国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

經(jīng)典重讀與文學(xué)史新編

2018-02-25 13:31李浴洋
中國(guó)圖書(shū)評(píng)論 2018年1期
關(guān)鍵詞:魯迅研究現(xiàn)代文學(xué)文學(xué)史

學(xué)科傳統(tǒng)的致意與對(duì)話

錢谷融(1919—2017)、唐沅(1934—2017)與王富仁(1941—2017)三位中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的重要學(xué)者的不幸離世,使“告別”一再成為2017年中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)學(xué)科的主題詞。而他們的遠(yuǎn)去,以及與林庚、王瑤及劉柏青三位推進(jìn)了這一學(xué)科發(fā)展的前輩學(xué)人有關(guān)的著作在同年的相繼問(wèn)世,仿佛意在提醒當(dāng)下學(xué)界注意:中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的傳統(tǒng)淵源有自。

無(wú)論陳平原編的《王瑤與現(xiàn)代中國(guó)學(xué)術(shù)》(北京大學(xué)出版社,2017年版),靳叢林、張叢?與李明暉三人合編的《劉柏青教授紀(jì)念集》(時(shí)代文藝出版社,2017年版),還是潘酉堂(建國(guó))整理的《林庚〈中國(guó)新文學(xué)史略〉》(商務(wù)印書(shū)館,2017年版),都在向前賢致意的同時(shí),也著力與其展開(kāi)了學(xué)術(shù)及精神層面的對(duì)話。由是,中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的傳統(tǒng)也就不僅出自歷史,而且活在當(dāng)下。悉心清理與求索前人經(jīng)驗(yàn),在“卻顧所來(lái)徑”中,往往可以收獲面向未來(lái)的方向感與生長(zhǎng)點(diǎn)。這是學(xué)術(shù)研究的定律通則,對(duì)從事中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的學(xué)者來(lái)說(shuō),自然也不例外。因此,在對(duì)2017年出版的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究著作做出述評(píng)之際,首先值得一提的便是這三部致意及對(duì)話學(xué)科傳統(tǒng)的著作。

為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)學(xué)科發(fā)揮了奠基作用的王瑤(1914—1989),在其身后已然成為這一學(xué)科的象征?!锻醅幣c現(xiàn)代中國(guó)學(xué)術(shù)》共42萬(wàn)字,以在2014年為紀(jì)念王瑤誕辰百年而召開(kāi)的“精神的魅力———王瑤與20世紀(jì)中國(guó)學(xué)術(shù)”研討會(huì)上發(fā)表的論文與隨筆為主體,兼及這一時(shí)段前后學(xué)界新出的王瑤研究成果與部分關(guān)于王瑤的新見(jiàn)歷史文獻(xiàn)而成。全書(shū)主要圍繞王瑤其人其學(xué)展開(kāi),但也以透視的方式灌注了對(duì)于現(xiàn)代中國(guó)學(xué)術(shù)史上的若干重大議題的追問(wèn)與反思,堪稱一部以典型學(xué)人為個(gè)案的見(jiàn)微知著的“20世紀(jì)中國(guó)學(xué)術(shù)史論”。

陳平原為《王瑤與現(xiàn)代中國(guó)學(xué)術(shù)》確立的基調(diào)是“史著凸顯,隨筆淡出”。全書(shū)分為五輯,一、二兩輯均為論文。輯一主要討論王瑤其學(xué),輯二側(cè)重論述王瑤其人。這兩輯超過(guò)了全書(shū)的泰半篇幅,是為全書(shū)的主體部分。在輯一中,解志熙綜論王瑤的文學(xué)史研究方法與風(fēng)格,高恒文考察《中古文學(xué)史論》的著述體例與歷史意識(shí),張麗華追蹤王瑤與“清華學(xué)風(fēng)”的內(nèi)在關(guān)聯(lián),孫曉忠勾稽《中國(guó)新文學(xué)史稿》寫(xiě)作的學(xué)術(shù)與政治,張夢(mèng)陽(yáng)總結(jié)王瑤的魯迅研究的文化追求,姜濤清理與提煉王瑤晚年對(duì)于中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)學(xué)科發(fā)展的相關(guān)論述,凡此皆屬用心之作,基本覆蓋了王瑤一生為學(xué)的主要方面與方向,不僅每篇均有條理、系統(tǒng),而且彼此之間也形成參照、補(bǔ)充。在輯二中,孫玉石全面評(píng)價(jià)王瑤為人———“膽欲大而心欲小,知欲圓而行欲方”,姜濤辨析“一二·九”運(yùn)動(dòng)與王瑤學(xué)術(shù)起點(diǎn)的深層關(guān)系,謝泳輯錄王瑤1956年山西之行的舊事與佚文,錢理群將王瑤自1952年至“文革”結(jié)束期間的“檢討書(shū)”引入討論視野,陳平原展現(xiàn)王瑤晚年“學(xué)者”“師者”與“長(zhǎng)者”三重身份的辯證,并且尤其關(guān)注“學(xué)術(shù)史視野中的王瑤先生”這一命題的生成,如是研究皆以“知人論世”為原則,均能由“學(xué)”及“人”,探究作為“歷史中人”的王瑤在具體情境中的進(jìn)退得失,進(jìn)而揭示一份20世紀(jì)中國(guó)歷史的經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn)。

《王瑤與現(xiàn)代中國(guó)學(xué)術(shù)》輯三系隨筆,作者孫玉石、劉增杰、王得后、段寶林、錢理群、吳福輝、趙園、溫儒敏與陳平原依次為王瑤在“文革”之前與其后培養(yǎng)的弟子。輯四為“精神的魅力———王瑤與20世紀(jì)中國(guó)學(xué)術(shù)”研討會(huì)上的發(fā)言實(shí)錄與當(dāng)年《南方人物周刊》發(fā)表的人物特稿———《從百年讀書(shū)人困窘看王瑤》(作者彭蘇)。輯五是由王瑤家人提供的兩份王瑤在“文革”期間寫(xiě)作的“檢討書(shū)”以及王瑤的女兒王超冰據(jù)此完成的長(zhǎng)篇論文《父親王瑤:“文革”期間的一個(gè)案例》。此文并非一般意義上的紀(jì)念之作,而是完全將“父親王瑤”作為歷史人物加以考察,甚至不乏冷峻的逼視與拷問(wèn)。這無(wú)疑恰與本書(shū)“史著凸顯,隨筆淡出”的論述策略與追求異曲同工。在陳平原看來(lái),“這樣談?wù)撏醅幭壬?,符合他作為清醒的學(xué)者的立場(chǎng)”,也是史家應(yīng)當(dāng)具備的品格與責(zé)任。

與王瑤在學(xué)界的聲名卓著不同,生前長(zhǎng)期供職于吉林大學(xué)的文學(xué)史家劉柏青(1924—2016)則少為人知。但如果歷數(shù)其知名弟子———孫歌、靳叢林、李冬木與趙京華等人,便可知這一在晚近30年間的魯迅研究界與中日比較文學(xué)/思想研究界中取向獨(dú)具的學(xué)術(shù)陣容實(shí)在不容小覷。而他們的研究特色,正由劉柏青所奠定。當(dāng)然,這還只是劉柏青的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)之一。事實(shí)上,丸山癉、伊藤虎丸、北岡正子與吉田富夫等日本中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的權(quán)威學(xué)者都曾對(duì)其推崇備至,孫玉石也曾表示對(duì)其“素所尊敬”。其成就與聲名的巨大反差,以至有學(xué)者慨嘆,劉柏青是“中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究界最被低估的泰斗級(jí)學(xué)者”。[1]

劉柏青的少為人知,與其十分低調(diào)的作風(fēng)直接相關(guān)。其著作不多,尤其傳布不廣,自然也是一個(gè)原因。他的《魯迅與日本文學(xué)》(吉林大學(xué)出版社,1985年版)及《日本無(wú)產(chǎn)階級(jí)文藝運(yùn)動(dòng)簡(jiǎn)史(1921—1934)》(時(shí)代文藝出版社,1985年版)都是相關(guān)領(lǐng)域的重要著作。兩者在絕版多年之后,雖然曾與劉柏青的其他著作合為《劉柏青文學(xué)論集》(時(shí)代文藝出版社,2012年版)重新推出,但或許是書(shū)名不夠顯豁的緣故,并未引起學(xué)界關(guān)注。而2017年問(wèn)世的《劉柏青教授紀(jì)念集》(以下簡(jiǎn)稱《紀(jì)念集》)同樣存在這一問(wèn)題。

《紀(jì)念集》盡管名為“紀(jì)念集”,但實(shí)為《劉柏青文學(xué)論集》之外的劉柏青著作結(jié)集。書(shū)中真正的紀(jì)念文章只占全書(shū)篇幅的三分之一,其余三分之二均為劉柏青的學(xué)術(shù)著作與文學(xué)創(chuàng)作,分為“中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)探索”“中日文學(xué)關(guān)系”“理論批評(píng)”與“隨想與雜記”四輯。其中,前兩輯乃劉柏青的當(dāng)行本色,最具學(xué)術(shù)功力。收錄在第一輯中的8篇文章是他研究中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的成果的集中展示,而收錄在第二輯中的3篇文章與翻譯則是他在《魯迅與日本文學(xué)》及《日本無(wú)產(chǎn)階級(jí)文藝運(yùn)動(dòng)簡(jiǎn)史(1921—1934)》以外對(duì)魯迅研究與中日文學(xué)關(guān)系研究的抉發(fā)。書(shū)中的不少文章都是根據(jù)手稿整理,系首次公開(kāi)發(fā)表。是故,倘若真的以為此書(shū)只是一部志在追懷的“紀(jì)念集”,恐怕有些可惜。劉柏青的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究成果以及他對(duì)這一學(xué)科的貢獻(xiàn)———例如組織編譯《日本學(xué)者研究中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)論文選粹》(吉林大學(xué)出版社,1987年版)與“日本學(xué)者中國(guó)文學(xué)研究譯叢”(六輯,吉林教育出版社,1986—1993年版)———都值得在學(xué)科史的視野中重新加以認(rèn)識(shí)與做出評(píng)價(jià)。endprint

作為學(xué)者的林庚(1910—2006)并非以中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究名世,在羅根澤藏書(shū)與林庚遺物中發(fā)現(xiàn)的《中國(guó)新文學(xué)史略》講義可謂意外驚喜。這一講義寫(xiě)作于1936年至1937年間,林庚時(shí)在國(guó)立北平師范大學(xué)講授“新文學(xué)史略”課程。課程始于“文學(xué)革命”,終于“京海之爭(zhēng)”,分為“前奏曲”“啟蒙運(yùn)動(dòng)”“新文學(xué)的獨(dú)立”與“文學(xué)與革命”四部,是林庚對(duì)其時(shí)發(fā)端僅二十年的“新文學(xué)”歷史的系統(tǒng)敘述。講義的發(fā)現(xiàn)人與整理者潘建國(guó)曾在2011年將其全文發(fā)表。[2]2017年,在發(fā)表本的基礎(chǔ)上經(jīng)過(guò)再次校訂的《林庚〈中國(guó)新文學(xué)史略〉》以單行本的形式推出,使這一文本再度進(jìn)入學(xué)界視線。關(guān)于講義的學(xué)術(shù)價(jià)值,孫玉石與吳曉東有詳細(xì)說(shuō)明。在他們看來(lái),《中國(guó)新文學(xué)史略》“是對(duì)剛剛逝去的文學(xué)階段進(jìn)行‘現(xiàn)場(chǎng)總結(jié)的‘新文學(xué)之當(dāng)代史,呈現(xiàn)了抗戰(zhàn)之前新文學(xué)的階段史的簡(jiǎn)約而完整的發(fā)展圖景,堪稱是中國(guó)新文學(xué)二十年的一部反思錄”。[3]這一講義的發(fā)現(xiàn)不僅對(duì)林庚研究與中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)研究厥功甚偉,而且因其是為數(shù)不多的民國(guó)時(shí)期完成的“新文學(xué)史”著作,所以對(duì)“中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史”的書(shū)寫(xiě)傳統(tǒng)以及“(中國(guó)現(xiàn)代)文學(xué)史學(xué)”同樣多有創(chuàng)發(fā)。

