摘 要:隨著西方文論尤其是接受美學(xué)、讀者反應(yīng)批評(píng)等理論的傳入并進(jìn)入語(yǔ)文教學(xué)領(lǐng)域,文本解讀越來(lái)越重視“讀者意義”的揭示,而“讀者意義”中對(duì)新穎的追求又導(dǎo)致對(duì)眾多經(jīng)典文本出現(xiàn)了顛覆傳統(tǒng)、超越常規(guī)的解讀。文本解讀應(yīng)該注意“多元有界”。這個(gè)“界”有兩個(gè),一是文本本身的限制,包括文本的整體結(jié)構(gòu)和整體立意;二是解釋群體的限制,包括尊重已有共識(shí),尊重群體理解。
關(guān)鍵詞:文本解讀 標(biāo)準(zhǔn) 重建
近些年來(lái),隨著西方文論尤其是接受美學(xué)、讀者反應(yīng)批評(píng)等理論的傳入并進(jìn)入語(yǔ)文教學(xué)領(lǐng)域,文本解讀越來(lái)越重視“讀者意義”的揭示,而“讀者意義”中對(duì)新穎的追求又導(dǎo)致對(duì)眾多經(jīng)典文本出現(xiàn)了顛覆傳統(tǒng)、超越常規(guī)的解讀。很多教師贊嘆這些“新穎解讀”角度的獨(dú)特、分析的細(xì)膩;也有一些教師質(zhì)疑:這些“新穎解讀”是不是文本或者作者的應(yīng)有之義?有沒(méi)有溢出文本解讀的邊界?可以說(shuō),文本解讀從來(lái)沒(méi)有像今天這樣引起眾多教師的普遍困惑。
一、文本“新穎解讀”的代表課例
下面列舉一些這類(lèi)“新穎解讀”的代表課例。
比如教學(xué)《背影》,認(rèn)為這不是一個(gè)簡(jiǎn)單的父子情深的故事,而是一個(gè)祖、父、子、孫的生命之水不息流淌、不斷傳遞的故事,凸顯的是“生命的短暫和脆弱”;認(rèn)為朱自清在文章中四次流淚主要不是因?yàn)楦袆?dòng)于父愛(ài),而是體悟到死亡;認(rèn)為朱自清動(dòng)手寫(xiě)《背影》,主要是為了展現(xiàn)他“剎那主義”的人生觀;認(rèn)為題目“背影”不僅僅是寫(xiě)實(shí)的、朱自清親眼所見(jiàn)的他父親背部的影子,而且是具有象征意義的“生之背和死之影”。
比如教學(xué)《老王》,認(rèn)為這是一篇“諷文”,是在諷刺社會(huì)對(duì)老王的命運(yùn)捉弄。如老王要“加入國(guó)營(yíng)或集體組織”,但是他“腦袋慢”,最終只能“單干”,這是一個(gè)“捉弄”;老王“拉人”改“拉貨”,還被“取締”,這是第二個(gè)“捉弄”;他“想經(jīng)營(yíng)要錢(qián)”又不敢“要錢(qián)”,可見(jiàn)當(dāng)時(shí)的社會(huì)如果經(jīng)營(yíng)并且要錢(qián)就是違法,這是第三個(gè)“捉弄”。文中還有對(duì)于楊絳等知識(shí)分子命運(yùn)的“捉弄”,如“干校”等?!独贤酢凡粌H僅有“政治歷史導(dǎo)致的命運(yùn)”,還有“冥冥之中天地造化導(dǎo)致的命運(yùn)”,如老王與楊絳,各自的出身不同,一個(gè)沒(méi)有親人,一個(gè)親人眾多;一個(gè)是體制外的單干底層,一個(gè)體制內(nèi)的高層;一個(gè)身體殘疾有病,一個(gè)健康健全;一個(gè)住敗屋,一個(gè)有華屋;一個(gè)付出勞作,一個(gè)承受別人的勞作;一個(gè)擁有的那么少,一個(gè)擁有的那么多。這些都不是國(guó)家歷史造成的,都是“天地造化”,這就是“命運(yùn)”!所以,《老王》文本核心是“運(yùn)”,這就是“愧怍”之“因”。而這些,正是《老王》的厚重處。
