国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

漢語(yǔ)教師志愿者跨文化適應(yīng)研究綜述

2018-01-22 00:40梅寒雪李柏令
現(xiàn)代語(yǔ)文 2017年12期
關(guān)鍵詞:跨文化適應(yīng)

梅寒雪++李柏令

摘 要:為促進(jìn)世界漢語(yǔ)教學(xué)而設(shè)立的漢語(yǔ)教師志愿者項(xiàng)目已經(jīng)實(shí)施了10多年,針對(duì)這個(gè)特殊群體的跨文化適應(yīng)研究也逐漸引起了國(guó)內(nèi)學(xué)界的關(guān)注,并形成了一個(gè)新的研究領(lǐng)域,近年來(lái)更是出現(xiàn)了一定的繁榮之勢(shì)。本文就該研究領(lǐng)域的專題研究做了初步的回顧,從研究概況、研究理論基礎(chǔ)及研究視角、研究對(duì)象及研究方法等方面作了較為系統(tǒng)的梳理,希望為今后的相關(guān)研究提供有價(jià)值的參考,以促進(jìn)該領(lǐng)域研究的發(fā)展。

關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)教師志愿者 跨文化適應(yīng) 海外漢語(yǔ)教學(xué)

為適應(yīng)當(dāng)前世界漢語(yǔ)教學(xué)蓬勃發(fā)展的形勢(shì)需要,利用我國(guó)作為漢語(yǔ)母語(yǔ)國(guó)人力資源優(yōu)勢(shì),中國(guó)國(guó)家漢辦于2004年正式開(kāi)始實(shí)施向世界有需求國(guó)家提供漢語(yǔ)師資的一項(xiàng)新措施,即漢語(yǔ)教師志愿者項(xiàng)目①。該項(xiàng)目實(shí)施10多年來(lái),每年外派人數(shù)持續(xù)增長(zhǎng)。據(jù)報(bào)道,截至2016年,國(guó)家漢辦已向世界137個(gè)國(guó)家派遣漢語(yǔ)教師志愿者4萬(wàn)余人次②。

漢語(yǔ)教師志愿者以年輕人為主體,其中多為國(guó)內(nèi)高校的在讀本科生和碩士生,并且大多是第一次遠(yuǎn)赴海外,在異國(guó)他鄉(xiāng)體驗(yàn)獨(dú)立的生活和工作??缥幕慕佑|帶給他們的不僅是新奇和神秘,也會(huì)帶來(lái)焦慮和壓力。志愿者的跨文化適應(yīng)是在赴任地有效開(kāi)展?jié)h語(yǔ)教學(xué)工作的必經(jīng)階段,而他們的跨文化適應(yīng)情況又直接影響到他們漢語(yǔ)教學(xué)及文化推廣活動(dòng)的成效,值得引起學(xué)界的注意。因此,漢語(yǔ)教師志愿者的跨文化適應(yīng)問(wèn)題的研究不僅是現(xiàn)實(shí)需要,也是擴(kuò)展跨文化適應(yīng)研究的領(lǐng)域,豐富跨文化適應(yīng)理論內(nèi)容的重要途徑。

作為對(duì)漢語(yǔ)教師志愿者項(xiàng)目的最早關(guān)注,范啟華(2005)《漢語(yǔ)教學(xué)志愿者“菲律賓模式”探析》針對(duì)赴菲律賓漢語(yǔ)教學(xué)志愿者的教學(xué)活動(dòng)展開(kāi)了初步的調(diào)查研究,但尚未涉及志愿者的跨文化適應(yīng)問(wèn)題。而林德成(2010)《赴泰漢語(yǔ)志愿者跨文化適應(yīng)研究》和陳荷榮(2010)《國(guó)際漢語(yǔ)教師跨文化交際中的平視心態(tài)》則較早開(kāi)始了對(duì)這一問(wèn)題的專題研究。自此以來(lái),國(guó)內(nèi)已陸續(xù)有大約45篇論文發(fā)表,近年來(lái)更是形成了一股小小的研究熱潮。

本文就2010~2016年這7年間國(guó)內(nèi)關(guān)于漢語(yǔ)教師志愿者跨文化適應(yīng)研究做一個(gè)初步的回顧及評(píng)價(jià),以期為今后的相關(guān)研究提供有價(jià)值的參考并促進(jìn)該領(lǐng)域研究的發(fā)展。

