魯子問
(興義民族師范學(xué)院,貴州 興義 562400)
國民外語能力是國家的綜合國力的組成部分,是中國對(duì)外開放基本國策的重要保障。英語教育,作為最主要的外語教育領(lǐng)域,是中國國民教育的基礎(chǔ)性領(lǐng)域。但對(duì)于英語教育的必要性,曾經(jīng)出現(xiàn)多種質(zhì)疑。對(duì)于英語教育的成效,也有諸多否定意見,認(rèn)為中國英語教育成效甚低。筆者認(rèn)為,出現(xiàn)這些現(xiàn)象的主要原因在于,沒有對(duì)英語教育進(jìn)行長時(shí)段視野分析。本文嘗試借助著名歷史學(xué)家布羅代爾的長時(shí)段分析理論,對(duì)中國英語教育的成效進(jìn)行簡要分析。
長時(shí)段理論(LongCycleTheory/Theories)是著名歷史學(xué)家布羅代爾提出的對(duì)于人類發(fā)展歷史的分析方法。這一理論認(rèn)為,對(duì)任何歷史現(xiàn)象,從短時(shí)段分析,難以把握歷史的本質(zhì)現(xiàn)象,因此要從較長的時(shí)段進(jìn)行分析,時(shí)段本身則主要是基于經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)、社會(huì)發(fā)展等各要素而形成[1]。這一方法適合于對(duì)人類社會(huì)任何領(lǐng)域的歷史的觀察,當(dāng)然也適合對(duì)于教育史、課程史的觀察。百年樹人,教育尤其需要長時(shí)段理論分析方法。按照代際理論,25年、50年可以成為教育、課程的長時(shí)段分析的一種時(shí)段選擇,或者10-50年之間的時(shí)段皆可成為一種時(shí)段選擇。
本文所討論的英語教育,指中國官方、民間開展的英語教育實(shí)踐活動(dòng),而不僅限于官方英語教育,因?yàn)檫@些活動(dòng)的組織者、學(xué)習(xí)者為中國官方、民間機(jī)構(gòu)或個(gè)人,活動(dòng)本身可能在中國境內(nèi)開展,也可能在中國境外開展,但其影響也是對(duì)于中國英語學(xué)習(xí)者、中國社會(huì)發(fā)展的影響。
中國英語教育事實(shí)上的起源暫時(shí)無從可考,多部外語教育史著作均無明確論斷。可以肯定的是,中國英語教育首先起于民間。官方有記錄的英語教育起源于1862年京師同文館,而在此之前,中國已經(jīng)有一些民間的英語學(xué)習(xí)者,而且有一些英語運(yùn)用者,比如1793年馬嘎爾尼(George Macartney)使團(tuán)之中就有四名成員是中國人,他們已經(jīng)可以進(jìn)行英漢翻譯。顯然,民間的英語教育此前已經(jīng)出現(xiàn)。但,人數(shù)甚少。
中國官方的英語教育始于1862年京師同文館,這是清政府為了與西方列強(qiáng)打交道,而開辦的培養(yǎng)英語等語種的翻譯人才的學(xué)校,學(xué)生人數(shù)很少。[2]
顯然,此一階段的中國英語教育規(guī)模很小,可能全國只有數(shù)十人、或數(shù)百人,而且其目的非常明確,就是培養(yǎng)筆譯與口譯的翻譯等實(shí)用性人才,而不是真正意義的教育,其教育成效非常有限。
1903年(光緒二十九年),中國編制癸卯學(xué)制,1904年開始實(shí)行。在癸卯學(xué)制中,英語作為五種外語之一,成為中學(xué)堂必修課程。這一制度在此階段雖間有調(diào)整,但主要如此。
此一時(shí)期,中國英語教育列為國民教育課程,但并非真正的國民英語教育,只有少部分學(xué)校開設(shè)英語,而不是所有學(xué)校都開設(shè)了英語課程,當(dāng)然,開設(shè)英語的學(xué)校、英語學(xué)習(xí)者也隨著社會(huì)發(fā)展而不斷增加,不過依然不是面向全體學(xué)生的英語教育,甚至很多適齡兒童和青少年并沒有機(jī)會(huì)接受教育。
此一時(shí)期,中國的英語教育表現(xiàn)為精英主義主導(dǎo),政治、經(jīng)濟(jì)、文化、軍事、工業(yè)等各領(lǐng)域,英語人才都充分發(fā)揮著作用。洋務(wù)運(yùn)動(dòng)、新文化運(yùn)動(dòng)、第二次世界大戰(zhàn)期間的國際合作等決定中國命運(yùn)的重大事件中,英語人才的作用都非常顯著。中國社會(huì)文化形態(tài),尤其是政治制度、日常生活,都因此而出現(xiàn)顯著變化。
顯然,此一時(shí)期,中國外語教育是精英主義主導(dǎo)的,英語教育對(duì)象為社會(huì)精英,英語教育的目的也是培養(yǎng)社會(huì)精英。此一時(shí)期的中國英語教育規(guī)模雖然很小,但成效相當(dāng)顯著,因?yàn)橛邢薜挠⒄Z教育資源用于精英教育,通過精英全面影響社會(huì)。