比如教學(xué)《雷雨》,啟發(fā)學(xué)生從文學(xué)的“神秘主義”審美觀上去欣賞這部劇,認(rèn)為這部作品體現(xiàn)了作者創(chuàng)作的“神秘”。教師啟發(fā)學(xué)生思考周樸園為什么姓“周”,為什么不姓“張、王、李、趙”呢?這是因?yàn)?,周樸園榮華富貴都“周備”,同時(shí)這個(gè)人物又“善惡兼?zhèn)洹?,周家命運(yùn)“周而復(fù)始”,終受懲罰,陰陽(yáng)旋轉(zhuǎn)。所以全文以“周”字為線索,闡述人物,描繪命運(yùn),父子罪行周期性復(fù)發(fā),母女命運(yùn)周期性循環(huán)?!爸堋笔瞧瘘c(diǎn)和終點(diǎn)的重逢:戀人重逢、“父”女重逢、父子重逢、兄妹重逢、言行兌現(xiàn);“周”是生命的怪圈、生命的鎖鏈:父子周旋,周樸園人生全力周旋,魯大海命運(yùn)狼狽周章;等等。
比如教學(xué)《孔乙己》,認(rèn)為掌柜教孩子賣(mài)酒時(shí)羼水,就是“教孩子學(xué)壞,糟蹋孩子,毀滅未來(lái)”,就是要造一個(gè)“涼薄世界”;而魯迅又安排孔乙己教小伙計(jì)寫(xiě)“茴香豆之茴(回)”,這是與上面“教羼水”形成鮮明對(duì)照,“教孩子茴香豆之茴”,也就是“教孩子學(xué)好,讓世界回香”。同理,“給孩子吃茴香豆”,也正是“在孩子心田里播種茴香之種子”。而茴香,就是八角大料,其真正的作用正是——回香!煮肉,炒菜,放入茴香,會(huì)使得肉菜回到正味,扶正味道,祛除雜味與邪味,這正是茴香的實(shí)際作用。所以斷定魯迅知道這個(gè)文化常識(shí),他是有意的、故意這樣設(shè)置的,就好像“?!弊值官N,附會(huì)為“福到了”;媳婦嫁妝里放“棗栗子”,寓意“早立子”。
二、對(duì)文本“新穎解讀”的不同看法
上述對(duì)于傳統(tǒng)名篇的教學(xué)幾乎全部顛覆了常規(guī)理解,皆發(fā)人之所未發(fā)?;谶@樣理解的教學(xué),也的確在全國(guó)引起眾多老師的好評(píng)。
有的教師認(rèn)為,這些教學(xué)不同于某些課堂進(jìn)行的片段式教學(xué),或純個(gè)性化解讀,它們化平面為立體,化單線條解讀為多元化解讀,其課堂教學(xué)呈現(xiàn)出“風(fēng)景這邊獨(dú)好”的格局,學(xué)生從中可以覓得文本之美。