一、研究概況

我們通過(guò)中國(guó)知網(wǎng)(www.cnki.net)等途徑,以“漢語(yǔ)教師志愿者”“跨文化適應(yīng)”為關(guān)鍵詞進(jìn)行檢索,截至2016年底,共得到45篇與漢語(yǔ)教師志愿者跨文化適應(yīng)直接相關(guān)的較有價(jià)值的論文,其中期刊論文13篇,碩士學(xué)位論文32篇。

按論文發(fā)表的年份來(lái)看,該領(lǐng)域的研究可分為兩個(gè)階段。第一階段(2010~2011)僅得論文3篇(2010年2篇,2011年1篇),可視為初創(chuàng)階段。第二階段(2012~2016)共得論文42篇(2012年8篇,2013年7篇,2014、2015、2016年各9篇),堪為繁榮階段。從中可以看出,該領(lǐng)域的相關(guān)問(wèn)題自最初的2年中被提出之后,很快引起了較為廣泛的注意,并在之后的5年中,每年都保持7~9篇的論文數(shù)量。

二、研究理論基礎(chǔ)及研究視角

縱觀已有的研究成果,一般是基于Berry(1992)和Ward(1996)等提出的多維度理論,從社會(huì)文化適應(yīng)、心理適應(yīng)和教師角色適應(yīng)等3個(gè)維度進(jìn)行考察。除了涵蓋多個(gè)維度的研究以外,也有僅從某一個(gè)角度展開(kāi)研究的。例如,倪樹(shù)干、亓華(2012)采用定量和定性研究法,針對(duì)國(guó)家漢辦與澳大利亞維多利亞州教育部于2008~2009年聯(lián)合實(shí)施的志愿者合作項(xiàng)目,就志愿者的赴澳目的、期望以及赴澳后的滿意度進(jìn)行調(diào)查,發(fā)現(xiàn)志愿者赴任后對(duì)澳大利亞的好感大大超出預(yù)期,其跨文化適應(yīng)困難主要集中在人際交往和教學(xué)管理工作方面,認(rèn)為志愿者本科專業(yè)背景和任教地區(qū)的差異對(duì)跨文化適應(yīng)有一定影響。彭軍(2013)則從跨文化交際學(xué)的角度,就漢語(yǔ)教師志愿者的跨文化交際能力進(jìn)行了調(diào)查研究,闡明了志愿者教師應(yīng)具備的4種跨文化交際基本能力,并結(jié)合教學(xué)實(shí)踐提出了如何提高跨文化交際能力的具體措施。

在心理適應(yīng)方面,陳荷榮(2010)提出平常心態(tài)在跨文化交際活動(dòng)中有助于志愿者在了解、融入當(dāng)?shù)禺愘|(zhì)文化的過(guò)程中保持“自我”、進(jìn)行自我情緒管理及營(yíng)造一個(gè)良好的推廣漢語(yǔ)的發(fā)展環(huán)境。嚴(yán)曉瑩(2013)對(duì)赴泰漢語(yǔ)志愿者作了跨文化適應(yīng)的情緒調(diào)節(jié)研究,闡述了志愿者應(yīng)如何通過(guò)情緒調(diào)節(jié)去理解和接受異域文化并適應(yīng)當(dāng)?shù)亟虒W(xué)和生活。吳曉秋(2016)選取影響因素中的歸因方式、社會(huì)支持、社交適應(yīng)水平等方面,分析了云南地區(qū)赴泰國(guó)漢語(yǔ)教師志愿者的跨文化適應(yīng)問(wèn)題,為改善志愿者赴任后的心理適應(yīng)提出了一些建議。韓照(2016)分析了赴匈牙利漢語(yǔ)教師志愿者的心理適應(yīng)問(wèn)題,發(fā)現(xiàn)了與志愿者心理適應(yīng)狀況顯著相關(guān)或不相關(guān)的因素,并認(rèn)為志愿者采取同化策略最有利于調(diào)整其心理適應(yīng)狀況。

