姜 溪,布占廷
青島大學(xué)外語學(xué)院,山東青島,266071
“黯然銷魂者,唯別而已矣”。離別,亙古不變的文學(xué)話題,也是不能忽視的文學(xué)母題。對(duì)于母題的研究,樂黛云在《中西比較文學(xué)教程》中提出三個(gè)方向:純粹母題研究,情境母題研究和人物母題研究。其中情境母題研究是以“探究情境和母題的依存關(guān)系,比較中西文學(xué)中包含母題的情境”[1] 192為主要研究方式,這些探究“都是極其有益的工作”[1] 192。在比較文學(xué)中,同一母題下的不同情境比較能夠清晰地再現(xiàn)不同文學(xué)之間的差異與趨同。離別母題的情境探究主要集中在情節(jié)結(jié)構(gòu)、人物形象、文體特點(diǎn)的比較上,離別地點(diǎn)在情境中的作用往往容易忽視,從而呈現(xiàn)出場景與意義、情境與母題相分離的傾向。情境是依靠場景得以完整實(shí)現(xiàn)的,而地點(diǎn)則是場景構(gòu)建的最重要因素之一,古今中外離別地點(diǎn)不斷演變,因而不同階段的文學(xué)也各自展現(xiàn)著極具特色的離別場景。以我國傳統(tǒng)詩歌為例,長亭、歧路、渡口、驛站等都是常見的別離場所,隨著時(shí)間的推移其意義已經(jīng)停留在一定時(shí)代的文學(xué)中。伴隨著工業(yè)革命的出現(xiàn),火車應(yīng)運(yùn)而生,車站作為新的離別地點(diǎn)在18世紀(jì)以后逐漸出現(xiàn)在西方文學(xué)中,并且發(fā)展成為主要的離別場所。車站的出現(xiàn)為離別提供了相對(duì)集中的時(shí)空,促使離別從私人化進(jìn)入公共空間,離別場景的審美意蘊(yùn)也隨著地點(diǎn)的流變發(fā)生著顯著的變化。
在火車風(fēng)火運(yùn)營的19世紀(jì),美國作家德萊塞和俄國作家托爾斯泰為讀者展現(xiàn)了兩幅畫面感極強(qiáng)的車站離別場景,一幅是《珍妮姑娘》中珍妮在芝加哥車站與自己的愛人雷斯托永別;另一幅是《安娜·卡列尼娜》中伏倫斯基作為志愿軍在莫斯科車站被群眾歡送,當(dāng)然此處主要討論的是伏倫斯基和已故的安娜之間的永別。這兩個(gè)人物被賦予了文學(xué)史上為數(shù)不多的車站離別結(jié)局,在生者與死者的訣別中定格人物的最后形象。本文借助這兩幅特殊的車站離別場景,既在離別的人生軌跡上窺探人物形象,又通過對(duì)人物結(jié)局的分析探究車站離別中的別樣意蘊(yùn)。
離別場景中有兩種處于對(duì)立位置的形象,即“送”與“別”相對(duì)應(yīng)的“守望者”與“離人”,這兩種形象彼此牽制,產(chǎn)生著左右離別氛圍的張力?!霸谛≌f中,人物是靈魂,只有扣緊靈魂才能制服小說龐大有力的文本,產(chǎn)生更為有效的解讀。把握住人物,小說復(fù)雜的語境、結(jié)構(gòu)和作為對(duì)象的豐富的生活內(nèi)容就開始變得清晰……”[2]小說在塑造形象時(shí)立足個(gè)體個(gè)性的焦點(diǎn),希望創(chuàng)作出的人物能在文學(xué)長廊中占得一席之地。但是人物形象既要獨(dú)特又要有代表性,要使讀者產(chǎn)生共鳴,所以,抽象的形象分離有助于對(duì)人物本身的理解。
