盧敏寧
摘要:在廣西的瑤族民歌創(chuàng)作過程中,人們有意識或無意識地大量使用一些修辭格,其中比喻辭格的使用最為普遍。對廣西瑤族民歌中的比喻修辭現(xiàn)象進(jìn)行歸類分析,概括了廣西瑤族民歌中比喻修辭格的使用特點(diǎn)以及委婉含蓄的表達(dá)藝術(shù),形象生動(dòng)地表現(xiàn)了民歌中的抒情說理以及濃厚的民族地域特色的修辭效果。
關(guān)鍵詞:廣西瑤族 民歌 比喻 修辭
中圖分類號:J607 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1009-5349(2018)02-0023-03
比喻是文學(xué)作品中最為常見常用的修辭手法,與文學(xué)作品一樣,比喻也是民族歌謠中最為常用的修辭手法。陳望道在《修辭學(xué)發(fā)凡》中指出,在思想上想要表達(dá)的事物與另外的其他事物有了相似點(diǎn),就用那一個(gè)有相似點(diǎn)的事物來比擬思想上的那個(gè)事物的,就稱為譬喻。[1]比喻是根據(jù)人們的心理聯(lián)想,利用甲和乙兩個(gè)本質(zhì)不同的事物間的某些相似的內(nèi)容或現(xiàn)象,用另一個(gè)事物對想要表達(dá)的事物進(jìn)行描繪說明[2],也稱“譬如”,或俗稱“打比方”。廣西瑤族民歌不僅有著獨(dú)特的音律節(jié)奏,人們在創(chuàng)造民歌的時(shí)候還廣泛地運(yùn)用了豐富的修辭手法,使得民歌語言形象生動(dòng),產(chǎn)生了獨(dú)具特色的修辭效果,比喻就是其中最具代表性、最為普遍的一種。本文從搜集到的瑤族民歌的語料出發(fā),對廣西瑤族民歌中的比喻修辭現(xiàn)象進(jìn)行分析,概括出瑤族民歌中比喻修辭格的使用特點(diǎn)以及修辭效果。
一、比喻修辭手法在瑤族民歌中的表現(xiàn)
(一)比喻的基本形式
按形式來分,比喻又可分為明喻、借喻和暗喻三類。
1.明喻
明喻也稱直喻、顯比,是指比喻的和被比喻的這兩個(gè)分明的事物一同出現(xiàn),喻體和本體之間用“好像、如同、好似、猶如、仿佛”等明顯的喻詞連接,表明喻體和本體之間相類似的關(guān)系。這種比喻是最直接、直觀以及形象的,是廣西瑤族民歌中,尤其是在情歌和婚嫁歌中運(yùn)用得最為廣泛的形式。從喻詞的分類來看,瑤族民歌中使用明喻的情況主要可分為以下四種:
(1)像、好像:
①太陽出來照山腰,照得莎妹像花苞。
②一更明月掛樹梢,想哥想得好心焦,繡花枕頭也磨爛,莎妹心頭像火燎。
(2)好比:
①見妹生得白融融,好比后園白花紅。
②千里枝花萬里紅,聽得四處香花開,黃蜂千里曉花放,好比梁山會(huì)英臺(tái)。
(3)似、好似:
①鼓瑟笙簫慢慢陪,請得新郎把金杯,相公接酒開杯飲,好似喜鵲戀臘梅。
②一雙牙筷一般齊,男不高來女不低;男似珍珠女似雨,珍珠和玉配夫妻。
(4)同、如同:
①盤瓠公主成婚配,如同高山并排松,根深葉茂永結(jié)伴,不怕霜雪和狂風(fēng)。
②你說的話多么好呃,香哩,它同料酒那么香,它同甜酒那么甜。
以上三類喻詞在廣西瑤族民歌中是最常見常用的,“像、好像、似、好似、好比、同、如同”等最明顯直接的喻詞,人們順手拈來,簡單直接地表達(dá)自己的感情和想法,唱起來通俗易懂,朗朗上口。反之像“宛如、若、仿佛”等較書面語的喻詞在瑤族民歌中是不常見到的。
2.借喻
借喻是用比喻體直接代替本體的比喻,其本體和喻體之間有著密切的關(guān)系。在句子中,比喻的本體或喻詞可以不出現(xiàn),而只使用喻體來表示想要表達(dá)的本體。在瑤族民歌中,借喻也是一種不可缺少的比喻手法,而運(yùn)用借喻的形式又可分為:
(1)用句子的部分成分為喻體的:
①龍?jiān)谏钌交⒃跒?,龍皮不曬虎皮斑,龍叫一聲天地?dòng),虎叫百聲躍萬山。
