国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《古今圖書集成》銅活字鑄造說及鐫刻說新論

2017-09-02 07:35黃天怡
北方文學·上旬 2017年23期

黃天怡

摘要:《古今圖書集成》是成書于雍正年間的我國現(xiàn)存規(guī)模最大的一部類書,該書在中國銅活字印刷史上占有重要地位。但是從清代后期開始,對于清代內(nèi)府銅活字究竟是刻的還是鑄的這一問題一直爭論不下,直至今日也沒有一個明確地定論。本文根據(jù)清代內(nèi)府銅活字制作究竟是鐫刻還是鑄造的論據(jù),進行辯謬得出清代內(nèi)府用于《古今圖書集成》印制的銅活字主要是為鐫刻而成,鑄造只是制作銅子的第一個基本步驟。

關鍵詞:古今圖書集成;銅活字;鑄造;鐫刻

一直以來,人們對于銅活字的制作過程不甚清楚。隨著時間的流逝,人們對于銅活字制作工藝最開始的描述已經(jīng)模糊不清,或張冠李戴,或斷章取義,或道聽途說,都沒有真正地梳理和考據(jù)我們已知的論據(jù),使得一些存在漏洞的論據(jù)還為人使用。當然,出現(xiàn)爭議的首要原因,就是在帝制時代是不會有人去真正記載關于工匠之活計的,在那個學而優(yōu)則仕的時代,匠人雖然不是最低等的人,也斷然不會受到特殊關注的,所以典籍中的記錄也只是只言片語,一筆帶過。再則,刻書匠人也未必都是識字的,作為一門手藝、一門營生,他只需要能夠熟練的使用刻刀,按照既定的方法就可以完成工作,具體刻什么內(nèi)容,或者具體的字他不需要知道,也不見得知道。

事實上,銅活字的制作既包含著刻的環(huán)節(jié),也包含著鑄的環(huán)節(jié),二者在銅活字制作中哪個起著決定性的作用的,才是銅活字制作可以歸屬的范圍。因為并沒有對于銅活字制作過程的實際記錄,這導致的直接后果就是秉持著“鑄造說”的學者將刻定義為刻范,鑄造才為最后關鍵環(huán)節(jié);秉持著“鐫刻說”的學者將鑄定義為鑄造銅活子,之后直接在銅活子上刻字,所以刻才是制作成銅活字的關鍵。其實,這兩個說法都是片面的取了制作銅活字的一部分,現(xiàn)找到銅活字制作的流程的一份記錄。

清代刻書家林春祺從18歲起用了二十一年的時間,花費白銀二十萬兩,于道光二十六年完成正楷體大小銅活字四十多萬個,在其傳世的《音論》書名反面有“福田書海銅活字板,福建侯官林氏珍藏”字樣。卷首有一篇《銅板敘》,說明造銅活字的原因和經(jīng)過,是一篇珍貴文獻。這篇《銅板敘》言簡意賅的說明了林氏制造銅活字的原因和經(jīng)過,林氏歷時二十年,斥資二十萬兩銀子,制成了銅字四十余個。在他自己說明銅活字制作過程中,他說了“無力刻板”、“然舉世刻之者”、“捐貲興工鐫刻”,他所使用的的動詞都是“刻”而非“鑄”,這說明林氏的銅活字是鐫刻而成。放之于林氏所處的清代道光年間,這說明在清朝,銅板、銅活字均為鐫刻是主流。

刻字說的主要依據(jù)應來自于清代內(nèi)府的記錄。

據(jù)《大清會典》記載:“武英殿庫作專司銅字,銅盤及擺列等事雇擺字人,每月每人工銀三兩五錢,刻銅字人,每字工銀二分五厘”[1]?!洞笄鍟洹分杏涗洖椤翱蹄~字人”說明最后使用的銅活字為鐫刻的,其上之字為工人一個一個刻成。

清乾隆三十八年御制《題武英殿聚珍版十韻詩》中記載:“康熙年間編纂《古今圖書集成》刻銅字為活版,排印藏功貯之武英殿?!盵2]于皇帝而言,最重要的便是最后成書,具體銅活字的制作其實也當然是一筆帶過的,所以無心之話反而最能說出事實,作為皇帝他可以清楚地知道銅活字的制作以及使用,不需要道聽途書,乾隆皇帝在記述這一事件時明確地使用了“刻”一字,可想而知制作環(huán)節(jié)最為重要的當是鐫刻了。