將珍妮與伏倫斯基置入離別的情境下考量,不難看出他們在各自人生路程上所扮演的角色。珍妮的一生不斷循環(huán)著送別,先是她的未婚夫白蘭德突然離世,然后是兄弟妹妹成年后陸續(xù)離開了家,接著母親與父親相繼去世,相伴數(shù)年的雷斯托離開了她并娶了別人。而后,女兒味斯搭因病失去了生命,讓珍妮近乎崩潰,當(dāng)她好不容易走出陰影好好生活的時(shí)候,她牽掛的雷斯托也去世了。這是一段哀傷的人生路程,生離死別不間斷地上演,而珍妮作為一個(gè)安靜的守望者,總是被動(dòng)地送別,她守護(hù)著自己夢想的家園,可是他們卻陸續(xù)離開,沒有歸來的希望。伏倫斯基則是一位頗為主動(dòng)的離人,這是一個(gè)漸行漸遠(yuǎn)、自由不羈的新貴族形象。伏倫斯基是在貴胄軍官學(xué)校接受教育成長起來的,母親是社交名媛。父親早早去世,他從來沒有體驗(yàn)過真正的家庭生活,這些經(jīng)歷讓他形成了輕率的家庭觀念。伏倫斯基早早染指上流社會(huì),一味地與家人疏遠(yuǎn),雖然在認(rèn)識(shí)安娜之后過了一段時(shí)間的幸福“家庭生活”,但是“家庭”束縛和事業(yè)自由的矛盾始終困擾著他,他逐漸變得冷漠和疏遠(yuǎn),這成為安娜自殺的導(dǎo)火索。
“守望者”堅(jiān)守、維護(hù)家園,家庭生活是他的全部;“離人”則把家園當(dāng)作束縛自己的樊籠,想的是如何逃離。珍妮和伏倫斯基在對(duì)待家庭、愛人和婚姻的態(tài)度上都是大相徑庭的。在貧苦的葛哈特家,珍妮是母親最好的幫手,照顧弟妹,幫助母親經(jīng)營這個(gè)大家庭。為了解決家里的困難,她先是成為了白蘭德的情婦,未婚育有一女,后來再次因?yàn)榧揖澄C(jī)成為了雷斯托的情婦。在與雷斯托組成臨時(shí)家庭的日子里,珍妮依然全力營造好一個(gè)溫暖的家,讓別人體會(huì)家庭生活的愜意。當(dāng)知道自己阻礙了雷斯托的前途時(shí),她也毫無怨言地離開。從珍妮的角度來看,她的犧牲不僅保證她父母以及家庭其他成員的生存,保證了雷斯托和他家族企業(yè)的正常發(fā)展,而且,這些整體利益的存在又反過來保證了她自己的存在。”[3]伏倫斯基從小承受著上流社會(huì)對(duì)母親的流言蜚語,進(jìn)入軍官學(xué)校是他逃離家庭束縛的第一步,成年之后,他與母親和兄弟的關(guān)系依舊是冷漠的。安娜以肆意的情感包裹著他,這種情感也從一開始的溫暖逐漸演變成窒息,他雖然引誘了安娜,最后卻無法保證她的幸福,伏倫斯基“不屬于那種能夠一直走自己獨(dú)立道路的人,他不能在習(xí)慣的生活概念之外找到自己生活的內(nèi)容,更不可能幫助安娜實(shí)現(xiàn)她的追求,帶給她一種嶄新的生活?!盵4]在婚姻的認(rèn)識(shí)上,珍妮并不堅(jiān)持讓雷斯托娶自己,她更看重與雷斯托一起的生活;伏倫斯基則非常在意自己作為安娜“丈夫”的合法性。就婚姻關(guān)系來說,兩個(gè)人都違背了當(dāng)時(shí)的倫理,可是珍妮做出的退讓保全了雷斯托的前途,而伏倫斯基卻堅(jiān)持以居高的姿態(tài)不肯在矛盾中讓步,讓安娜喪失最后的希望。在處理余生的方式上,也能突顯這兩種人物形象上的本質(zhì)差異。珍妮選擇領(lǐng)養(yǎng)孩子,找到可以作為精神寄托的替代物;而伏倫斯基是有孩子的,他在傷心之余將與安娜的女兒送給了卡列寧撫養(yǎng),自己選擇去戰(zhàn)場了結(jié)殘生。從這個(gè)選擇可以看出,孩子無法拯救伏倫斯基,能拯救他的是戰(zhàn)爭事業(yè)。
