊端,可能會(huì)阻礙被試的思維活動(dòng)。
在將來的研究中,需要更加認(rèn)真地考慮各種研究方法的的適用范圍。主觀測(cè)量在一些實(shí)驗(yàn)中非常好地檢驗(yàn)被試隱性知識(shí)的發(fā)展,但也存在一些被試取得較好的成績(jī)是歸結(jié)于自身的直覺。因此,在第二語言習(xí)得研究中,方法論的創(chuàng)新是非常必要的,只有在方法論上不斷革新,才能推動(dòng)顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)等研究問題的進(jìn)一步深化。正如Hama&Leow(2010)所說的,未來該領(lǐng)域的進(jìn)一步發(fā)展必須依賴于更加全面的數(shù)據(jù)收集。學(xué)習(xí)是個(gè)動(dòng)態(tài)變化的過程,只有在技術(shù)和研究方法的創(chuàng)新,才有可能進(jìn)一步剖析學(xué)習(xí)的過程,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)的本質(zhì)。
(三)顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的接口問題
顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的接口問題一直是第二語言習(xí)得研究爭(zhēng)論的焦點(diǎn)之一。根據(jù)顯性知識(shí)是否可以轉(zhuǎn)化為隱性知識(shí),觀點(diǎn)主要分為三類:無接口說、強(qiáng)接口說和弱接口說。無接口說主要認(rèn)為顯性知識(shí)和隱性知識(shí)儲(chǔ)存在大腦的不同位置,它們之間無法轉(zhuǎn)換,代表人物是Krashen。強(qiáng)接口說主要認(rèn)為顯性知識(shí)經(jīng)過加工訓(xùn)練可以轉(zhuǎn)化為自動(dòng)化的隱性知識(shí),代表人物Dekeyser。弱接口說主要認(rèn)為顯性知識(shí)可以通過幫助學(xué)習(xí)者習(xí)得隱性知識(shí),代表人物R.Ellis。目前第二語言研究界,主要認(rèn)可弱接口說,認(rèn)為顯性學(xué)習(xí)可以在一定程度上幫助學(xué)習(xí)者注意語言輸入中的一些形式特征,給學(xué)習(xí)者提供有效的反饋,從而能夠促進(jìn)隱性知識(shí)的學(xué)習(xí)。R.Ellis(2006)曾指出“目前的已發(fā)表的研究中還沒有直接的證據(jù)證明顯性知識(shí)可以轉(zhuǎn)化為隱性知識(shí),或是能夠促進(jìn)隱性知識(shí)的發(fā)展”。此后,相關(guān)的研究均是嘗試?yán)脤?shí)驗(yàn)證明顯性學(xué)習(xí)對(duì)隱性學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用。Davidson&Indefrey(2008)利用事件相關(guān)電位(event-related brain potentials,ERPs)研究,調(diào)查荷蘭語者在接觸20分鐘德語句法指導(dǎo)后,對(duì)德語形容詞變格規(guī)則的違反產(chǎn)生P600效應(yīng),證明顯性學(xué)習(xí)可以促進(jìn)隱性知識(shí)的學(xué)習(xí)。Andringa,Glopper&Hacquebord(2011)調(diào)查第二語言荷蘭語學(xué)習(xí)者在顯性學(xué)習(xí)和隱性學(xué)習(xí)之后對(duì)荷蘭語兩個(gè)語法結(jié)構(gòu)的習(xí)得情況,發(fā)現(xiàn)雖然母語背景等諸多因素會(huì)影響顯性學(xué)習(xí)和隱性學(xué)習(xí),但是顯性知識(shí)在一定程度上可以促進(jìn)隱性學(xué)習(xí)和隱性知識(shí)的發(fā)展。
2009年N.Ellis提出人類語言的學(xué)習(xí)是顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)交互影響的結(jié)果,無論是語言發(fā)展早期語言規(guī)則的統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí)還是后期語言使用中的形式和功能的學(xué)習(xí)。神經(jīng)科學(xué)已經(jīng)證明,語言使用屬于大腦的全局工作空間,這其中涉及到有意識(shí)模塊和無意識(shí)模塊的交互處理?;谏窠?jīng)科學(xué)的實(shí)驗(yàn)論證,讓我們可以更加直觀地了解大腦的運(yùn)行機(jī)制。在此基礎(chǔ)上,N.Ellis嘗試?yán)碚摌?gòu)建出語言學(xué)習(xí)中顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)這樣的交互過程,但是相關(guān)的實(shí)證研究還沒有。進(jìn)一步的研究,還需要從實(shí)證入手,探討在實(shí)際語言學(xué)習(xí)使用過程中,顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)是如何交互影響的。