乾隆十八年六月十四日內(nèi)務府慎刑司參奏將管理武英殿御書處官永忠等治罪,這樁案件涉及了內(nèi)府銅活字的諸多重要史實:“查武英殿奏銷檔內(nèi),有雍正十一年奏明,貯庫有字銅子一百一萬五千四百三十三個,無字銅子十八萬八千四百四個”[3]。這則檔案實際上解決了銅活字是刻還是鑄的問題。首先,內(nèi)府銅活字分有字的和無字的,有字的就是我們在排印《古今圖書集成》時使用的,那無字的呢?無字的自然就是所謂的備用件,首先是備用刻冷僻字,其次如果原用銅活字出現(xiàn)了磨損、損壞、丟失、錯字,那只需要拿出無字銅子,再由刻字工匠重新鐫刻。如果非要說是鑄造的這就說不通了,留有鑄好規(guī)格的銅子還不如留夠成堆數(shù)量的純銅方便,更可以節(jié)省開支。除此之外,內(nèi)府并未發(fā)現(xiàn)字?;蛘吣缸?。鑄造銅活字,是需要先制范的,現(xiàn)在并未發(fā)現(xiàn)范的留存,留有范也是之后出現(xiàn)其他問題再鑄造字的捷徑。只留有無字銅子便說明了銅活字是先鑄造成統(tǒng)一規(guī)格的銅子,以便后來刻普通字和生僻字以及磨損備用的,然后再由工匠在無字的銅子上鐫刻出文字。

今人產(chǎn)生疑惑最為重要的受到各種資料的影響,且不說近代以來一些著作中對于銅活字制作的工藝眾說紛紜,就連清代后期也存在兩種不同觀點。我認為資料的來源越接近于銅活字制作和毀掉的時代,記錄者有機會接觸到內(nèi)府刻書機構(gòu),這些資料的可信度才越高,所以上文中的《大清會典》、乾隆帝和內(nèi)務府檔案可以說是最為接近事實真相的。

鑄字說歷來被引用的依據(jù)首先就是清代吳長元在《宸垣識略》中云“活字版向系銅鑄,為印《古今圖書集成》而設?!盵4]清代吳長元是何許人也?吳長元約公元1770年前后在世,字太初,浙江仁和人。在他生卒年均不詳?shù)那闆r下,我們現(xiàn)在只知道他約清高宗乾隆三十五年前后在世。而《古今圖書集成》是從康熙五十五年(1716年)設立銅字館到康熙五十九年(1720年)初準備印刷的,雍正6年(1728年)《古今圖書集成》印制完成,乾隆十年(1745年)銅活字銷毀。吳長元根據(jù)推測大約是乾隆年間之人,沒有他入仕清廷的記載,他以一介布衣,因何緣由見到內(nèi)府銅活字呢?他這一結(jié)論的提出是獲取了什么關鍵材料嗎?如果要用吳長元作品中的觀點作為鑄字說的依據(jù),那就要先考證吳長元其人和他說法的真實性,但是我們現(xiàn)在引用吳長元的作者們并沒有考證和解釋這些關鍵問題,只是因為吳長元文中有“銅鑄”一詞就大用特用,未免有失偏頗,這是不能作為有力依據(jù)。

其二,清代龔顯曾在《亦園脞牘》中云“康熙中武英殿活字版范銅為之。”[5]龔顯曾,清道光二十一年生人,祖籍晉江縣,出身書香世家,祖父龔維琳,號春溪,授翰林編修。可以說他發(fā)表這篇言論時,銅活字也毀去快一個世紀了,期間已經(jīng)出現(xiàn)了鑄字之說來混淆視聽,龔顯曾是否被誤導也無從知曉。他的祖父也只是留下了雖為翰林編修,但卻是清朝道光丙戌(1826年)進士,他到底從何知曉銅活字為鑄造而非鐫刻的,讓人不得不懷疑他這依據(jù)的真實性。endprint

最后,鑄字說的倡導者最為著名的就是潘吉星先生,但是,他在《中國金屬活字印刷技術(shù)史》中的一些觀點還是難以說服我。他首先提到“就清代而言,鑄字技術(shù)已在中國有年以上持續(xù)不斷的發(fā)展史,己趨于更加完美與成熟,怎么能想象會突然發(fā)生技術(shù)大倒退,不用鑄造,反而以手逐個刻成這是違反技術(shù)發(fā)展規(guī)律的?!盵6]但是,雕版印刷術(shù)發(fā)明于唐朝,并在唐朝中后期開始普遍使用。宋代雖然發(fā)明了活字印刷術(shù),但是普遍使用的仍然是雕版印刷術(shù)。明清兩代,是中國古代雕版印刷術(shù)全面普及的時代。內(nèi)府刻書因緣際會出現(xiàn)了前所未有的繁榮局面。清代繼承明朝的基礎上更是突飛猛進,刻書的各個方面都非前人所能望其項背的。縱使中國從商周時期就鑄造青銅器,冶煉鑄造技術(shù)一直很高超,但也不能說就沒有刻字的出現(xiàn),刻字一直是主流趨勢,反而鑄字才是支流,這里說的技術(shù)大倒退未免不太合適。