“中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史”書(shū)寫(xiě)始終是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的核心議題。而在不同的時(shí)代及學(xué)術(shù)語(yǔ)境中帶入不同的問(wèn)題意識(shí)對(duì)中國(guó)現(xiàn)代經(jīng)典作家作品做出研究,也是這一學(xué)科不斷演進(jìn)的表征與動(dòng)力。林庚、王瑤與劉柏青正是由于在如是領(lǐng)域的突出成就而成為學(xué)術(shù)史上的坐標(biāo)。其實(shí),考察當(dāng)下的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究,以經(jīng)典重讀與文學(xué)史新編為線索同樣適宜。2017年學(xué)界推出的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究著作,在很大程度上即圍繞兩者展開(kāi)。

文學(xué)史書(shū)寫(xiě)的可能性

如果說(shuō)錢理群、溫儒敏與吳福輝三人合著的《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)三十年(二次修訂本)》(北京大學(xué)出版社,2016年版)因其直接觸及對(duì)大陸學(xué)界在“新時(shí)期”以降形成的“中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史”書(shū)寫(xiě)的主流范式,即“《三十年》模式”的深刻反思,而在2016年出版的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究著作中成為最是引人注目的所在的話,[4]那么2017年問(wèn)世的同一領(lǐng)域的著作在相當(dāng)程度上依舊延續(xù)并回應(yīng)了由是開(kāi)啟的關(guān)于“何為(中國(guó)現(xiàn)代)文學(xué)史”與“(中國(guó)現(xiàn)代)文學(xué)史何為”等話題的討論。其中最具代表性與里程碑意義的著作當(dāng)屬王德威主編的皇皇千余頁(yè)的A NewLiteraryHistoryofModernChina(TheBelknapPressofHarvardUniversity Press,2017中文本題為《新編中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史》,以下簡(jiǎn)稱《文學(xué)史》)。

當(dāng)然,《文學(xué)史》與大陸的“(中國(guó)現(xiàn)代)文學(xué)史”書(shū)寫(xiě)理論及實(shí)踐出自幾乎完全不同的學(xué)術(shù)脈絡(luò)。這是在對(duì)其展開(kāi)討論時(shí)首先需要注意與理解的。但也唯其如此,一波在2016年至2017年間蔚為大觀的世界性的“中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史”書(shū)寫(xiě)浪潮的到來(lái)才更是饒有意味。北美學(xué)界晚近興起的“(中國(guó)現(xiàn)代)文學(xué)史熱”在這一時(shí)期達(dá)到了前所未有的程度。僅2016年一年,就有張英進(jìn)主編的ACompaniontoModernChinese Literature(WileyBlackwell,2016)、羅鵬(CarlosRojas)與白安卓(AndreaBachner)主編的TheOxford HandbookofModernChineseLiteratures(OxfordUniversityPress,2016)以及鄧騰克(KirkDenton)主編的The ColumbiaCompaniontoModernChinese Literature(ColumbiaUniversityPress,2016)三部具有“(中國(guó)現(xiàn)代)文學(xué)史”性質(zhì)的著作出版。這在向來(lái)并不十分看重“文學(xué)史”這一著述體例與學(xué)術(shù)形式的北美(中國(guó)現(xiàn)代文學(xué))學(xué)界堪為一道“奇觀”。而《文學(xué)史》在這一序列中不僅是最新的一部,還是其間當(dāng)仁不讓的總其大成之作。

《文學(xué)史》一方面向北美中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的傳統(tǒng)致意,另一方面也力圖將自身定位于一種整合了大陸、臺(tái)灣、香港及海外華人社群在內(nèi)的廣義的華語(yǔ)世界的“文學(xué)史”書(shū)寫(xiě)譜系中。這一視野使得《文學(xué)史》既需要面對(duì)與承接不同華語(yǔ)地區(qū)的“文學(xué)史”書(shū)寫(xiě)經(jīng)驗(yàn)與習(xí)慣,同時(shí)也對(duì)它們提出挑戰(zhàn)。而“(中國(guó)現(xiàn)代)文學(xué)史”書(shū)寫(xiě)的可能性也在這一過(guò)程中被不斷打開(kāi)。

《文學(xué)史》作為哈佛大學(xué)出版社“新編文學(xué)史”系列的第四部,基本沿用了前三部,即鄧尼斯·霍利爾(DennisHollier)主編的ANewHistoryofFrenchLiterature(1989)、大衛(wèi)·韋伯利(DavidE.Wellbery)主編的ANewHistoryofGermanLiterature(2004)以及沃倫·索勒斯(Warren Sollors)與格雷·馬可斯(GreilMarcus)主編的ANewLiteraryHistoryof America(2010)奠定的體例風(fēng)格及敘述策略,由多人合作,以“編年體”的形式完成?!段膶W(xué)史》包納了143位作者的161篇文章,每篇僅2000到3000個(gè)單詞,話題的覆蓋時(shí)段從1635年至未來(lái)的2066年。按照王德威的說(shuō)明:“全書(shū)采取編年順序,個(gè)別篇章則聚焦特定歷史時(shí)刻、事件、人物及命題,由此延伸、串聯(lián)出現(xiàn)代文學(xué)的復(fù)雜面貌?!盵5]

《文學(xué)史》中凝結(jié)的王德威的理論思考集中在他寫(xiě)作的長(zhǎng)篇導(dǎo)論WorldingLiteraryChina(中文本題為《“世界中”的中國(guó)文學(xué)》)一文中。[6]《文學(xué)史》從晚明文人與傳教士對(duì)“文學(xué)”的重新闡發(fā),一路展開(kāi)到科幻小說(shuō)中“火星照耀美國(guó)”的未來(lái)時(shí)刻,將長(zhǎng)達(dá)400余年的中國(guó)歷史與這一時(shí)期的華語(yǔ)文學(xué)實(shí)踐全部統(tǒng)攝進(jìn)入了“漫長(zhǎng)的現(xiàn)代”(the“l(fā)ong”modernperiod)的“文學(xué)史”視野中,而且尤其強(qiáng)調(diào)“清末到當(dāng)代種種跨國(guó)族、文化、政治和語(yǔ)言的交流網(wǎng)絡(luò)”。與此同時(shí),“各篇文章對(duì)文類、題材、媒介的處理更是五花八門,從晚清畫(huà)報(bào)到當(dāng)代網(wǎng)上游戲,從革命啟蒙到鴛鴦蝴蝶,從偉人講話到獄中書(shū)簡(jiǎn),從紅色經(jīng)典到離散敘事,不一而足”。不僅如此,“未來(lái)”的因素及“虛構(gòu)”的因素等通常認(rèn)為與文學(xué)“史”的書(shū)寫(xiě)典律及規(guī)范存在根本沖突的因素也成為《文學(xué)史》的有機(jī)組成部分。凡此皆不免引起爭(zhēng)議,而王德威在導(dǎo)論中則對(duì)此均做出了解釋。endprint

在王德威看來(lái),對(duì)《文學(xué)史》中的諸種嘗試,“或有識(shí)者以此為眼花繚亂,徒增熱鬧而已”,但他“卻要強(qiáng)調(diào)熱鬧之下的門道”。其所謂“門道”,大略有三:第一,他認(rèn)為“文學(xué)史”書(shū)寫(xiě)“應(yīng)該重新彰顯文學(xué)史內(nèi)蘊(yùn)的‘文學(xué)性”,而這是“‘文學(xué)史之所以異于其他學(xué)科歷史的特色”。他引入中國(guó)傳統(tǒng)的“文”的觀念與西方的“文學(xué)”意識(shí)進(jìn)行參照,提出“文學(xué)就是從一個(gè)時(shí)代到另一個(gè)時(shí)代,從一個(gè)地域到另一個(gè)地域,對(duì)‘文的形式、思想和態(tài)度流變所銘記與被銘記的藝術(shù)”。是故,“中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)所體現(xiàn)的不只是(如西方典范所示)虛構(gòu)與真實(shí)的文本辯證關(guān)系,更是人生經(jīng)驗(yàn)方方面面所形成的,一個(gè)由神思到史識(shí)、由抒情到言志不斷擴(kuò)張的豐富軌跡”。由此,“文”與“史”的關(guān)系問(wèn)題被他重新加以連鎖。在導(dǎo)論中,王德威先后引用了沈從文的“偉大的歷史必先是偉大的‘文學(xué)史”、黃宗羲的“史亡而后詩(shī)作”與錢鍾書(shū)的“史蘊(yùn)詩(shī)心”之說(shuō),表示《文學(xué)史》“最關(guān)心的是如何將中國(guó)傳統(tǒng)‘文和‘史———或狹義的‘詩(shī)史———的對(duì)話關(guān)系重新呈現(xiàn)”。而這,正是其所謂“文學(xué)史”的“文學(xué)性”所在。第二,王德威的“文學(xué)觀”與“歷史觀”乃是彼此交織,相互證成。他體現(xiàn)在《文學(xué)史》中的“歷史觀”便是對(duì)“(中國(guó))現(xiàn)代性”的態(tài)度。在他看來(lái),任何關(guān)于“(中國(guó))現(xiàn)代性”的討論,都應(yīng)自覺(jué)包含如下問(wèn)題:“在現(xiàn)代中國(guó)的語(yǔ)境里,現(xiàn)代性是如何表現(xiàn)的?現(xiàn)代性是一個(gè)外來(lái)的概念和經(jīng)驗(yàn),因而僅僅是跨文化和翻譯交會(huì)的產(chǎn)物,還是本土因應(yīng)內(nèi)里和外來(lái)刺激而生的自我更新的能量?西方現(xiàn)代性的定義往往與‘原創(chuàng)‘時(shí)新‘反傳統(tǒng)‘突破這些概念掛鉤,但在中國(guó)語(yǔ)境里,這樣的定義可否因應(yīng)‘奪胎換骨‘托古改制等固有觀念,而發(fā)展出不同的詮釋維度?最后,我們也必須思考中國(guó)現(xiàn)代經(jīng)驗(yàn)在何種程度上,促進(jìn)或改變了全球現(xiàn)代性的傳播?”循此,《文學(xué)史》“并不把中國(guó)文學(xué)的現(xiàn)代化看作是一個(gè)根據(jù)既定的時(shí)間表、不斷前進(jìn)發(fā)展的整體過(guò)程,而是將其視為一個(gè)具有多個(gè)切入點(diǎn)和突破點(diǎn)的坐標(biāo)圖”。這一思路落實(shí)到《文學(xué)史》的寫(xiě)作中,也就呈現(xiàn)為一幅又一幅“眾聲喧嘩”式的“文學(xué)史”圖景。王德威期待達(dá)到“書(shū)中的每一個(gè)時(shí)間點(diǎn)都可以看作是一個(gè)歷史的引爆點(diǎn)”的效果,能夠從中“見(jiàn)證‘過(guò)去所埋藏或遺忘的意義因?yàn)榇藭r(shí)此刻的閱讀書(shū)寫(xiě),再一次彰顯‘始料/史料未及的時(shí)間縱深與物質(zhì)性”。第三,《文學(xué)史》使用的“世界中”(Worlding)的理論模型與“華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)”(Sinophone Literature)的概念范疇都關(guān)系到如何理解“中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)”的“中國(guó)性”的問(wèn)題。在學(xué)界晚近對(duì)“何為中國(guó)”與“從周邊看中國(guó)”等議題討論的基礎(chǔ)上,王德威提出“中國(guó)”意涵的豐富性與復(fù)雜性應(yīng)當(dāng)被充分展開(kāi),即“中國(guó)”是“一個(gè)由生存經(jīng)驗(yàn)構(gòu)成的歷史進(jìn)程,一個(gè)文化和知識(shí)的傳承,一個(gè)政治實(shí)體,以及一個(gè)‘想象的共同體”,而“中國(guó)”的如是層面在“(中國(guó)現(xiàn)代)文學(xué)史”書(shū)寫(xiě)中都需要加以回應(yīng)。“世界中”的理論視野,既與時(shí)下流行的經(jīng)由“比較文學(xué)”(Comparative Literature)的學(xué)科范式自我更新而生成的“世界文學(xué)”(WorldLiterature)論述不同,更無(wú)意制造“中國(guó)(敘述)”與“世界(敘述)”的二元對(duì)立,而是旨在對(duì)“文學(xué)史”這一知識(shí)工具與學(xué)術(shù)裝置本身進(jìn)行反思。因?yàn)闊o(wú)論西方,還是中國(guó),“文學(xué)史”的出現(xiàn)都與現(xiàn)代民族—國(guó)家意識(shí)的興起直接相關(guān),[7]并自始都在這一進(jìn)程中發(fā)揮積極的參與作用。而提出“世界中”的書(shū)寫(xiě)方式,乃是希望探求從既往的“文學(xué)史”形構(gòu)邏輯中超越出來(lái)的另外一種可能性。至于將“華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)”這一已然聚訟紛紜的概念范疇在轉(zhuǎn)化后加以調(diào)用的做法,值得關(guān)注的是,王德威強(qiáng)調(diào)《文學(xué)史》“定義的‘華語(yǔ)語(yǔ)系不限于中國(guó)大陸之外的華文文學(xué),也不必與以國(guó)家定位的中國(guó)文學(xué)抵牾,而是可成為兩者之外的另一界面”。與史書(shū)美等人的“華語(yǔ)語(yǔ)系”論述更為凸顯批判性與對(duì)抗性的文化—政治訴求不同,[8]王德威試圖最大程度地彰顯其間包孕的開(kāi)放性與建設(shè)性。[9]兩者的差異不應(yīng)被貿(mào)然忽略。在王德威看來(lái),“唯有在更包容的格局里看待現(xiàn)代華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)的緣起和發(fā)展,才能以更廣闊的視野對(duì)中國(guó)文學(xué)的現(xiàn)代性多所體會(huì)。”而這也正是《文學(xué)史》的學(xué)術(shù)目標(biāo)。

