夏曉輝
摘 要: 隨著國家文化軟實力的增強及中日交流的頻繁,在高校日語專業(yè)日常教學中,教師除了要加強對學生的聽說讀寫等各方面技能培養(yǎng)之外,還要通過中日跨文化比較,將學生培養(yǎng)成國家需要的人才,為中國特色社會主義建設貢獻力量。本文從高校目前日語教學中對學生運用能力培養(yǎng)制訂的教學方案入手,在此基礎(chǔ)上提出看法,以期為高校日語專業(yè)教學質(zhì)量和學生綜合水平的提高提供參考借鑒。
關(guān)鍵詞: 高校教育 日語專業(yè) 日常教學 運用能力培養(yǎng)
隨著我國綜合國力的提升,國家對外交流合作的機會日益增多,小語種教學在高校所占的比重逐漸增高。日語是一門既具有應用價值又具有較強實踐功能的專業(yè),在高校教育中,體現(xiàn)為日語專業(yè)的開設范圍逐漸廣泛,教學目標轉(zhuǎn)變?yōu)橐耘囵B(yǎng)學生的綜合運用能力為主,如此才能滿足國家自20世紀90年代起與日本交流日益頻繁之后對大量日語人才的需求。從教學現(xiàn)狀看,高校是培養(yǎng)高素質(zhì)人才的主要場所,高等教育注重對人才的全方位培養(yǎng),特別是在日語專業(yè)課程教學設置方面,學校不僅要重視對學生日語運用能力的培養(yǎng),還要全面提升學生的日語文化修養(yǎng),強化學生的跨文化意識。那么,應該從哪些方面入手培養(yǎng)學生的運用能力呢?
一、高校日語教學中培養(yǎng)學生運用能力的重要性和必要性
首先,受應試教育的影響,我國一些學校培養(yǎng)出來的學生的動筆能力遠高于動口能力,換句話說,部分學生仍然接觸的是“啞巴日語”。但是隨著中日兩國在政治、經(jīng)濟、文化等各方面的交流日益頻繁,綜合型日語人才逐漸成為社會所需、國家所需。因此,摒棄以往的單純?yōu)榱隋憻拰W生應試能力的高校日語教學目標,將教學重點放在對學生日語運用能力的培養(yǎng)方面,才是搞好日語教學的關(guān)鍵。眾多調(diào)查表明,學習語言最大且最重要的目的是應用,只有能學有所用,才能體現(xiàn)語言學習的魅力。教師在保證學生能夠順利通過考試的情況下,還要保證學生真正習得一門外語。
其次,隨著我國新課程教育教學改革的逐步推進及高等教育的不斷發(fā)展,日語專業(yè)的培養(yǎng)力度日漸增大,社會對日語人才的需求為日語教育打開了更大的發(fā)展窗口,也為日語專業(yè)學生的就業(yè)提供了諸多機遇。但是當前高校日語教育仍舊存在一些弊端和問題亟待解決,如道德教學工作重心偏置,即將學生考試的通過率和過關(guān)率作為衡量一所高校日語教學質(zhì)量的根本標準,從根本上忽視對學生知識應用能力的培養(yǎng)。當前,高校日語教育工作者需要解決的新課題是如何用全新的思維意識,進行更科學的日語教學模式改革,使得高校日語教學朝著更健康的方向發(fā)展。只有在教學管理、教學方法、教學方式等各個層面對教育途徑進行探索,以提高學生綜合素質(zhì)為宗旨,促進學生和教師在不斷的學習、反思、探索中有所成長,才能推陳出新,改變傳統(tǒng)單一化、唯成績?yōu)樽鸬穆浜蠼虒W模式,實現(xiàn)對學生運用能力的成功培養(yǎng)。
二、高校日語教學中培養(yǎng)學生運用能力的具體策略分析
(一)提高學生的聽說讀寫能力。
從我國高等院校開設的日語專業(yè)課程內(nèi)容來看,主要包括以下幾種:基礎(chǔ)日語、日語視聽說、日語會話、日語閱讀、日語寫作、高等日語及日語的語法、翻譯、日本文學等。這些課程之間相互聯(lián)系,密不可分。教師要充分利用這些課程資源,指導學生從記憶重點詞匯入手,繼而了解日語語法和發(fā)音規(guī)則,在此基礎(chǔ)上定期開展聽力、口語練習,后期再通過練習日漢互譯、同聲傳譯等方式,引導學生掌握基本的發(fā)音,真正了解日語這門學科的教學意義,不斷提高聽說讀寫能力。但是在這一系列教學中,聽說讀寫不能割裂進行。正確的做法是,教師可以先讓學生聽錄音,熟悉課文內(nèi)容,然后根據(jù)自己的基礎(chǔ)水平,從中捕捉可用的重要信息,跟著錄音機進行朗讀和逐字逐句的翻譯,在反復的練習中掌握文章的主要內(nèi)容和作者的構(gòu)思結(jié)構(gòu),再針對聽力資料的內(nèi)容,結(jié)合自身的理解,記錄日語感想[1]。