在這個(gè)別離的場景中,伏倫斯基以自信的“離人”自居,似乎不會(huì)受到任何牽絆,但最終的結(jié)局是安娜離開了他,不但如此還以極端的方式懲罰了他。珍妮作為被動(dòng)的守望者,雷斯托最終卻離不開她,臨死前想到的只有她。伏倫斯基成了被安娜拋棄的人,珍妮則成為雷斯托最牽掛的人,由此看來,最終是離人離不開守望者,最后才看清他們的意義。然而,這兩個(gè)對(duì)立的形象最后卻分享了同一結(jié)局,傷痛讓他們都回歸到自由人本質(zhì),在車站離別的場景中會(huì)合。這種虛妄的自由,可怕的身份,直到愛人死亡的那一刻他們才認(rèn)清。薩特說:“人不可能一會(huì)兒是自由的,一會(huì)兒又是奴隸。他要么從來就是自由的,要么就根本沒有自由?!盵5]個(gè)體追尋自由的過程也是認(rèn)識(shí)自我的過程,可是這種認(rèn)識(shí)永遠(yuǎn)處在不斷尋找替代物“補(bǔ)充”(supplement)的、延異的狀態(tài)。一個(gè)替代物消失了再去尋找另一個(gè),以此類推,在認(rèn)識(shí)自己的道路上自己越來越遠(yuǎn)。但是,在這個(gè)過程中,個(gè)體的意義“也因符號(hào)即替代物的作用而產(chǎn)生”[6]。這種意義的在場是一種特殊形式的不在場,仍然需要中介去連接。而個(gè)體總是在經(jīng)歷了生死相離這種巨大的哀慟之后才看清自己的身份,達(dá)到認(rèn)識(shí)自己的高度。最后,帶著傷痛的“守望者”與“離人”層層剝?nèi)ヌ娲?,成?“赤條條來去無牽掛”[7]的自由者,消失在廣闊宏大的車站場景中,就像悲劇在大合唱中落幕。
珍妮和伏倫斯基的悲劇都屬于個(gè)人悲劇,但是如果將這兩者的身份置放在車站離別的場景中,就能在不同的時(shí)代背景下產(chǎn)生遙相呼應(yīng)的效果。在離別的場景中,他們正好是兩極性的分布,守望者與離人,女性與男性,“妻子”與“丈夫”。從這兩個(gè)人物所處的位置來看,他們之間的直線距離非常遙遠(yuǎn),是超空間的。讀者可以從幾何學(xué)角度將這個(gè)距離抽象成為一條線段,線段之間顯然匯聚著無數(shù)的點(diǎn),兩個(gè)端點(diǎn)之間的距離越是遙遠(yuǎn),中間所概括與代表的東西就越多。珍妮與伏倫斯基這兩極的點(diǎn),使他們具有了代表整根線段的意義,離別的意蘊(yùn)從參與者這里擴(kuò)展蔓延到線段里的每一個(gè)個(gè)體。
在工業(yè)革命中,沒有什么革新能像火車那樣如此富有戲劇性地向世人昭示新時(shí)代的力量和速度?;疖囃现粭l黑色的煙尾,風(fēng)馳電掣地從這個(gè)城市穿越到那個(gè)城市,遷徙讓離別變得更加容易。車站的應(yīng)運(yùn)而生,讓離別有了可供傾訴的集中地。在車站未出現(xiàn)之前,文學(xué)中離別場景沒有特別固定的離別地點(diǎn)。以我國中古送別詩為例,“陟陽候”“新亭渚”“征虜亭”“領(lǐng)軍府”等是常見地名式意象,還有一些不拘于實(shí)地的泛化地名式意象,如浦、津、亭、河梁等[8]。隨著歷史的發(fā)展,這些地名不再被作為別離場所而廣泛使用,其意義已經(jīng)停留在一定時(shí)代的文學(xué)中。而車站已經(jīng)完全取代了這些送別地,一定程度上統(tǒng)一了離別的空間。
