国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

吳經(jīng)熊法學(xué)思想中的西方與東方

2019-02-12 07:46
關(guān)鍵詞:法學(xué)哲學(xué)法律

一、前 言

在近代中國留洋歸來、“學(xué)貫中西”的法學(xué)家中,吳經(jīng)熊(John C.H. Wu)可能是最為西方人所知也最有魅力的一位,堪稱“法學(xué)界的林語堂”。(1)在耶魯大學(xué)取得法學(xué)學(xué)位的王寵惠的政治生涯比吳經(jīng)熊要顯赫得多,也有英譯《德國民法典》的美談;但是王寵惠談不上著作等身,也沒能如吳經(jīng)熊一般得到霍姆斯(Oliver Wendell Holmes, Jr.)、龐德(Roscoe Pound)、魏格莫(John Henry Wigmore)、卡多佐(B.N.Cardozo)、斯塔姆勒(Stammler)等眾多西方法學(xué)巨擘的青睞。吳經(jīng)熊(1899—1986)畢業(yè)于上海東吳大學(xué)法科,后赴美留學(xué)、獲密歇根大學(xué)法律博士,他與美國最高法院大法官霍姆斯(O.W.Holmes)是忘年之交。作為近代中國法律人的代表,吳經(jīng)熊的經(jīng)歷非常豐富,他曾任東吳大學(xué)法學(xué)院教授、院長兼法律系主任,巴黎大學(xué)、柏林大學(xué)、哈佛大學(xué)研究員,夏威夷大學(xué)教授,又歷任上海特區(qū)法院法官、院長,南京國民政府立法院委員兼立法院外事委員會主席,立法院憲法起草委員會副委員長、中華民國憲法起草人,駐外公使。其間,他還成功開辦過律師事務(wù)所。他是著名的法學(xué)教授、重要的立法者、成功的律師、出色的法官,還是文學(xué)家和哲人。與林語堂所謂“兩腳踏中西文化,一心評宇宙文章”的自我評價類似,吳經(jīng)熊將其英文自傳命名為《超越東西方》(Beyond East and West),這不僅是其自我定位,也是對中國未來發(fā)展的一種期許。

20世紀90年代以來,學(xué)界關(guān)于吳經(jīng)熊其人其學(xué)的研究成果已有不少。(2)筆者以吳經(jīng)熊為主題檢索中國知網(wǎng),相關(guān)的期刊論文有77篇、碩博士論文有20篇,未收錄的研究成果應(yīng)該還有不少(最后檢索時間為2019年6月15日)。本文僅僅是對前人研究成果提供一個小小的注腳。

二、吳經(jīng)熊其人其學(xué)的“全盤西化”