有的教師引用王爾德的話:“作品一半是作者寫(xiě)的,一半是讀者寫(xiě)的?!弊x者的第二次創(chuàng)作常常使作品有了新的生命力,而經(jīng)典的魅力就在于常讀常新,上述教學(xué)正是這方面的典范。作為研究課、研討課,授課教師的這種創(chuàng)新嘗試未嘗不可,也的確教出了新意。這樣的課堂脫離了傳統(tǒng)課堂的舊有模式,無(wú)論成功與否,都是一次勇敢、大膽的嘗試。正是有了這樣的課堂,語(yǔ)文教學(xué)才有新的前進(jìn)方向,授課者給大多數(shù)教師樹(shù)立了勇于創(chuàng)新、善于思考的榜樣。
甚至有教師認(rèn)為,無(wú)論是國(guó)內(nèi)還是國(guó)外,對(duì)好課向來(lái)沒(méi)有公論。一節(jié)課如果能夠引起爭(zhēng)議和思考,讓教師經(jīng)久不息地?zé)崃姨接?,那么它本身就有了意義,就可以將它定義為好課——有研究?jī)r(jià)值的課。這樣的課,才值得我們?nèi)?zhēng)辯討論。而有爭(zhēng)議、有探討意義的課,才更具有魅力。
然而,也有很多專(zhuān)家和教師認(rèn)為,文本不可能是供讀者隨意挖掘的礦藏。雖然每個(gè)讀者都可以從文本中讀出自己的體會(huì)和感悟,但多元并非無(wú)界,真理再向前多走一步就會(huì)變成謬誤;如果總是依據(jù)自己的理解,任性地從文本中生發(fā)意義,最終會(huì)使文本解讀走上相對(duì)主義和虛無(wú)主義的道路。
對(duì)文本“新穎解讀”的不同看法,其實(shí)是西方文學(xué)批評(píng)“闡釋和反闡釋”爭(zhēng)論在我國(guó)文本解讀教學(xué)中的延伸。事實(shí)上,闡釋不可能是恒定的或唯一的,但毫無(wú)邊際的任性闡釋也必將使對(duì)文本理解陷入虛空和混亂。在國(guó)外,從哲學(xué)闡釋學(xué)開(kāi)始,“讀者意義”被越來(lái)越放大,但是在放大的過(guò)程中,很多批評(píng)家早就敏銳地看到了讀者意義無(wú)限放大的弊端,開(kāi)始為文本天馬行空的隨意闡釋設(shè)立邊界。意大利著名學(xué)者安貝托·艾柯在20世紀(jì)90年代提出了“過(guò)度詮釋”這一論題,他認(rèn)為,西方世界在20世紀(jì)的最后幾十年中,文學(xué)研究過(guò)度宣揚(yáng)了詮釋者的權(quán)利,因此他認(rèn)為“一定存在著某種對(duì)詮釋進(jìn)行限定的標(biāo)準(zhǔn)”。在國(guó)內(nèi),也有很多批評(píng)家提出類(lèi)似意見(jiàn),著名學(xué)者張隆溪先生就說(shuō)過(guò):“對(duì)文學(xué)作品固然不必像解數(shù)學(xué)方程那樣只有一種或兩種解釋?zhuān)诙喾N解釋中,我們應(yīng)當(dāng)能判斷哪一種或哪幾種是更令人滿意的解釋?zhuān)夷苷f(shuō)明這樣判斷的理由。審美價(jià)值及其標(biāo)準(zhǔn)似乎是當(dāng)前西方文論家們相對(duì)忽略的一個(gè)問(wèn)題,因而也是一個(gè)薄弱環(huán)節(jié),而這個(gè)問(wèn)題的探討和突破也必然是批評(píng)理論的進(jìn)一步發(fā)展所必需的?!?/p>
那么,如何判斷某種詮釋是合理還是過(guò)度呢?其標(biāo)準(zhǔn)到底有哪些?