此一時(shí)期,基于國際政治需要,中國的外語教育以俄語教育為主,英語教育處于非常不重要地位。在有限的英語教育中,課程大綱、課程目標(biāo)、教材等,皆為意識(shí)形態(tài)內(nèi)容,課堂教學(xué)以語法、詞匯精講為主要形式,英語教育是為了適應(yīng)國際斗爭與對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易、社會(huì)交往的需要等。
顯然,此一時(shí)期的中國英語教育是在意識(shí)形態(tài)主導(dǎo)下的英語教育。
以下為20世紀(jì)60年代中學(xué)英語教材的課文案例:
毛主席語錄
我們的黨是一個(gè)偉大的黨,光榮的黨,正確的黨。
這是基于《毛主席語錄》而編寫的課文,學(xué)生基于已經(jīng)完全掌握的《毛主席語錄》學(xué)習(xí)英語。盡管這一時(shí)期的外語課程是面向全體學(xué)生的外語課程,但英語課程則只是面向少數(shù)學(xué)生開設(shè)。雖然20世紀(jì)60年代初,由于中蘇關(guān)系變化而恢復(fù)了廣泛開設(shè)英語,但隨之而來的文化大革命又嚴(yán)重影響了英語教育的發(fā)展。
以下為20世紀(jì)70年代初期中學(xué)英語教材的課文案例:
Lesson Seven
The Cock crows at midnight(1)
說明:此處原有一幅插圖,內(nèi)容為高玉寶等痛打周扒皮的場景。
The next night the farmhands were ready with sticks. Kao Yu-pao hid in the courtyard.At midnight the landlord again stole into the courtyard and was about to crow.
Kao Yu-pao ran to him atonce and shouted: “Stop thief! Stop thief!” The farmhands ran out with sticks and gave him a good beating. After that the cock did notcrow at midnightagain.
——Did Kao Yu-pao work fora landlord before liberation?
——Yes,hedid.
這篇課文講述的是當(dāng)時(shí)非常著名的《半夜雞叫》的故事,學(xué)生也是基于已知的故事學(xué)習(xí)英語,顯然是以內(nèi)在政治需求為主的英語教育,而不是以國際交往為首要目的的英語教育。
顯然,意識(shí)形態(tài)是此一時(shí)期中國英語教育的顯著特征,此一時(shí)期的中國英語教育規(guī)模有限,內(nèi)容主要為國內(nèi)政治需求為主,學(xué)生的英語能力發(fā)展有限,雖然培養(yǎng)了少數(shù)英語專業(yè)人才,但其社會(huì)成效也是以意識(shí)形態(tài)為主要內(nèi)容,總體英語教育成效有限。
隨著中華人民共和國恢復(fù)聯(lián)合國合法席位,英語成為國家新的國際合作需要。隨著國際交往的深入,中國英語教育開始接受國際英語教育流行因素的影響。
基于當(dāng)時(shí)的英語教育國際態(tài)勢,此一時(shí)期的中國英語教育進(jìn)入結(jié)構(gòu)主義主導(dǎo)時(shí)期,課程大綱、教材等主要遵循結(jié)構(gòu)主義英語教育理論,課堂以語法——翻譯法、結(jié)構(gòu)替換活動(dòng)為主。English 900,New Concept English等結(jié)構(gòu)主義教材翻印使用。
以下為20世紀(jì)80年代初中英語教材的課文內(nèi)容:
Lesson Five
The Seasons
此處為四幅圖,呈現(xiàn)課文中提到的農(nóng)民耕種、收獲、農(nóng)田水利的場景。
——How many seasons are there in a year?
——There are four. They are spring,summer, autumn and winter.
——What do you do in spring?
——In spring we plough and sow.
——When do you get in the crops?
——In summer and autumn.
——Do you have much to do in winter?
——Yes, we do. We get everything ready for a good harvest in the coming year.
Spring is green.Summer is bright.
Autumn is golden.Winter is white.
Year in year out,we work and fight.
For a new world,red and sunlight.