②乘涼想起樹遮蔭,穿衣想起種植人,瑤家翻身分田地。西山楠竹根連根,架上葡萄藤戀藤,紅軍瑤家同播種。
如上述所舉例句,例①中用龍虎來比喻瑤族人民在斗爭面前表現(xiàn)出來的英勇威武,用龍叫和虎叫來比喻瑤族人民反抗時(shí)的堅(jiān)定決心。例②中的樹遮蔭和種植人是用來比喻瑤族人民的恩人——紅軍,用根連根和藤戀藤來比喻瑤家人和紅軍之間的親密友好的關(guān)系。
(2)用整句或一組句子為喻體的:
①嘴講是這就是這,講過同齊不拆開,英臺(tái)難舍梁山伯,梁山難舍祝英臺(tái)。
②刀架頸來眼不眨,蓮藕折斷絲還在,韭菜割了又發(fā)芽。
上述所舉的例句,例①借梁山伯與祝英臺(tái)難舍難分的形象來比喻一對戀人之間彼此堅(jiān)貞不移、矢志不渝的感情。例②中“蓮藕折斷絲還在,韭菜割了又發(fā)芽”是喻體,直接用來代替本體,表達(dá)了瑤族人民同反動(dòng)統(tǒng)治階級進(jìn)行英勇斗爭、殊死拼搏的堅(jiān)定決心和對斗爭勝利、未來幸福生活的強(qiáng)烈信念。
(3)句子的部分兼整句為喻體的:
①后花園里——蔸藤,細(xì)細(xì)花開十八層。
②繡花花落隨流水,繡鳥鳥飛不回頭。
上述例子中歌者借花、鳥、魚等動(dòng)植物為喻體,又兼整句為喻體。如例①中借花比喻美麗的瑤族姑娘,又借“細(xì)細(xì)花開十八層”中花開成熟的形象來比喻女子已是亭亭玉立的十八歲少女,到了可以婚嫁的年齡。例②中用“花”和“鳥”來比喻少女,“繡花”和“繡鳥”比喻養(yǎng)女兒,又借“花落隨流水、鳥飛不回頭”來比喻出嫁的女兒,表達(dá)了出嫁后女兒就只能以夫家為中心,父母嫁女兒的無奈以及出嫁女兒的無情。
3.暗喻
暗喻也稱隱喻,是不用喻詞,而以“是、為、變成、成為、等于”等詞語連接本體和喻體之間比類似更貼近的關(guān)系,是把比喻直接當(dāng)成或等同于實(shí)有其事來描述的比喻,是比明喻更進(jìn)一層的比喻。從形式上看,明喻是“甲好像乙”,本體和喻體是相類的關(guān)系;而暗喻則是“甲就是乙”,本體和喻體是相合的關(guān)系。在瑤族民歌中,暗喻的使用也很常見。
①鐵打銅盆鐵打開,銅打銅皮打開難,赤腳上山石又滑,牽牛上樹沒這難。
②假如你是一條山溪,我就變成一條鯉魚。
上述的例①表面上是形容銅盆和鐵皮這兩種事物需要用堅(jiān)硬的工具才能打開,實(shí)際上是想表達(dá)心儀女子的心就是銅盆鐵皮,非常硬,想要融化獲得女子的傾心比牽牛上樹,赤腳上山還要艱難,表現(xiàn)了男子想要獲得女子芳心的困難和無奈以及他渴望獲得心儀女子芳心的迫切愿望。例②中的“我”就是鯉魚,“你”就是溪水,鯉魚離開了溪水就活不下去,用“我變成一條鯉”來比喻男子對女子感情的堅(jiān)定和永不分離的決心。endprint
(二)比喻的變式
根據(jù)比喻的基本類型從而擴(kuò)展、延伸而來的類似的比喻稱為比喻的變式[3],比喻的變式類型有隱喻、曲喻、倒喻、對喻、互喻、回喻、連喻、反喻、類喻[4]等十幾種。在瑤族民歌中也存在著比喻變式的運(yùn)用,主要有:
1.引喻
“先引設(shè)某一事象,以其類似的特征來喻另一事象”[3],即為引喻,引喻的本體在后,喻體在前,沒有喻詞,基本格式為“引乙喻甲”。引喻又可分為兩種,一種是單舉一事而帶出本體的,如:天賜良緣合根底,獲魚得書配成雙。先描述這是一個(gè)“天賜良緣”的好時(shí)機(jī),魚和書皆得,獲魚得書在瑤族人民中代表的是一種吉兆,然后使人們產(chǎn)生聯(lián)想,從而引出后面的“配成雙”,含蓄委婉地表達(dá)了男女青年在互相的了解中收獲了愛情。一種是連舉數(shù)事而帶出本體的,如:六月天高望落雨,望妹有情來戀哥。風(fēng)吹云動(dòng)天不動(dòng),望見風(fēng)吹難同對。種木轉(zhuǎn)望木結(jié)子,連情轉(zhuǎn)望有真心。望妹有心來戀我。前面用了三個(gè)自然景象造成了起興的作用,“雨、風(fēng)、木”是起興的物象用以引出“望妹有情、望妹有心”,為情妹而喻,兩者相輔相成,表達(dá)了男子渴望得到女子的芳心之情。