三、對(duì)文本解讀標(biāo)準(zhǔn)的深入思考
國(guó)外哲學(xué)闡釋學(xué)、接受美學(xué)、讀者反應(yīng)批評(píng)等流派的代表作家在注重讀者意義的同時(shí),都曾對(duì)文本的過(guò)度解讀做出限制的思考和嘗試。整合這些思考和嘗試,可以為我們?cè)O(shè)立文本解讀標(biāo)準(zhǔn)提供有益的啟示。概括起來(lái),這些嘗試主要在如下兩個(gè)方面為文本解讀設(shè)立限度:一是文本本身對(duì)意義生成進(jìn)行限制,二是解釋群體對(duì)意義生成進(jìn)行限制。
(一)文本本身的限制
文本本身對(duì)意義生成的限制是大家能普遍接受的。如哲學(xué)詮釋學(xué)雖然非常重視讀者的作用,但它認(rèn)為文本是一個(gè)會(huì)說(shuō)話的“準(zhǔn)主體”,讀者對(duì)文本的解讀是一個(gè)主體與另一個(gè)主體之間的平等對(duì)話,文本意義是兩個(gè)主體之間的“視域融合”,因此必須受到文本的制約。接受美學(xué)把讀者在閱讀中的地位和作用提升到空前高度,但是它也并不認(rèn)為讀者可以絕對(duì)自由、隨心所欲地解讀文本。伊瑟爾說(shuō)過(guò):“不確定性與空白并不是文本中不存在的、可以由讀者根據(jù)個(gè)人需要任意填補(bǔ)的東西,而是文本的內(nèi)在結(jié)構(gòu)中通過(guò)某些描寫(xiě)方式省略掉的東西。它們雖然要由讀者運(yùn)用自己的經(jīng)驗(yàn)和想象去填補(bǔ),但填補(bǔ)的方式必須為文本自身的規(guī)定性所制約。”
文本對(duì)讀者理解的限制,又主要表現(xiàn)在如下兩個(gè)方面:
1.注重文本的整體結(jié)構(gòu)。
即要把文本看作一個(gè)有機(jī)的整體構(gòu)造,要考慮文本整體對(duì)局部的制約關(guān)系,不能扣住文本某一個(gè)段落或者某一兩個(gè)句子引申闡釋?zhuān)瑢?dǎo)致文本解讀以偏概全,掛一漏萬(wàn),只見(jiàn)樹(shù)木不見(jiàn)森林。正如安貝托·艾柯所指出的那樣:“對(duì)文本某一部分的詮釋如果為同一文本的其他部分所證實(shí)的話,它就是可以接受的;如不能,則應(yīng)舍棄?!闭Z(yǔ)言學(xué)家索緒爾也早就說(shuō)過(guò):語(yǔ)言學(xué)研究的不是個(gè)別的詞句,而是使這些詞句能夠有意義的整個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)。
按照這個(gè)思路,我們來(lái)看前面提到的對(duì)《老王》的解讀,授課者扣住文中的很多句子進(jìn)行深入解讀,認(rèn)為老王“腦袋慢”而沒(méi)能“加入國(guó)營(yíng)或集體組織”,這是社會(huì)對(duì)老王的命運(yùn)捉弄;認(rèn)為老王“拉人”改“拉貨”,還被政府“取締”,這也是對(duì)老王的“捉弄”,這些分析就單個(gè)的句子來(lái)看當(dāng)然沒(méi)錯(cuò)。然而,正如索緒爾所說(shuō)的,語(yǔ)言的意義不是這些句子單獨(dú)發(fā)出的,而是這些句子整體聯(lián)系、協(xié)同表達(dá)的意義。既然這樣,《老王》中寫(xiě)老王的這些事情,是不是為了揭示或者譴責(zé)“社會(huì)的不公”呢?顯然不是。從全文的整體構(gòu)思上看,全文以平靜的口吻回憶、敘述了老王悲慘的命運(yùn),而對(duì)于這樣一個(gè)非常不幸、對(duì)自己家庭又竭力照顧的人,自己卻沒(méi)有給予同等的尊重和關(guān)心,這是令楊絳一直“愧怍”的事情。所以,回憶“老王”的不幸,是為下文自己的“愧怍”做鋪墊;越是寫(xiě)老王的不幸,越是表明自己應(yīng)該在老王有生之年從精神上、心靈上尊重關(guān)心老王,而越是沒(méi)有做到尊重關(guān)心,多少年后回想起來(lái),楊絳心里就越“愧怍”,所以全文的每一處表達(dá)其實(shí)都和文章末尾“幾年過(guò)去了,我漸漸明白:那是一個(gè)幸運(yùn)的人對(duì)一個(gè)不幸者的愧怍”相互呼應(yīng),都是為凸顯文本主旨服務(wù)的。因此,說(shuō)《老王》表現(xiàn)的是“對(duì)社會(huì)的諷刺”和“命運(yùn)的不公”,其實(shí)只是扣住了某些單個(gè)語(yǔ)句生發(fā)意義,并沒(méi)有考慮到這些句子和全文整體構(gòu)思的關(guān)系,如此理解,豈不是旁逸斜出、舍本逐末?