與近代中國留學(xué)歐美歸國的大部分法界精英(如王寵惠、王世杰、錢端升)相較,吳經(jīng)熊似乎更加“西化”;作為一個堅持個人主義的天主教徒,在“救亡壓倒啟蒙”的大時代,他顯得特立獨行,甚至有些“玩世不恭”。他一結(jié)婚,便提出與一直照顧、支持他的哥哥分家,理由是“先小人,后君子”,免得妯娌不和,影響兄弟感情。在工作方面他盡職盡責(zé),但常常憑興趣換工作,絕對談不上鞠躬盡瘁。他的婚姻是包辦的,他的太太甚至不識字,他先是以花天酒地的方式來逃避不幸的婚姻,繼而又皈依天主、找到了精神的寄托。(3)參見吳經(jīng)熊:《超越東西方》,周偉馳譯,北京:社科文獻出版社,2002年?!吧倌甑弥尽钡膮墙?jīng)熊一生的機遇實在是令人羨慕,他也任意揮霍自己的機遇,對任何重要職務(wù)都不十分眷戀。他留學(xué)歸國即任教于東吳法學(xué)院,是“整個國家薪水最高的教授”,滿心要通過法學(xué)教育來推動中國法的變革。他四處募集資金、計劃設(shè)立一個名為霍姆斯法律研究院(Holmes Law Institute)的國際化的法學(xué)教育研究機構(gòu),雖然他的宏大計劃很快遭遇挫折,但他的興趣也就此轉(zhuǎn)移。(4)William P. Alford and Yuanyuan Shen, “‘Law is My Idol’: John C.H. Wu and the Role of Legality and Spiritualty in the Effort to ‘Modernise’ China,” Essays in Honour of Wang Tieya, edited by R. St. J. Macdonald, Berlin: Springer, 1993, p.49.1927年,他出任上海特區(qū)法院的法官,很快出類拔萃,年方三十即擔(dān)任臨時法院院長。一家美國報紙甚至稱贊其為“法官席上的所羅門王”,中文報紙則呼其為“吳青天”??墒菂墙?jīng)熊很快對法官工作厭倦了,并且不顧忘年之交霍姆斯的反對,于1929年“重回美國深造,加強自我修養(yǎng)”。(5)參見吳經(jīng)熊:《超越東西方》,第129-136頁?;裟匪菇栌闷樟帜岬氖吕S喻吳經(jīng)熊應(yīng)當(dāng)在職業(yè)法律人的長跑中持之以恒:“致力于為公眾服務(wù)”,“解釋法律,執(zhí)行正義,這乃是哲學(xué)的一部分且是最高尚的部分,這就是將教師所教的理論實踐出來?!?930年回國后,他先后以律師、立法委員(憲法草擬者)為主要職業(yè),在抗戰(zhàn)的艱苦歲月,他還受蔣介石私人聘請(每月津貼一萬元)翻譯《圣詠集》和《新約》,來補貼家用。1946年,曾任立法院外事委員主席之高位的吳經(jīng)熊欣然“低就”,赴羅馬就任國民政府駐梵蒂岡公使;盡管梵蒂岡只是一個微型國家,但對于天主教徒吳經(jīng)熊來說,其意義則異乎尋常。1949年,在國民政府風(fēng)雨飄搖之中,吳經(jīng)熊被老友——行政院長孫科召回,同意“臨危受命”,加入孫科組建的內(nèi)閣、擔(dān)任司法行政部部長,并提出司法獨立、提高法官薪金、幫助教育囚犯等條件。可他未及就任,孫科內(nèi)閣就垮臺了,對此吳經(jīng)熊也不以為意,“既不高興也不難過”,“憑借著上主的恩典我已獲得了道德上的勝利,這就是一切啊。我告訴朋友們:‘你看看,做為一個大方的人就有好報!’他們都笑了?!?6)吳經(jīng)熊:《超越東西方》,第387-392頁。很快他便接受夏威夷大學(xué)的邀請赴美講學(xué)。

吳經(jīng)熊早年生長于近代中國開埠較早的通商口岸寧波,在出國留學(xué)前歷經(jīng)教會學(xué)校與美國循道會在上海所建的“中國比較法學(xué)院”(東吳法學(xué)院前身)的教育。盡管幼年在私塾就讀時讀過一些儒家經(jīng)典,但在吳經(jīng)熊幼年所處的教育環(huán)境中,“英語已經(jīng)是所有學(xué)校的第二語言”,他本人“從9歲上小學(xué)既已開始學(xué)習(xí)英語”。他甚至在英文自傳中要特別辯白一句:“當(dāng)然了,我未忘掉自己的母語。我用英文思想,卻用中文感覺,這便是我只寫漢詩的原因?!?7)吳經(jīng)熊:《超越東西方》,第46、48頁。吳經(jīng)熊早年(主要是20世紀30年代)有多種中、西文法學(xué)著作問世,其英文作品得到多位西方法學(xué)名家的引用與好評;可到中、晚年時,他幾乎忘了自己是一個法學(xué)家,轉(zhuǎn)而研究東西方宗教與哲學(xué)。與同時代的其他法學(xué)大師們相比,吳經(jīng)熊的法學(xué)思想更加超脫、空靈,能超然于眾人之上做“逍遙游”,甚至超越中西。吳經(jīng)熊這樣描述他這種空靈的法學(xué)研究:“作為一個受過古典精神熏陶的人,我怎樣從事法律研究,大概是可笑的。我承認我對法律女神的激情似乎過于離譜的浪漫。我只能以永恒的眼光來審視法律問題。除開法學(xué)大師,我還求助于老子、莎士比亞、斯賓諾沙、歌德、惠特曼、威廉·詹姆士等人,以及其他許多的外行人,如孔子、康德和杜威。不知什么原因,我在法律和音樂這如此不同的東西之間竟發(fā)現(xiàn)了許多的相似之處,這一定與我分析能力的欠缺有關(guān)才對!對于生命奧跡的意識,象幽靈一樣不斷伴隨著我,即使在判決一個很不重要的案子時,亦是如此。我的小宇宙沐浴在充滿了宇宙感的柔光之中。”(8)轉(zhuǎn)引自王?。骸冻綎|西方:法學(xué)家吳經(jīng)熊》,《比較法研究》1998年第2期,第218-219頁。