在角色適應(yīng)方面,儲(chǔ)文怡(2013)研究了赴美漢語(yǔ)教師志愿者的角色適應(yīng)問(wèn)題,從角色意識(shí)和角色行為的角度考察研究對(duì)象在組織教學(xué)與人際交往方面的適應(yīng)歷程,分析了產(chǎn)生漢語(yǔ)教師志愿者角色適應(yīng)問(wèn)題的原因,包括教師角色意識(shí)內(nèi)涵的多元化帶來(lái)的適應(yīng)復(fù)雜性和角色意識(shí)的缺失及偏差等。

另有具體針對(duì)志愿者跨文化課堂教學(xué)適應(yīng)問(wèn)題的研究,如:李雁同(2013)針對(duì)志愿者入職階段適應(yīng)的研究,陳松松(2012)針對(duì)志愿者文化休克的研究,謝曉媚(2013),等等。

三、研究對(duì)象及研究方法

從研究對(duì)象所在赴任國(guó)的地域來(lái)看,除了不限地域的宏觀研究以外,目前針對(duì)赴亞洲國(guó)家漢語(yǔ)教師志愿者的跨文化適應(yīng)研究最多,達(dá)到27篇,約占總數(shù)的60%。而其中針對(duì)赴泰國(guó)志愿者的研究共有14篇,約占總數(shù)的30%。這與現(xiàn)實(shí)情況也是相符的。據(jù)報(bào)道,截至2016年,中國(guó)漢語(yǔ)教師志愿者在泰國(guó)執(zhí)教的人數(shù)累計(jì)已超過(guò)1萬(wàn)人次③,約占全部志愿者的四分之一。赴泰國(guó)的志愿者需求極大,因此針對(duì)赴泰國(guó)志愿者的跨文化適應(yīng)性研究也就更多。事實(shí)上,針對(duì)漢語(yǔ)教師志愿者跨文化適應(yīng)的研究也是始于針對(duì)赴泰國(guó)志愿者的研究,即林德成(2010)。endprint

除了亞洲國(guó)家以外,針對(duì)赴歐洲、南北美洲和大洋洲國(guó)家志愿者的跨文化適應(yīng)研究分別有4篇、5篇、2篇。最少的是針對(duì)赴非洲國(guó)家志愿者的研究,只有1篇。

就研究對(duì)象的層面而言,可分為群體層面和個(gè)體層面,以及短期和長(zhǎng)期的跨文化適應(yīng)研究。針對(duì)群體層面的研究較多,針對(duì)個(gè)體層面的個(gè)案研究較少。例如,謝曉媚(2013)以泰國(guó)博中同僑學(xué)校的4位志愿者為例,研究了志愿者的文化休克問(wèn)題,力圖從個(gè)體的特殊性反應(yīng)中找出團(tuán)體的普遍性,并找出更為具體的克服文化休克的方法。

志愿者的任期通常是10個(gè)月到一年,但也有少數(shù)短期志愿者任期在3~6個(gè)月?,F(xiàn)有的研究大多以任期10個(gè)月為例。而高虎(2014)調(diào)查了影響短期志愿者跨文化適應(yīng)的因素,并提出了提高志愿者的短期跨文化適應(yīng)能力的策略。目前對(duì)于兩年及以上長(zhǎng)期在海外任教的志愿者這一群體,還缺少具體的研究。

在研究方法方面,目前的研究除了采用文獻(xiàn)分析法以外,大都采用了實(shí)證調(diào)查法,包括問(wèn)卷法、訪談法。在訪談法中,大部分調(diào)查采用的都是非結(jié)構(gòu)型個(gè)別訪談,而結(jié)構(gòu)型和團(tuán)體訪談相對(duì)較少。例如,謝曉媚(2013)采用的就是跟蹤式的訪談?wù){(diào)查。