車站作為典型的“非場所”(Non-place),是現(xiàn)代城市空間集結(jié)的初產(chǎn)物[9],較之于古典詩文中的離別地點(diǎn)顯得嘈雜、混亂,缺乏意象美,難以讓離別蒙上詩意的色彩。作為小說人物結(jié)局的主體空間,車站是一種更為復(fù)雜的文化文本,它不再是一個(gè)簡單的名稱意象,不是靜態(tài)的畫,而是一個(gè)動(dòng)態(tài)的、不斷上演離別的舞臺(tái),擁有更加強(qiáng)烈的感染力與逼真性。小說追求細(xì)致的場景描寫,注重還原性,場景的鋪開、進(jìn)退、收場等都藏著一種延展性的力量,推動(dòng)故事情節(jié)和人物情緒的走向。美國小說理論家利昂·塞米利安認(rèn)為:“場景生動(dòng)地再現(xiàn)了現(xiàn)實(shí)生活的過程,每一個(gè)場景都為我們提供了一個(gè)特定環(huán)境的特寫鏡頭。它是情節(jié)中一個(gè)個(gè)互不相同的片刻,是一幅幅戲劇性的畫面。這些互異的環(huán)節(jié)組合在一起,就為我們展示了一個(gè)行動(dòng)的整個(gè)運(yùn)動(dòng)場面。”[10]得益于作家對(duì)藝術(shù)發(fā)生發(fā)展的真實(shí)性把握和場景創(chuàng)作的具體性發(fā)揮,本文所比較的兩幅車站離別場景都具備突出的影像效果,鮮活真實(shí),清晰生動(dòng),讀者甚至可以在腦海中構(gòu)筑一版動(dòng)畫。
在《珍妮姑娘》中,德萊塞并非因?yàn)樵岫Y就把火車站布置得凄凄慘慘。相反,他遵照作品內(nèi)在的真實(shí)把送別那天設(shè)定為感恩節(jié),車站一帶,人人都興高采烈地準(zhǔn)備著過節(jié)。而《安娜·卡列尼娜》中的莫斯科車站更是熱鬧非凡。是時(shí),塞爾維亞戰(zhàn)爭正打得如火如荼,群眾在歡送開赴前線的軍隊(duì),伏倫斯基就是其中的一員。車站雖然是安娜的葬身地,但是并沒有因此被描寫得凄慘蕭條,布滿死亡的氣息,人們顯然沉浸在戰(zhàn)爭的喜悅中,早已遺忘鐵軌下的那張面孔。場景的具體性則更多表現(xiàn)在音與象的結(jié)合。如芝加哥車站工作人員大聲報(bào)告途經(jīng)城市的呼喊聲,火車進(jìn)站時(shí)警報(bào)的鈴聲、鳴笛聲等;莫斯科車站形形色色的送別者,募捐的人,聲淚俱下的演講……環(huán)境嘈雜又動(dòng)人,就像一幅生動(dòng)的浮世繪。托爾斯泰很擅長描寫宏大場景,“他對(duì)場面的控制能力讓人們在接觸到這件事物外部部分特征的同時(shí),就能認(rèn)識(shí)到它整體的各種性能”[11]。場景搭好了,主要人物就這樣自然地走進(jìn)去,周邊的人與物就隨著他動(dòng)了起來,讀者再根據(jù)作品選擇的視角開始更進(jìn)一步感受場景的內(nèi)質(zhì)。
在視角的選擇上,兩個(gè)場景的設(shè)計(jì)各有特點(diǎn)?!墩淠莨媚铩分?,雷斯托死在芝加哥,但應(yīng)家族要求要載往辛辛那提安葬。由于珍妮和雷斯托的特殊關(guān)系,她只能作為隱身的在場者出席這場送葬,因此送別的場景主要是通過珍妮這個(gè)被遮掩住的視角所展開的。她只能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地透過人群看上幾眼,讀者隨著珍妮的目光看見的都是被人群擋住的、模糊的東西,聽到的也只是只言片語。伏倫斯基是去參加塞爾維亞戰(zhàn)爭的,也就是歷史上的第十次俄土戰(zhàn)爭。他是被歡送的,而且是作為如此“大名鼎鼎”的人物。在場的人都在有意識(shí)地尋找他、注視他、談?wù)撍?,只要他一出現(xiàn)就完全被拋擲在大眾的目光下,但是收獲的凈是贊美。讀者可以跟隨著作者的全稱視角看著車站每一張面孔略過,最后鏡頭降落在伏倫斯基“像化石一樣飽經(jīng)滄桑”的臉上。路人的快樂與興奮襯托著珍妮與伏倫斯基的落寞與悲哀,這種平淡的、不動(dòng)聲色的傷感就像珍妮隱身的在場一樣,越是隱藏,越是凸顯。行人很多,但突出的仍是珍妮和棺材里的人,伏倫斯基和鐵軌下的那張面孔,這種“背景”和“聚焦”相結(jié)合的呈現(xiàn)方式,使讀者幻生出更加強(qiáng)烈的視覺效果。