隨后是課文中的生詞及其音標(biāo)、詞性、漢語語義。
之后是語法項(xiàng)目、難句、短語的講解注釋。
在這一教材中,英語語言結(jié)構(gòu)成為學(xué)習(xí)的主要內(nèi)容,基于結(jié)構(gòu)的訓(xùn)練也成為主要的英語學(xué)習(xí)活動(dòng),學(xué)習(xí)內(nèi)容開始不再是意識(shí)形態(tài)的內(nèi)容,已經(jīng)成為勞動(dòng)人民的勞動(dòng)生活話題。而且隨后附有小詩歌,幫助學(xué)生學(xué)習(xí)英語。語言內(nèi)容講解等內(nèi)容充分說明,語言能力已經(jīng)成為英語教學(xué)的主要目標(biāo)。
同樣在國際英語教育發(fā)展的影響下,此一時(shí)期的中國英語教育中,功能主義的方法、活動(dòng)等也開始發(fā)展,大學(xué)英語專業(yè)的《交際英語教程》1987年開始出版,但英語教育實(shí)踐依然為結(jié)構(gòu)主義所主導(dǎo)。
此一時(shí)期中國英語教育成效較為顯著,不僅表現(xiàn)在為國家社會(huì)發(fā)展培養(yǎng)所需外語人才,在聯(lián)合國領(lǐng)域等的國際合作得到深入開展,而且培育出對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易合作、科學(xué)技術(shù)國際合作、社會(huì)科學(xué)與自然科學(xué)翻譯等領(lǐng)域所需人才。尤其是面向廣大的高等教育、基礎(chǔ)教育受教育者的英語教育廣泛、深入開展,對(duì)于國家對(duì)外開放基本國策的實(shí)施,起到顯著作用。其間雖然出現(xiàn)諸多頓挫,但對(duì)外開放作為基本國策總體上成為舉國共識(shí),英語教育的社會(huì)成效十分顯著。
此一時(shí)期,中國英語學(xué)習(xí)者總量顯著增加,達(dá)到數(shù)億人,但由于英語學(xué)習(xí)環(huán)境、資源、師資、教學(xué)方法等所限,大部分英語學(xué)習(xí)者的英語實(shí)際運(yùn)用能力尚有很大不足,“聾啞英語”現(xiàn)象廣泛存在,英語教育的語言成效不如其社會(huì)成效顯著。
此一時(shí)期的中國英語教育始于英語教育的內(nèi)在發(fā)展,這也是迄今唯一英語教育自身驅(qū)動(dòng)的發(fā)展,而不是社會(huì)需求驅(qū)動(dòng)的發(fā)展。
隨著國際交往的增加,中國英語學(xué)習(xí)者越來越感受到“聾啞英語”的局限,中國英語教育工作者也期待找到有效方法解決這一問題。
1990年起,在聯(lián)合國國際開發(fā)署支持下,劉道義教授主編的功能主義的英語教材Junior English For China, Senior English For China出版,交際法開始出現(xiàn)在中小學(xué)英語課堂,隨之成為全國英語展示課的標(biāo)準(zhǔn)配備。2000年,筆者對(duì)300多節(jié)中學(xué)、大學(xué)英語課進(jìn)行觀察,發(fā)現(xiàn)交際活動(dòng)成為大部分英語課不可缺少的活動(dòng)。課程大綱、教材等皆遵循功能主義,課堂以語言運(yùn)用能力為方向,語言技能教學(xué)為主,高考、中考開始考查聽力能力,一些地方甚至考查學(xué)生的英語口語能力,盡管語法—翻譯法依然廣泛、深度在課堂存在,但毫無疑問,中國英語教育進(jìn)入功能主義主導(dǎo)時(shí)期。
以下為20世紀(jì)90年代中學(xué)英語教材的課文內(nèi)容:
Lesson 70 The Seventieth Lesson
1 Read and act.
Mrs Read:Hello,8906214.
Jim:Oh,good evening.May I speak to Ann,please?
Mrs Read: Certainly. One moment,please.
Ann:Hello,Ann here.
Jim:Oh,hello, Ann. This is Jim, Jim Green.
Ann:Oh,hi,Jim.
Jim:Ann, thanks a lot for asking me to your party.I’d love to come.
Ann:Great.
Jim:It starts at four thirty, doesn’t it?
Ann:Yes,that’s right.
Jim:OK,butI’m afraid I may be a little later.
Ann:That’s OK.Itdoesn’tmatter.
Jim:Right.See you.
Ann:See you.Bye.