王德威的三大“門道”分別致力對(duì)“文學(xué)”“現(xiàn)代”與“中國(guó)”三重觀念加以重新問(wèn)題化,以釋放其內(nèi)蘊(yùn)的理論潛力與歷史可能性。這是一種在新的視野中檢視“(現(xiàn)代)中國(guó)”與“(現(xiàn)代)世界”的互動(dòng)過(guò)程及共振效應(yīng)的嘗試,也是一種面向西方(學(xué)界)敘述“中國(guó)(文學(xué))經(jīng)驗(yàn)”的努力。當(dāng)然,通過(guò)《文學(xué)史》完成的這一實(shí)踐最終自然落實(shí)為一種“文學(xué)史學(xué)”向度上的突破,即“與其說(shuō)《新編中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史》意在取代目前的文學(xué)史典范,不如說(shuō)就是一次方法實(shí)驗(yàn),是對(duì)‘何為文學(xué)史‘文學(xué)史何為的創(chuàng)造性思考”。

《文學(xué)史》的中譯工作目前正在進(jìn)行,中文本將在英文本的基礎(chǔ)上做出一定程度的調(diào)整與提升。因此,更為全面地評(píng)價(jià)《文學(xué)史》還有待時(shí)日。同時(shí),除去關(guān)注王德威的導(dǎo)論,相關(guān)評(píng)價(jià)還必須結(jié)合《文學(xué)史》中的具體內(nèi)容展開(kāi)。因?yàn)槿魏我徊考w寫(xiě)作的學(xué)術(shù)著作,都需要面對(duì)主編的意志同具體作者(也包括作者與作者)的理解之間的縫隙;而對(duì)一部具有高度理論追求的集體著作而言,在姿態(tài)與現(xiàn)實(shí)實(shí)現(xiàn)程度之間出現(xiàn)落差,通常也在所難免。《文學(xué)史》自然同樣如此。

在《文學(xué)史》以外,王德威在2017年還推出了一部重要的個(gè)人著作,即《史詩(shī)時(shí)代的抒情聲音:二十世紀(jì)中期的中國(guó)知識(shí)分子與藝術(shù)家》(麥田出版,2017年版,以下簡(jiǎn)稱《史詩(shī)時(shí)代的抒情聲音》)。該書(shū)系王德威的英文著作TheLyricalin EpicTime:ModernChineseIntellectuals andArtistsThrough1949Crisis(ColumbiaUniversityPress,2015)的中文本。“抒情傳統(tǒng)”論述本屬中國(guó)古典文學(xué)研究領(lǐng)域,在將其接引到對(duì)現(xiàn)代中國(guó)的文學(xué)、藝術(shù)及歷史議題的討論,并發(fā)展出一套“(中國(guó))抒情現(xiàn)代性”的論說(shuō)方面,王德威可謂成就突出。此書(shū)便是他就此話題發(fā)表的最新成果。[10]endprint

《史詩(shī)時(shí)代的抒情聲音》及其完成———同時(shí)也再度打開(kāi)的“(中國(guó))抒情現(xiàn)代性”論述,在王德威個(gè)人的學(xué)術(shù)生涯中具有標(biāo)志意義。它不僅與他此前已經(jīng)完成的關(guān)于“(現(xiàn)代中國(guó))歷史的怪獸性”的討論彼此呼應(yīng),[11]而且也與《文學(xué)史》的書(shū)寫(xiě)相互生成?!笆闱樾浴迸c“怪獸性”的交織通融,才是王德威的“歷史觀”與“文學(xué)觀”的全景。而《文學(xué)史》在某種程度上正是一部旨在直面“(歷史)怪獸性”的“有情的文學(xué)史”。鑒于其重要性與認(rèn)識(shí)價(jià)值,《史詩(shī)時(shí)代的抒情聲音》值得另文專題討論。需要特別說(shuō)明的是,此書(shū)并非只是對(duì)其英文本的翻譯,不但“各篇譯文均已大幅改寫(xiě),論述及注解資料亦有多處增訂”,[12]同時(shí)王德威對(duì)自己先前在“抒情傳統(tǒng)”框架中做出的若干論述,也都有或多或少的調(diào)整。也就是說(shuō),日后對(duì)其相關(guān)論說(shuō)進(jìn)行評(píng)價(jià)時(shí),以此書(shū)為對(duì)象或許更加妥當(dāng)。

同樣在2017年出版中文本的《夏志清論中國(guó)文學(xué)》(香港中文大學(xué)出版社,2017年版)彰顯了在王德威背后的北美(中國(guó)文學(xué))研究傳統(tǒng)。而對(duì)這一傳統(tǒng)中的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究部分的詳盡考察與體貼理解,則可以參見(jiàn)同年問(wèn)世的季進(jìn)與余夏云合著的《英語(yǔ)世界中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究綜論》(北京大學(xué)出版社,2017年版)一書(shū)。

作為現(xiàn)象、經(jīng)驗(yàn)與資源的經(jīng)典作家

中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上的經(jīng)典作家作品的經(jīng)典性,可以從共時(shí)與歷時(shí)、介入與超越、典型與張力以及預(yù)流與追認(rèn)等多個(gè)角度展開(kāi)討論。具體到以對(duì)經(jīng)典作家的研究透視2017年出版的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究著作而言,則可見(jiàn)所謂“經(jīng)典性”更多意味著研究對(duì)象在研究過(guò)程中的現(xiàn)象化、經(jīng)驗(yàn)化與資源化。這一趨向首先便體現(xiàn)在2017年問(wèn)世的魯迅研究著作中。

或許是因?yàn)?016年是魯迅誕辰135周年、逝世80周年的緣故,由這一時(shí)間節(jié)點(diǎn)以及當(dāng)年舉行的一系列紀(jì)念活動(dòng)提供的強(qiáng)大的學(xué)術(shù)動(dòng)力在2017年轉(zhuǎn)化成為老、中、青三代中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)學(xué)者出版的若干部魯迅研究著作。而加之王富仁、代田智明(1951—2017)與馮鐵(Raoul DavidFindeisen,1958—2017)等重要的魯迅研究學(xué)者在同年不幸去世,更使得魯迅研究成為2017年中國(guó)現(xiàn)代經(jīng)典作家研究中最為值得關(guān)注的領(lǐng)域。

在2017年出版的魯迅研究著作中,錢理群的《魯迅與當(dāng)代中國(guó)》(北京大學(xué)出版社,2017年版)是首屈一指的重要?jiǎng)?chuàng)獲。該書(shū)是他的第13部魯迅研究著作,也是其“魯迅研究著作系列”中迄今為止篇幅最巨的一部。該書(shū)共45萬(wàn)字,分為“我們?yōu)槭裁葱枰斞浮薄棒斞概c當(dāng)代青年的相遇”與“重看歷史中的魯迅”三輯,收文36篇。錢理群在《后記》中表示,這些“基本上都寫(xiě)在2002年退休以后”的文章,旨在“將魯迅思想與文學(xué)轉(zhuǎn)化為當(dāng)代思想文化教育資源”,而“做溝通‘魯迅與‘當(dāng)代中國(guó)的橋梁”,是他“自己主動(dòng)擔(dān)起的歷史使命”。[13]

《魯迅與當(dāng)代中國(guó)》記錄的是錢理群2002年之后“講魯迅”的“心路”與“足跡”。在錢理群看來(lái),2002年以后他“提出了一些對(duì)魯迅的新認(rèn)識(shí),新概括”,具體而言便是“中國(guó)文化中的‘另一種存在,另一種可能性的魯迅”“‘具有原創(chuàng)性與民族精神源泉性的思想家、文學(xué)家的魯迅”“‘集中了20世紀(jì)中國(guó)經(jīng)驗(yàn)的魯迅”“‘真的知識(shí)階級(jí)的魯迅”“左翼魯迅”與“東亞魯迅”等。這些觀點(diǎn)當(dāng)然都極具啟示意義,但需要補(bǔ)充說(shuō)明的是,它們?cè)诟髯猿闪⒅啵鋵?shí)彼此也多有交叉。而將分屬不同層面的它們關(guān)聯(lián)在一起的,便是作為“20世紀(jì)中國(guó)經(jīng)驗(yàn)”的“魯迅”與“‘真的知識(shí)階級(jí)魯迅”。兩者的關(guān)系簡(jiǎn)而言之,前者是基礎(chǔ),后者是“旨?xì)w”。也就是說(shuō),錢理群的魯迅論述正是由于具備了對(duì)于“20世紀(jì)中國(guó)經(jīng)驗(yàn)”的科學(xué)總結(jié),才選擇了“真的知識(shí)階級(jí)”的價(jià)值立場(chǎng)與現(xiàn)實(shí)“站位”作為其核心意涵。

