国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論大學(xué)英語翻譯教學(xué)中跨文化意識的培養(yǎng)

2018-10-25 10:39張榮
校園英語·中旬 2018年10期
關(guān)鍵詞:跨文化意識翻譯教學(xué)大學(xué)英語

【摘要】在大學(xué)英語教學(xué)當(dāng)中,翻譯能力是衡量學(xué)生英語學(xué)習(xí)水平以及實際應(yīng)用能力的重要指標,所以在大學(xué)英語教學(xué)內(nèi)容當(dāng)中,翻譯教學(xué)是重點環(huán)節(jié)。另外,翻譯從實質(zhì)上講,及時兩種不同文化之間的碰撞和交流,所以在大學(xué)英語翻譯教學(xué)的過程中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識是提高學(xué)生翻譯能力的重要方式之一,不僅能夠幫助學(xué)生更加深刻的理解原文,還能夠幫助學(xué)生進行譯文的創(chuàng)作,促使學(xué)生能夠在兩種語言之間進行良好的情感傳達和交流,意義重大。對此,本文針對大學(xué)英語翻譯教學(xué)中跨文化意識的培養(yǎng)進行了深入的分析,以期能夠為高素質(zhì)、高能力翻譯人才培養(yǎng)提供有效的參考。

【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語;翻譯教學(xué);跨文化意識;培養(yǎng)策略

【作者簡介】張榮,河北科技大學(xué)。

引言

語言是一種文化,是文化的具體表達,所以任何一種存在都離不開特定的文化背景,兩者相互依存、共同存在。同時,文化是一個國家、民族的價值觀、歷史背景和風(fēng)俗習(xí)慣,不同的文化背景下的統(tǒng)一語言,回音風(fēng)俗習(xí)慣、歷史背景以及價值觀、信仰等的不同,在語言的表達以及結(jié)構(gòu)上產(chǎn)生差別。尤其是在近年來經(jīng)濟全球化的發(fā)展,加快了不同語言、文化之間的交流,人們在外語學(xué)習(xí)的過程中,非常重視對外國文化的理解與認識。而大學(xué)英語翻譯教學(xué)是大學(xué)階段英語教學(xué)的主要方式之一,隨著新課程改革的不斷深化,對學(xué)生的翻譯能力提出更為嚴格的要求,這就決定了大學(xué)英語翻譯教學(xué)要積極的培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識和能力,只有這樣才能不斷的提高學(xué)生對英語的翻譯和應(yīng)用水平的提升。

一、影響大學(xué)英語翻譯教學(xué)的因素

中西方文化之間的差異是影響大學(xué)英語翻譯教學(xué)的重要因素,如果不重視中西文化之間的不同,就會導(dǎo)致學(xué)生的翻譯能力提升出現(xiàn)差錯,最終導(dǎo)致文章翻譯或是話語交流出現(xiàn)詞不達意的問題,甚至出現(xiàn)誤解。首先,就是宗教文化的影響。其次是傳統(tǒng)文化以及風(fēng)俗習(xí)慣的影響,最后是思維方式的差異性,會為大學(xué)英語翻譯教學(xué)造成一定的限制。

另外,在我國當(dāng)前的大學(xué)英語翻譯教學(xué)中,傳統(tǒng)應(yīng)試教育的影響,使得翻譯教學(xué)的過程單一、壓抑,促使學(xué)生在詞匯、語法、語義等的講解中,無法掌握真正的翻譯技巧,讓學(xué)生普遍以翻譯的標準答案為主,使得學(xué)生喪失了翻譯的靈活性。同時,教師在實際的翻譯教學(xué)中,并未進行相關(guān)翻譯技巧的講解,例如,教師在進行翻譯教學(xué)時,沒有和學(xué)生闡明什么是翻譯、為什么翻譯,過于重視理論教學(xué),未給學(xué)生提供翻譯的實踐操作機會。教師教學(xué)主要以英語課本知識為主,使得學(xué)生缺乏課外知識和外語文化的延伸,導(dǎo)致學(xué)生只是沉浸在單詞、語法以及相關(guān)句子的背誦上,學(xué)生的英語翻譯弊端眾多。

教師在英語翻譯教學(xué)時,沒有對語言的結(jié)構(gòu)關(guān)系以及詞意、句意進行分析,也沒有進行英語文化的解讀,使得學(xué)生缺乏對英語文化的了解,翻譯出來的句子牽強,生拼硬湊的現(xiàn)象經(jīng)常見到。最終導(dǎo)致翻譯出來的句子和原句的本意差別巨大,甚至出現(xiàn)不必要的誤會。