課文一側(cè)配有一位非常時(shí)尚的外國中年女性正在講電話的插圖,以說明這一課文的內(nèi)容是電話對(duì)話。
課文內(nèi)容不再是意識(shí)形態(tài)內(nèi)容,也不再是成年人勞動(dòng)生產(chǎn)的內(nèi)容,而是學(xué)生自己的生活,甚至直接呈現(xiàn)的是在中國的外國人的生活對(duì)話。學(xué)習(xí)內(nèi)容不再單純強(qiáng)調(diào)語法,而是基于情境需要,呈現(xiàn)真實(shí)的對(duì)話語言。
JEFC,SEFC教材不僅采用了功能主義的英語教育理念,而且設(shè)計(jì)了中外學(xué)生一起學(xué)習(xí)、生活的真實(shí)情境,文化也成為其中所呈現(xiàn)的內(nèi)容。
2001年起,小學(xué)英語成為國家課程,中國猛增上億英語學(xué)習(xí)者,而且新的英語課程全面推行功能主義的英語教育理念,采用語言知識(shí)、語言技能、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略、文化意識(shí)的內(nèi)容形式。
進(jìn)入到21世紀(jì)第二個(gè)10年之后,中國英語教育的功能主義特性已經(jīng)十分顯著,在筆者所觀察的大多數(shù)的中國英語課堂,基本上是“無活動(dòng),不教學(xué)”,盡管這些交際活動(dòng)還存在語境、語用等諸多問題,但活動(dòng)本身已然成為英語課堂的必須。
此一階段中國英語教育的語言成效有顯著發(fā)展,教材難度普遍增加,高考英語試卷難度更是遠(yuǎn)非可以同日而語,試卷長度、語言難度、試題難度等等,與20世紀(jì)80年高考英語試卷相比,都有著非常顯著提高,每年數(shù)十萬中學(xué)生、大學(xué)生出國留學(xué),出國學(xué)生語言適應(yīng)能力顯著增強(qiáng),“聾啞英語”現(xiàn)象總體上得到顯著扭轉(zhuǎn)。
此一階段中國英語教育的社會(huì)成效沒有顯著發(fā)展,英語教育廣受非議,各種有理、無理的指責(zé)批評(píng)出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)上、報(bào)紙上、期刊上,甚至出版物中,英語教育的社會(huì)影響顯著下降,這一方面是英語教育社會(huì)價(jià)值的理性回歸,另一方面也是英語教育社會(huì)作用沒有顯著發(fā)展所致,社會(huì)上甚至出現(xiàn)對(duì)對(duì)外開放基本國策的非理性的妄議。
2016年,中國學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng)體系頒布,中國教育進(jìn)行核心素養(yǎng)時(shí)代。2018年,教育部公布《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》等各學(xué)科高中課程標(biāo)準(zhǔn),或許2021年將實(shí)施新修訂的《義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)》,英語學(xué)科核心素養(yǎng)將成為中國英語教育目標(biāo)。或許,從2020年開始,中國英語教育將進(jìn)入一個(gè)新的時(shí)期。根據(jù)對(duì)于高中階段英語學(xué)科核心素養(yǎng)的要求,語言能力、文化意識(shí)、思維品質(zhì)、學(xué)習(xí)能力等將成為英語學(xué)科核心素養(yǎng)的主要成分。我們有理由期待,隨著英語學(xué)科核心素養(yǎng)研究發(fā)展,中國英語教育將進(jìn)入人文主義主導(dǎo)時(shí)期。
當(dāng)然,未來是否有可能如此發(fā)展,尚有諸多不確定因素。不過從中國社會(huì)發(fā)展態(tài)勢看,中國英語教育將走向自主的發(fā)展階段,即:基于中國社會(huì)發(fā)展需求,確定中國英語教育發(fā)展路徑,而不只是跟隨國際英語教育發(fā)展路徑而發(fā)展。所以,在人文主義英語教育尚沒有成為國際主流之時(shí),中國英語教育完全可能探索自身發(fā)展路徑,甚而可能引領(lǐng)國際英語教育發(fā)展。
在本文,筆者只是嘗試運(yùn)用長時(shí)段歷史發(fā)展理論分析中國英語教育與課程發(fā)展的歷史,由于時(shí)間關(guān)系,筆者既沒有深度運(yùn)用長時(shí)段理論,也沒有系統(tǒng)分析每一時(shí)期的中國英語教育內(nèi)涵,只是希望藉此說明筆者對(duì)于中國英語教育成效的總體認(rèn)知。筆者相信,有志于此者,會(huì)進(jìn)一步深度研究這一問題,真實(shí)、全面、深刻地分析中國英語教育的發(fā)展及其成效,從而觀史知鑒,促進(jìn)中國英語教育未來更加合理健康的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1](法)布羅代爾.2002.十五至十八世紀(jì)的物質(zhì)文明、經(jīng)濟(jì)和資本主義[M].北京:三聯(lián)書店;Lee,RichardE (ed).2012.The Longue Duréeand World-Systems Analysis[M].Albany:State University of New York Press;Rosecrance,R.Long cycle theory and international relations[J].International Organization.Volume 41,Issue 2,pp283-301.王偉.布羅代爾史學(xué)研究[D].上海:復(fù)旦大學(xué)博士論文.2012.
[2]劉道義,吳兆頤.英語教育在中國:歷史與現(xiàn)狀[M].北京:人民教育出版社.2015.