錢理群在《魯迅與當(dāng)代中國(guó)》中提出,“魯迅對(duì)我們的意義”在于“他是另一種存在,另一種聲音,另一種思維,因而也就是另一種可能性”,而這正是一種“20世紀(jì)中國(guó)經(jīng)驗(yàn)”,因?yàn)椤皩?duì)于中國(guó)這樣一個(gè)大講‘正統(tǒng)‘道統(tǒng),同化力極強(qiáng)的文化結(jié)構(gòu)與傳統(tǒng)來(lái)說(shuō)”,“魯迅”的存在是十分不易卻又意義深遠(yuǎn)的,“中國(guó)現(xiàn)代思想文化,幸虧有了魯迅,也許還有其他的另類,才形成某種張力,才留下了未被規(guī)范、收編的另一種發(fā)展可能性”。概而言之,魯迅的“世紀(jì)遺產(chǎn)”便是他的“無(wú)以歸類”的“思想與文學(xué)”。錢理群認(rèn)為,魯迅之所以能夠如此,關(guān)鍵在于其思維方式。在他看來(lái),“這種既肯定又否定,在認(rèn)同與質(zhì)疑的往返、旋進(jìn)中將自己的思考逐漸推向深入,將自己的價(jià)值判斷充分地復(fù)雜化、相對(duì)化,可以說(shuō)是魯迅獨(dú)有的思維方式”。

至于“真的知識(shí)階級(jí)”一說(shuō),最早出自魯迅1927年10月25日在上海國(guó)立勞動(dòng)大學(xué)的演講《關(guān)于知識(shí)階級(jí)》。魯迅認(rèn)為,“真的知識(shí)階級(jí)”是“確能替平民抱不平,把平民的苦痛告訴大眾”的,“因?yàn)樗c平民接近,或自身就是平民”;同時(shí)“真的知識(shí)階級(jí)是不顧利害的”,“他們對(duì)于社會(huì)永不會(huì)滿意的,所感受的永遠(yuǎn)是痛苦,所看到的永遠(yuǎn)是缺點(diǎn),社會(huì)也因?yàn)橛辛怂麄兌鵁狒[,不過(guò)他的本身———心身方面總是苦痛的”。[14]如果借用日后通行的術(shù)語(yǔ),魯迅對(duì)于“真的知識(shí)階級(jí)”的界定與左翼立場(chǎng)的“批判知識(shí)分子”的含義比較接近。在《魯迅與當(dāng)代中國(guó)》的多篇文章中,錢理群都論述了“真的知識(shí)階級(jí)”這一概念。他在重申魯迅的主要觀點(diǎn)的同時(shí),還補(bǔ)充道:“在這次演講中,魯迅還提出了‘思想運(yùn)動(dòng)變成實(shí)際的社會(huì)運(yùn)動(dòng)的問(wèn)題?!痹阱X理群看來(lái),“對(duì)‘真的知識(shí)階級(jí)的認(rèn)定與追求,以及思想運(yùn)動(dòng)與實(shí)際的社會(huì)運(yùn)動(dòng)的結(jié)合,構(gòu)成了魯迅最后10年的思想、文學(xué)與社會(huì)活動(dòng)的一個(gè)基本貫穿線索”。魯迅的實(shí)踐既包括他自己獨(dú)有的參與“實(shí)際社會(huì)、思想、文化變革”的方式,即“寫(xiě)雜感”;也指他對(duì)于其時(shí)外部世界新興的變革方式,即“實(shí)際的社會(huì)運(yùn)動(dòng)”的態(tài)度。錢理群從前者出發(fā),經(jīng)由闡釋包括雜文在內(nèi)的“魯迅文學(xué)”的“性質(zhì)”做出了重新定義“文學(xué)”的努力,而后者則直接啟發(fā)他發(fā)展了“魯迅左翼”這一概念。

《魯迅與當(dāng)代中國(guó)》是將魯迅思想資源化與經(jīng)驗(yàn)化的重要成果。[15]同樣是在2017年,錢理群還出版了自己的第14部魯迅研究著作———《魯迅作品細(xì)讀》(北京出版社,2017年版)。如果說(shuō)《魯迅與當(dāng)代中國(guó)》更多討論的是作為思想家的魯迅的話,《魯迅作品細(xì)讀》則側(cè)重開(kāi)掘了文學(xué)家魯迅的魅力所在。全書(shū)分為“小說(shuō)”“散文”“散文詩(shī)”與“雜文”五輯,收錄了錢理群對(duì)三十三篇魯迅作品的細(xì)讀文章。在該書(shū)中,錢理群分別結(jié)合不同類型的魯迅文本具體示范了其熔鑄文學(xué)感覺(jué)、思想史視野與生命體驗(yàn)于一爐的閱讀方法,大有“金針度人”之意。endprint

無(wú)論提出了自己退休以來(lái)的新的“魯迅觀”的《魯迅與當(dāng)代中國(guó)》,還是歷時(shí)20年完成的《魯迅作品細(xì)讀》,錢理群在2017年出版的兩部魯迅研究著作都帶有某種程度的總結(jié)意味。無(wú)獨(dú)有偶,同年還有其他數(shù)位資深學(xué)者也推出了自己具有總結(jié)性質(zhì)的魯迅研究著作。其中頗具特色的是楊義的《重回魯迅》(上海三聯(lián)書(shū)店,2017年版)與張鐵榮的《寄意寒星荃不察:比較文化研究中的魯迅》(南開(kāi)大學(xué)出版社,2017年版)兩部。

楊義并非以魯迅研究名世,但據(jù)其自述,魯迅研究卻是他的學(xué)術(shù)生涯的“始發(fā)點(diǎn)”。[16]晚近,他重返魯迅研究領(lǐng)域,先后完成了《魯迅文化血脈還原》(安徽教育出版社,2013年版)《魯迅作品精華(選評(píng)本)》(生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2014年版)與《重回魯迅》三部著作。除去首尾的訪談、演講各一,《重回魯迅》的主體部分由楊義近年寫(xiě)作的4篇長(zhǎng)文組成,即《魯迅給我們留下什么》《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)之父———魯迅》《如何推進(jìn)魯迅研究》與《遙祭漢唐魄力———魯迅與漢石畫(huà)像》,分別論述了魯迅精神、魯迅小說(shuō)、魯迅研究的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)與藝術(shù)(思想)史視野中的魯迅四大主題。其中尤其能夠代表?xiàng)盍x的魯迅研究特點(diǎn)的是后兩文。

楊義研究魯迅特別強(qiáng)調(diào)魯迅與中國(guó)傳統(tǒng)的文學(xué)及文化經(jīng)驗(yàn),即所謂“文化血脈”之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。在他看來(lái),“以往的魯迅研究的顯著特點(diǎn),是側(cè)重于思潮,尤其是外來(lái)思潮對(duì)魯迅的影響”,“即便談?wù)擊斞概c傳統(tǒng)文化的關(guān)系,也側(cè)重于思潮對(duì)這種關(guān)系的沖擊而產(chǎn)生的變異”,而這種建立在魯迅對(duì)(域外)“思潮”的沖擊—回應(yīng)模式基礎(chǔ)上的魯迅研究,揭示出的只是“半魯迅”。楊義提出,“全魯迅”研究應(yīng)當(dāng)深入廣涉魯迅的“文化血脈”,而“魯迅的文化血脈,論其大宗,相當(dāng)突出的是要從莊子、屈原、嵇康、吳敬梓,從魏晉文章、宋明野史、唐傳奇到明清小說(shuō),甚至要從紹興目連戲、《山海經(jīng)》、金石學(xué)和漢代石畫(huà)像中去尋找,去把握”。他對(duì)魯迅與漢石畫(huà)像的研究,便是從這一思路中發(fā)展出來(lái)的個(gè)案。

與楊義不同,張鐵榮長(zhǎng)期都在周氏兄弟研究的領(lǐng)域內(nèi)工作,其對(duì)周作人文獻(xiàn)史料的整理與考訂已是學(xué)界公認(rèn)的重要成果?!都囊夂擒醪徊欤罕容^文化研究中的魯迅》由《比較文化研究中的魯迅》(南開(kāi)大學(xué)出版社,2003年版)一書(shū)增訂而成,分為“南開(kāi)視野”“比較研究”“宏觀散論”“魯學(xué)探微”“史料梳理”“文壇述往”與“讀書(shū)偶得”七輯。有別于楊義的長(zhǎng)篇宏論,該書(shū)收錄的文章多短小精悍,是對(duì)若干具體問(wèn)題的討論與說(shuō)明。不過(guò),這并不等于張鐵榮沒(méi)有自己的“魯迅觀”。在他看來(lái),“魯迅研究是從事現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究的基本功,從魯迅這里出發(fā)應(yīng)該是一條正路”,“時(shí)間長(zhǎng)了你將體會(huì)到一種理論的力量,產(chǎn)生一種思想的清朗和內(nèi)心深處的感動(dòng),隱約中還會(huì)浮現(xiàn)出‘一覽眾山小的感覺(jué)”。[17]

在錢理群等資深學(xué)者的著作以外,2017年推出的魯迅研究著作還有更大一批出自中青年學(xué)者之手。其中最是可圈可點(diǎn)者有4部,即國(guó)家瑋的《啟蒙與自贖:魯迅〈吶喊〉〈彷徨〉的思想與藝術(shù)》(人民出版社,2017年版)、黃喬生的《字里行間讀魯迅》(生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2017年版)、中井政喜的《魯迅探索》(知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,2017年版)與張釗貽的《從〈非攻〉到〈墨攻〉:魯迅史實(shí)文本辨正及其現(xiàn)實(shí)意義探微》(廣西師范大學(xué)出版社,2017年版)。

魯迅是現(xiàn)代中國(guó)最為重要的思想家之一,這一點(diǎn)已是毋庸置疑。但在魯迅研究中隨之而來(lái)的一個(gè)“難題”便是如何看待魯迅文學(xué)的思想性問(wèn)題。如果只是將其作品中表現(xiàn)出的“思想”歸并成為某些思想史或哲學(xué)命題,顯然并不盡如人意。而將文本的形式與技藝等文學(xué)“本體”層面的要素與其思想的生成及展開(kāi)勾連起來(lái)加以論述,又具有相當(dāng)?shù)膶W(xué)術(shù)難度,并且在當(dāng)下的學(xué)術(shù)語(yǔ)境中,往往還會(huì)面臨究竟是(客觀)“研究”還是(主觀)“解讀”的質(zhì)疑。國(guó)家瑋的《啟蒙與自贖:魯迅〈吶喊〉〈彷徨〉的思想與藝術(shù)》(以下簡(jiǎn)稱《啟蒙與自贖》)可謂在此背景下出現(xiàn)的一部迎難而上之作,蘊(yùn)藉其中的學(xué)術(shù)作風(fēng)與理想尤其值得肯定與表彰。