吳經(jīng)熊為人為學(xué)是如此“西化”,他與西方法學(xué)界的交流也十分通暢:其用英文寫就的法學(xué)文集得到不少歐美法學(xué)大家的引用與推介,在西方世界享有盛譽。通過閱讀吳氏青年時期的中英文法學(xué)論著,學(xué)者或可得出如下結(jié)論:吳經(jīng)熊的人格特質(zhì)與學(xué)術(shù)范式基本上是西方的,他對于中國法律史的研究也更接近于海外漢學(xué)的外部視角。

三、爭訟與非訟、自由與保守

如前所述,吳經(jīng)熊的法學(xué)思想從整體上看可以說是相當(dāng)西化的;可是我們考察吳氏在具體法律問題上的觀點,就會發(fā)現(xiàn)他并不像看上去那么“全盤西化”。甚至在吳經(jīng)熊早期的法學(xué)論著中,便已展現(xiàn)出東方民族性與西方現(xiàn)代性的持續(xù)對話。吳氏在爭訟與非訟、自由與權(quán)威等關(guān)鍵問題上的論述相當(dāng)“變通”,或者說其思想存在前后不一致乃至根本的“斷裂”,至少他三十出頭的時候就已經(jīng)不是一個絕對的西方主義者。

在吳經(jīng)熊的作品中,有兩篇大約發(fā)表在同一時期的文章,其觀點南轅北轍,甚至可以說是自相矛盾。其中一篇批判儒家“非訟”與法律道德化的思想,鼓吹“為權(quán)利而斗爭”,將訴訟作為實現(xiàn)真正的社會和平的必由之路;另一篇則高度稱贊中國傳統(tǒng)的社會和諧觀念,并引用《易經(jīng)》所謂“訟則終兇”。有趣的是,這兩篇都被收入?yún)鞘?933年出版的《法律哲學(xué)研究》一書之中。

在“中國舊法制底哲學(xué)基礎(chǔ)”一文中,吳經(jīng)熊對中國傳統(tǒng)的“非訟”思想進行了辛辣批評,認為“非訟”造成了民族心理的壓抑與社會矛盾的最終激化,而唯有爭訟才能實現(xiàn)真正的社會和平:“道德家固然用不著獎勵爭訟,……但是將爭訟的本身當(dāng)作不道德的勾當(dāng),那是一樁非常危險的事情?!▽W(xué)的昌盛,法治精神的發(fā)達,都是以爭訟為基礎(chǔ)的。沒有爭訟,就不會有真理,也不會有公道。法律以爭訟為發(fā)源地,以公道為依歸處?!薄皩⒉荒馨纬淖匀滑F(xiàn)象當(dāng)作根本上不道德的,并且諱莫如深的事情,其流弊不一而足”:其一,“民族容易落于‘心理壓迫’的狀態(tài)。心理雖有冤屈,因為禮教的緣故,不敢直說,恐怕動輒得咎,所以還是忍耐為妙。但是人心總非草木可比,忍耐到相當(dāng)程度,不能再忍了,于是怒不可抑地大發(fā)雷霆起來了。壓迫的程度愈高,反響亦愈厲害,甚至一發(fā)難收,簡直不顧三七二十一地作村婦地謾罵了。如此說來,謾罵就是那種禁止爭訟的道德的私生子!天下事往往因理想太高其結(jié)果適得其反。……我們?nèi)绻腌P除謾罵的習(xí)慣,非將爭訟變作一種藝術(shù)和科學(xué)不可。法律就是爭訟的藝術(shù)和科學(xué)哩?!逼涠懊褡迦菀讓W(xué)得一種假冒為善的脾氣。實在心里很不平,還要咬緊牙齒裝作大量,……最高尚的道德是要我們對于不滿的事情盡管爽快的說,而對方也用不著見氣,因為要知道‘人心之不同正如其面’,世間沒有兩個人思想是一樣的。真正和平,是從爭訟里尋出來的”!在這篇文章中,吳經(jīng)熊對于“非訟”文化做了極其徹底地否定,用“危險”“壓迫”“偽善”等等嚴厲的字眼來形容“非訟”,將其視為法律現(xiàn)代化的大敵。吳氏甚至大膽斷言,整個中國傳統(tǒng)法制的哲學(xué)基礎(chǔ)——包括天人交感的宇宙觀、道德化的法律思想與息事寧人的人生觀——與現(xiàn)代法制是根本不相容的:“孔子和儒家實在是中國文化史上的劉姥姥”,“在這種心理空氣之下,自然也談不到私人的物權(quán)或債權(quán)了,更談不到獨立存在的民法了”。(9)吳經(jīng)熊:《中國舊法制底哲學(xué)基礎(chǔ)》,《法律哲學(xué)研究》,北京:清華大學(xué)出版社,2005年,第64-65、59、63頁。