2.連喻
連喻是指用兩個(gè)或以上的喻體來比喻同等數(shù)目的本體,多喻體多本體,形成一連串的比喻,連喻的使用可以造成一種特殊的強(qiáng)調(diào)氣勢。在瑤族民歌中也存在著使用連喻的現(xiàn)象,其因?yàn)槭怯啥鄠€(gè)喻體和本體而構(gòu)成的一連串比喻,故往往出現(xiàn)在長歌中。如:瑤人窮,芭蕉葉子作斗篷,葛麻藤子當(dāng)腰帶,身上背個(gè)討米筒,衣衫爛了像瓜棚,褲子爛了像燈籠,鞋子爛了像虎口,北風(fēng)呼呼難過冬。這里的“衣衫爛了像瓜棚,褲子爛了像燈籠,鞋子爛了像虎口”,把爛了的衣衫比喻成像瓜棚一樣凋零,爛了的褲子像燈籠一樣有個(gè)口,爛了的鞋子像老虎的口那么大,組成三個(gè)喻體三個(gè)本體,構(gòu)成一連三句的比喻,把瑤族人民當(dāng)時(shí)的窮苦潦倒生活場景描繪得栩栩如生,造成強(qiáng)調(diào)氣勢,表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)瑤家人們的生活非常艱苦,吃不飽穿不暖,極有可能難以過冬的可憐之情。又如:接過阿妹送的鞋,阿哥心像三月黃花開,情像清泉在流淌,話像蜜汁流出來,流出來,歌像水閘剛打開,呼咿。在這里,情妹給情哥送鞋,阿哥通過一連串的比喻,“心像黃花開,情像清泉在流淌,話像蜜汁流出來,歌像水閘剛打開”來表現(xiàn)自己激動(dòng)不已的心情,心情像花開般美好,情像泉水在涌動(dòng),話像蜜汁一樣甜,歌像打開的水閘就要奔涌而出,原本是看不見的心理狀態(tài),如今通過多方設(shè)喻,組成多個(gè)喻體后,便把阿哥當(dāng)時(shí)無比幸福激動(dòng)的心情表現(xiàn)得淋漓盡致,使聽者也感受到了阿哥的幸福心情。
二、比喻在瑤族民歌中的修辭效果
陳望道先生曾把修辭活動(dòng)分為積極修辭和消極修辭兩大部分,積極的修辭是要使人“感受”的,消極的修辭則是使人“理會(huì)”的[1],廣西瑤族民歌的傳承最重要的是要使人感受,那么瑤族民歌的修辭現(xiàn)象應(yīng)當(dāng)屬于積極的修辭。比喻是修辭格中表現(xiàn)力強(qiáng)、運(yùn)用廣泛的一種,有著積極的修辭效果?,幾迕窀柚斜扔鬓o格的廣泛運(yùn)用和豐富的表現(xiàn),為瑤歌歌詞文本的藝術(shù)表達(dá)發(fā)揮了重要的作用,增強(qiáng)了瑤歌的形象性和生動(dòng)性,提升了瑤歌的文學(xué)價(jià)值。比喻辭格在廣西瑤族民歌中的修辭效果主要有以下幾點(diǎn)。
(一)形象生動(dòng)地表現(xiàn)民歌中的抒情說理
比喻的基本職能是在表達(dá)時(shí)幫助語言進(jìn)行說明事理以及描摹形狀,歌者用比喻對所要表達(dá)的對象的特點(diǎn)進(jìn)行渲染,借敘事來抒情說理,僅僅一個(gè)精妙的比喻就把歌者所要表達(dá)的抽象情感或情理更加形象生動(dòng)地表現(xiàn)出來,給聽者留下深刻的印象,使歌者和聽者達(dá)到一致的共鳴。如:“妹子你出嫁莫悲傷,姑娘在家怎能久長。娘家只是灘頭水喲,婆家才是你養(yǎng)魚塘”。這是一首哭嫁歌,是伴娘安慰新娘的歌,伴娘把娘家比喻成“灘頭水”,把婆家比喻成“養(yǎng)魚塘”,生動(dòng)形象地表達(dá)了婆家對出嫁女子的重要性,婆家才是女子從此的歸屬地,并借此來規(guī)勸新娘要安心嫁人,從此夫家就是你生活的地方,在夫家要三從四德,遵守婦道的事理。又如:“金打戒箍點(diǎn)翠綠,連路跟哥連路哭。跟哥好比龍吃水,丟哥好比刀割肉”。這是一首青年男女送別時(shí)的離情歌,女子用“龍吃水”和“刀割肉”生動(dòng)形象地表現(xiàn)了熱戀時(shí)與男子分離時(shí)戀戀不舍的痛苦之情,如同心頭被刀割了一樣,使聽者感同身受,仿佛就是女子在對自己傾訴內(nèi)心的痛苦,深刻地體會(huì)到了戀人之間分離的痛苦之情,與歌者達(dá)到高度一致的共鳴。