2.注重文本的整體立意。
任何文本都是由符號(hào)與意義構(gòu)成的統(tǒng)一體,文本中每一個(gè)符號(hào)的意義都應(yīng)該指向文本的整體立意。因此,分析文本中個(gè)別詞句的意義要立足文本的整體立意或主體情感,而不能扣住單個(gè)詞句本身進(jìn)行任意聯(lián)想、遷移、闡發(fā),導(dǎo)致對(duì)文本整體立意、主體情感的理解出現(xiàn)偏頗或者混亂。
比如閱讀《背影》,這篇文章表達(dá)的主旨到底是“生命的短暫和脆弱”還是“父子深情”?我們得看朱自清寫(xiě)作《背影》到底是出于什么目的。朱自清和父親浦口車(chē)站一別8年,并沒(méi)有寫(xiě)作《背影》,那時(shí)他和父親之間還在冷戰(zhàn)。8年后接到父親“主動(dòng)示好、和解”的來(lái)信,尤其是末尾“大約大去之期不遠(yuǎn)矣”那句,瞬間觸動(dòng)了朱自清,血濃于水的骨肉親情突然融化了父子隔閡的情感堅(jiān)冰。于是朱自清不自覺(jué)地想起了8年前父親車(chē)站送自己的情景,一種感激、愧疚、懷念之情油然而生。誠(chéng)然,朱自清寫(xiě)作《背影》,的確有感慨于父親“生命的短暫和脆弱”的因素,但在回憶父親的過(guò)程中,朱自清并沒(méi)有用大量的篇幅感嘆“父親生命怎么這么脆弱”“父親怎么說(shuō)走就要走了”,而主要是通過(guò)語(yǔ)言描寫(xiě)、細(xì)節(jié)描寫(xiě)展示了父親對(duì)我的關(guān)心和愛(ài)護(hù),尤其是月臺(tái)買(mǎi)橘子這一全文的最主要情節(jié),只能表現(xiàn)父親對(duì)我無(wú)私的關(guān)愛(ài),而不能讀出父親“生命的短暫和脆弱”。因此,“生命的短暫和脆弱”是《背影》的寫(xiě)作之因,是寫(xiě)作的情感觸發(fā)點(diǎn),在這種情感的引領(lǐng)帶動(dòng)下,朱自清不自覺(jué)地想到了父親對(duì)自己真摯無(wú)私的情感,于是感激、愧疚之情不能自已,才寫(xiě)下了經(jīng)典名文《背影》。所以說(shuō)《背影》主旨表達(dá)的是“生命的脆弱和短暫”,其實(shí)是沒(méi)有顧及《背影》表達(dá)的主體情感。
(二)解釋群體的限制
1.尊重已有共識(shí)。
這是不少批評(píng)家秉持的一個(gè)文本闡釋的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)。胡塞爾就認(rèn)為,意義乃是“交互主體性”協(xié)商的產(chǎn)物。這種協(xié)商不僅包括作者與其歷史語(yǔ)境之間、讀者通過(guò)文本與作者的協(xié)商,同時(shí)也包括不同歷史語(yǔ)境或同一歷史語(yǔ)境的不同解釋者之間依據(jù)文本所進(jìn)行的對(duì)話與協(xié)商。這種協(xié)商是眾多經(jīng)驗(yàn)和認(rèn)識(shí)融匯的結(jié)果,又歷經(jīng)時(shí)間證明而逐漸形成共識(shí)。這種共識(shí)并非不可突破或超越,但是在突破者沒(méi)有足夠的理由和自信推翻或者超越的情況下,應(yīng)該對(duì)已有的共識(shí)給予應(yīng)有的尊重和敬畏。比如前段時(shí)間,喜劇演員賈玲在東方衛(wèi)視《歡樂(lè)喜劇人》中上演《木蘭從軍》,因?yàn)閷⒒咎m塑造成一個(gè)膽小、自私、貪吃的傻妞形象而引起了諸多觀眾的不滿,在各方聲討中,東方衛(wèi)視《歡樂(lè)喜劇人》被責(zé)令停播一周,賈玲也因此出面向觀眾道歉。