通過對(duì)近三年相關(guān)研究文獻(xiàn)的梳理,我們發(fā)現(xiàn)以下兩個(gè)方面日益成為顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)研究的重點(diǎn),是將來進(jìn)一步深化相關(guān)研究的新方向。
(一)新技術(shù)帶來研究方法的革新
人的意識(shí)狀態(tài)是很難被直接測(cè)量的。因此之前關(guān)于顯性學(xué)習(xí)和隱性學(xué)習(xí)的理論較多,而實(shí)證研究相對(duì)較少?,F(xiàn)在伴隨新技術(shù)的進(jìn)步,受到心理學(xué)和神經(jīng)科學(xué)等相關(guān)學(xué)科發(fā)展的影響,顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)也越來越借助新技術(shù)、新科技開展實(shí)證研究。Morgan-Short,Deng,Brill-Schuetz,F(xiàn)arrtta -Stutenberg,P.Wong&F.Wong(2015)利用功能性磁共振成像技術(shù)(FMRI),調(diào)查在隱性學(xué)習(xí)之后,學(xué)習(xí)者在處理第二語言語法相關(guān)任務(wù)時(shí)的大腦反應(yīng)。功能性磁共振成像(FMRI,functionalmagnetic resonance imaging)是一種新興的神經(jīng)影像學(xué)方式,其原理是利用磁振造影來測(cè)量神經(jīng)元活動(dòng)所引發(fā)之血液動(dòng)力的改變。該技術(shù)可以幫助我們觀察大腦在處理不同語言任務(wù)時(shí)的大腦反應(yīng)。Godfroid,Loewen,Jung,Park,Gass和Ellis(2015)利用眼球跟蹤技術(shù),調(diào)查被試在時(shí)間壓力和無時(shí)間壓力的條件下,完成語法判斷任務(wù)時(shí)眼部活動(dòng),發(fā)現(xiàn)更多控制的語言活動(dòng)發(fā)生在無時(shí)間壓力的語法判斷任務(wù)時(shí)。眼球跟蹤技術(shù)(eye-tracking)主要記錄被試在執(zhí)行某項(xiàng)任務(wù)時(shí)的眼動(dòng)軌跡特征,廣泛運(yùn)用于注意、視知覺、閱讀等領(lǐng)域的研究。眼動(dòng)軌跡特征在認(rèn)知科學(xué)研究中是非常重要的數(shù)據(jù)來源,因?yàn)檠矍蜃⒁暠徽J(rèn)為是注意的主要標(biāo)志。這些新技術(shù)的使用可以從實(shí)驗(yàn)的角度檢驗(yàn)以往學(xué)者提出的理論假說,同時(shí)也能更加深入的展示語言輸入、輸出的各個(gè)方面。新技術(shù)的變革帶來研究方法的創(chuàng)新,顯性學(xué)習(xí)和隱性學(xué)習(xí)與認(rèn)知科學(xué)的研究息息相關(guān),我們只有借助于認(rèn)知科學(xué)的新技術(shù)才能進(jìn)一步探詢語言學(xué)習(xí)中的顯現(xiàn)學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的關(guān)系問題。
(二)差異性研究成為新的亮點(diǎn)
心理學(xué)中,隱性學(xué)習(xí)能力和統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí)一般被認(rèn)為是一個(gè)相對(duì)穩(wěn)定的狀態(tài),不論在不同個(gè)體中,或是同一個(gè)體的不同時(shí)間階段。Krashen(1981)的第二語言習(xí)得理論,也提到人都有一個(gè)相對(duì)一致的語言習(xí)得機(jī)制進(jìn)行語言習(xí)得,同時(shí)人存在個(gè)體差異,年紀(jì)差異以及情感因素影響著具體每個(gè)人的語言習(xí)得和使用。理論假設(shè)上每個(gè)人的語言習(xí)得機(jī)制應(yīng)該是大致相同的。但是在具體的實(shí)際中,我們發(fā)現(xiàn)越來越多的個(gè)體差異影響著語言習(xí)得,包括顯性學(xué)習(xí)和隱性學(xué)習(xí)。Caldwell-Harris,Lancaster,Ladd,Dediu,Christiansen(2015)在調(diào)查對(duì)聲調(diào)語言的學(xué)習(xí)中,發(fā)現(xiàn)母語是聲調(diào)語言的學(xué)習(xí)者和母語非聲調(diào)語言的學(xué)習(xí)者有著極大地不同。母語背景極大地影響著統(tǒng)計(jì)性學(xué)習(xí)。Grey,Williams,&Rebushcat(2014)調(diào)查語音工作記憶、學(xué)習(xí)風(fēng)格、個(gè)人性格是否對(duì)隱性學(xué)習(xí)產(chǎn)生影響。