国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中醫(yī)典籍語言中的隱喻模式及其特點淺析

2017-11-26 20:25施瑩瑩
文教資料 2017年22期
關鍵詞:語言學

施瑩瑩

摘 要: 中醫(yī)藥學是我國歷史長河里一顆璀璨的明珠,是我國傳統(tǒng)文化瑰寶之一。我國各類中醫(yī)典籍語言極其豐富多彩,在表達醫(yī)學常識、病因、病機、治則原理的同時,表現(xiàn)出了許多語言學現(xiàn)象,其中最引人關注的就是隱喻現(xiàn)象。中醫(yī)典籍各種“取象比類”過程,實際就是語言的隱喻。本文從語言學角度出發(fā),找出中醫(yī)典籍語言中的主要隱喻模式及特點,為傳統(tǒng)中醫(yī)走出國門、走向世界提供堅實的理論基礎。

關鍵詞: 中醫(yī)典籍 語言學 隱喻模式

一、研究中醫(yī)典籍語言的意義

作為中華傳統(tǒng)文化瑰寶之一的中醫(yī),擁有獨特的、豐富的理論體系,“取象比類”是中醫(yī)基礎理論構(gòu)建的核心方式,也是中醫(yī)理論構(gòu)建的認知工具。這種“取象比類”的過程實質(zhì)就是一種隱喻認知的過程,中醫(yī)典籍語言中充滿了大量隱喻。從語言學角度出發(fā)對中醫(yī)典籍語言中列舉的各類“取象比類”進行跨學科研究,找出中醫(yī)典籍語言中的隱喻模式及特點,能夠為更清楚地認識、領會中醫(yī)語言提供充足的理論依據(jù)。

1.有助于維護中醫(yī)的傳統(tǒng)文化地位

習近平同志指出:中醫(yī)藥學凝聚著深邃的哲學智慧和中華民族幾千年的健康養(yǎng)生理念及實踐經(jīng)驗,是中國古代科學的瑰寶,也是打開中華文明寶庫的鑰匙。中醫(yī)具有前瞻性和指導性,這種前瞻性和指導性質(zhì)在中醫(yī)典籍中往往借助隱喻的形式體現(xiàn),研究中醫(yī)語言,能更好地發(fā)揮這種前瞻性和指導性,有助于進一步鞏固中醫(yī)學的地位。

2.有助于推動中醫(yī)學走向世界

習近平同志強調(diào),當前,中醫(yī)藥振興發(fā)展迎來天時、地利、人和的大好時機,希望廣大中醫(yī)藥工作者增強民族自信,勇攀醫(yī)學高峰,深入發(fā)掘中醫(yī)藥寶庫中的精華,充分發(fā)揮中醫(yī)藥的獨特優(yōu)勢,推進中醫(yī)藥現(xiàn)代化,推動中醫(yī)藥走向世界,切實把中醫(yī)藥這一祖先留給我們的寶貴財富繼承好、發(fā)展好、利用好,在建設健康中國、實現(xiàn)中國夢的偉大征程中譜寫新的篇章。在“一帶一路”建設國際合作框架背景下,作為語言研究者,用語言學方法對中醫(yī)典籍語言中的隱喻現(xiàn)象進行分析研究,能讓人們更全面客觀地理解中醫(yī)語言,了解中醫(yī)的核心理論基礎,更好地推動中醫(yī)藥學走向世界。

二、中醫(yī)典籍語言中的主要隱喻模式

在Lakoff & Johnson(1980)的Metaphors We Live By一書中,提到了隱喻的三種基本形式:概念隱喻、方位隱喻和本體隱喻。這些隱喻模式在中醫(yī)典籍語言中都有著非常高的出現(xiàn)頻率。

1.概念隱喻

Lakoff & Johnson認為:“我們的概念系統(tǒng)大部分是隱喻……人類的思維過程很大程度上是隱喻的。”正是由于人的概念系統(tǒng)中存在隱喻,因此,在中醫(yī)典籍的語言表達中,這種概念隱喻比比皆是:如《素問·靈蘭秘典論》中寫道:“心者,君主之官也,神明出焉?!比∠笥谝粐瑢⑿呐K中人體中的重要性等同于一國之君在人們心目中的概念。還有中醫(yī)中的“五行學說”,也是將自然界的“金、木、水、火、土”概念類比為人體的身體結(jié)構(gòu),分別對應人的五臟六腑。

2.方位隱喻

方位隱喻也叫空間隱喻,是一種意象圖式隱喻,以空間概念為始源域,構(gòu)建其他非空間性的目標域。把空間方位關系投射到非空間方位概念上時,就形成了方位隱喻。如《黃帝內(nèi)經(jīng)》(《素問·陰陽應象大論》)云“東方生風,風生木……在臟為肝,在色為蒼”,將空間方位上的“東”生出的風、木、蒼與肝臟相屬。《素問﹒太陰陽明論篇》曰“脾者土也,治中央”,用土象來比類脾臟,其作用是統(tǒng)治人機體的“中央”。

3.本體隱喻

本體隱喻也叫實體隱喻,其中最普遍、最典型的就是容器隱喻。在古代,人們將人的整個身體看作一個大的容器,而把體內(nèi)的一些器官看成小的容器。如《素問·脈要精微論篇》中提到“頭者,精明之府,頭傾視深,精神將奪矣;背者,胸中之府……腰者,腎之府……膝者,筋之府……骨者,髓之府……”這里把頭、背、腰、膝、骨看成儲藏物品、財富的“府”,成為精神、五藏、腎、筋、髓的貯存容器。