二、大學(xué)英語翻譯教學(xué)只能怪跨文化意識的培養(yǎng)途徑

1.重視中西方文化之間的差異。中西方文化之間的差異是影響學(xué)生英語翻譯效果的關(guān)鍵,而大學(xué)英語翻譯教學(xué)培養(yǎng)跨文化意識,就是引導(dǎo)學(xué)生樹立中西方文化之間的差異意識。所以大學(xué)生要從被之上認清這種差別,而這種差別是客觀存在的,就是一個國家或民族在政治、文化、經(jīng)濟、歷史以及地理等方面的不同。因此,在學(xué)英語教師在實際的教學(xué)過程中,要從西方國家的文化背景等層面入手,為學(xué)生講解英語文化的內(nèi)涵,了解英語國家的文化屬性、背景以及寓意,并和我國的文化相互對比,從而加深大學(xué)生對西方文化的理解。

2.強化教師的跨文化素養(yǎng)。教師作為大學(xué)英語翻譯教學(xué)的引導(dǎo)者和參與者,教師自身對西方文化的了解以及專業(yè)化技能直接對大學(xué)生的英語翻譯能力產(chǎn)生影響,所以嗎,大學(xué)英語教師從選拔和培養(yǎng)的過程當(dāng)中,就要注重其跨文化素養(yǎng)的提升。且大學(xué)英語教師這種跨文化素養(yǎng)不僅要充分的了解我國的傳統(tǒng)文化,還要對西方英語國家的歷史、文化有著深刻、全面的認識,只有這樣才能有意識的、有效果的對學(xué)生引導(dǎo),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。另外,大學(xué)英語教師要注意翻譯教學(xué)的方式,要在相關(guān)翻譯技巧的講述之中融入英語文化,潛移默化的影響學(xué)生對西方國家的歷史、民俗、語言習(xí)慣等加以了解,進而促使學(xué)生在相關(guān)技巧的學(xué)習(xí)中,了解一個國家的歷史文化,進而強化學(xué)生的跨文化意識提高跨文化交際能力。

3.積極開展以實踐為主的教學(xué)活動。傳統(tǒng)應(yīng)試教育的影響是深遠,但是當(dāng)前新課程改革的開展,為教師改變傳統(tǒng)的教學(xué)方式提供機會,所以教師要積極的采取措施改變傳統(tǒng)“填鴨式”教學(xué)方法,以大學(xué)生為課堂教學(xué)的主體,利用多媒體信息技術(shù),開展情景模擬、角色扮演等實踐活動。用多媒體播放相關(guān)的國外視頻、圖片、音頻等,向?qū)W生展示外國文化,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)其跨文化意識。另外,進行小組討論教學(xué),開展課堂辯論賽等,讓大學(xué)生對外國文化背景以及傳統(tǒng)習(xí)俗等進行討論、辯論,促使學(xué)生的言語的交流中加深對英語知識以及外國文化的理解,不斷培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。

三、結(jié)語

總之,任何一種語言都有其自身獨特的文化作為依托,不同的文化背景下,會產(chǎn)生不同的理解,因此,大學(xué)英語教師在翻譯教學(xué)的過程中,要重視這種文化的不同,并融入跨文化意識,進而促使大學(xué)生在潛移默化中形成跨文化意識,在翻譯的過程中做到真正的傳情達意。

參考文獻:

[1]王曉燕.大學(xué)英語翻譯教學(xué)中跨文化意識的培養(yǎng)路徑[J].海外英語,2018(2).

[2]臧雪飛.論大學(xué)英語翻譯教學(xué)中跨文化意識的培養(yǎng)[J].課程教育研究,2017(41):116-117.

猜你喜歡
跨文化意識翻譯教學(xué)大學(xué)英語
在英語課堂教學(xué)中應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識
大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識的培養(yǎng)思路
高職英語翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀及提升策略探討
試論如何在英語教學(xué)中培養(yǎng)小學(xué)生的跨文化意識
多元智能理論指導(dǎo)下的大學(xué)英語翻譯教學(xué)策略探討
校園網(wǎng)絡(luò)背景下大學(xué)英語大班教學(xué)的缺陷探究
情感教學(xué)法在大學(xué)英語課堂教學(xué)中的應(yīng)用
上栗县| 剑川县| 本溪市| 通州市| 乌兰察布市| 宜春市| 肃宁县| 沙洋县| 新绛县| 乐业县| 建昌县| 乳山市| 海南省| 海兴县| 抚顺县| 鄄城县| 嵊州市| 龙口市| 连云港市| 兴义市| 阳江市| 临武县| 海城市| 交城县| 柯坪县| 六盘水市| 稻城县| 铅山县| 佛坪县| 神农架林区| 周宁县| 镇雄县| 沂南县| 禄丰县| 勃利县| 亚东县| 寿光市| 内江市| 屯昌县| 湄潭县| 林芝县|