人物的結(jié)局就在這樣高飽和度的車站場景中落下帷幕,而這個(gè)空間卻不僅僅是上述故事正在上演的一維空間,它還“連接”(connect)其他空間。從個(gè)體的角度來說,車站串聯(lián)著兩段不同的人生,這里作為一個(gè)節(jié)點(diǎn),守望者和離人的生活從這個(gè)節(jié)點(diǎn)開始發(fā)生巨大的變化。從公共空間的意義上來說,這里包含著無數(shù)的參與離別的回憶與幻想,當(dāng)然,其中涇渭分明的那一層還是屬于特殊的“守望者”和“離人”。
車站作為過去的巨大埋葬地與未來的不確定入口,珍妮和伏倫斯基在這濃縮的時(shí)間段和地點(diǎn)里仿佛又重新過了一生。在離別的時(shí)刻,個(gè)體都會(huì)不自覺地追憶過去和設(shè)想未來。在回憶與幻想的過程中,漫長的人生就這樣轉(zhuǎn)瞬即逝,幾十年的光景匆匆而過,不禁帶出了人生的虛無感,引發(fā)主人公與讀者更深一步的思考。往后看,往日的歡樂歷歷在目,雷斯托帶珍妮去過的地方她都記得,工作人員報(bào)過的站名引起她的陣陣心酸。往前看,茫茫的人生路,珍妮還不太老,她還有兩個(gè)孩子要養(yǎng),他們有一天也會(huì)離開她的,那時(shí)候又該如何?孤獨(dú)終老是她最害怕的結(jié)局。而在另一個(gè)空間,伏倫斯基在車站回憶著安娜,回憶他們初次在車站見面時(shí)安娜“神秘、嫵媚、幸?!钡哪樱貞浰P軌之后那張扭曲的臉,這兩種形象來回交織著,引發(fā)一陣劇烈的、痛苦的抽搐。他的未來似乎更直接一些——去戰(zhàn)場赴死。兩個(gè)人強(qiáng)制把自己從回憶與想象中拉回現(xiàn)實(shí),一種模糊的延遲感讓他們的形象在此凝結(jié)了,這就是他們在小說中留給讀者最后的樣子——悲傷、滯重,對(duì)人生走到這一步充滿著不解。
車站具備“非場所”的空間固定性,而這種固定性見證了無數(shù)離別,自然有了深度和廣度的時(shí)空感,在時(shí)間上既包含歷時(shí)和共時(shí),在空間上又連接著多個(gè)不同維度的區(qū)間。洛特曼(Ю.Лотман)認(rèn)為,攜帶文化因素的客體一般有兩個(gè)層面的功能:其直接功能是滿足社會(huì)需求;其隱喻功能是將客體的特質(zhì)引申為廣闊的社會(huì)現(xiàn)象,進(jìn)而生成隱喻符號(hào)[12]。因此,車站濃縮成了一個(gè)微型的宇宙,既包羅萬象又目空一切,這樣廣闊的時(shí)空下,生命變得渺小而不確定。車站將“物”的身份傳遞給其他人,使每個(gè)別離的人能安然、全情地沉浸在離別中,這里是離別的海洋,水滴溶于水,并沒什么特別。作為一個(gè)可以接觸到場景每一寸細(xì)節(jié)的整體,車站對(duì)每個(gè)個(gè)體的表情和心理都了如指掌,它自然地看待生離死別的無可奈何,認(rèn)定一切不過是重復(fù)和必然。然而,作品通過表現(xiàn)一對(duì)特別的“守望者”與“離人”賦予車站以上帝的眼睛,這雙眼睛看到了一種隱匿于大地底部的劇烈悲傷,這種悲傷無聲息地涌動(dòng)著,一直都在場。在這雙眼睛的注視下,車站離別不再是個(gè)體命運(yùn)的轉(zhuǎn)折點(diǎn),而成為途經(jīng)的一個(gè)自由點(diǎn),“不知從何處來,到何處去,生命正是具有這種神秘,這種無定與無常,才顯得空曠廣闊?!盵13]
