張瓊
【摘要】文章主要從漢語(yǔ)中的“語(yǔ)塊現(xiàn)象”、語(yǔ)塊理論在漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用優(yōu)勢(shì)以及語(yǔ)塊理論在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用三個(gè)方面進(jìn)行了闡述,旨在促進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展。
【關(guān)鍵詞】語(yǔ)塊理論;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué);應(yīng)用
一、引言
“語(yǔ)塊”這個(gè)概念由國(guó)外學(xué)者在20世紀(jì)中葉形成相關(guān)理論,經(jīng)過(guò)多年來(lái)潛心研究,取得了豐碩的成果。但是國(guó)內(nèi)的對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)塊理論運(yùn)用尚不成熟,還處于探究階段,目前的語(yǔ)塊理論研究工作主要集中在對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)塊的界定、分類及其重要性上面。由于分類的角度和標(biāo)準(zhǔn)不同,細(xì)分的結(jié)果也不盡相同。考慮到語(yǔ)塊理論具有極強(qiáng)的實(shí)際操作性,本文就語(yǔ)塊理論在對(duì)外漢語(yǔ)中的教學(xué)提出幾點(diǎn)淺見。
對(duì)外漢語(yǔ)是傳播中華文化的重要手段。近年來(lái),隨著我國(guó)綜合實(shí)力的不斷提升,對(duì)外漢語(yǔ)教育事業(yè)蒸蒸日上,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的外國(guó)同胞人數(shù)逐年激增。但是由于漢語(yǔ)和其他語(yǔ)言表達(dá)上的不同,很多學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的留學(xué)生雖然掌握了很多的詞匯以及語(yǔ)法,但是在實(shí)際的運(yùn)用中卻無(wú)法進(jìn)行準(zhǔn)確連貫的表述。漢語(yǔ)中常用的字有五千多個(gè),加上大量的詞匯和語(yǔ)法,還有一些近義詞和同義詞,對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō)接收起來(lái)還是有難度的,從而在表述的過(guò)程中在詞匯的搭配和選擇上會(huì)造成阻礙。基于這些原因,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中引入語(yǔ)塊理論就顯得十分重要。
二、漢語(yǔ)中的“語(yǔ)塊現(xiàn)象”
語(yǔ)塊理論是對(duì)外漢語(yǔ)實(shí)踐教學(xué)總結(jié)出來(lái)的成果,受到廣大英語(yǔ)教師的關(guān)注。其實(shí)語(yǔ)塊理論可以運(yùn)用到所有的語(yǔ)言教學(xué)中,尤其值得對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)借鑒。對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)就是教會(huì)學(xué)生說(shuō)出準(zhǔn)確地道的漢語(yǔ)。為了達(dá)到這一目標(biāo),對(duì)外漢語(yǔ)教師應(yīng)該把積極培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)塊意識(shí)當(dāng)作當(dāng)務(wù)之急。由于留學(xué)生根據(jù)語(yǔ)法自己創(chuàng)造出來(lái)的句子并不完全契合漢語(yǔ)的語(yǔ)感,掌握語(yǔ)塊理論有利于學(xué)生進(jìn)行規(guī)范的漢語(yǔ)表達(dá),克服詞匯搭配錯(cuò)誤的問(wèn)題,提升語(yǔ)法運(yùn)用水平。