花木蘭的形象本應(yīng)是多維的,為什么賈玲演繹的花木蘭形象就要受到批評(píng)呢?這是因?yàn)椤盎咎m”的形象是一個(gè)已經(jīng)經(jīng)過(guò)協(xié)商而逐漸穩(wěn)定下來(lái)的形象,這一形象首先是作者尊重歷史語(yǔ)境,與語(yǔ)境要素進(jìn)行交互主體性的協(xié)商后創(chuàng)作的產(chǎn)物,歷史的主體性與作者的主體性在相互協(xié)商過(guò)程中完成了統(tǒng)一的花木蘭形象的塑造。不同時(shí)代的讀者通過(guò)這一形象得以觀照古人的生活境況并把握作者的意圖,一代又一代的協(xié)商不斷鞏固了花木蘭英雄形象的穩(wěn)定性;不同歷史語(yǔ)境或同一歷史語(yǔ)境的不同解釋者之間的協(xié)商,又進(jìn)一步補(bǔ)充和豐富了花木蘭主導(dǎo)性格以外的多個(gè)側(cè)面形象。所以,《木蘭從軍》自其產(chǎn)生之日起,其意義就是在不斷的協(xié)商中建構(gòu)起來(lái)的。這種多要素之間的相互協(xié)商與交流,克服了個(gè)別性的協(xié)商結(jié)果,使得那些不合理的詮釋被自動(dòng)排除掉。所以,小品《木蘭從軍》對(duì)花木蘭形象的改編得不到人們的認(rèn)可,因?yàn)闅v史已經(jīng)給出了協(xié)商的結(jié)果:花木蘭就是一個(gè)勇敢、無(wú)私的巾幗英雄形象,她已經(jīng)成為表現(xiàn)民族精神的一個(gè)符號(hào),任何改編與詮釋都不能突破這一底線,突破了就是一種過(guò)度詮釋。
2.尊重群體理解。
所謂尊重群體理解,即對(duì)文本新的解讀結(jié)果應(yīng)該獲得大部分民眾的接受和共鳴,感覺(jué)言之有理,有所啟悟受益。美國(guó)哲學(xué)家皮爾斯便試圖在“群體普遍認(rèn)同”的基礎(chǔ)上為正當(dāng)詮釋確立某種最低限度的可接受標(biāo)準(zhǔn)。讀者反應(yīng)批評(píng)的代表人物大衛(wèi)·布萊奇也“把認(rèn)識(shí)看成是解釋者個(gè)人與他所屬的那個(gè)‘解釋群體’相互商榷的結(jié)果,對(duì)于解釋者個(gè)人的主觀性來(lái)說(shuō),‘解釋群體’就構(gòu)成了一個(gè)客觀的限制”。這正如符號(hào)美學(xué)的觀點(diǎn):“一件藝術(shù)品創(chuàng)造出來(lái)的形式是供我們的感官去知覺(jué)或供我們想象的,它所表現(xiàn)的內(nèi)容就是人類(lèi)的情感?!边@個(gè)“人類(lèi)的情感”就是一定社會(huì)歷史條件下人們普遍具有的、共同的情感和情緒狀態(tài)。如果我們從藝術(shù)中讀到的只是個(gè)人的“獨(dú)特情感”,這個(gè)情感卻又與“群體情感”有著較大的距離,則要對(duì)這種情感保持警惕。
比如有的教師認(rèn)為“往酒里羼水”寓意“社會(huì)的涼薄”,“吃茴香豆”寓意“讓社會(huì)回香”,因?yàn)轸斞笇?xiě)作喜歡“多寓”。比如《藥》當(dāng)中“夏瑜”寓意是“秋瑾”的替身,因?yàn)椤跋摹焙汀扒铩眲偤孟鄬?duì);而且華老栓拿著人血饅頭回家去的時(shí)候,作者用非常悲涼的語(yǔ)氣寫(xiě)下了這樣一段文字:“太陽(yáng)也出來(lái)了;在他的面前顯出一條大道,直到他家中,后面也照見(jiàn)丁字街頭破匾上‘古□亭口’這四個(gè)黯淡的金字?!