可是,在其“三民主義和法律”一文中,吳經(jīng)熊關(guān)于中國傳統(tǒng)訴訟觀的看法則幾乎完全是正面的,他引用中國古代兄弟爭田,審判官員以兄弟之情曉以大義,最終使兄弟和解、撤訴并重歸于好的例子,高度贊揚中國古代官員融情入法、調(diào)解息訟的傳統(tǒng)。吳氏高度贊賞國民政府通過現(xiàn)代立法復(fù)興傳統(tǒng)民事調(diào)解制度,稱之為“民族精神的產(chǎn)品”:“究竟什么是我們民族最好的特性呢?我的答案便是:‘中和之道’?!小褪遣黄囊馑?;我們民族不喜歡走極端的,不容易變成過激的?!汀褪遣桓吲d爭訟的意思;我們相信和衷共濟,訟則終兇。所以專打官司的人,我們名之為‘訟棍’??鬃诱f:‘聽訟吾猶人也,必也使無訟乎’!……在中國法律史上,這種至誠開導(dǎo)的例子不可勝計。即就現(xiàn)在的法律而論,也常有中和的表現(xiàn)。比方新近立法院頒布民事調(diào)解法規(guī)定,民事初級案件和人事,如婚姻等類,都要經(jīng)過調(diào)解,不得即行訴訟。各法院都設(shè)有民事調(diào)解處;法官們用他們的苦口婆心諄諄善誘?!?10)吳經(jīng)熊:《三民主義和法律》,《法律哲學(xué)研究》,第97頁。

為什么吳經(jīng)熊在同一本書中一方面鼓吹“為權(quán)利而訴訟”,另一方面宣傳“為和諧而息訟”?筆者嘗試從兩篇論文寫作的時間軌跡上探尋吳經(jīng)熊在爭訟與非訟問題上觀點的變化,可原書并沒有標明兩篇文章寫作的時間順序。通過檢索發(fā)現(xiàn),在《法律哲學(xué)研究》結(jié)集出版之前,這兩篇論文并沒有公開發(fā)表于報刊,所以也無法由此判定其寫作的具體時間。(11)參見田默迪:《東西方之間的法律哲學(xué):吳經(jīng)熊早期法律哲學(xué)思想比較研究》,北京:中國政法大學(xué)出版社,2004年,第212頁。該書所附田默迪編“吳經(jīng)熊著作表”也認為這兩篇文章在結(jié)集之前尚未出版過。似乎唯一的線索便是在《法律哲學(xué)研究》一書中,“中國舊法制底哲學(xué)基礎(chǔ)”排序在前,“三民主義和法律”排序在后。不過從兩篇文章所提及的寫作背景看,“中國舊法制底哲學(xué)基礎(chǔ)”的基本思想形成于吳經(jīng)熊1929—1930年在美國講學(xué)之時;(12)“最近我在美國演講,有幾位對比較法學(xué)有興趣的同事向我提出許多疑難雜題”,“我現(xiàn)在要把答復(fù)他們外國學(xué)者的話略微說給讀者諸君聽聽”。吳經(jīng)熊:《中國舊法制底哲學(xué)基礎(chǔ)》,《法律哲學(xué)研究》,第56-57頁。)“三民主義和法律”則是寫于1930年12月民法典完成之后。(13)文中提到了1930年《民事調(diào)解法》與新《民法》的先后頒布。看起來這兩篇論文的寫作時間前后相差至多不過是一兩年,“碰巧”在這段時間里吳經(jīng)熊完成了從“在野”到“在朝”的轉(zhuǎn)變。1931年吳氏就任立法委員,并且與孫科、宋美齡等國民黨要人保持了長期的友誼。