《啟蒙與自贖》提出的核心觀點(diǎn)并不十分新穎,即“魯迅創(chuàng)作中經(jīng)常出現(xiàn)的那些在嚴(yán)苛的形式主義者看來(lái)結(jié)構(gòu)松散的閑筆中蘊(yùn)含著一種超越形式本身的歷史/文化重量”。[18]全書(shū)的精彩之處在于國(guó)家瑋從“第一人稱敘事”“反諷”與“抒情”三個(gè)角度切入對(duì)《吶喊》《彷徨》兩部小說(shuō)集中的文本及魯迅的文言小說(shuō)《懷舊》的釋讀,令人信服地完成了對(duì)這一觀點(diǎn)的論證。在國(guó)家瑋看來(lái),“這三個(gè)在嚴(yán)苛意義上說(shuō)從屬于小說(shuō)修辭學(xué)范疇的概念在魯迅那里卻經(jīng)常從修辭學(xué)‘越界而出,關(guān)涉著現(xiàn)代知識(shí)人在具體的時(shí)空語(yǔ)境下面對(duì)自身/社會(huì)/歷史/世界等多個(gè)層次復(fù)雜問(wèn)題時(shí)心靈的探尋”。例如,從對(duì)“第一人稱敘事”的討論展開(kāi)的對(duì)《祝福》《傷逝》與《孤獨(dú)者》等文本的分析中,他發(fā)現(xiàn)魯迅經(jīng)常借助對(duì)這一視角的調(diào)用以“制造”一種自我的“分裂”,“來(lái)反思知識(shí)人面對(duì)啟蒙的復(fù)雜態(tài)度”;而對(duì)《阿Q正傳》《肥皂》《端午節(jié)》與《高老夫子》中的“反諷”藝術(shù)的探究,則讓他意識(shí)到魯迅遠(yuǎn)非只是在技巧的層面上激活這一技藝,而是旨在“在歷史/文明層面對(duì)土俗世界興衰漲落節(jié)奏的呼應(yīng)中完成對(duì)啟蒙理性的解構(gòu)”;至于對(duì)《懷舊》《故鄉(xiāng)》《社戲》《祝福》與《傷逝》等魯迅作品中的“抒情與反抒情”問(wèn)題的考察方式同樣如此,國(guó)家瑋認(rèn)為其“背后關(guān)聯(lián)著魯迅以對(duì)恒常生活經(jīng)驗(yàn)/在場(chǎng)時(shí)間(的)關(guān)注抵抗啟蒙引入的未來(lái)幻境或回憶帶來(lái)的逃避情緒”。所有這些討論,盡管無(wú)法完全擺脫既有的魯迅研究與先在的思想史論述的“影響的焦慮”,但國(guó)家瑋卻有意將自己的論述建立在細(xì)讀魯迅文本這一“內(nèi)部研究”的基礎(chǔ)上,似乎意在與時(shí)下流行的認(rèn)為只有經(jīng)由“外部研究”的方式才能達(dá)成對(duì)研究對(duì)象歷史化的效果的看法形成區(qū)隔。特別值得一提的是,國(guó)家瑋對(duì)自己的研究思路的風(fēng)險(xiǎn)性具有高度自覺(jué)。他說(shuō):“我必須在展開(kāi)具體討論之前說(shuō)明有關(guān)魯迅小說(shuō)中對(duì)于文明架構(gòu)底層的思考與知識(shí)人啟蒙及自贖的諸多復(fù)雜課題并不是我以某種后設(shè)的歷史視點(diǎn)投射在魯迅身上的自說(shuō)自話?!倍@無(wú)疑在很大程度上保證了《啟蒙與自贖》具有一種堅(jiān)實(shí)與縝密的品格。全書(shū)的“余論”部分將這一研究置于(中日)魯迅研究的傳統(tǒng)中加以定位,可見(jiàn)國(guó)家瑋與前人及時(shí)賢對(duì)話的勇氣及魄力。endprint

當(dāng)然,肯定與表彰國(guó)家瑋以一種貌似“傳統(tǒng)”實(shí)則“根本”的方式完成了自己的魯迅研究并不等于《啟蒙與自贖》沒(méi)有任何缺憾。其對(duì)魯迅小說(shuō)的“抒情”面向及機(jī)制的研究目前過(guò)于限制在“嵌套結(jié)構(gòu)”與“風(fēng)景書(shū)寫(xiě)”的維度上,尚未充分打開(kāi)這一視角具有的理論潛力;而在將《吶喊》與《彷徨》的“思想與藝術(shù)”作為樣本從魯迅全部的“思想與藝術(shù)”中抽離出來(lái)之后,又應(yīng)當(dāng)如何放置回去,以期形成一種更為整體與全面的魯迅論述,或許也是國(guó)家瑋在未來(lái)的研究中必須做出回應(yīng)的課題。

黃喬生的《字里行間讀魯迅》收錄了13篇魯迅研究的專題論文,反映了他在這一領(lǐng)域的多個(gè)分支論域中探索的收獲。他的方法同樣是“對(duì)文本的細(xì)致探究”式的,致力“對(duì)魯迅的生平資料進(jìn)行一次整理,去除虛浮,彌補(bǔ)空洞,辨正錯(cuò)誤”。[19]書(shū)中創(chuàng)見(jiàn)尤多的是《魯迅、周作人與韓愈———兼及韓愈在中國(guó)文化史上的評(píng)價(jià)問(wèn)題》《20世紀(jì)70年代魯迅批孔反儒形象的塑造———以“批林批孔”運(yùn)動(dòng)中魯迅言論集為中心》《中國(guó)菜與性及與中國(guó)國(guó)民性之關(guān)系略識(shí)》《略參己見(jiàn):魯迅文章中的“作”“譯”混雜現(xiàn)象———以〈《凱綏·珂勒惠支版畫(huà)選集》序目〉為中心》與《“開(kāi)麥拉”之前的魯迅———魯迅照片面面觀》五文。最后一文是其突出的魯迅研究成果,可與他的《魯迅像傳》(貴州人民出版社,2013年版)對(duì)讀。

日本的魯迅研究自成一統(tǒng)。盡管這一傳統(tǒng)在近年已有式微之勢(shì),但中井政喜的《魯迅探索》的中譯本(盧茂君、鄭民欽譯)的出版,還是讓人看到了薪火不絕的希望。該書(shū)主要討論了魯迅從晚清時(shí)期到“革命文學(xué)論爭(zhēng)”階段(1928—1929)的文學(xué)與思想活動(dòng),在對(duì)魯迅的思想演進(jìn)線索的揭示與翻譯活動(dòng)的價(jià)值重估方面,具有創(chuàng)造性的貢獻(xiàn)。關(guān)于前者,中井政喜集中考察了魯迅的“明”/“暗”觀念、“復(fù)仇觀”與“民眾觀”。他將魯迅的三種“復(fù)仇觀”,即“基于民族性層面上的復(fù)仇觀”“改革者的復(fù)仇觀”與“被出賣的獻(xiàn)身者的復(fù)仇觀”[20],作為理解魯迅思想世界的關(guān)鍵。中井政喜不但區(qū)分了魯迅的“復(fù)仇觀”的三種類型,也展示了三者的消長(zhǎng)過(guò)程。在他看來(lái),“復(fù)仇觀”的“變遷消長(zhǎng)顯示著總是以某種形式展望中國(guó)變革的知識(shí)分子魯迅的認(rèn)識(shí)、生活態(tài)度的深刻變化”。

在考察魯迅思想時(shí),對(duì)其翻譯活動(dòng)的重視是中井政喜區(qū)別于其他魯迅研究學(xué)者的重要特征。這正是《魯迅探索》的另一方面成就。在該書(shū)中,中井政喜使用很大篇幅研究了魯迅對(duì)《工人綏惠略夫》《苦悶的象征》《出了象牙之塔》與《壁下譯叢》的翻譯。特別是對(duì)魯迅翻譯《工人綏惠略夫》的意圖與后果,他給予了前所未有的評(píng)價(jià)。中井政喜認(rèn)為:“魯迅通過(guò)對(duì)這部小說(shuō)故事的接納,可以將自己具有的作為受挫改革者對(duì)整個(gè)舊社會(huì)的復(fù)仇心(綏惠略夫那樣的憤激心情、‘陰暗)定位于辛亥革命的過(guò)程中予以認(rèn)識(shí)”,“而且魯迅認(rèn)識(shí)到空唱漂亮的理想(此處指的是高唱人道主義)實(shí)際上表示對(duì)現(xiàn)實(shí)的束手無(wú)策”。難能可貴的是,中井政喜在此基礎(chǔ)上更進(jìn)一步,通過(guò)引入安德烈·比拉爾特(AndréVillaed)在《〈革命的故事〉序》中做出的判斷,即《工人綏惠略夫》的作者“阿爾志跋綏夫的‘無(wú)治的個(gè)人主義(Anarchistische Individualismus)存在兩面性(綏惠略夫的無(wú)政府厭世個(gè)性主義和賽寧式的虛無(wú)享樂(lè)個(gè)性主義)”,發(fā)現(xiàn)“‘無(wú)治的個(gè)人主義在魯迅身上也同樣表現(xiàn)為兩面性”,而“魯迅內(nèi)心的這兩面是如何超克、變化的,這是研究20世紀(jì)20年代的魯迅十分重要的課題”。中井政喜的這一發(fā)現(xiàn)之所以意義非常,在于魯迅在1925年曾將自己的思想總結(jié)為“‘人道主義與‘個(gè)人的無(wú)治主義的此消彼長(zhǎng)”。[21]是故,為“個(gè)人的無(wú)治主義”追本溯源也就成為魯迅研究中的一項(xiàng)重要課題。此類建樹(shù)在《魯迅探索》中還有不少。

澳籍華裔學(xué)者張釗貽的《從〈非攻〉到〈墨攻〉:魯迅史實(shí)文本辨正及其現(xiàn)實(shí)意義探微》(以下簡(jiǎn)稱《從〈非攻〉到〈墨攻〉》)也是一部魯迅研究力作。張釗貽以《魯迅:中國(guó)“溫和”的尼采》(北京大學(xué)出版社,2011年版)著稱于學(xué)界?!稄摹捶枪ァ档健茨ァ怠分械牟糠终擃}即由《魯迅:中國(guó)“溫和”的尼采》延伸而來(lái)。不過(guò),書(shū)中更為精彩的或許是另外三篇長(zhǎng)文,即《馮雪峰“神化”魯迅的努力、困境和貢獻(xiàn)》《從〈非攻〉到〈墨攻〉———談魯迅與張之亮的反戰(zhàn)及中日友好的前途》與《魯迅赴港講演經(jīng)過(guò)與香港中文報(bào)章檢查制度》。三文不僅為魯迅研究提供了若干新的視角,而且也呈現(xiàn)了張釗貽的魯迅研究的其他側(cè)面。

當(dāng)然,2017年也還有另外一些魯迅研究著作問(wèn)世。在中國(guó)現(xiàn)代經(jīng)典作家研究中,魯迅研究的數(shù)量與質(zhì)量始終十分突出,沒(méi)有對(duì)其他任何一位作家的研究能出其右。但重要的或許并非在2017年繼續(xù)保持的這一“盛況”本身,而是其間傳承與發(fā)展的視野、方法及可能性。魯迅研究在很大程度上貯藏與保有了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的生命力與責(zé)任感。

除去魯迅研究,2017年的中國(guó)現(xiàn)代經(jīng)典作家研究在對(duì)丁玲、巴金與蕭紅的研究中同樣也取得了一定程度的突破。其中,丁玲研究憑借兩部專題論文集,即中國(guó)丁玲研究會(huì)主編的《二十世紀(jì)中國(guó)革命與丁玲精神史:第十二次國(guó)際丁玲學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》(清華大學(xué)出版社,2017年版)以及秋山洋子、江上幸子、前山加奈子與田佐和子四人合著的《探索丁玲:日本女性研究者論集》(人間出版社,2017年版)的問(wèn)世而推進(jìn)最是顯著?!案锩迸c“性別”分別是這兩部著作的“關(guān)鍵詞”,同時(shí)無(wú)疑也是理解丁玲的兩條主線。而如果說(shuō)因?yàn)槔碚撘曇暗母屡c問(wèn)題意識(shí)的轉(zhuǎn)換,丁玲研究在近年“異軍突起”的話,那么對(duì)巴金與蕭紅的研究則在“新時(shí)期”以降一直處于一種均衡產(chǎn)出的狀態(tài),這大概同巴金與蕭紅在這一時(shí)期分別被視為某種“知識(shí)分子”的標(biāo)準(zhǔn)類型與“現(xiàn)代文學(xué)”的理想形態(tài)有關(guān)。在2017年出版的巴金研究與蕭紅研究著作中,最為值得推介的兩部都是日本學(xué)者的作品:一是山口守的《黑暗之光:巴金的世紀(jì)守望》(復(fù)旦大學(xué)出版社,2017年版),一是平石淑子的《蕭紅傳》(中國(guó)人民大學(xué)出版社,2017年版)。兩者都是在史料搜集與辨析的基礎(chǔ)上完成的著作,前者對(duì)巴金思想中的安那其主義的尋蹤覓源,后者對(duì)蕭紅生平的全面考訂,皆屬創(chuàng)舉。endprint