(二)表現(xiàn)了濃厚的民族地域特色
民歌顧名思義就是民間的歌謠,人們在歌唱當(dāng)?shù)氐纳a(chǎn)勞動(dòng)、生活習(xí)俗的同時(shí),往往賦予民歌明顯的地域性特征。南方的《采蓮曲》表現(xiàn)的是南方的荷塘月色,山脈連綿,小橋流水;而北方的《敕勒歌》則表現(xiàn)的是北方的草原曠野,牛羊成群,無邊無際?,幾迕窀枧c其他民歌一樣,產(chǎn)于民間,傳于民間,其創(chuàng)作者皆是當(dāng)?shù)赝辽灵L的老百姓,他們沒有受過什么文化的熏陶,所唱之歌都是平日的生活瑣事,所用比喻之事物都是日常生活中人們所能見到的、接觸過的,是和人們?nèi)粘I钕⑾⑾嚓P(guān)的事物或自然景物。歌者在唱歌時(shí),即興唱詞,隨手拈來,看到什么就自然而然地將其融入到歌詞中,使民歌表現(xiàn)出濃厚的地域特色。如:“交秋七月隨水去,隨水歸去那啰哩到龍州,變成一對鷴鵬水面游”。鷴鵬是一種生長在南方的觀賞鳥,相傳它們?nèi)瑛x鴦一樣,非常的恩愛,而瑤族自古就有圖騰崇拜的習(xí)俗,鷴鵬也是瑤家人民所崇拜熟知的鳥類,這里用“一對鷴鵬”來比喻一對戀人之間幸福愛戀的甜蜜生活。
(三)表現(xiàn)了委婉含蓄的藝術(shù)特色
比喻中的借喻直接用喻體來代替本體,本體的不出現(xiàn)使借喻成為最含蓄的一種辭格,含蓄委婉地表達(dá)了歌者的情感,使歌詞表現(xiàn)出委婉含蓄的藝術(shù)特色。如:“阿哥,我生成是潑出去的一瓢水,阿哥,你才是爺娘身邊扯不動(dòng)的百合花”“姐姐是那甘蔗梗,妹妹是兜苦瓜藤,甘蔗梗甜甜到尾,苦瓜藤苦苦到根”。這兩首是瑤族哭親歌中唱哥哥和唱姐姐的部分,哭親歌是哭嫁歌的一種,瑤族姑娘在出嫁的那一天要以唱歌的形式辭別父母親人。前兩句妹妹把自己比喻成潑出去的水,把哥哥比喻成百合花,表現(xiàn)了自己將要出嫁,不能像哥哥那樣可以待在爹娘身邊,要與爹娘分離的傷感;后兩句妹妹把嫁為人婦的姐姐比喻成甘蔗梗,把自己比喻成苦瓜藤,表現(xiàn)了看到姐姐婚后的幸福生活,擔(dān)憂自己嫁到婆家之后的生活會(huì)不幸福。兩句歌詞避免使用敏感的詞語,含蓄地表達(dá)了女子出嫁時(shí)對親人眷屬的依依不舍,對出嫁的悲傷和擔(dān)憂,一方面既埋怨父母狠心將其嫁人,不如哥哥受寵,不如姐姐嫁得好人家,一方面又對自己婚后生活感到恐懼和擔(dān)憂。
三、結(jié)語
綜上所述,廣西瑤族人民在創(chuàng)造民歌的時(shí)候除了廣泛地運(yùn)用了明喻、暗喻和借喻這三種比喻的基本形式外,還運(yùn)用了引喻和連喻這兩種比喻的變式手法,使得瑤族民歌的語言形象生動(dòng),表現(xiàn)了民歌中的抒情說理的生動(dòng)形象、濃厚的民族地域特色、委婉含蓄的藝術(shù)特色等獨(dú)具民族特色的修辭效果。
參考文獻(xiàn):
[1]陳望道.修辭學(xué)發(fā)凡[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2016(59):39-41.
[2]秦沖.比喻修辭概說[J].社科縱橫,2008(1):103-105.
[3]成偉鈞,唐仲揚(yáng),向宏業(yè)主編.修辭通鑒[M].北京:中國青年出版社,1991:370.
[4]劉本臣.比喻及其分類問題研究[J].綿州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1999(3):82-86.endprint