張桓瑞
[摘 要:本文梳理《菊與刀》的問題意識和章節(jié)內(nèi)容,并認(rèn)為作者主要采取精神分析理論和比較研究方法,通過對二手資料的深刻洞察,將日本置于與西方文化的平行比較、與同屬東方的中國文化進行近似比較,由淺入深地回答日本文化及國民性格。
關(guān)鍵詞:菊與刀;比較;文化]
《菊與刀》是研究日本的經(jīng)典著作,成書時間在20世紀(jì)中葉。作者本尼迪克特受命于美國政府,為美國政府預(yù)測戰(zhàn)后日本的一些行為,并為美國制定戰(zhàn)后對日政策提供依據(jù)。她要回答的是世界所聚焦的問題:日本會不會為二戰(zhàn)正式謝罪?還有如日本對南京大屠殺的看法是怎么來的這樣的學(xué)術(shù)問題?更有日本為什么要參拜靖國神社等重要現(xiàn)實問題……可以說本書內(nèi)容非常豐富。雖然這本書在成書后的幾十年里受到許多批評,但作者具有洞徹力的眼光回答了許多令人困惑的問題,以及產(chǎn)生了深遠的影響力:本書對當(dāng)時問題的解答,經(jīng)過歷史和時間的檢驗得到了證實,是美國在戰(zhàn)后制定對日政策的重要依據(jù),更成為我們理解日本這個國家的經(jīng)典。
本書在第一章即提出了研究日本的任務(wù):這本書是為了回答二戰(zhàn)后美國與日本在國際關(guān)系處理上的一系列問題,問題不僅僅有“東京當(dāng)權(quán)者的動機,漫長的歷史或是經(jīng)濟軍事上的統(tǒng)計資料”,更是“日本人的思維、情感的習(xí)慣,以及習(xí)慣所形成的模式。”對作者來說,研究困難在于:日本處于一個與美國相對立的文化背景“是一個與西方文化傳統(tǒng)完全相對立的民族?!北緯}名《菊與刀》就是通過菊花與日本刀這兩種日本的象征物,比喻美國人難以理解日本人及其矛盾的性格。作者用的研究方法與當(dāng)時的流行也有所不同,她認(rèn)為“調(diào)查出的精確數(shù)據(jù)”不一定可以看透日本人行為背后的動機,“許多問題的答案隱藏在日本文化的規(guī)則及其價值中,因此研究生活在這種文化中的人”是可以得到真正的答案。在第二章中,她比較了日本人與西方人的差異,日本為戰(zhàn)爭的正義性進行辯護的前提與美國相反,美國認(rèn)為戰(zhàn)爭的起因是軸心國對他國侵略違反了“自己生存,也讓他人生存”的國際準(zhǔn)則,而日本則認(rèn)為“必須為建立等級秩序而戰(zhàn)斗?!彼€比較了美國與日本對勝利的期望,天皇的抽象精神以及美日士兵之間的差別,這都回答了當(dāng)時美國對日本困惑的原因并給出了參考。第三章,作者用一句日本諺語“各得其所,各安其分”來概括日本的等級制和秩序。她從日本民族習(xí)俗來進行分析,描述了家庭、國家、宗教信仰以及經(jīng)濟生活等,在分析日本等級秩序觀念時,她依舊在承認(rèn)“差異”與“共同”的前提下進行比較,因此她不但把這些民族習(xí)俗與美國等文化截然相反的西方國家相比較,她還將與日本文化相近的中國和其他亞洲文化相比,無論是與西方相差較遠的粗線條框架或者是和亞洲文化微妙差別的細線條都被清晰地描述出來了。作者認(rèn)為西方人所無法理解日本人的地方在于東西方價值觀的差異:她認(rèn)為日本價值觀中的“恩”和“義”兩個對西方人來說極為陌生概念,深深地根植于日本的文化價值觀念中,比如在描寫日本人對待欠恩的態(tài)度時候,她引用了夏目簌石的小說里的人物的心理活動,這種心理活動只有完全理解日本人的價值觀時,才能有所觸動。她也對中國所說的“義”與日本的“義”進行比較,認(rèn)為“義務(wù)”與“義理”在日本是無條件的,“道德上絕對性的”東西,而中國雖有類似的概念,但中國人并沒有把類似的忠孝看成無條件的,因為在中國,“忠孝是有條件的,忠孝之上還有更高的道德,那就是‘仁。”在日本,“仁”只是分外之事。還有日本“孝道”在家庭中影響,“忠”構(gòu)成了天皇與臣民之間的關(guān)系,而“義理”則在社會中處處體現(xiàn)。正是這些價值觀念構(gòu)成了整個日本民族性格和行為方式,日本人的行為都深受這些價值觀念支配。
作者在最后幾章里里用弗洛伊德精神分析法分析了形成“菊”與“刀”這種性格二元性的深刻原因。她認(rèn)為日本“極端要求回報義務(wù)和自我約束”,也“始終明確否認(rèn)德行包含與惡的斗爭”。因為他們不愿面對關(guān)于“惡”的問題。認(rèn)為“如果每個人都能遵循其真正的本能,那么每個人都是善良的?!蔽鞣饺讼矏凵茞憾窢幍墓适?,而日本人則喜愛主主角陷于道德困境中不能選擇而一死了之的故事。日本的道德困境來自于多層次、分散的道德價值。近代日本人也試圖建立“某種統(tǒng)治一切的道德標(biāo)準(zhǔn)”,日本的多種價值觀依然處于對立平衡的狀態(tài)。作者試圖將日本文化與西方的罪感文化進行平行比較,認(rèn)為“罪感文化是依靠罪惡感在內(nèi)心的反應(yīng)做善行,而恥感文化依靠外部的強制力來做善行?!比毡疚幕谷藗冎恍枰茰y別人會做出什么樣的判斷,并針對別人的判斷而調(diào)整行動。這也是作者對日本在二戰(zhàn)時期犯下令人難以理解的滔天罪行的解釋:日本文化讓日本人只依照命令行事,他們?nèi)狈Τ阶駨男袨橐酝?,對道德大義的理解,因為他們內(nèi)心缺乏對罪惡的約束力。
《菊與刀》中所回答的都是美日交戰(zhàn)時候,關(guān)于戰(zhàn)爭一系列的務(wù)實的問題,并且作者通過她的研究方式得到了答案。令后世的我們感到敬佩的是,作者因戰(zhàn)爭原因而不能親自去日本考察,分析來源只有日本人在戰(zhàn)爭期間對各種事情的說法,以及戰(zhàn)俘訪談,廣播、報紙內(nèi)容等二手資料,卻依舊能寫出如此生動和富有解釋力的學(xué)術(shù)著作。在當(dāng)今,研究者即使有機會去很多地方親自調(diào)研,但我們依然可以借鑒此書作者在研究時那種富有洞察力的眼光。一個真正富有智慧的學(xué)者,都是通過現(xiàn)象去看本質(zhì)的。
參考文獻
[1]本尼迪克特.菊與刀[M].商務(wù)印書館,2012:1,4,6,6,18,19,79,178-179,171,172.