在對(duì)單個(gè)作家進(jìn)行研究的專著之外,陳子善的《從魯迅到張愛(ài)玲:文學(xué)史內(nèi)外》(北京大學(xué)出版社,2017年版)與李松睿的《文學(xué)的時(shí)代印痕:中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)論集》(北京時(shí)代華文書(shū)局,2017年版)兩部論文集也都在中國(guó)現(xiàn)代經(jīng)典作家研究方面異彩紛呈。前者多由對(duì)具體文獻(xiàn)的考辨引申點(diǎn)染,無(wú)論長(zhǎng)篇短制,大都彈無(wú)虛發(fā);后者則在文學(xué)思想、小說(shuō)形式與翻譯實(shí)踐等方面展開(kāi)論述,不但有較強(qiáng)的歷史感,而且體現(xiàn)出自覺(jué)的理論意識(shí)。陳著中的《魯迅的〈狂人日記〉與錢玄同日記》《魯迅書(shū)贈(zèng)清水安三字幅考略》《郁達(dá)夫〈她是一個(gè)弱女子〉手稿本》與《〈京報(bào)副刊〉的誕生及其他》等文,李書(shū)中的《“是聰明,聰明,第三個(gè)聰明的”———論魯迅的翻譯語(yǔ)言》《地方性與解放區(qū)文學(xué)———以趙樹(shù)理為中心》《政治意識(shí)與小說(shuō)形式———論卞之琳的〈山山水水〉》與《論沈從文二十世紀(jì)四十年代的文學(xué)思想》等文,都在相關(guān)研究中做出了切實(shí)推進(jìn),值得重視。

在社團(tuán)流派研究方面,長(zhǎng)期致力狂飆社研究的資深學(xué)者董大中在2017年推出了《狂飆社紀(jì)事》(北岳文藝出版社,2017年版)一書(shū)。該書(shū)收錄了他對(duì)狂飆社及其核心成員高長(zhǎng)虹、高歌與高沐鴻的系列研究文章。此外,張廣海的《政治與文學(xué)的變奏:中國(guó)左翼作家聯(lián)盟組織史考論》(三聯(lián)書(shū)店(香港)有限公司,2017年版)與王麗麗的《七月派研究》(新華出版社,2017年版)也分別在“左聯(lián)”與“七月派”研究方面各有新見(jiàn)。前者修正了既往對(duì)“左聯(lián)”歷史敘述的若干訛誤,后者則對(duì)胡風(fēng)以外的“七月派”成員做出了系統(tǒng)論述。

“新文學(xué)”的“對(duì)立面”研究與跨文化視野

2017年是“文學(xué)革命”興起百年。其實(shí),從2015年紀(jì)念《青年雜志》(《新青年》)創(chuàng)刊百年開(kāi)始,對(duì)百年“新文學(xué)”的回顧與檢視就已經(jīng)成為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究中的“熱點(diǎn)”話題。不過(guò)在此輪(2015—2017)對(duì)“文學(xué)革命”及“新文化運(yùn)動(dòng)”的“再研究”中,“新文學(xué)”及“新文化”的價(jià)值立場(chǎng)卻受到了前所未有的質(zhì)疑與批判,這在既往的“文學(xué)革命”及“新文化運(yùn)動(dòng)”研究中并不多見(jiàn)。

當(dāng)然,在2017年出版的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究著作中,依舊還有相當(dāng)數(shù)量的著作在重申“新文學(xué)”的歷史合理性與必然性。不過(guò)無(wú)須回避的是,此類論述的“新見(jiàn)”無(wú)多。相反,倒是關(guān)于“新文學(xué)”曾經(jīng)的“對(duì)立面”的研究,取得了一定程度的突破。曾經(jīng)的“對(duì)立面”并不等于當(dāng)下依舊與“新文學(xué)”處于對(duì)立狀態(tài),甚至也不等于兩者在當(dāng)年就真正“對(duì)立”。在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究中引入“對(duì)立面”的視野,旨在以一種互相參照的方式重新打開(kāi)可能被某種單一的歷史敘述所遮蔽與壓抑的歷史內(nèi)面,形成更為透徹與通達(dá)的歷史見(jiàn)解。

研究“對(duì)立面”或者強(qiáng)調(diào)“對(duì)立面”研究的學(xué)術(shù)意義,并不意味著以“對(duì)立面”的價(jià)值立場(chǎng)為現(xiàn)實(shí)及歷史“站位”。作為個(gè)體的學(xué)者,固然可以選擇自己的取法與崇尚。但在百年之后,亦即時(shí)過(guò)境遷與世殊事異之際,對(duì)“新文學(xué)”的肇始與展開(kāi)達(dá)成一種真正的“了解之同情”,無(wú)疑同樣也是學(xué)界的重要使命。將被遮蔽與壓抑的歷史內(nèi)面釋放出來(lái)當(dāng)然是一種學(xué)術(shù)上必要的“撥亂”之舉,但“撥亂”本身并不是“反正”,因?yàn)樾碌恼诒闻c壓抑同樣可能在這一過(guò)程中發(fā)生。“對(duì)立面”研究應(yīng)當(dāng)通向的是一種更為復(fù)雜與縱深的歷史理解能力的形成。

李春陽(yáng)的《白話文運(yùn)動(dòng)的危機(jī)》(生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2017年版)是一部對(duì)“新文學(xué)”的歷史影響做出全面重新評(píng)價(jià)的著作。她開(kāi)宗明義:“本書(shū)作者是漢語(yǔ)和漢字意義上的保守主義者?!盵22]在她看來(lái),“白話文運(yùn)動(dòng)最大的幻想在于,以為消滅了文言,就可以徹底擺脫過(guò)去的不良影響,把外國(guó)好的思想尤其是德賽二先生譯為白話,就可以得到文化上的更生了”,而建立在這一“幻想”基礎(chǔ)上的“白話文運(yùn)動(dòng)”由于同“民粹主義,全盤西化,權(quán)力至上,全能主義的語(yǔ)言政治,大規(guī)模的群眾運(yùn)動(dòng)”等“幾種強(qiáng)勢(shì)思潮”達(dá)成“合力”,在過(guò)去百年間成為一種“意識(shí)形態(tài)工具”。她認(rèn)為“工具主義的語(yǔ)言觀,乃是對(duì)語(yǔ)言的自大和對(duì)自身的誤解”。循此思路,她得出結(jié)論:“不宜對(duì)‘五四運(yùn)動(dòng)、新文化運(yùn)動(dòng)、白話文運(yùn)動(dòng)的成績(jī)夸大過(guò)甚,那不過(guò)是一種倉(cāng)促之間的應(yīng)對(duì)之策”,“如若想以此一百年否定過(guò)去的三千年,有問(wèn)題的肯定是這一百年,或說(shuō)是看待這百年的眼光有了問(wèn)題,而不會(huì)是那數(shù)千年”。

李春陽(yáng)過(guò)于鮮明的個(gè)人立場(chǎng),自然可能引起爭(zhēng)議。不過(guò),《白話文運(yùn)動(dòng)的危機(jī)》的主要意義并不在于這一立場(chǎng)的宣示,而是系于她為論證自家立場(chǎng)所進(jìn)行的努力。她提出“本書(shū)提倡修辭批評(píng),致力揭示白話文運(yùn)動(dòng)的意識(shí)形態(tài)本質(zhì)”。全書(shū)前三章,即《什么是白話文運(yùn)動(dòng)———對(duì)〈中國(guó)大百科全書(shū)〉“白話文運(yùn)動(dòng)”詞條的癥候辨析式閱讀》《白話文運(yùn)動(dòng)的內(nèi)與外》與《白話文運(yùn)動(dòng)向何處去》便是依據(jù)時(shí)序?qū)Υ俗龀龅恼撌?。而在后四章,即《漢語(yǔ)文脈的斷與序》《言文一致問(wèn)題》《漢語(yǔ)歐化問(wèn)題》與《修辭思維與寫(xiě)作倫理》中以專題形式集中討論的四大問(wèn)題,茲事體大,無(wú)論對(duì)“新文學(xué)”持有何種立場(chǎng)者都必須正視。其中,李春陽(yáng)在《修辭思維與寫(xiě)作倫理》一章中揭出的“在修辭立誠(chéng)和方便法門之間”與“著述傳統(tǒng)與寫(xiě)作倫理”的問(wèn)題最是值得學(xué)界關(guān)注,構(gòu)成了對(duì)“新文學(xué)”的歷史經(jīng)驗(yàn)的內(nèi)在挑戰(zhàn)。

與李春陽(yáng)打開(kāi)的巨大的問(wèn)題空間相比,她給出的解決方案,即以“漢語(yǔ)”本位取代“白話文”的價(jià)值立場(chǎng),則不免有些簡(jiǎn)單。在她看來(lái),“白話文運(yùn)動(dòng)”的“初衷是提倡白話文,其結(jié)果卻損害了白話文”,所以“重新認(rèn)識(shí)白話文的第一步,須先替文言真正平反”,進(jìn)而便是“必須探索超出白話文運(yùn)動(dòng)所界定的那些語(yǔ)言資源,尤其是被白話文運(yùn)動(dòng)輕易否定的文言和舊白話,以及后來(lái)被普通話壓抑的方言土語(yǔ)”,因?yàn)椤斑@些被語(yǔ)言政治所排斥的,多是當(dāng)代大部分讀者所陌生的,而實(shí)際上它們亦是傳統(tǒng)漢語(yǔ)和漢文的正宗和主體,只有認(rèn)識(shí)到這些資源的深廣,才能突破白話文運(yùn)動(dòng)的限制,獲得比較完備的漢語(yǔ)和白話的總體立場(chǎng)”。此說(shuō)自是堂堂正正,在邏輯內(nèi)部并無(wú)多少瑕疵可言,但卻無(wú)疑有將“漢語(yǔ)”從晚清以降的具體歷史情境中抽離出來(lái)而過(guò)于“烏托邦化”的嫌疑。而且李春陽(yáng)的論述前提在于重建“個(gè)人的寫(xiě)作倫理”,她認(rèn)為“寫(xiě)作是英雄的事業(yè),沒(méi)有出乎其類拔乎其萃的志向和與之相稱的才華不宜從事”。這一判斷以及她對(duì)“白話文”的整體評(píng)價(jià)當(dāng)然可成一說(shuō),但無(wú)論“白話文”,還是“新文學(xué)”,其之所以會(huì)在過(guò)去百年間發(fā)生與發(fā)展,顯然還有另外的前提與邏輯存乎其中,這些也是在全面評(píng)估其利弊得失時(shí)應(yīng)當(dāng)考慮與尊重的。endprint

2016年,木山英雄的《人歌人哭大旗前:毛澤東時(shí)代的舊體詩(shī)》(趙京華譯,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2016年版)的中譯本的出版,將學(xué)界晚近的現(xiàn)代中國(guó)舊體文學(xué)研究推向了新的高度,而夏中義在2017年推出的《百年舊詩(shī)人文血脈》(上海文藝出版社,2017年版)則與之形成呼應(yīng),深化了對(duì)這一議題的討論。夏中義此書(shū)分為內(nèi)、外兩篇,內(nèi)篇分別考察了吳昌碩、王國(guó)維、陳獨(dú)秀、陳寅恪、聶紺弩、王辛笛、葉元章與張大千八家的舊體詩(shī)詞寫(xiě)作,外篇?jiǎng)t集中討論了“當(dāng)代舊詩(shī)與文學(xué)史正義”等話題。夏中義對(duì)現(xiàn)代中國(guó)的“學(xué)人(文人)活法”問(wèn)題素有興趣,[23]且在探究這一問(wèn)題時(shí)抱有很強(qiáng)的歷史使命感,而此書(shū)便可視為其求索的最新所得。王德威在為該書(shū)作序時(shí)指出,“《百年舊詩(shī)人文血脈》立論最令人矚目處在于夏中義教授認(rèn)為,現(xiàn)代舊體詩(shī)引領(lǐng)詩(shī)人和他們的知音參透‘自由的真諦。這和以‘五四或‘1949為主軸的文學(xué)論述不啻背道而馳。一般認(rèn)為新文學(xué)才是解放傳統(tǒng)束縛、安頓個(gè)人主體的不二法門,夏中義卻看出作為對(duì)立面的舊體詩(shī)詩(shī)人自有其義無(wú)反顧的韌性與堅(jiān)持,并以此成就一己自為的天地”。[24]此說(shuō)十分準(zhǔn)確地概括了《百年舊詩(shī)人文血脈》的立意與主旨。