與同樣留學(xué)英美的自由派學(xué)人胡適、羅隆基等人相較,我們很少看到吳經(jīng)熊對國民政府發(fā)出批評的聲音。反倒是在吳氏的文章中,常常可以看到他鼓吹“國父”的“三民主義”,宣講立法院長胡漢民所提倡的中國傳統(tǒng)“王道精神”。在憲法基本權(quán)利的直接保障問題上,吳經(jīng)熊的見解甚至與同為憲法起草委員會副委員長的張知本相較,也顯得更為保守。(14)張知本早年留學(xué)日本習(xí)法政,是同盟會元老,在國民黨內(nèi)屬于西山會議派;如果說吳經(jīng)熊從政只是“玩票”的話,張知本則是典型的政治人物。在五五憲草的起草過程中,張知本、章友江等朝野人士均主張廢棄憲法基本權(quán)利條文中的“法律限制”字眼、采憲法直接保障主義;但吳經(jīng)熊則反駁說對人民基本權(quán)利采憲法保障主義并不現(xiàn)實,規(guī)定憲法基本權(quán)利受法律限制并無大礙:“二十世紀的國家,人民的權(quán)利已經(jīng)離開純粹的自由很遠了”;更何況,人民權(quán)利的被侵害,主要不是因為“‘依法’限制的緣故,實在是行政官吏未能依法辦理所致”。(15)參見吳經(jīng)熊、黃公覺:《中國制憲史》,上海:商務(wù)印書館,1937年,第123-127頁。

其實,在20世紀30年代,面對“國難”的現(xiàn)實與“救亡”的壓力,有一批留學(xué)歐美、曾經(jīng)服膺自由民主思想的法政學(xué)人轉(zhuǎn)而鼓吹“開明專制”:例如“蔣廷黻在自由民主的力量和臆想中的專制的功用之間被撕扯著,出于經(jīng)濟上的考慮,最后還是決定堅定地站在后者一邊”;通過考察德國和意大利的崛起,他們“發(fā)現(xiàn)專制政治已經(jīng)成為世界潮流”;曾留學(xué)哈佛的政治學(xué)家錢端升“是這種世界潮流觀念的代表人物”,他“設(shè)想的制度是‘一種智識階級及資產(chǎn)階級的聯(lián)合獨裁,但獨裁的目的則在發(fā)展民族的經(jīng)濟’,在意識形態(tài)上,這和三民主義是吻合的。他同意孫中山提出的‘一盤散沙’理論,認為中國人需要組織起來”。(16)參見馮兆基:《尋求中國民主》,劉悅斌等譯,南京:江蘇人民出版社,2012年,第105-111頁。吳經(jīng)熊法學(xué)思想中自由與保守、西方與東方的相互拉扯,在他那一代學(xué)人中并非特例,甚至可以說在一定意義上符合“大時代的潮流”。

筆者并不打算將吳經(jīng)熊法學(xué)思想的重大轉(zhuǎn)變簡單歸因為其從政的經(jīng)歷,事實上吳經(jīng)熊對于政治的興趣并不是特別濃厚。與先后做過民國北京政府總理、南京國民政府司法院院長的法學(xué)家王寵惠相較,他只是政壇中的“票友”和“技術(shù)官僚”。1924年從美國留學(xué)回國的吳經(jīng)熊年方25歲,到1933年起草憲法時也不過34歲。吳經(jīng)熊從校園走向社會甚至參與政治,隨著人生閱歷的增加,其法學(xué)思想中的東方與西方的平衡可能會發(fā)生微妙的變化。

四、吳經(jīng)熊法學(xué)思想中的“西學(xué)中體”

