王靜
摘 要:副詞“一向”在現(xiàn)代漢語中表示“持續(xù)義”,其在演變和發(fā)展過程中內(nèi)部語義和句法經(jīng)歷了怎樣的變化,本文擬從歷史的角度考察“一向”的詞匯化和語法化過程并探討相關(guān)問題。
關(guān)鍵詞:一向 內(nèi)部轉(zhuǎn)類 詞匯化 語法化
一個副詞的產(chǎn)生、形成和發(fā)展絕不是偶然的,而是要受到多種因素的影響和制約所致,副詞“一向”的演變也不例外,“一”和 “向” 兩個分立的語言單位線性相鄰,在長期的演變過程中,形式上漸趨凝固,語義上由實向虛發(fā)生變化,趨于融合。
一、“向”的語義演變
《說文》:“向,北出牖也。從宀從口?!北玖x是“朝北開的窗戶”(《古漢語常用詞源流辭典》1991),如:
(1)十月蟋蟀入我牀下,穹窒熏鼠,塞向墐戶?!保ā对娊?jīng)·豳風(fēng)·七月》)
既然是朝北開的窗戶,“向”也就隱含有“方向、方位”之義,如:
(2)王背屏而立,夫人向屏。(《國語》卷第十九)
“向”與“背”相對,表“面向、朝向”義。
“向”由動詞義“面向、面對”進(jìn)一步虛化為表方向的介詞“向”,意為“對著、朝著”,“至魏晉南北朝時期,‘向的抽象化過程已結(jié)束,表方向的介詞‘向已成型”(馬貝加1999),并一直沿用至現(xiàn)代漢語中。
至明清時期,“向”置于主語之后、謂詞性成分之前,進(jìn)一步發(fā)展為表“向來”義的時間副詞,如:
(3)臣向蒙國恩,刻恩圖報。(《三國演義》第十四回)
二.“一向”的演變歷程和內(nèi)部轉(zhuǎn)類變化
(一)“一向”的詞匯化
先秦時期即出現(xiàn)“一向”的連用,見下:
(4)日日星辰斗柄,一左一右,一向一背,此謂天陳。(《六韜》第四篇)
(5)故為兵之事,在于順詳敵之意,并敵一向,千里殺將,是謂巧能成事。(《孫子·九地篇》第十一)
例(4)中“一向一背”與前“一左一右”呼應(yīng), “一……一……”格式表示相反的方位或情況。例(5),短語“一向”處于動詞性成分之后補(bǔ)語位置,“一”修飾“向”構(gòu)成偏正短語。
漢魏六朝時期“一向”連用出現(xiàn)的頻率明顯上升,其在一般文獻(xiàn)和佛教經(jīng)義中的語義有所差異:
(二)一般文獻(xiàn)中的“一向”
短語“一向”沿用前朝,構(gòu)成偏正關(guān)系,表“一個方向、一個目標(biāo)”之義,如:
1.“VP+一向”,動詞性成分之后作方位補(bǔ)語,如:
(6)今邊境乂清,方內(nèi)無事,畜力待時,并兵一向。(《三國志》卷二八)
2.“介賓短語+一向+V”,“一向”在句中作狀語。如:
(7)接去清水,貯出淳汁,著大盆中,以杖一向攪。(《齊民要術(shù)》卷第五)
此外,還可以構(gòu)成“一向臥”這樣的俗語,如:
(8)取上好春酒飲醉,使人翻不得,一向臥。(《肘后備急方》卷七)
“一向臥”同“一向眠”,義為“睡臥時不翻來覆去。謂安睡?!保ā稘h語大詞典》)
(三)漢譯佛經(jīng)中的“一向”
東漢時期,佛教傳入中國,其時西域的佛教學(xué)者相繼來到中國,帶來了大量的佛經(jīng)譯著,隨著佛教文化的傳播和盛行,對漢語的發(fā)展也產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。早期的漢譯佛經(jīng)中,“一向”頻頻出現(xiàn),如:
(9)何等為十六。一當(dāng)為有時可聞……十三一向心。(《普法義經(jīng)》)
(10)是定從一向致得猗得道行。(《長阿含十報法經(jīng)》)
(11)一向行定致忍。(《長阿含十報法經(jīng)》)
以上各例均出自東漢時期來華僧人安世高的譯經(jīng)。印度佛教在中國的傳播是與譯經(jīng)相聯(lián)系的,安世高是漢譯佛經(jīng)的早期代表人物。據(jù)丁福?!斗饘W(xué)大辭典》(1984):佛教用語“一向”指“意向于一處、無余念、無散亂之心也。”這幾例中的“一向”已作為一個整體來使用,指“意念集中于一處,專注”。
從文獻(xiàn)記載的語言事實來看,“一向”在保持其短語用法的同時,在東漢時期的漢譯佛經(jīng)中已趨于凝固,成為表“專心、專一”義的形容詞了?!耙幌颉弊鳛樾稳菰~的“專心、專一”義并不是憑空產(chǎn)生的,它與作為“一個方向”的短語義有著內(nèi)在的密切關(guān)系。一方面,從佛教傳入中土早期翻譯佛經(jīng)的需要來看,佛經(jīng)典籍多宣揚(yáng)抽象的佛理,教義名相深奧繁瑣,漢語中并無那么多現(xiàn)成的詞語可以完全與之對譯。僧人們在翻譯佛經(jīng)的過程中,除了盡可能沿用漢語原有的詞語外,還有可能對漢語中的某些詞語進(jìn)行改造,“使原有漢詞佛化,從而表示佛教的概念”(梁曉虹1991)。另據(jù)莊春江居士編《阿含辭典》釋“一向心”為“朝向一個方向之心,即專注而堅固之心”,這也說明“一向”的“專注義”的確源于其短語義。另一方面,從人類認(rèn)知的角度而言,“(朝著)一個方向”即“專注無雜念”,引申為“專心、專一”,“一向”從短語義演變?yōu)閺?fù)合詞義其中包含了一個隱喻抽象化的過程,從較為具體的空間認(rèn)知域引申為較為抽象的思維域,從客觀感知延伸到主觀認(rèn)識,符合人們從具體到抽象、從個別到一般的認(rèn)知模式。
魏晉六朝時期,隨著佛經(jīng)教義在中土的傳播與發(fā)展,在“一向”的基礎(chǔ)上又衍生出“一向?qū)D?、一向?qū)P?、一向?qū)7Q”等佛教用語,都表示專心念佛、修行。如:
(12)一向?qū)D顭o量壽佛,修諸功德,愿生彼國。(《無量壽經(jīng)》)
(四)“一向”的語法化與內(nèi)部轉(zhuǎn)類現(xiàn)象
語言的細(xì)微變化隨時都有可能發(fā)生,“一向”在漢譯佛經(jīng)中成詞后,其句法功能和語義特征進(jìn)一步發(fā)展。專心念佛修行并不是一蹴而就的,需要恒久保持這種行為狀態(tài)才有可能參透佛理從而得道,動作行為或狀態(tài)的恒久性正體現(xiàn)了時間上的持續(xù)性,“一向”的時間意義逐步顯現(xiàn),又因為其強(qiáng)勢位置是在謂詞性成分之前狀語的位置,隨著后面謂詞性成分的動作性不斷減弱,其副詞功能不斷強(qiáng)化,語義不斷抽象虛化,“一向”由表“專心義”的形容詞逐漸演變?yōu)楸怼俺掷m(xù)義”的時間副詞。endprint
(13)一向信如來,其心不退轉(zhuǎn)。(《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》)
(14)所有眾生一向純受微妙快樂。(《大悲蓮華經(jīng)》)
(15)輒歸明公之一向道家戒善。《弘明集卷》)