“旁觀者”是車站離別場景中不可缺少的角色,看似置身于主線外,但他們的一舉一動(dòng)卻代表著現(xiàn)實(shí)世界的真實(shí)。這些“旁觀者”雖未必像魯迅先生筆下的“看客”那樣面目可憎,卻也讓讀者感受到悲歡不相通之意。旁觀者解構(gòu)崇高,讀者沉浸在主人公熱烈的情緒中時(shí),一觸到旁觀者就如同碰到了冰涼而堅(jiān)固的磐石,這一冷一熱的兩種情緒互相沖突,造成一種由于矛盾而產(chǎn)生的恍惚心理。讀者就在這個(gè)過程中研磨現(xiàn)實(shí)與幻想之間的縫隙。
小說中的旁觀者可以分為兩類,一種是作為背景出現(xiàn)的、與情節(jié)毫不相干的人。他們代表著主人公以外的現(xiàn)實(shí)空間,意在說明個(gè)體事件的渺小不可能撼動(dòng)強(qiáng)大而真切的現(xiàn)實(shí)。如《珍妮姑娘》中的車站搬運(yùn)工:
當(dāng)行李車移近搬運(yùn)車等著的所在時(shí),那藍(lán)衣服的搬運(yùn)夫就向車上喊道:“喂,杰克!下來幫我們一手,這家伙沉呢!”
珍妮是聽不見的。她所能見的只是那口不久就看不見的大箱。她所能感覺得只是那列車馬上就要開出,此后就萬事全休[14]。
死去的雷斯托在搬運(yùn)工這里不過是個(gè)沉重的物體,與其他行李無異,他們甚至覺得連死人的重量都是麻煩的。旁觀者不會(huì)為死者悲傷,悲傷的只有珍妮,這個(gè)對(duì)她如此重要的人在其他人眼中有什么分量呢?另一種旁觀者可以說是部分事件的知情人,他們更直接地參與到主人公的事件中,讓讀者感受到人性那種物化的無情,如《安娜·卡列尼娜》中伏倫斯基的母親。安娜在這個(gè)場景中是通過伏倫斯基的母親“出場”的,被她咒罵為“不知廉恥的女人”,“連死的方式都挑的那么卑賤下流。”[15]人們不說安娜的名字,而且毫不在意地稱贊間接害死她的丈夫和情人,連安娜的哥哥也忘記了自己對(duì)著妹妹的尸體哭得死去活來的樣子,把伏倫斯基當(dāng)作英雄來景仰。這樣看來,旁觀者不僅帶上了“物”的“冷酷”,還攜帶著人性的“不客觀”,他們睥睨一切,成為了真正意義上沒有情感的一方。沒有人懂得珍妮內(nèi)心刀割般的痛苦和伏倫斯基比牙疼還要痛的顫抖,旁觀者關(guān)心的始終是大家都關(guān)心的事——感恩節(jié)與戰(zhàn)爭。這樣看來,車站反而褪去了“物”的殼子和主人公站在了同一陣地,變得悲傷厚重起來。在廣闊的天地下,剩下的只有珍妮和車站一同目送雷斯托的棺槨,只有伏倫斯基和車站凄楚地回憶著車軌下的那張扭曲的臉。
還有一個(gè)出離于小說之外、容易忽略的旁觀者——讀者。讀者作為完全置身事外的旁觀者,但因?yàn)樯系垡暯欠炊蔀樽钣锌赡芎椭魅斯囊庀嗤ǖ娜?。在最后的離別中,時(shí)間與空間在回憶的語境下來回切換,從而讓車站蛻變?yōu)榫哂性妼W(xué)功能的記憶符碼,主人公過往的一生得以復(fù)現(xiàn)。讀者也跟隨著這一記憶線重新將故事以極迅速的、感性的方式回味一遍。死亡、空虛、悔恨構(gòu)成的結(jié)局模式在審美上產(chǎn)生巨大的震撼心靈的力量,讀者在這種極其豐富的情感共鳴中達(dá)到凈化自己的目的。