惫拧跬た?,“□”是文章里表示缺文記號(hào),作者是有意這么寫(xiě)的,因?yàn)檎憬B興城內(nèi)的軒亭口有一牌樓,匾上題有“古軒亭口”四個(gè)大字,1907年資產(chǎn)階級(jí)民主主義革命者秋瑾就在這里就義。因此,文中顯然“夏瑜”就是代指“秋瑾”,就是“秋瑾”在文中的化身。而“華老栓”姓“華”,又是與“夏瑜”姓“夏”相對(duì),“華”“夏”寄寓為“華夏民族”,暗示華夏民族既有為正義為民族而赴湯蹈火的人,也有蒙昧不覺(jué)醒的人。教師認(rèn)為,既然“夏秋”“華夏”可以如此理解,“酒里羼水”“茴香豆”為什么不可以類(lèi)似理解?其實(shí),這兩類(lèi)理解之間有本質(zhì)的區(qū)別?!跋那铩薄叭A夏”的理解,絕大多數(shù)讀者從文中閱讀并思考就能悟出,這屬于“群體理解”,而且這本來(lái)就是作者的曲筆,因此這樣理解當(dāng)然正確無(wú)誤。而“酒里羼水”“茴香豆”的理解,魯迅本人對(duì)此沒(méi)有做過(guò)任何此類(lèi)意義的暗示,絕大多數(shù)讀者也未曾想過(guò)具有如此深意,這種深意經(jīng)授課老師揭示出來(lái)之后也沒(méi)有在大多數(shù)讀者心中激起共鳴和認(rèn)同,顯然,這只是教師自己的獨(dú)特理解,既然這樣,其理解當(dāng)然有過(guò)度的嫌疑。
當(dāng)然,有人會(huì)反駁:個(gè)人的獨(dú)特理解即使得不到大眾認(rèn)可,也未必就不對(duì),真理不是常常掌握在少數(shù)人手中嗎?比如哥白尼提出日心說(shuō)的時(shí)候,不也是支持者寥寥嗎?但是,我們要知道,哥白尼提出日心說(shuō)是在長(zhǎng)期觀察、精確測(cè)算上推導(dǎo)出來(lái)的,哥白尼畢業(yè)于意大利的博洛尼亞大學(xué),任天主教教士,他當(dāng)時(shí)就住在教堂頂樓,長(zhǎng)期進(jìn)行天文觀測(cè)。他用了近20年的時(shí)間,不辭辛勞日夜測(cè)量行星的位置,最后才胸有成竹地認(rèn)定“地心說(shuō)”存在明顯缺陷。所以,哥白尼的學(xué)說(shuō)雖然不被當(dāng)時(shí)大眾認(rèn)可,但他的研究建立在嚴(yán)密的實(shí)證上;而當(dāng)時(shí)的“地心說(shuō)”雖然是群體理解,但是受歷史條件的制約,這種“群體理解”只是缺少科學(xué)知識(shí)的群眾以訛傳訛的想象和猜測(cè),這和“往酒里羼水”寓意“涼薄”、“茴香豆”喻示“回香”的理解有著本質(zhì)區(qū)別。
參考文獻(xiàn):
[1] 【意】安貝托·艾柯,【英】特凡·柯里尼.詮釋與過(guò)度詮釋[M].王宇根譯.北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2005.
[2] 張隆溪.二十世紀(jì)西方文論述評(píng)[M].北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,1986.
[3] 郭宏安等.二十世紀(jì)西方文論研究[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1997.
[4] 【美】蘇珊·朗格.藝術(shù)問(wèn)題[M].滕守堯等譯.南京:南京出版社,1983.
教育研究與評(píng)論(中學(xué)教育教學(xué))2018年9期