在數(shù)據(jù)分析中,大都采用百分比統(tǒng)計(jì)法進(jìn)行分析。例如,陳松松(2012)采用的就是百分比統(tǒng)計(jì)法,但并未對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行深入分析。而Lilasetthakul&An(2011)用SPSS的聚類分析、因素分析、信度檢驗(yàn)、相關(guān)分析及回歸分析等統(tǒng)計(jì)方法,對(duì)基本數(shù)據(jù)的描述采用百分比及頻率的方式,利用相關(guān)分析等對(duì)其假設(shè)進(jìn)行檢驗(yàn),構(gòu)建回歸方程以論證志愿者赴泰時(shí)間長(zhǎng)短與心理適應(yīng)程度的相關(guān)性。儲(chǔ)文怡(2013)在針對(duì)赴美國(guó)漢語(yǔ)教師志愿者角色適應(yīng)的個(gè)案研究中,對(duì)訪談對(duì)象進(jìn)行了深度訪談,并使用Nvivo軟件錄入訪談文本并編碼,而后進(jìn)行分析和重組,從角色意識(shí)和角色行為的角度考察了對(duì)象在組織教學(xué)和人際交往方面的適應(yīng)歷程。

四、結(jié)語(yǔ)

從總體上來(lái)看,隨著研究的逐步展開(kāi),漢語(yǔ)志愿者跨文化適應(yīng)研究的范圍不斷擴(kuò)大,研究的重點(diǎn)是針對(duì)群體層面對(duì)影響跨文化交際的各種因素進(jìn)行探討,并呈現(xiàn)出社會(huì)學(xué)、社會(huì)心理學(xué)及傳播學(xué)等多視角、多學(xué)科相互借鑒的景象。不過(guò),目前對(duì)漢語(yǔ)教師志愿者跨文化適應(yīng)的研究范圍仍然較小,在今后的研究中有必要擴(kuò)大研究層次和群體,例如在心理、社會(huì)生活、語(yǔ)言、工作等方面所出現(xiàn)的跨文化適應(yīng)問(wèn)題都值得進(jìn)行具體的深度挖掘和研究。

研究?jī)?nèi)容方面,就內(nèi)部因素而言,研究影響志愿者跨文化適應(yīng)的主要心理因素,分析個(gè)體在社會(huì)化過(guò)程中的行為機(jī)制及過(guò)程,有助于志愿者在赴任前做好心理預(yù)備、提高跨文化適應(yīng)程度。外部因素方面,也應(yīng)得到進(jìn)一步關(guān)注,加強(qiáng)教育、文化、社會(huì)以及與當(dāng)?shù)厝私煌葘?duì)跨文化適應(yīng)的影響研究,也有助于赴任國(guó)的接收機(jī)構(gòu)幫助志愿者快速進(jìn)入角色。

在現(xiàn)有的研究中,研究面、研究視角多,但廣而不精,深度有限,且研究都過(guò)于籠統(tǒng),且不太有針對(duì)性。我們認(rèn)為,分析跨文化適應(yīng)過(guò)程中的階段性特點(diǎn),針對(duì)具體的問(wèn)題進(jìn)行不同的分析也十分重要。比如在不同的赴任國(guó),志愿者是否會(huì)遇到不同的問(wèn)題?即使是在同一地域,仍有可能出現(xiàn)不一樣的狀況,如何找到一套快速讓志愿者適應(yīng)赴任國(guó)生活的行之有效的方法,仍是一個(gè)亟待解決的問(wèn)題。

就具體的研究方法而言,首先,應(yīng)規(guī)范研究方法,以實(shí)證研究和科學(xué)分析手段為主,增強(qiáng)研究的科學(xué)性,并做到理論與實(shí)踐相結(jié)合;其次,孔子學(xué)院一般都有中方合作院校,可雙方深入合作增加互動(dòng),應(yīng)現(xiàn)實(shí)需要設(shè)立課題進(jìn)行調(diào)研考察。

總之,如能在這些方面加以重視,就有望建立起漢語(yǔ)教師志愿者跨文化適應(yīng)研究的理論體系,使之能夠有效地指導(dǎo)國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣的實(shí)踐,并完善相關(guān)的跨文化適應(yīng)理論。

注釋:

①國(guó)家漢辦.關(guān)于志愿者[EB/OL].2017-08-28.[http://www.

hanban.edu.cn/volunteers/node_9697.htm].

②黃艷梅.2017年中國(guó)官方將新選拔漢語(yǔ)教師志愿者4976人

[N/OL].2017-08-29.中國(guó)新聞網(wǎng).[http://www.chinanews.com/gn/2016/12-17/8096875.shtml].