教學講究技巧,而且原則是因材施教。對于一些基礎(chǔ)不扎實的大一新生而言,必須從簡單的對話或句子開始入手才能逐步激發(fā)其學習興趣,待學習能力有所提高后,可酌情增加教學難度。例如,在教授《日語視聽說》這門課程時,由于大學生對日本的影視劇和動漫藝術(shù)均不陌生,諸如《天空之城》、《我的鄰居山田君》、《灌籃高手》、《我的女友是機器人》、《千與千尋》等優(yōu)秀的影視作品,都是可供學生參考學習的日語資源。教師可以在教學過程中讓學生無字幕觀看,以此練習翻譯,用日語寫觀后感等。等到學生掌握了基本的日語語法和交流規(guī)則之后,可以讓學生通過翻譯商務類的文件或者擔任小型活動的日語翻譯官等形式,加強理論與實踐的結(jié)合運用,提高學生的實際運用能力。
(二)教師要有意識地在教學中強化學生的跨文化意識。
和英語教學類似,有調(diào)查顯示,中國學生學習外語時難免會有漢語式思維,這在一定程度上會阻礙學生的日常學習。因此,教師要適時引入有價值的教學資源,培養(yǎng)學生的跨文化意識[2]。其中,翻譯是最有效的教學環(huán)節(jié)之一。例如,在進行日語基礎(chǔ)教學時,第一步,教師可以讓學生進行簡單的書面語句翻譯,以此幫助學生熟悉日語語法規(guī)則,了解日語日常表達習慣。下面舉例介紹這種教學方式。如教師可以讓學生翻譯以下這兩句話:第一,日本のGDPの推移(1980年~2010年)をグラフと表を用いて表示します。(譯成漢語為:用圖表表示日本GDP于1980年到2010年的變化幅度。其中,「用いて表示します」表示正在進行時。)第二,昨日はほとんど一日中家で本を読んでいた。(譯成漢語為:昨天我一直在家里看書。其中,用「本を読る」表示看書,而不是「本を見る」。)學生通過這種實例可以深刻體會到漢語和日語在表達方式上的不同,在進行式、被動語態(tài)、停頓及主謂賓語序上的差異,逐漸形成正確的日語思維,擺脫漢語思維的束縛。
另外,在開展日語教學過程中,特別是日語閱讀教學,教師需要注意引導學生主動分析漢語和日語在語法上的異同點,在了解日本人思維模式的情況下用跨文化意識思考相關(guān)問題。其次,近些年商務日語教學在日語專業(yè)課程設置中占有的比重隨著中日文化交流的日益頻繁而逐漸增多。因此,教師要重視對當前商務日語教學模式的反復思考,找出其存在的弊端,并不斷優(yōu)化。例如,教師可以利用新媒體技術(shù),為學生搭建虛擬的“商務平臺”,指導學生通過不斷的線上交流和溝通,達到靈活使用日語中的自謙語和敬語的目的,還可以在該平臺上與學生一起練習翻譯,如翻譯商務信函、制作日語明信片,或者學習自擬日語簡歷等。鑒于商務平臺的搭建離不開與日式企業(yè)的合作,教師可以利用這一機會,將日企文化和日常課堂教學聯(lián)系起來,借助情景教學法輔助學生理解日本的文化意識形態(tài),從而深層次感悟日本文化的真正內(nèi)涵;教師還可以為學生爭取與日式企業(yè)零距離接觸的機會,例如定期為學生組織參與日企實習的活動,讓學生在實際工作中學習日本的職場禮儀,提高其知識踐行能力,并加強對日語跨文化意識的掌握和運用。
(三)融入日本文學的教學內(nèi)容,培養(yǎng)學生的日本文學修養(yǎng)。
任何一個民族的文學都離不開本國語言的輔助,即使日本與我國屬于近鄰,對中國學生而言也不算陌生,但是要想真正學習其本國語言,熟悉日本的文化發(fā)展和社會形態(tài),仍舊是一大難題,需要下苦功夫。高校自開設日語專業(yè)以來,對日語語言的鉆研就從未停止。先前有調(diào)查顯示,通過閱讀書籍、觀看影視劇了解日本文學史的民眾不在少數(shù),其中,學生占很大比重。因此,要讓學生的日語運用能力得以提高,就要在陶冶學生的藝術(shù)情操上下功夫[3]。教師要充分利用日語文學資源,如引導學生深入學習日本文學史,通過閱讀日本文學典籍,如村上春樹的系列名著、《源氏物語》《千紙鶴》等其他文學著作,從日本文學發(fā)展的脈絡入手,了解文學創(chuàng)作思想、民族文化特色的由來,并在了解之后撰寫讀后感,加深對日語文化的認知,強化日語跨文化意識,從而提高學生的實際運用能力。教師可以讓學生關(guān)注日本的時事,從當下文化差異的角度聚焦日本的發(fā)展,并試著發(fā)表觀點,鍛煉學生學以致用的能力和認知。
三、結(jié)語
要培養(yǎng)學生的日語運用能力,使得高校日語專業(yè)教學方案符合國家對日語綜合型人才的需求,教師就要全面提升學生的日語整體技能,引導學生學習日本文化,掌握日語式思維,提高日本文學修養(yǎng),以此促進學生全面發(fā)展。
參考文獻:
[1]吳宦熙.日語專業(yè)低年級階段聲調(diào)教學模式研究——以地方高校為例[J].日語學習與研究,2014(01):75-81.
[2]周曉冰.“任務型教學法”在高校日語聽力課教學中的應用研究[J].三門峽職業(yè)技術(shù)學院學報,2012,11(01):52-55.
[3]邊蒙亮,楊慧英,叢曉明.研究性教學法在高校日語教學中的運用[J].徐州師范大學學報(教育科學版),2011,2(04):35-37.