實(shí)驗(yàn)結(jié)果證明個(gè)人因素的確會(huì)在某種程度上影響隱性學(xué)習(xí)。差異性研究已經(jīng)逐漸成為顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)研究中的新亮點(diǎn)。研究者們嘗試探討個(gè)體不同因素對(duì)學(xué)習(xí)的影響,無論是顯性學(xué)習(xí)還是隱性學(xué)習(xí)。不斷深化的差異性研究可以幫助我們更深入地理解學(xué)習(xí)的本質(zhì),以及影響學(xué)生具體學(xué)習(xí)的各個(gè)因素,也能更加有效地指導(dǎo)具體的相關(guān)教學(xué)。漢語學(xué)習(xí)相關(guān)的顯性學(xué)習(xí)和隱性學(xué)習(xí)研究還十分的薄弱,學(xué)生的母語背景如何影響漢語過程還并不十分的明晰,作為獨(dú)特語言符號(hào)的漢字如何能夠被外國(guó)學(xué)習(xí)者更加有效地學(xué)習(xí)也還有待于進(jìn)一步深入分析。在顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的范疇下,漢語學(xué)習(xí)相關(guān)的研究有著廣闊的研究?jī)?nèi)容。
顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)研究的不斷深化讓我們對(duì)于學(xué)習(xí)的本質(zhì)有了更加深入的理解。而對(duì)于語言教學(xué),特別是第二語言教學(xué),顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)也給了我們新的啟發(fā)。從最新的研究成果,我們發(fā)現(xiàn)顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)更像是一個(gè)統(tǒng)一體,很難絕對(duì)的將其分開。并且顯性知識(shí)與隱性知識(shí)之間,我們?cè)絹碓较嘈?,存在著一定的接口。那么語言教學(xué)中教師如何將課堂上教授的知識(shí)——顯性知識(shí)轉(zhuǎn)化為學(xué)生自己的隱性知識(shí),成為了各個(gè)語言教師以及相關(guān)教育研究者、管理者需要思考與解決的問題。這就強(qiáng)調(diào)了我們第二語言課堂教學(xué)的重要性以及科學(xué)性。Krashen的“監(jiān)控”假設(shè)提出后,越來越多的教師重視語言中的隱性習(xí)得,即重視交際意義。但是另一方面,也有一些學(xué)者開始重視顯性語法教學(xué)的需求。他們排斥傳統(tǒng)的語法教學(xué)。傳統(tǒng)語法教學(xué)讓學(xué)習(xí)者在沒有語言上下文的基礎(chǔ)上機(jī)械地進(jìn)行語法操練。最新的顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的研究成果表明,顯性語法教學(xué)并非是沒有用處的。已有實(shí)驗(yàn)證明,如果學(xué)習(xí)者在交際過程中遇見已經(jīng)被顯性教學(xué)介紹過的語法點(diǎn),那么學(xué)習(xí)者會(huì)對(duì)該語法點(diǎn)的語言形式產(chǎn)生長(zhǎng)時(shí)間的注意,使用的準(zhǔn)確率也會(huì)有所提高。
具體語法教學(xué)中的顯性教學(xué)(explicit instructions)和隱性教學(xué)(implicit instructions),哪種方法更加有效目前尚未達(dá)成共識(shí)。根據(jù)Ellis(2009)的解釋,隱性教學(xué)讓學(xué)習(xí)者在對(duì)語法規(guī)則無意識(shí)地情況下能夠使用語言規(guī)則,使其內(nèi)化為學(xué)習(xí)者意識(shí)的一個(gè)部分。顯性教學(xué)是指在教學(xué)過程中教師教授語法規(guī)則,讓學(xué)習(xí)者增加對(duì)語法規(guī)則的元語言意識(shí)。
但是已有的研究實(shí)驗(yàn)已經(jīng)證實(shí)顯性教學(xué)策略對(duì)學(xué)習(xí)者的語法學(xué)習(xí)有更好的效果。語言教師應(yīng)該給學(xué)習(xí)者提供關(guān)注形式的教學(xué)指導(dǎo),以及對(duì)學(xué)習(xí)者錯(cuò)誤的提出明確的顯性反饋。許多學(xué)者開始建議,在課堂的交際活動(dòng)過程中,語言教師應(yīng)該有策略地暫?;顒?dòng),對(duì)活動(dòng)中的語法規(guī)則進(jìn)行顯性明確的指導(dǎo),讓學(xué)習(xí)者在理解交際意義的基礎(chǔ)上更加關(guān)注語言形式。同時(shí),研究也表明,當(dāng)學(xué)習(xí)者在被明確告知語法規(guī)則后,會(huì)在語言課堂上感覺更加自信,更具有學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。