三、中醫(yī)典籍語言中的隱喻特征

在語言學理論視閾下,中醫(yī)典籍語言中的這些隱喻模式具備以下特點:

1.具有系統(tǒng)性與連貫性

從哲學角度來說,世界是普遍聯(lián)系和永恒發(fā)展的,宇宙間的萬事萬物都具有共性和個性。中醫(yī)思維的重要理論基礎是建立在“天人相應”這一哲學理念之上的。天人相應的核心就是把天、地、人統(tǒng)一起來,認為人體就是一個自然,與自然界的變化規(guī)律是一樣的,即“人與天地相參也,與日月相應也”(《靈樞·歲露》)。它通過將人置于和天地共處的一個大環(huán)境背景下觀察生命活動規(guī)律,進而形成人體是一個以五臟為中心的天人合一、形神一體、內(nèi)外相應的大系統(tǒng)。

2.具有廣泛性與經(jīng)驗性

在中醫(yī)典籍取象比類的隱喻實例中,涉及范疇十分廣泛,從自然界到社會再到哲學,從感覺范疇到戰(zhàn)爭范疇再到社會階級范疇等,由不同范疇的物象提煉出意象再由意象反推到人體的物象。

3.具有多樣性與延伸性

在中醫(yī)典籍語言的取象比類隱喻過程中,一方面,對于所取的一個意象概念,并非一成不變,相反,這些象具有動態(tài)延伸的特點,可以依據(jù)個人經(jīng)驗、能力、理解、感受,或者依據(jù)于外界不同的情境做出不同的比類。如陰陽之象可以比類的事物遠遠不止一個,可以在不同環(huán)境下表征多方面的事物。另一方面,取象的范圍并不僅僅局限于某一個具體事物的物象,而是在功能關系、動態(tài)屬性相似的前提下,無限地類推,由靜態(tài)之象到動態(tài)之象,不斷豐富、擴展了象的關系網(wǎng)絡,實現(xiàn)了取象過程中的由此及彼、觸類旁通。

4.中醫(yī)典籍語言中的隱喻是一種動態(tài)隱喻

從語言學角度來看,語言是動態(tài)的,是隨著歷史發(fā)展不斷變化的。中醫(yī)典籍語言中的大部分取象比類就是一種動態(tài)變化的思維方式,它所體現(xiàn)的隱喻現(xiàn)象實質(zhì)上是一種動態(tài)隱喻。這些隱喻不是固定不變的,而是隨著歷史環(huán)境發(fā)展變化而呈現(xiàn)出動態(tài)延展的趨勢。

這種動態(tài)隱喻大致可分為兩種情況:一是從“1象”到“多類”:例如,最基本的陰陽學說,最初古人用陰陽類比男女不同性別,男為陽,女為陰;后來用陰陽類比疾病癥狀:具有色紅、炎上、趨動、溫熱、灼津等特征的病癥屬陽癥;而具有色暗、向下、趨靜、寒冷、凝結(jié)、抑火等病癥的則屬陰癥。二是從“1象”到“2象”、“3象”,再分別到“多類”:例如,五臟中的“肝”被取象為五行中的“木”象,自然界的“風”是可以吹動樹木花草的,所以肝臟就有了能使人的身體四肢擺動的功能,仿佛樹葉被風吹動一樣。這就是先取象于木,再取象于風,最后類比為肝臟。

四、結(jié)語

中醫(yī)典籍語言中的隱喻包含了空間隱喻、結(jié)構(gòu)隱喻、本體隱喻等傳統(tǒng)意義上的隱喻類型,從特點上看,中醫(yī)典籍語言中的這些隱喻屬于一種動態(tài)隱喻,是隨著歷史發(fā)展而不斷變化的,以一種動態(tài)的形式存在于中醫(yī)學語言中。

將傳統(tǒng)醫(yī)學知識與現(xiàn)代語言學知識相結(jié)合,從語言學的學術(shù)思想和觀點出發(fā),是一種新穎的科學研究方法。用這種跨學科的研究方法對中醫(yī)語言中的隱喻模式及特點進行研究,開創(chuàng)了中醫(yī)語言研究的新領域,為對中醫(yī)語言的進一步語言學研究奠定了基礎。

參考文獻:

[1]George Lakoff & Mark Johnson. Metaphors We Live By[M].Chicago:University of Chicago Press,2003.

[2]束定芳.認知語言學研究方法[M].上海:上海外語教育出版社,2013.

[3]賈春華.中醫(yī)學:一種基于隱喻認知的語言[J].亞太傳統(tǒng)醫(yī)藥,2009(1):11-12.

[4]李霖,康立源.用取象比類方式淺析臟腑時滿特點及藏瀉理論[J].中醫(yī)雜志,2013(7):1254-1255,1260.

[5]馬子密,賈春華.取象比類——中國式隱喻認知模式[J].世界科學技術(shù),2012(5):2082-2086.

[6]文理.“取象比類”思維模式在《黃帝內(nèi)經(jīng)》中的體現(xiàn)[J].中華中醫(yī)藥雜志,2010(12):2320-2322.endprint

猜你喜歡
語言學
體認社會語言學芻議
《復制性研究在應用語言學中的實踐》評介
《神經(jīng)語言學和心理語言學視角下的二語習得》述評
認知語言學與對外漢語教學
認知語言學對英語詞匯教學的啟發(fā)
認知語言學翻譯觀視域下的翻譯教學模式構(gòu)建
評幾種質(zhì)疑共時和歷時劃分的語言學觀點
語言學研究方法的反思與批判
試評《語言學名詞》中的修辭學部分
社會語言學名詞