其二,他寫道“即令乾隆皇帝說‘刻銅活字為活版,也改變不了鑄活字為活版的歷史事實。在歷史上,只有木活字是逐個手刻的,木質(zhì)材料易于下刀并制成同一規(guī)格。將幾十萬銅活字逐個手刻,既難操作,又費時間,從技術(shù)經(jīng)濟角度觀之,是行不通的?!盵7]他這句話有幾點是存在漏洞的,第一“只有木活字是逐個手刻的”,但據(jù)中國北宋科學家沈括所著《夢溪筆談》卷十八“技藝”載,泥活字為慶歷年間平民畢升所發(fā)明。方法是用膠泥刻字,畢升發(fā)明的泥活字印書成功,標志著活字印刷術(shù)的誕生。這說明活字印刷從誕生的開始就是刻字的,這不僅反駁了潘吉星“只有木活字是逐個手刻的”論斷,還從源流上證實了刻字的傳統(tǒng)。第二,銅活字逐個雕刻難以操作和浪費時間,根據(jù)我對篆刻淺顯的了解,這一點我們可以從古人刻章的角度思考,每一個銅活字就像是一方方小印章,我們在刻印章的時候固定好石料后,按照相同筆畫進行雕刻,例如我們均按豎來雕刻,那么所有的豎刻完后,轉(zhuǎn)90度橫也變成了豎,繼續(xù)進行豎的雕刻,撇捺更是轉(zhuǎn)45度就可以了,只不過在小細節(jié)上略有差異,但是并不難以操作,反而可能更節(jié)省時間。

其三,潘先生認為“所用相同的字出現(xiàn)頻率大,不可能以一個字模一次鑄出,不能指望以多個字模幾次鑄出的同一字體結(jié)體都完全相同。朝鮮銅活字皆鑄造,但每一部書中同樣的字也并非個個一樣,鑄后修整也使筆畫變異。拉丁文字母字形簡單,在歐洲早期印本中也會在同一書內(nèi)看到同一字母結(jié)體上的變異。難道能因此說它們是手刻的嗎?”[8]首先,翁連溪先生在《談清代內(nèi)府的銅活字印書》中就已經(jīng)反駁了,他認為“從清內(nèi)府銅活字印本字跡觀察,與韓國銅活字印本及其它鑄本相較(韓國銅活字為鑄造),清內(nèi)府銅活字印本,字體規(guī)整,墨色鮮麗,筆鋒尖銳,如刀刻所出的效果,全書文字無一例外;而鑄造的活字,雖然經(jīng)過打磨修整,但有些文字筆畫遲鈍,立體感差。”[9]鑄造和鐫刻的銅活字不僅僅是各個字一模一樣的差別,更是整體風格的差別。其次,我覺得潘先生將內(nèi)府刻字和朝鮮、拉丁文字母的雕刻之比較是荒唐的。首先,拿中國的銅活字和朝鮮的銅活字比,按照潘先生的意思,朝鮮此時作為中國的附屬國,理所當然一切都是學中國的了,朝鮮自身不存在任何的創(chuàng)新,那么中國作為泱泱大國是否就因該是各個領域領先附屬國的我們暫且不論,就算是這樣的,那中國當時的銅活字鑄造應該是十分精美的,是不是精美的就不是鑄造了呢?拉丁文字母和漢字書寫當然是不一樣的,我們只有橫、豎、撇、捺、點、折,而拉丁文字母可是有圓潤的筆畫的,是不能保證每個弧線都一模一樣,但是一個橫豎不能保證長短和筆直嗎?且不說我剛才已經(jīng)提到了橫換個角度也是豎的雕刻方法。

以上為筆者對于清代內(nèi)府銅活字制作時鑄造還是鐫刻的一些新思考,在前人的爭論和分歧的基礎上得出來了一個匯總兩家的結(jié)論,雖然眾說紛紜,但是筆者認為兩家觀點綜合起來便是一個過程的兩個步驟,可能更為完整和妥帖。

參考文獻:

[1]昆岡,等.大清會典 .1976 年依據(jù)清光緒二十五年原刻本景印,1199卷第19046頁.

[2]《題武英殿聚珍板十韻》.清乾隆二十八年至嘉慶八年武英殿活字印本.

[3]內(nèi)務府慎刑司.奏為將管理武英殿御書處官永忠等治罪事.中國第一歷史檔案館.乾隆十八年六月十四日,卷號:05-0128 檔號:05-0128-070.

[4]吳長元.宸垣識略 . 北京古籍出版社 .1983,第 55 頁 .

[5]龔顯曾.亦園脞牘.誦芬堂木活字本,1878,卷一.

[6]潘吉星.中國金屬活字印刷技術(shù)史[M].沈陽遼寧科學技術(shù)出版社,2001:93.

[7]潘吉星.中國金屬活字印刷技術(shù)史[M].沈陽遼寧科學技術(shù)出版社,2001:95-96.

[8]潘吉星.中國金屬活字印刷技術(shù)史[M].沈陽遼寧科學技術(shù)出版社,2001:95-96.

[9]翁連溪.談清代內(nèi)府的銅活字印書[M].故宮博物院院刊,2003:83-89.endprint