在經(jīng)歷了短暫的“全盤西化”之后,吳經(jīng)熊在而立之年便已轉(zhuǎn)向“中西會通”。吳經(jīng)熊對于將東、西方法律傳統(tǒng)截然對立的二分法逐漸不以為然,他認識到歐美法律體系并非鐵板一塊、英美德法的法律哲學(xué)也可能大相徑庭,中國法律與法學(xué)現(xiàn)代化的途徑乃是在紛繁復(fù)雜的西方各國立法經(jīng)驗與法學(xué)思潮中擇善而從。而所謂“善”的標準,就是移植的西方法律與思想是否與中國固有的民族性相容。

1930年代國民政府民法典頒布,有人將其條文與德國、瑞士等國法典逐條對校,發(fā)現(xiàn)“倒有百分之九十五是有來歷的,不是照賬謄錄,便是改頭換面”,這是否意味著民國的立法工作毫無價值呢?對此,曾任民法典起草委員會副主任委員的立法委員吳經(jīng)熊解釋說:“世界法制,浩如煙海;即就其犖犖大者,已有大陸和英美兩派,大陸法系復(fù)分法、意、德、瑞四個支派。我們于許多派別當(dāng)中,當(dāng)然要費一番選擇工夫,方始達到具體結(jié)果。選擇得當(dāng)就是創(chuàng)作,一切創(chuàng)作也無非是選擇?!薄傲⒎ū究刹槐貑枩Y源之所自,只要問是否適合我們的民族性。俗言說的好,無巧不成事,剛好泰西最新的法律思想和立法趨勢,和中國原有的民族心理適相吻合,簡直是天衣無縫!”(17)吳經(jīng)熊:《新民法和民族主義》,《法律哲學(xué)研究》,第172、173頁。歐美各國法制有所差異、西方法學(xué)流派眾多,根據(jù)中國的實際對于西方制度有所選擇,基于自身的文化背景對于西方法學(xué)中的某一或某幾流派“擇善而從”,這或許也是“中體西用”的表現(xiàn)。吳經(jīng)熊這么一個看似“全盤西化”、秉持“個人主義”的人物,其法學(xué)思想依然是融匯中西。吳經(jīng)熊本人的法學(xué)思想深受霍姆斯和龐德的影響。而這兩位法學(xué)家在當(dāng)時美國法學(xué)界都可謂特立獨行之輩,霍姆斯被稱為最高法院大法官中“偉大的異議者”,龐德與當(dāng)時美國主流的形式主義法學(xué)也是格格不入。不過霍姆斯和龐德所代表的“泰西最新的法律思想”,倒是與中國傳統(tǒng)法哲學(xué)思想有“會通”之處。

霍姆斯的名言是“法律的生命不是邏輯,而是經(jīng)驗”,其所代表的法律實用主義拒絕建立一個哲學(xué)系統(tǒng),因為任何系統(tǒng)都不能持久;把握其法學(xué)思想必須從具體的生活中、只言片語中抽絲剝繭出來,以便從片斷的洞察與透視中建立起他精神世界的整體。(18)參見田默迪:《東西方之間的法律哲學(xué):吳經(jīng)熊早期法律哲學(xué)思想比較研究》,第161-185頁。吳經(jīng)熊本人在其自傳中也認為他與霍姆斯相比,后者更加“東方化”。在霍姆斯看來,“系統(tǒng)思想是貧乏空洞的,洞見才是有價值的,而洞見易受系統(tǒng)的扼殺”。(19)吳經(jīng)熊:《超越東西方》,第104-105頁?;裟匪钩錆M“禪意”的法學(xué)觀,與中國人的思維習(xí)慣可以說是十分接近。(20)盡管試圖調(diào)和霍姆斯和斯塔姆勒(舊譯斯丹木拉)的法學(xué)思想,但吳氏首先還是一個實用主義者。清華大學(xué)賀麟先生在民國時期寫了一本書叫《五十年來的中國哲學(xué)》,對于近代中國的哲學(xué)學(xué)人有一些非常辛辣的評語,他說有一些人表面上接受西方思想,然而其實不明白西方思想的根底;他們所接受的并非真正的西方思想,而仍然回到舊的“窠臼”;但這些人喜歡用他們自己也不完全懂的新名詞、新口號,喜歡做翻案文章,抬出一些他們尚未消化的西方某些學(xué)派的學(xué)說來攻擊古人;他們學(xué)習(xí)西方哲學(xué)的經(jīng)過,仍然是先從外表、邊緣、實用著手,功利主義、實驗主義、維也納學(xué)派等,五花八門都已經(jīng)應(yīng)有盡有;“然而代表西方哲學(xué)最高潮的、需要高度的精神努力才可以把握住的哲學(xué),從蘇格拉底到亞里士多德,從康德到黑格爾兩時期的哲學(xué),卻仍寂然少人問津”。(21)賀麟:《五十年來的中國哲學(xué)》,上海:上海人民出版社,2012年,第37-38頁。賀麟先生對于當(dāng)時中國哲學(xué)界的評論,在一定意義上也印證了美國實用主義哲學(xué)(包括實用主義法學(xué))在中國的流行,一方面是源于胡適、吳經(jīng)熊等留美精英的鼓吹;另一方面也是源于其與傳統(tǒng)中國哲學(xué)有“會通”之處,易于中國學(xué)人理解和接受。吳經(jīng)熊所謂霍姆斯在思想上比自己更像東方人,并非無因。(22)參見吳經(jīng)熊:《超越東西方》,第148頁。