因此,顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的研究讓語言教師、語言教材的編寫者、教育管理者開始更加重視顯性教學(xué)指導(dǎo)的科學(xué)性問題,促使他們對(duì)具體教學(xué)指導(dǎo)的策略進(jìn)行改革。
顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)在第二語言習(xí)得研究領(lǐng)域似乎是一個(gè)經(jīng)久不衰的研究熱點(diǎn)。隨著科技的發(fā)展,從最初的理論設(shè)想,到不斷深入的精細(xì)實(shí)驗(yàn),我們對(duì)人類學(xué)習(xí)機(jī)制的理解也在不斷深化。我們發(fā)現(xiàn),對(duì)于顯性學(xué)習(xí)與隱性學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)機(jī)制的理解我們也還只是略窺一斑,所以對(duì)于我們中國(guó)學(xué)者來說,我們還有很大的機(jī)會(huì)去投入到相關(guān)研究之中。
Andringa,S.J.,de Glopper,K.,&Hacquebord,H.I.Effect of explicit and implicit instruction on free written response task performance.Language Learning,2011.61(3).
Caldwell-Harris,C.L.,Lancaster,A.,Ladd,D.R.,Dediu,D.,&Christiansen,M.H.Factors influencing sensitivity to lexical tone in an artificial language:Implications for second language learning.Studies in Second Language Acquisition,2015.37(2).
Conway,C.M.&Christiansen,M.H.Statistical learning within and between modalities:Pitting abstract against stimulusspecific representations.Psychological Science,2016.17(10).
Davidson,D.J.,&Indefrey,P.An event-related potential study on changes of violation and error responses duringmorphosyntactic learning.Journal of Cognitive Neuroscience,2008.21(3).
Ellis,N.C.(Ed.).Implicit and explicit learning of languages.London:Academic Press,1994.
Ellis,R.Current issues in the teaching of grammar:An SLA perspective.TESOLQuarterly,2006.40(1).
Ellis,R.,Loewen,Sh.,Elder,C.,Erlam,R.,Philp.J.&Reinders,H.Implicit and explicit knowledge in second language learning testing and teaching.The UK:Multilingual Matters,2009.
Godfroid,A.,Loewen,S.,Jung,S.,Park,J.-H.,Gass,S.,&Ellis,R.Timed and untimed grammaticality judgments measure distinct types of knowledge:Evidence from eye-movement patterns.Studies in Second Language Acquisition,2015.37(2).
Grey,S.,Williams,J.N.,&Rebuschat,P.Individual differences in incidental language learning:phonological working memory,learning styles and personality.Learning and Individual Differences,2015.38.
Grey,S.,Williams,J.N.,&Rebuschat,P.Incidental exposure and L3 learning ofmorphosyntax.Studies in Second Language Acquisition,2014.36(4).
Hama,M.,&Leow,R.P.Learning without awareness revisited:Extending Williams(2005).Studies in Second Language Acquisition,2010.32(3).