與慣常的語(yǔ)法分類不同的是,本文所指的“語(yǔ)塊現(xiàn)象”是一種在句子中經(jīng)常出現(xiàn)的、具備構(gòu)成句子要素功能的并且比詞要大的單位。如果我們把一個(gè)句子劃分為多個(gè)意群的話,那么意群或者固定搭配就可以成為語(yǔ)塊。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,我們需要重點(diǎn)關(guān)注的是那些出現(xiàn)頻率高、構(gòu)句性強(qiáng)的語(yǔ)塊。結(jié)合漢語(yǔ)的特點(diǎn)以及漢語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際情況,基本上可以把漢語(yǔ)語(yǔ)塊分成以下三種類型。
(一)詞語(yǔ)組合搭配語(yǔ)塊
例如:“醫(yī)院下發(fā)了病危通知書,小陳的心肺功能已經(jīng)……”我們通常就會(huì)想到接下來(lái)會(huì)講到“衰竭”,因?yàn)檫@是一個(gè)慣用的搭配。因此,“功能——衰竭”就可以看作一個(gè)語(yǔ)塊。類似的還有“端正——態(tài)度”“改正——錯(cuò)誤”“引起——強(qiáng)烈的共鳴”“打消——念頭”“踢——足球”“鬧——笑話”等。
(二)習(xí)用短語(yǔ)
習(xí)用短語(yǔ)有慣用語(yǔ)和熟語(yǔ)兩大類,包含固定形式和非固定形式,通俗來(lái)說(shuō)就是口語(yǔ)表達(dá)中經(jīng)常使用但是詞典里不一定能查到的短語(yǔ)。熟語(yǔ)有歇后語(yǔ)、諺語(yǔ)、專有名詞等,比如“——謝謝!——不客氣!”還有“歡迎光臨,您幾位?”“這次真的是太麻煩您了?!边€有一些標(biāo)志用語(yǔ),如“請(qǐng)勿吸煙”“請(qǐng)勿亂扔垃圾”“小心地滑”“員工專用通道”“游客止步”等。此外,教師的課堂用語(yǔ)也屬于習(xí)用短語(yǔ)的范圍,如“翻開教材”“請(qǐng)看黑板”“做課后練習(xí)”“下面大家分角色朗讀一下這篇文章”。慣用語(yǔ)就是一些短語(yǔ)或者短句,比如“仔細(xì)一想”“撒腿就跑”“喘不過(guò)氣”“聽說(shuō)讀寫”“千秋萬(wàn)代”“四面八方”“不怕苦”,還有一些常用的短句,如“你走你的陽(yáng)關(guān)道,我過(guò)我的獨(dú)木橋”“他有勇往直前的決心”“老王辦事精明而且靠譜”。
(三)句子連接成分的類固定結(jié)構(gòu)
這一般涉及的是關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的使用,比如“既然……那就”“因?yàn)椤浴薄半m然……但是”“即使……也”“非但……還”“不僅……而且”等。句子中語(yǔ)塊的劃分并沒有統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),詞語(yǔ)的組合搭配都相對(duì)靈活。例如“清晰的——思路”,也可以是“清晰的——筆跡”“清晰的——足跡”,再如“晶瑩的——淚珠”“晶瑩的——寶石”“晶瑩的——水滴”,還有“勤勞的——蜜蜂”“勤勞的——工人”“勤勞的——雙手”。日常教學(xué)中,教師會(huì)將對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)生學(xué)習(xí)的課文中最常見的搭配組合統(tǒng)計(jì)出來(lái)作為常見語(yǔ)塊供學(xué)生識(shí)記,其余的搭配可以作為技能拓展提升的練習(xí)材料。
三、語(yǔ)塊理論在漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用優(yōu)勢(shì)
(一)識(shí)記優(yōu)勢(shì)
心理學(xué)研究表明,人類大腦能夠?qū)崿F(xiàn)短時(shí)記憶的語(yǔ)塊長(zhǎng)度通常不超過(guò)十個(gè)。這是指在認(rèn)知心理層面的語(yǔ)塊,是作為一種記憶單位而存在的。語(yǔ)言和思維是密不可分的,因此語(yǔ)言層面的語(yǔ)塊和心理層面的語(yǔ)塊也有一定的聯(lián)系。利用這個(gè)原理,如果將漢語(yǔ)語(yǔ)塊的優(yōu)勢(shì)運(yùn)用于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中,勢(shì)必會(huì)產(chǎn)生積極的影響,學(xué)生的短時(shí)記憶能力會(huì)有所提升,學(xué)習(xí)效率自然也就提高了。