通過上文的分析,“一向”在佛經(jīng)教義中作為形容詞性術(shù)語使用的同時又衍生出時間副詞的用法。但是,作為宗教教義的佛經(jīng)語言與一般語言畢竟有所不同,“一向”必須廣泛運(yùn)用于佛經(jīng)教義外的一般文獻(xiàn)中,經(jīng)歷“從宗教到世俗”的轉(zhuǎn)變,才能逐漸為世人所熟悉和接受,并在人們的口語和書面語中經(jīng)常使用,成為一般用詞。佛教自公元一世紀(jì)中葉傳入我國,從南北朝到唐朝前期最為盛行,隨著佛教在中土的廣泛流行,“一向”逐步滲入到一般文獻(xiàn)作品中。
(16)若一向畫雉,差降之文,復(fù)將安寄?(《隋書》卷一一)
(17)重序寒喧問起居,志心一向懷瞻仰。(《敦煌變文集新書》卷二 )
(18)僧云:“若一向不耘,莫草埋卻去也無?”(《祖堂集》卷第九)
與漢魏六朝相比,“一向”的語義更趨抽象化,抽象化一方面“使得某一語言成分的應(yīng)用范圍越來越廣,另一方面該語言成分也越來越顯得缺乏具體的意義,即意義越來越泛化、虛靈,而且這兩方面又互為因果?!保顦s祥,2007)
與此同時,當(dāng)偏正短語“一向”在句中處于狀位,后面緊接瞬間動詞的時候,由“順著一個方向”的空間域投射至?xí)r間域,又因為其后動詞所表示的動作行為往往在極短時間內(nèi)出現(xiàn)或完成,它的“短時”語義特征因認(rèn)知優(yōu)勢得到凸顯,在唐代相關(guān)文獻(xiàn)作品中表“片刻、頃刻”短時義,如:
(19)目連一向至天庭,耳里唯聞鼓樂聲。(《敦煌變文集新書》卷四)
(20)臣遣驍兵褐(遏)后,猛將沖前,一向摩滅楚軍,人馬重重相壓。(《敦煌變文集新書》卷五)
楊榮祥(2005)認(rèn)為這是“一向”在時間副詞這個次類中發(fā)生的內(nèi)部轉(zhuǎn)類現(xiàn)象,指出除了《敦煌變文集》以外,在其他的文獻(xiàn)著作中“一向”表“片刻、一下子”的突發(fā)短時義很少能夠見到,并舉下例為證:
(21)子胥遂后奔馳,狀如蓬飛撲火;吳軍隨后即趁,恰似風(fēng)云,一向摩滅楚軍,狀熱湯撥雪。(轉(zhuǎn)引自楊榮祥2005)
至隋唐五代時期,副詞“一向”的各種用法皆已產(chǎn)生,其中“一向”作時間副詞使用既有表“持續(xù)時長義”,又有表“突發(fā)短時義”,二者語義差別懸殊,這也是“一向”在時間副詞這個次類中發(fā)生的轉(zhuǎn)類變化。
宋代,“一向”表“持續(xù)時長”義的時間副詞用法進(jìn)一步鞏固,絕大多數(shù)作狀語修飾后面的動詞性成分,如:
(22)齋時有飯與汝吃。夜后有床與汝眠。一向煎迫我作什么。(《景德傳燈錄》卷十五)
(23)今日這段失去了,明日那段又失,一向失卻,便不是。(《朱子語類》卷五十九)
此時,“一向”也發(fā)生了一些變化,表現(xiàn)在:
1.“一向”后可以出現(xiàn)形容詞性成分,所修飾的詞語多帶有“習(xí)性義”,表示的性質(zhì)狀態(tài)是抽象靜態(tài)的、長時的,強(qiáng)調(diào)從某一時間以來某種行為、狀態(tài)或情況一直持續(xù)。如:
(24)但從來為氣稟所拘,物欲所蔽,一向昏昧,更不光明 。(《朱子語類》卷十四)
(25)今若一向奢而文,則去本已遠(yuǎn),故寧儉而質(zhì)。(《朱子語類》卷二十五)