Hulstijn,J.H.Theoretical and empirical issues in the study of implicit and explicit second-language learning.Studies in Second Language Acquisition,2005.27(2).
課程教學(xué)改革主要涉及教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)組織和教學(xué)評(píng)價(jià)4大板塊,結(jié)合PBL教學(xué)法基本原理,以制藥工程專業(yè)文獻(xiàn)檢索課程為例,筆者做出如下方案(表1)。
Krashen,S.D.The Monitor Model for adult second language performance.In M.Burt,H.Dulay&M.Finocchiaro(eds.),Viewpoints on English as a second language:In honor of James E.Alatis.New York,NY:Regents Publishing,1977.152-161.
Krashen,S.D.The Monitor Model for second language acquisition.In R.Gingras(eds.),Second language acquisition and foreign language teaching.Arlington.VA:Center for Applied Linguistics,1979.1-26.
Krashen,S.D.Second language acquisition and second language learning.Oxford:Pergamon,1981.
Krashen,S.D.The Input Hypothesis and its rivals.In N.C.Ellis(eds.),Implicitand explicit learning of languages.London:Academic Press,1994.45-77.
Leow,R.P.&Hama,M.Implicit learning in SLA and the issue of internal validity:A response to Leung and Williams(2011).Studies in Second Language Acquisition,2013.35(3).
Leung,J.H.C.,&Williams,J.N.The implicit learning ofmappings between forms and contextually-derived meanings.Studies in Second Language Acquisition,2011.33(1).
Morgan-Short,K.,Deng,Z.,Brill-Schuetz,K.A.,F(xiàn)aretta-Stutenberg,M.,Wong,P.C.M.,&Wong,F(xiàn).C.K.A view of the neural representation of second language syntax through artificial language learning under implicit contexts of exposure.Studies in Second Language Acquisition,2015.37(2).
Reber,A.S.Implicit learning of artificial grammars.Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior,1967.6.
Rebuschat,P.,Hamrick,P.,Sachs,R.,Riestenberg,K.,&Ziegler,N.Triangulatingmeasures of awareness:A contri-bution to the debate on learning without awareness.Studies in Second Language Acquisition,2015.37.
Saffran,J.R.,Aslin,R.N.,&Newport,E.L.Statistical learning by 8-month-old infants.Science,1996.274(5294).
Schmidt,R.Consciousness and foreign language learning:A tutorial on attention and awareness in learning.In R.Schmidt(eds.),Attention and awareness in foreign language learning.Honolulu,HI:University of Hawaii,Second Language Teaching&Curriculum Center,1995.1-64.
Williams,J.N.Learning without awareness.Studies in Second Language Acquisition,2005.27(2).
An Overview of the Research of Explicit Learning and Implicit Learning recent ten years
RAO Chun
(School of Chinese Language and Literature,Beijing Foreign Studies University,Beijing 100089 China;School of International Education,Kunming University of Science and Technology,Kunming 650093 China)
Explicit Learning and Implicit Learning has always been an active topic of Second Language Acquisition Studies abroad,especially in the past decade,scholars have done abundant researches with great achievement.Based on previous researches in this area,the article tries to redefine explicitand implicit knowledge,aswell as explicit and implicit learning.Then themost important researches from 2006 to 2015 will be presented and evaluated in this article.At the end this articlewill summarize the previous researches and point out the future research direction.
explicit Learning;implicit Learning;explicit knowledge;implicit knowledge;statistical learning
H195
A
2221-9056(2017)05-0713-08
10.14095/j.cnki.oce.2017.05.016
2016-05-20
饒 春,昆明理工大學(xué)國(guó)際學(xué)院講師,北京外國(guó)語大學(xué)中國(guó)語言文學(xué)學(xué)院,比較文學(xué)與跨文化研究博士生,研究方向?yàn)闈h語國(guó)際教育和第二語言習(xí)得研究。Email:daocaoren218@163.com
本研究得到“昆明理工大學(xué)引進(jìn)人才科研啟動(dòng)基金項(xiàng)目”(批準(zhǔn)號(hào):KKSY201535073);昆明理工大學(xué)國(guó)際學(xué)院“國(guó)際漢語教學(xué)科研創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)”項(xiàng)目的支持。感謝《海外華文教育》匿名審稿專家提出的修改意見,文中錯(cuò)誤,概由本人負(fù)責(zé)。