(二)語(yǔ)感優(yōu)勢(shì)
人們通過(guò)長(zhǎng)期以來(lái)在日常生活中的語(yǔ)言表達(dá),形成對(duì)語(yǔ)言運(yùn)用是否正確的判斷能力,叫作語(yǔ)感。語(yǔ)感這個(gè)概念強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)言實(shí)踐的重要性,很多漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者自創(chuàng)的句子雖然理解起來(lái)比較容易,但是通過(guò)口語(yǔ)表達(dá)之后,就會(huì)讓人覺得非常奇怪,因?yàn)檫@類句子在生活中出現(xiàn)頻率比較低。筆者經(jīng)過(guò)一系列的調(diào)查發(fā)現(xiàn),很多不善言辭的留學(xué)生,在自學(xué)或者通過(guò)課堂學(xué)習(xí)之后,掌握了大量的詞匯和語(yǔ)法,可惜的是漢語(yǔ)表達(dá)依舊不夠準(zhǔn)確流暢。根本原因在于,這些學(xué)生缺乏對(duì)漢語(yǔ)的語(yǔ)感。漢語(yǔ)中有很多的慣用語(yǔ)法,就是相對(duì)固定并且大部分人都這樣表達(dá),這樣的句子可能不是嚴(yán)格按照語(yǔ)法規(guī)范來(lái)的,但由于學(xué)習(xí)者對(duì)此并不知情,他們只是機(jī)械地按照語(yǔ)法將詞匯拼湊起來(lái),表達(dá)出來(lái)就顯得有些生硬。而運(yùn)用語(yǔ)塊理論可以為學(xué)習(xí)者提供一個(gè)有效的方法,因?yàn)檎Z(yǔ)塊符合中國(guó)人的表達(dá)習(xí)慣,不需要語(yǔ)法的嚴(yán)格限制。學(xué)習(xí)并運(yùn)用語(yǔ)塊,可以減少漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者表達(dá)上的失誤,助其建立漢語(yǔ)語(yǔ)感,增強(qiáng)語(yǔ)言表達(dá)的準(zhǔn)確性和合理性。
四、語(yǔ)塊理論在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
(一)注重語(yǔ)塊的提取
漢語(yǔ)中的語(yǔ)塊主要分為虛詞、固定短語(yǔ)以及常用實(shí)詞的搭配幾個(gè)方面。首先是虛詞,漢語(yǔ)中的虛詞數(shù)不勝數(shù),根據(jù)我們的使用頻率,也可以提取出大量的虛詞語(yǔ)塊。比如常用的介詞“在”,與之相關(guān)的語(yǔ)塊有“在……時(shí)候”“在……地方”“在……方面”等;還有“按照”,與之相關(guān)的語(yǔ)塊有“按照這個(gè)計(jì)劃”“按照這個(gè)思路”“按照這個(gè)想法”等。其次是固定短語(yǔ),這是語(yǔ)塊提取的重要源頭,比如“春夏秋冬”“東南西北”“文化教育的今天和明天”“繼承和發(fā)揚(yáng)”“男女老少”“柴米油鹽醬醋茶”等。再次是常用實(shí)詞的搭配,因?yàn)槭褂妙l率高就會(huì)形成相對(duì)固定的用法,但不是所有的實(shí)詞搭配都可以納入語(yǔ)塊的范圍之內(nèi),比如“懷有”,其搭配有“懷有感激之情”“懷有心事”。
(二)結(jié)合語(yǔ)塊學(xué)習(xí)語(yǔ)法
漢語(yǔ)語(yǔ)法中的一個(gè)重點(diǎn)就是虛詞的學(xué)習(xí)和運(yùn)用,雖然虛詞沒有實(shí)際意義,但它囊括了漢語(yǔ)語(yǔ)法中眾多的知識(shí)點(diǎn),很多都是以語(yǔ)塊的形式存在。比如“似……非……”就是一個(gè)框架語(yǔ)塊,框架中間的內(nèi)容不是固定的,可以是“似懂非懂”“似霧非霧”;再有“一……不”,可以是“一字不差”“一言不合”“一文不值”“一動(dòng)不動(dòng)”“一聲不吭”;如果是“明……暗……”,有“明爭(zhēng)暗斗”“明槍暗箭”“明察暗訪”“明來(lái)暗往”“明鋪暗蓋”等。這樣一來(lái),學(xué)習(xí)者就可以通過(guò)記住這個(gè)框架,再在里面填上相應(yīng)的詞作為例子,從而更好地運(yùn)用于日常的口語(yǔ)表達(dá)之中。