鄭振鐸在1935年為《中國(guó)新文學(xué)大系·文學(xué)論爭(zhēng)集》寫(xiě)作導(dǎo)言時(shí),曾歷數(shù)“新文學(xué)”在草創(chuàng)時(shí)期經(jīng)歷的數(shù)場(chǎng)論爭(zhēng),其中包括與林紓及“學(xué)衡派”諸君的爭(zhēng)鳴,還有對(duì)通俗文學(xué)的批評(píng)。[25]而對(duì)如是“對(duì)立面”的研究,如今均已取得十分出色的成果。在2017年問(wèn)世的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究著作中,吳仁華主編的《革新與守固:林紓國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》(商務(wù)印書(shū)館,2017年版)、孫媛的《建構(gòu)新文學(xué)的另一種思路:吳宓文學(xué)思想研究》(高等教育出版社,2017年版)與范伯群主編的《中國(guó)現(xiàn)代通俗文學(xué)與通俗文化互文研究》(江蘇教育出版社,2017年版)都是相關(guān)領(lǐng)域中頗具分量的“實(shí)績(jī)”。尤為可貴的是,這些著作既不以研究對(duì)象之是非為是非,也不是簡(jiǎn)單地重申“新文學(xué)”的價(jià)值立場(chǎng),而能以一種歷史的態(tài)度面對(duì)曾經(jīng)的沖突與糾葛,從而真正為豐富現(xiàn)代中國(guó)的文學(xué)與歷史圖景做出拾遺與開(kāi)拓。

在對(duì)“對(duì)立面”的研究不斷取得推進(jìn)以外,“跨文化”的理論與歷史視野在討論“新文學(xué)”的來(lái)龍去脈時(shí)至為關(guān)鍵,也已經(jīng)成為當(dāng)下學(xué)界的共識(shí)。所謂“跨文化”研究,并非只是傳統(tǒng)的“比較文學(xué)”研究思路的翻版,它既不滿足于為現(xiàn)代作家作品尋找其實(shí)際或可能取徑的域外資源,也不止步于在不同文化語(yǔ)境中的相近的文學(xué)現(xiàn)象之間做出類比,而是以不同文明間的對(duì)話與互動(dòng)作為展開(kāi)研究的背景與支點(diǎn),強(qiáng)調(diào)以一種超越民族—國(guó)家的視野反觀與重構(gòu)現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)的進(jìn)程與經(jīng)驗(yàn)。

斯洛伐克的資深中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)學(xué)者馬立安·高利克(MariánGálik)在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的“跨文化”研究領(lǐng)域建樹(shù)頗豐。他的《中西文學(xué)關(guān)系的里程碑(1898—1979)》(MilestonesInSinoWesternLiteraryConfrontation(1898—1979),伍曉明、張文定譯,北京大學(xué)出版社,1990年版)早已是中文學(xué)界熟知的經(jīng)典?!稄母璧?、尼采到里爾克:中德跨文化交流研究》(福建教育出版社,2017年版)是他的最新中文著作,也是他就中德跨文化研究的成果結(jié)集。全書(shū)分為“論歌德與中國(guó)”“論尼采與中國(guó)”以及“論里爾克與中國(guó)及其他”三個(gè)部分,收錄了高利克的17篇論文。這批論文的寫(xiě)作時(shí)間從20世紀(jì)60年代到2000年以后不等,前后跨越了半個(gè)世紀(jì)。高利克寫(xiě)作的自序《我的中德跨文化交流研究之歷程》與此書(shū)主編劉燕寫(xiě)作的附錄《他者的饋贈(zèng):馬立安·高利克的比較文學(xué)研究之路》都對(duì)高利克的學(xué)術(shù)生涯進(jìn)行了大致梳理。由他傳承與象征的東歐漢學(xué),尤其是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的傳統(tǒng),如今在國(guó)際漢學(xué)格局中已經(jīng)十分邊緣,但其間積淀形成的不同于北美、西歐與日本的漢學(xué)研究的視野、方法與經(jīng)驗(yàn),無(wú)疑值得中文學(xué)界兼顧。

與《從歌德、尼采到里爾克》一樣,鄺可怡的《黑暗的明燈:中國(guó)現(xiàn)代派與歐洲左翼文藝》(商務(wù)印書(shū)館(香港)有限公司,2017年版,以下簡(jiǎn)稱《黑暗的明燈》)與彭小妍的《浪蕩子美學(xué)與跨文化現(xiàn)代性:20世紀(jì)30年代上海、東京及巴黎的浪蕩子、漫游者與譯者》(浙江大學(xué)出版社,2017年版,以下簡(jiǎn)稱《浪蕩子美學(xué)與跨文化現(xiàn)代性》)同樣是在現(xiàn)代中國(guó)(文學(xué))與現(xiàn)代西歐(文學(xué))的“跨文化”視野中展開(kāi)的考察與論述,只不過(guò)兩者的視線雙雙從中德文學(xué)關(guān)系轉(zhuǎn)向了中法文學(xué)關(guān)系。

《黑暗的明燈》開(kāi)篇提出了兩個(gè)在現(xiàn)代中國(guó)的左翼文學(xué)研究中始終被討論,但卻一直未能得到圓滿答復(fù)的問(wèn)題,即“現(xiàn)代主義和馬克思主義作為20世紀(jì)兩種最具影響力的思潮,如何跨域地域、語(yǔ)言和文化的界限在不同國(guó)度相遇”與“20世紀(jì)中國(guó)嚴(yán)峻的政治和文學(xué)環(huán)境又怎樣成就兩種思潮‘相遇的獨(dú)特形式”。該書(shū)便是以個(gè)案的形式對(duì)此做出的回應(yīng)。鄺可怡提出“本書(shū)聚焦在1927年中國(guó)大革命失敗至1945年第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束期間各個(gè)歷史的關(guān)鍵時(shí)刻,試圖在世界文藝思潮的宏大版圖之下重構(gòu)中國(guó)現(xiàn)代派與歐洲左翼文藝之間的關(guān)系脈絡(luò),揭示中國(guó)現(xiàn)代性發(fā)展的混雜性(hybridity)和異質(zhì)性(heterogeneity)特點(diǎn)”。[26]針對(duì)以往的中國(guó)現(xiàn)代左翼文學(xué)研究特別強(qiáng)調(diào)蘇俄資源的影響并以“左聯(lián)”為核心線索,她著力凸顯了西歐資源的向度并開(kāi)掘了若干“左聯(lián)”以外的考察對(duì)象。是故,《黑暗的明燈》也就與既有的中國(guó)現(xiàn)代左翼文學(xué)研究構(gòu)成了一種強(qiáng)有力的對(duì)話關(guān)系。

《黑暗的明燈》全書(shū)分為三個(gè)部分,第一部分“中國(guó)現(xiàn)代派、法語(yǔ)左翼、蘇俄文學(xué)”集中論述了“法語(yǔ)左翼”在中國(guó)左翼文學(xué)發(fā)展過(guò)程中的重要“中介”作用。鄺可怡以戴望舒等人為例,不但說(shuō)明了中國(guó)左翼文學(xué)對(duì)蘇俄資源的調(diào)用有時(shí)取徑“法語(yǔ)左翼”,而且還揭示了這一渠道的存在發(fā)揮了“為當(dāng)時(shí)由‘左聯(lián)主導(dǎo)的中國(guó)文壇注入各種有別于蘇共官方意識(shí)形態(tài)的異質(zhì)聲音”的歷史作用。第二部分“歐亞戰(zhàn)爭(zhēng)語(yǔ)境下的中國(guó)現(xiàn)代派”跟隨戴望舒等人順時(shí)間之流而下,考察了他們?cè)诜g與評(píng)論中完成的對(duì)戰(zhàn)后法國(guó)的現(xiàn)代主義與左翼思潮的解讀,從而呈現(xiàn)了他們與同一時(shí)期的法國(guó)知識(shí)分子之間的“深刻的思想對(duì)話”。第三部分“先鋒性與現(xiàn)代性”主要討論了中國(guó)現(xiàn)代派的兩大書(shū)寫(xiě)傳統(tǒng),即“普羅文學(xué)”(左聯(lián)作家)與“都市風(fēng)景”(新感覺(jué)派)之間的復(fù)雜關(guān)系,認(rèn)為他們的(文學(xué))文本中“均透露了中國(guó)現(xiàn)代派作家對(duì)自身所處位置的定位以及思考角度”。全書(shū)使用了大量的法文文獻(xiàn)與在以往研究中沒(méi)有得到充分重視的中文文獻(xiàn),所以得出的結(jié)論不僅頗為新穎,而且十分扎實(shí)。[27]endprint

《浪蕩子美學(xué)與跨文化現(xiàn)代性》與《黑暗的明燈》涉及的歷史時(shí)段相仿,但彭小妍在書(shū)中勾陳的卻是同一時(shí)期發(fā)生在中國(guó)、日本與法國(guó)之間的“跨文化現(xiàn)代性”(transculturalmodernity)的另一面向。其討論對(duì)象是鄺可怡也考察過(guò)的新感覺(jué)派作家。對(duì)“跨文化現(xiàn)代性”這一概念,彭小妍在使用時(shí)具有高度的理論自覺(jué)。她提出“現(xiàn)代性僅可能發(fā)生于‘跨文化場(chǎng)域(thetransculturalsite)中———所謂跨文化,并非僅跨越語(yǔ)際及國(guó)界,還包括種種二元對(duì)立的瓦解,例如過(guò)去/現(xiàn)在、精英/通俗、國(guó)家/區(qū)域、男性/女性、文學(xué)/非文學(xué)、圈內(nèi)/圈外”。也就是說(shuō),“跨文化現(xiàn)代性的概念,既挑戰(zhàn)語(yǔ)言界限,也挑戰(zhàn)學(xué)科分際”。[28]在該書(shū)中,她通過(guò)具體考察由新感覺(jué)派及其(文學(xué))文本關(guān)聯(lián)起來(lái)的穿梭于中、日、法三國(guó)之間的“浪蕩子”(thedandy)、“漫游者”(theflaneur)與“文化翻譯者”(thecultural translator)的文學(xué)及文化實(shí)踐,完成了對(duì)不同文明之間關(guān)系的一種歷史可能性,即“相互依存”的論述。

高利克、鄺可怡與彭小妍的著作不約而同關(guān)注的都是現(xiàn)代中國(guó)(文學(xué))與現(xiàn)代西歐(文學(xué))之間的跨文化關(guān)聯(lián)。宋炳輝的《弱勢(shì)民族文學(xué)在現(xiàn)代中國(guó):以東歐文學(xué)為中心》(北京大學(xué)出版社,2017年版)則另辟蹊徑,系統(tǒng)考察了以東歐文學(xué)為主體的“弱勢(shì)民族文學(xué)”在中文世界的翻譯與流播狀況及其對(duì)現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)與歷史進(jìn)程發(fā)揮的建構(gòu)作用。