例(24)中的“從來”雖然具體從何時開始并不明確,但行為性狀從過去開始卻是隱含在其中。例(25)中時間詞“今”起點明確,終點卻并不確定,既有可能到說話時為止也可能繼續(xù)持續(xù)下去。
2.“一向”置于代詞“如此”、“恁么”前面,形成“一向如此”、“一向恁么”這樣的類固定結(jié)構(gòu),如:
(26)若一向如此,又似坐禪入定。(《朱子語類》卷一百三)
(27)若一向恁么,達(dá)磨一宗掃土而盡。(《五燈會元》卷十七)
元代,“一向”在承繼前朝用法的同時,又有新的發(fā)展,表現(xiàn)在:
3.一向”與副詞“不曾”在句中共現(xiàn),如:
(28)自先父下世,一向間闊,不曾問候。(《全元雜劇·白樸·董秀英花月東墻記》)
(29)程嬰,你一向在俺趙家門下走動,也不曾歹看承你,你怎生將這個孩兒掩藏出去?(《全元雜劇·紀(jì)君祥·冤報冤趙氏孤兒》)
例中都出現(xiàn)副詞“不曾”,終點都是表示到說話時為止。
4.“一向”與時間詞“如今、今、今日”搭配使用,如:
(30)誰想大姐跟著那個和尚出家去了,一向不見,我如今到他家去看柳媽媽走一遭。(《全元雜劇·李壽卿·月明和尚度柳翠》)
(31)自別兄長臺顏,一向有失聽教;今得一見,如撥云睹日。(《全元雜劇·王實甫·崔鶯鶯待月西廂記》)
例句中分別出現(xiàn)時間詞“如今”、“今”,“一向”所表示的時間意義的范圍從過去到現(xiàn)在或說話時刻止。
此間,“一向”的表“片刻、頃刻”的短時義用法只是偶爾見之。
明清時期,時間副詞“一向”的使用頻率越來越高,在句法位置上充當(dāng)狀語,所修飾的謂詞性成分通常體現(xiàn)出一種恒常性。如:
(32)這個狄縣令一向威嚴(yán),又且德政在人,個個信服。(《初刻拍案驚奇》卷三十九)
(33)李君一向門閥清貴,只因生計無定,連妻子也不娶得。(《初刻拍案驚奇》卷四十)
(34)自從父親亡故之后,時乖命蹇,一向流落江湖。(《水滸傳》第五十六回)
三、結(jié)語
“一向”最初是一個松散的臨時短語,“一”修飾“向”,在東漢時期的漢譯佛經(jīng)中發(fā)展為形容詞,表“專心、專一”義,經(jīng)過“從宗教到世俗”的轉(zhuǎn)變,在隋唐時期的文獻(xiàn)中虛化為時間副詞,其內(nèi)部發(fā)生轉(zhuǎn)類變化,既可以表“持續(xù)時長”義,又出現(xiàn)表“短時突發(fā)”的用法,后者使用頻率不高,宋代以后“一向”的表“持續(xù)時長”義用法得到鞏固,其表短時義用法偶爾見之。
參考文獻(xiàn):
[1] 丁福保.佛學(xué)大詞典[Z].北京:北京文物出版社,1984.
[2] 董秀芳.詞匯化:漢語雙音詞的衍生和發(fā)展[M].成都:四川民族出版社,2002.
[3] 梁曉虹.漢魏六朝譯經(jīng)對漢語詞匯雙音化的影響[J].南京師大學(xué)報,1991(2).
[4] 馬貝加.處所介詞“向”的產(chǎn)生及其發(fā)展[J].語文研究,1999(1).
[5] 楊榮祥.近代漢語副詞研究[M].北京:商務(wù)印書館,2005.
[6] 楊榮祥.近代漢語副詞“白”的釋義與來源[A]//語法化與語法研究(三)[C].北京:商務(wù)印書館,2007.
[7] 趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[8] 周緒全、王澄愚.古漢語常用詞源流辭典[Z].重慶:重慶出版社,1991.endprint