龐德作為現(xiàn)代社會法學(xué)派的領(lǐng)軍人物,提出“法律是社會控制的工具”,強調(diào)法律的社會目的、效果與作用。他發(fā)展了耶林的功利主義法學(xué),提出“社會利益保障說”,強調(diào)司法中應(yīng)對社會利益加以衡量、實現(xiàn)社會利益,而不是機械地依照法律實現(xiàn)所謂“正義”。吳經(jīng)熊先后在美國學(xué)習(xí)、講學(xué)的時代(1920—1930),法律形式主義(類似于今天所謂的“法教義學(xué)”)仍然在美國大行其道。盡管吳經(jīng)熊先后做過法官、律師,可他本人對于技術(shù)化的形式主義法學(xué)毫無興趣甚至心懷抵觸,1930年他再次來到哈佛訪學(xué)而大失所望:“我在那里不是很快活,因為龐德離開了那兒”,“我與約瑟夫·比爾相處得很好,但他對我助益不大,因為他更算一個法律技術(shù)員而非法哲學(xué)家。我的精神不振,我的心靈一片空白,我多少有點覺得離開中國是個錯誤……”(23)吳經(jīng)熊:《超越東西方》,第140頁。吳經(jīng)熊已經(jīng)認識到現(xiàn)代法律并非萬能(“法律只能革面,不能洗心”);他把以龐德為代表的西方法律社會化思潮與傳統(tǒng)中國的“王道”“大同”思想相類比,用龐德的思想來“打倒”機械化的形式主義法學(xué),“擁護主張實際公道的法學(xué)”,并在立法中貫徹這一思想。(24)參見吳經(jīng)熊:《六十年來西洋法學(xué)的花花絮絮》,《法律哲學(xué)研究》,第223-226頁。與歐美近代資本主義崇尚個人主義與自由競爭的理念不同,中國傳統(tǒng)文化中歷來有“不患寡而患不均”的財富觀與“大同”的理想。吳經(jīng)熊對于20世紀以來西方法律社會化的潮流“心有戚戚”,認為:“泰西的法律思想,已從刻薄寡恩的個人主義立場上頭,一變而為同舟共濟、休戚相關(guān)的連帶主義化了。換言之,他們的法制與我國固有的人生哲學(xué)一天接近似一天!我們采取他們的法典碰巧同時也就是我們自己的文藝復(fù)興中重要的一幕,也就是發(fā)揮我們的民族性!胡漢民先生曾說過新《民法》為我們民族性中根深蒂固的王道精神的表現(xiàn)?!?25)吳經(jīng)熊:《新民法和民族主義》,《法律哲學(xué)研究》,第176頁。

五、結(jié) 語

吳經(jīng)熊在步入不惑之年后似乎與法學(xué)與法律職業(yè)漸行漸遠,從“將法律作為神明”轉(zhuǎn)而虔信天主,并將研究重心轉(zhuǎn)向宗教與哲學(xué)。有學(xué)者考其緣由,將其歸因于吳氏在參與中國現(xiàn)代法制建設(shè)的過程中遭遇了重大挫折,故而遠離了法律職業(yè)、放棄了法學(xué)研究。關(guān)于吳經(jīng)熊中年職業(yè)、學(xué)術(shù)興趣與信仰的轉(zhuǎn)向,安守廉教授與沈遠遠教授的觀點與上述看法略有不同:他們不贊成將吳經(jīng)熊的為人為學(xué)前后截然兩分的觀點,盡管不少學(xué)者甚至吳經(jīng)熊本人的自傳都認為其前后段涇渭分明。但也許正是在移植歐美制度與思想、推動中國法律徹底西方化的過程中遭遇挫折,才讓吳經(jīng)熊認識到現(xiàn)代法制建設(shè)的本土資源問題。(26)Alford and Shen, “‘Law is My Idol’: John C.H. Wu and the Role of Legality and Spiritualty in the Effort to ‘Modernise’ China,” p.52.