③黃艷梅.2017年中國(guó)官方將新選拔漢語(yǔ)教師志愿者4976人

[N/OL].2017-08-29.中國(guó)新聞網(wǎng).[http://www.chinanews.com/gn/2016/12-17/8096875.shtml].

參考文獻(xiàn):

[1]Berry,J.W.Sociopsychological costs and benefits of

multiculturalism[M].Economic Council of Canada,1992.

[2]Lilasetthakul,T.&An,R.A study on the cross-cultural

adaptation of the international Chinese volunteer teachers in Thailand[J].Intercultural Communication Studies,2011,(1):208-223.

[3]Ward,C.Acculturation[J].Handbook of Intercultural

Training,1996,(2):124-147.

[4]陳荷榮.國(guó)際漢語(yǔ)教師跨文化交際中的平視心態(tài)[J].廣州大學(xué)學(xué)

報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010,(10):78-81.

[5]陳松松.漢語(yǔ)教師志愿者入職階段適應(yīng)研究[D].濟(jì)南:山東大學(xué)

碩士學(xué)位論文,2012.

[6]儲(chǔ)文怡.赴美漢語(yǔ)教師志愿者角色適應(yīng)的個(gè)案研究[D].上海:

華東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2013.

[7]范啟華.漢語(yǔ)教學(xué)志愿者“菲律賓模式”探析[J].云南師范大學(xué)

學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版),2005,(6).

[8]高虎.對(duì)外漢語(yǔ)志愿者短期跨文化適應(yīng)研究[D].濟(jì)南:山東師范

大學(xué)碩士學(xué)位論文,2014.

[9]韓照.赴匈牙利漢語(yǔ)教師志愿者心理適應(yīng)實(shí)證分析[D].北京:

北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士學(xué)位論文,2016.

[10]李雁同.赴英漢語(yǔ)教師志愿者跨文化課堂教學(xué)適應(yīng)對(duì)策——

以英國(guó)曼徹斯特中小學(xué)課堂教學(xué)為例[J].神州(下旬刊),2013,(11).

[11]林德成.赴泰漢語(yǔ)志愿者跨文化適應(yīng)研究[D].廣州:華南理工

大學(xué)碩士學(xué)位論文,2010.

[12]倪樹(shù)干,亓華.赴澳國(guó)際漢語(yǔ)教師志愿者跨文化適應(yīng)研究[J].

國(guó)際漢語(yǔ)教育,2012,(1).

[13]彭軍.國(guó)際漢語(yǔ)教師跨文化交際能力調(diào)查研究[J].遼寧師范大

學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013,(5).

[14]吳曉秋.心理學(xué)視域下的云南地區(qū)赴泰漢語(yǔ)教師志愿者跨文化

適應(yīng)分析[D].昆明:云南大學(xué)碩士學(xué)位論文,2016.

[15]謝曉媚.海外漢語(yǔ)教師志愿者文化休克個(gè)案分析[D].桂林:

廣西師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2013.

[16]嚴(yán)曉瑩.赴泰漢語(yǔ)志愿者在跨文化適應(yīng)中的情緒調(diào)節(jié)研究[D].

廣州:華南理工大學(xué)碩士學(xué)位論文,2013.

(梅寒雪 李柏令 上海交通大學(xué)人文學(xué)院漢語(yǔ)國(guó)際教育中心 200030)endprint

猜你喜歡
跨文化適應(yīng)
淺談來(lái)華留學(xué)生跨文化適應(yīng)問(wèn)題及改進(jìn)措施
非洲留學(xué)生跨文化適應(yīng)探析
在華外籍教師跨文化適應(yīng)影響因素研究
在邕東南亞留學(xué)生的跨文化適應(yīng)現(xiàn)狀的實(shí)證研究
對(duì)Colleen Ward雙維度模型中影響因素的研究
來(lái)華留學(xué)生跨文化適應(yīng)問(wèn)題研究
淺談西醫(yī)類留學(xué)生跨文化適應(yīng)能力的培養(yǎng)
團(tuán)體輔導(dǎo)在來(lái)華留學(xué)生文化適應(yīng)中的應(yīng)用研究
跨境教育中的跨文化適應(yīng)研究
大學(xué)社團(tuán)對(duì)來(lái)華留學(xué)生跨文化適應(yīng)的意義