在“跨文化”的視野中,遠(yuǎn)非僅有不同文明之間“互緣共構(gòu)”的和諧圖景。相反,文明沖突以及與之交疊在一起的民族—國(guó)家沖突也應(yīng)當(dāng)成為“跨文化”研究的題中之意。具體到現(xiàn)代中國(guó)的文學(xué)與歷史場(chǎng)域而言,發(fā)生在1932年至1945年間的偽滿洲國(guó)的文學(xué)與政治實(shí)踐便是此種研究的重要對(duì)象。劉曉麗與葉祝弟兩人合作主編的《創(chuàng)傷:東亞殖民主義與文學(xué)》(上海三聯(lián)書(shū)店,2017年版)收錄了國(guó)內(nèi)與海外學(xué)界就此議題做出討論的29篇論文,提出了“東亞殖民主義作為方法”的研究思路,構(gòu)成了對(duì)現(xiàn)代中國(guó)的文學(xué)與歷史進(jìn)行“跨文化”研究的又一面向。當(dāng)然,劉曉麗等人近年在“偽滿洲國(guó)與東亞殖民主義”研究領(lǐng)域取得的成就并不限于這部專題論文集。由她主編的34卷的“偽滿時(shí)期文學(xué)資料與研究”叢書(shū)(北方文藝出版社,2017年版)更是集眾人之力,積數(shù)年之功而成。劉曉麗及其團(tuán)隊(duì)的這一貢獻(xiàn)不僅真正填補(bǔ)了學(xué)術(shù)空白,而且其拓荒、深耕與細(xì)描的功夫也十分值得敬重。

將2017年的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究著作大略分為“學(xué)科傳統(tǒng)的致意與對(duì)話”“文學(xué)史書(shū)寫(xiě)的可能性”“作為現(xiàn)象、經(jīng)驗(yàn)與資源的經(jīng)典作家”及“‘新文學(xué)的‘對(duì)立面研究與跨文化視野”四類的做法,在方便“條分縷析”與“察勢(shì)觀風(fēng)”的同時(shí),自是難免疏漏。例如,同樣在2017年問(wèn)世的鄭毓瑜的《姿與言:詩(shī)國(guó)革命新論》(麥田出版,2017年版)與季劍青的《重寫(xiě)舊京:民國(guó)北京書(shū)寫(xiě)中的歷史與記憶》(生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2017年版)就都堪為力作。只是因其無(wú)法整合進(jìn)入四大主題,所以在評(píng)述時(shí)只好暫付闕如。

在某種程度上,經(jīng)典重讀與文學(xué)史新編始終是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的一條主線,非獨(dú)某一年份使然。不過(guò),借助2017年出版的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究著作集中在這兩個(gè)維度上展開(kāi),或許可以追問(wèn)的是:“經(jīng)典”與“文學(xué)史”問(wèn)題何以成為不同時(shí)期的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的脈象?又何以能夠?yàn)檫@一學(xué)科的不斷演進(jìn)持續(xù)提供動(dòng)力?

注釋

[1]張業(yè)松語(yǔ)。孫玉石與張業(yè)松的評(píng)價(jià)均轉(zhuǎn)引自靳叢林.緬懷恩師劉柏青先生[A].劉柏青教授紀(jì)念集[C].長(zhǎng)春:時(shí)代文藝出版社,2017:389,392.

[2]林庚著,潘建國(guó)整理.新文學(xué)略說(shuō)[J].中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊,2011(1).

[3]孫玉石,吳曉東.元?dú)饬芾斓摹靶挛膶W(xué)之當(dāng)代史”———讀林庚《新文學(xué)史略》[J].中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊,2011(1).

[4]關(guān)于《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)三十年(二次修訂本)》的相關(guān)情況與學(xué)術(shù)史價(jià)值,參見(jiàn)李浴洋.在持重中創(chuàng)新:中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的品格與使命———2016年中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究著作述評(píng)[J].中國(guó)圖書(shū)評(píng)論.2017(1);張屏瑾.重建史觀的選擇與努力———2016年中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究述評(píng)[J].文藝報(bào).2017年3月20日;尹輝,劉啟濤.《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)三十年》“二次修訂本”述評(píng)[J].中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊.2017(4).更為專門的討論,參見(jiàn)李浴洋.中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究的道路、方法與精神———錢理群教授、溫儒敏教授、吳福輝研究員訪談錄[J].文藝研究,2017(10).

[5]DavidDerweiWang,Worlding LiteraryChina,ANewLiteraryHistoryof ModernChina(TheBelknapPressofHarvardUniversityPress,2017),1.該文中文本題為《“世界中”的中國(guó)文學(xué)》,由王曉偉中譯、王德威改訂,其節(jié)選本已刊《南方文壇》2017年第5期。本文使用的是全譯本。以下引用該文處,不再另外說(shuō)明。

[6]《“世界中”的中國(guó)文學(xué)》節(jié)選本發(fā)表后,大陸學(xué)界已有一些初步討論,參見(jiàn)《南方文壇》2017年第5期“海外中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史研究”專題中的陳思和、丁帆、陳曉明與季進(jìn)四人的文章。

[7]參見(jiàn)RenéWellek,TheRiseof EnglishLiteraryHistory(McGrawHillBook Company,1966);陳國(guó)球.文學(xué)史書(shū)寫(xiě)形態(tài)與文化政治.北京:北京大學(xué)出版社,2004.

[8]參見(jiàn)史書(shū)美.視覺(jué)與認(rèn)同:跨太平洋華語(yǔ)語(yǔ)系表述·呈現(xiàn)[M].臺(tái)北:聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)公司,2013.反離散:華語(yǔ)語(yǔ)系研究論[M].臺(tái)北:聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)公司,2017.

[9]王德威的“華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)”論述,參見(jiàn)王德威.華語(yǔ)語(yǔ)系的人文視野:新加坡經(jīng)驗(yàn)[M].新加坡:南洋理工大學(xué)中華語(yǔ)言文化中心,2014;華夷風(fēng)起:華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)三論[M].高雄:中山大學(xué)文學(xué)院,2015.endprint

[10]王德威在《史詩(shī)時(shí)代的抒情聲音》之前出版的現(xiàn)代中國(guó)“抒情傳統(tǒng)”研究著作,計(jì)有《抒情傳統(tǒng)與中國(guó)現(xiàn)代性:在北大的八堂課》(生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2010年版)、《現(xiàn)代“抒情傳統(tǒng)”四論》(臺(tái)灣大學(xué)出版社中心,2011年版)與《抒情之現(xiàn)代性:“抒情傳統(tǒng)”論述與中國(guó)文學(xué)研究》(與陳國(guó)球合編,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2014年版)。

[11]參見(jiàn)王德威.歷史與怪獸:歷史,暴力,敘事(全新增訂版)[M].臺(tái)北:麥田出版,2011.

[12]王德威.致謝[A].史詩(shī)時(shí)代的抒情聲音:二十世紀(jì)中期的中國(guó)知識(shí)分子與藝術(shù)家[C].臺(tái)北:麥田出版,2017:5.

[13]錢理群.后記[A].魯迅與當(dāng)代中國(guó)[C].北京:北京大學(xué)出版社,2017:527。以下引用該書(shū)處,不再另外說(shuō)明。

[14]魯迅.關(guān)于知識(shí)階級(jí)[A].魯迅全集(第8卷)[C].北京:人民文學(xué)出版社,2005:226,227.

[15]關(guān)于《魯迅與當(dāng)代中國(guó)》的具體討論,可以參見(jiàn)《文藝爭(zhēng)鳴》2017年第10期“《魯迅與當(dāng)代中國(guó)》評(píng)論專輯”中的錢理群、姚丹、賀桂梅、吳曉東、姜濤、程凱與李浴洋七人的文章。

[16]楊義.重回魯迅———在澳門大學(xué)“魯迅與百年新文學(xué)”研討會(huì)上的發(fā)言[A].重回魯迅[C].上海:上海三聯(lián)書(shū)店,2017:214。以下引用該書(shū)處,不再另外說(shuō)明。

[17]張鐵榮.序言.寄意寒星荃不察:比較文化研究中的魯迅[M].天津:南開(kāi)大學(xué)出版社,2017:3.

[18]國(guó)家瑋.引論.啟蒙與自贖:魯迅《吶喊》《彷徨》的思想與藝術(shù)[M].北京:人民出版社,2017:1。以下引用該書(shū)處,不再另外說(shuō)明。

[19]黃喬生.自序.字里行間讀魯迅[M].北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2017:2,4.

[20]中井政喜.前言.魯迅探索[M].盧茂君,鄭民欽譯.北京:知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,2017:2。以下引用該書(shū)處,不再另外說(shuō)明。

[21]魯迅.《魯迅景宋通信集》二四(1925年5月30日).魯迅景宋通信集:《兩地書(shū)》的原信[M].長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,1984:69.

[22]李春陽(yáng).緒論.白話文運(yùn)動(dòng)的危機(jī)[M].北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2017:3。以下引用該書(shū)處,不再另外說(shuō)明。

[23]參見(jiàn)夏中義.清華薪火的百年明滅:謁王瑤書(shū).九謁先哲書(shū)[M].北京:二十一世紀(jì)出版社,2013:164—212.

[24]王德威.“詩(shī)”雖舊制,其命維新:夏中義教授《百年舊詩(shī)人文血脈》序[A].夏中義.百年舊詩(shī)人文血脈[C].上海:上海文藝出版社,2017:7.

[25]參見(jiàn)鄭振鐸.導(dǎo)言.趙家璧主編,鄭振鐸編選.中國(guó)新文學(xué)大系·文學(xué)論爭(zhēng)集[M].上海:上海良友圖書(shū)印刷公司,1935:1—22.

[26]鄺可怡.序.黑暗的明燈:中國(guó)現(xiàn)代派與歐洲左翼文藝[M].香港:商務(wù)印書(shū)(香港)有限公司,2017:4。以下引用該書(shū)處,不再另外說(shuō)明。

[27]鄺可怡編校的《戰(zhàn)火下的詩(shī)情:抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期戴望舒在港的文學(xué)翻譯》(商務(wù)印書(shū)館(香港)有限公司,2014年版)可以看作其寫(xiě)作《黑暗的明燈》的準(zhǔn)備工作,同樣值得關(guān)注。

[28]彭小妍.序.浪蕩子美學(xué)與跨文化現(xiàn)代性:20世紀(jì)30年代上海、東京及巴黎的浪蕩子、漫游者與譯者[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2017:5.endprint

猜你喜歡
魯迅研究現(xiàn)代文學(xué)文學(xué)史
現(xiàn)代文學(xué)傳統(tǒng)問(wèn)題及其當(dāng)代闡釋
文學(xué)史的語(yǔ)言學(xué)模式與“話語(yǔ)”的文學(xué)史
魯迅研究的三種范式與當(dāng)下的價(jià)值選擇
融合·演變:現(xiàn)代文學(xué)在新聞傳播中的運(yùn)用分析
魯迅研究中的歧路
語(yǔ)境順應(yīng)視角下的魯迅《故鄉(xiāng)》的翻譯
百年后的文學(xué)史“清算”
試論現(xiàn)代文學(xué)作品中的反省精神
《文學(xué)史》叢刊
魯迅研究的研究
河津市| 宜城市| 格尔木市| 云和县| 金湖县| 古交市| 日土县| 泌阳县| 盐山县| 郁南县| 二连浩特市| 泊头市| 柘城县| 类乌齐县| 霍林郭勒市| 岳池县| 墨玉县| 无为县| 龙海市| 通许县| 安吉县| 崇义县| 焦作市| 丽水市| 运城市| 景谷| 崇州市| 宁国市| 昌吉市| 登封市| 运城市| 隆回县| 玉树县| 东明县| 邯郸市| 苍溪县| 隆尧县| 南汇区| 井冈山市| 南康市| 赣州市|