(三)語(yǔ)塊學(xué)習(xí)與語(yǔ)法學(xué)習(xí)平衡發(fā)展
由于語(yǔ)塊的特性就是出現(xiàn)的頻率高,形式固定,它具有相對(duì)穩(wěn)定的含義和語(yǔ)言環(huán)境,所以留學(xué)生只要掌握了某一個(gè)語(yǔ)塊之后便會(huì)大大降低使用的出錯(cuò)率,能夠快速流利地和中國(guó)人進(jìn)行交流和溝通。從對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的層面來(lái)看,語(yǔ)塊理論有其獨(dú)特的優(yōu)勢(shì),值得一提的是,語(yǔ)塊學(xué)習(xí)并不是完美的,它不能完全取代語(yǔ)法學(xué)習(xí)的位置,它們都有各自的優(yōu)勢(shì),并且二者之間應(yīng)該保持一種平衡的關(guān)系。所以在對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)過(guò)程中,教師和學(xué)生都需要去權(quán)衡不同教學(xué)法的使用程度,并積極尋求更加有效的教學(xué)方式。
五、結(jié)論
綜上所述,語(yǔ)塊學(xué)習(xí)法給漢語(yǔ)學(xué)習(xí)增添了新的生命力,它巧妙地結(jié)合了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵環(huán)節(jié),對(duì)創(chuàng)新對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)有重要意義。語(yǔ)塊的顯著優(yōu)勢(shì)就是使用頻率高并且語(yǔ)言環(huán)境固定,掌握起來(lái)也相對(duì)容易。因此,這種方法也有利于提高學(xué)習(xí)者的效率。語(yǔ)塊教學(xué)具有很強(qiáng)的可操作性,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,教師要充分認(rèn)識(shí)到語(yǔ)塊理論的重要性,創(chuàng)新性地建立起語(yǔ)塊學(xué)習(xí)的模式,積極培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)塊意識(shí)和漢語(yǔ)語(yǔ)感。不過(guò),每一種教學(xué)方法都有其利弊,雖然看起來(lái)語(yǔ)塊學(xué)習(xí)法是給學(xué)生提供了一條捷徑,但它對(duì)教師的素質(zhì)和主觀能動(dòng)性要求極高。因?yàn)槌S谜Z(yǔ)塊的來(lái)源需要對(duì)外漢語(yǔ)教師具備扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)、教學(xué)思路和教學(xué)方法,還要去查閱大量的資料,做許多的準(zhǔn)備工作。只有通過(guò)這種方式,才能充分發(fā)揮語(yǔ)塊理論在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的優(yōu)勢(shì)。
【參考文獻(xiàn)】
[1]亓文香.語(yǔ)塊理論在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2008(04):54-61.
[2]吳勇毅.漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言語(yǔ)法教學(xué)的“語(yǔ)法詞匯化”問(wèn)題[J].暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào),2002(04):14-18.
[3]蘇丹潔,陸儉明.“構(gòu)式-語(yǔ)塊”句法分析法和教學(xué)法[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2010(04):557-567.
[4]王建軍.漢語(yǔ)國(guó)際教育本科專業(yè)的自有教材建設(shè)問(wèn)題芻議[J].國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)研究,2017(03).