“人類的悲歡并不相通,我只覺得他們吵鬧”[16],魯迅先生的話更加顯示出個(gè)體的孤獨(dú)。旁觀者無法體會(huì)主人公的痛苦,但是處在離別場景中的離人和守望者難道互相理解嗎?誰真正考慮過珍妮的想法,伏倫斯基又何時(shí)曾與安娜心靈相通,這種不可避免的個(gè)體的孤獨(dú),也是悲劇。伊格爾頓贊成一種以身體為根據(jù)的道德探尋:“正是終有一死的人體,那脆弱易毀、受苦受難、心醉神迷、貧窮困苦、相互依存、滿懷欲望、悲天憫人的人體,提供了所有道德思考基礎(chǔ)……”[17]身體經(jīng)受的苦難提供了產(chǎn)生共鳴的先決條件,但是這也需要借助上帝的視角,當(dāng)讀者以“上帝之眼”融入珍妮與伏倫斯基的經(jīng)歷中,縱觀其命運(yùn)的不幸與不得已,才能達(dá)到理想的共鳴狀態(tài)。但是,這種共鳴不只有因悲劇結(jié)局產(chǎn)生的失望、憤怒、悲傷、憐憫。如尼采所言,在合唱隊(duì)音樂的感染下,觀眾與悲劇主人公站在同一陣線,能夠切身體驗(yàn)生命中的悲劇性沖突與無奈。但是從藝術(shù)欣賞的角度來看,悲劇只是一種包含舞臺(tái)場景和對(duì)話的藝術(shù)作品,在觀賞悲劇時(shí),觀眾是有一定距離的“局外人”,欣賞的是悲劇的藝術(shù)性,而這正是一種歡樂的審美體驗(yàn)。在這種痛苦與歡樂的混合交織下,希臘人將生命當(dāng)作是一種藝術(shù)創(chuàng)造,并且在創(chuàng)造藝術(shù)的過程中重新肯定了生命的價(jià)值[18-19]。當(dāng)然,也并不是每個(gè)讀者都能像希臘人一樣領(lǐng)會(huì)到其中的審美意蘊(yùn),要達(dá)到與主人公遙相呼應(yīng)的心靈的共振與感應(yīng),首先要將自己劃歸為全人類的一分子,從心底切身感受到他者的幸與不幸,在領(lǐng)會(huì)到悲劇的凈化力量的同時(shí)能“自覺地把這種力量應(yīng)用在現(xiàn)實(shí)世界,帶著這種審美的關(guān)注態(tài)度去尋求真正純凈的悲歡離合?!盵20]
在芝加哥車站,珍妮的目光追隨著雷斯托的棺槨,心中無法回避那種孤單到極點(diǎn)的落寞,雖然她已經(jīng)為他的死做了準(zhǔn)備。當(dāng)載著棺槨的火車漸行漸遠(yuǎn)漸消失,只留下一圈模糊的、悵然的紅燈。她猛然意識(shí)到自己的存在,多么單薄的軀體,在這充滿變數(shù)如今已無活力可言的世界上繼續(xù)佇立幾十年。在去庫爾斯克的路上,伏倫斯基的回憶在安娜的兩種表情上不斷迂回,一種是他在車站第一次和安娜見面時(shí)她那臉上洋溢著的柔情蜜意,一種是她臥軌時(shí)臉上那種異樣的,好像在說“你會(huì)后悔的”可怕表情。車站離別場景就在這兩幅畫面里靜止了。在守望者、離人、車站、旁觀者搭建的離別場景下,珍妮和伏倫斯基的結(jié)局為讀者展現(xiàn)了離別“意奪神駭,心折骨驚”[21]的力量,讀者通過“內(nèi)模仿”體會(huì)這種力量,而崇高的意義在這里漸漸被淡化了,取而代之的是因情感共鳴而產(chǎn)生的樸素的審美感受。這種審美感受在主人公與讀者之間架起溝通、同情、共鳴的橋梁,喚起“同是天涯淪落人”的悲愴。正如托爾斯泰所言:“在自己心里喚起曾經(jīng)一度體驗(yàn)過的感情,在喚起這種感情之后,用動(dòng)作、線條、色彩、聲音,以及言詞所表達(dá)的形象來傳達(dá)這種感情,使別人也能體驗(yàn)到這同樣的感情,這就是藝術(shù)活動(dòng)。”[22]