其實,從吳經(jīng)熊作品的發(fā)表時段來看,也不能得出吳經(jīng)熊早年在法學(xué)以外心無旁騖,中年之后則放棄了法學(xué)研究的結(jié)論。吳經(jīng)熊在1930年代即有不少中國傳統(tǒng)哲學(xué)與文學(xué)的作品問世,例如后來結(jié)集為《唐詩四季》的中國傳統(tǒng)文學(xué)研究成果,便在1938—1939年用英文發(fā)表于《天下》雜志。(27)參見吳經(jīng)熊:《唐詩四季》,徐誠斌譯,沈陽:遼寧教育出版社,1997年。事實上,從1950年代初到1970年代末,吳氏仍有多篇法政論文問世。(28)吳經(jīng)熊的著作年表參見田默迪:《東西方之間的法律哲學(xué):吳經(jīng)熊早期法律哲學(xué)思想比較研究》,第208-223頁。吳經(jīng)熊在1955年還出版了大部頭的英文法學(xué)專著《正義的源泉:自然法研究》,他在書中特別強調(diào):“法律,乃是為了人所創(chuàng)制,而非人徒以法為目的。所以就終極言之,法之目的,不可或缺對人之終極或人之目的之關(guān)照?!?29)吳經(jīng)熊:《正義之源泉:自然法研究》,張薇薇譯,北京:法律出版社,2015年,第211頁。吳氏雖然自述其觀點乃是受到圣托馬斯的影響,但這也與中國傳統(tǒng)的法觀念符合若節(jié)。

如前所述,即使在吳氏早期的法學(xué)思想中,仍然包含著“代表中國文化的一些特征”,“無論吳氏對西方文化保持多么開放的態(tài)度,他總沒有斷絕自己文化的根。雖然兩種文化之間的對話,在他身上,從表面上看,暫時還不很明顯,但在深處卻繼續(xù)存在著,而且逐漸影響他思考的努力”。(30)田默迪:《東西方之間的法律哲學(xué):吳經(jīng)熊早期法律哲學(xué)思想比較研究》,第68頁。從25歲留學(xué)歸國到50歲離開祖國,吳經(jīng)熊擔(dān)任了法學(xué)教授、法官、律師、立法者、制憲者、外交使節(jié)等多個職位,很少人有機會從這么多個角度重新認識中國文化與中國的法律問題。作為法理學(xué)的研究者,他在人生的后半段并沒有遠離法律與法學(xué);他自覺不自覺地致力于東西方宗教與哲學(xué)的研究,或許正是為了從頭做起、真正“超越東西方”,最終實現(xiàn)中國法律的“文藝復(fù)興”。

猜你喜歡
法學(xué)哲學(xué)法律
《南大法學(xué)》征稿啟事
《南大法學(xué)》征稿啟事
《南大法學(xué)》征稿啟事
《南大法學(xué)》征稿啟事
法律解釋與自然法
菱的哲學(xué)
大健康觀的哲學(xué)思考
讓人死亡的法律
“互助獻血”質(zhì)疑聲背后的法律困惑
讓法律做主
贡觉县| 平远县| 东莞市| 大竹县| 文登市| 金乡县| 津南区| 霍城县| 梁山县| 罗平县| 定襄县| 贡觉县| 娱乐| 新丰县| 玛沁县| 石柱| 保定市| 怀远县| 浮梁县| 偏关县| 蓬莱市| 兰西县| 弥勒县| 蓝山县| 宁陵县| 玉林市| 凯里市| 永丰县| 亚东县| 利辛县| 凉山| 德令哈市| 五华县| 建德市| 河北省| 利辛县| 泸定县| 湘西| 古浪县| 阿巴嘎旗| 松溪县|