【摘要】我國(guó)是個(gè)多民族國(guó)家,對(duì)各少數(shù)民族外語(yǔ)教學(xué)來(lái)說(shuō),大部分都經(jīng)歷從母語(yǔ)、漢語(yǔ)到英語(yǔ)這樣一個(gè)三語(yǔ)過(guò)程,其三語(yǔ)組合模式普遍為母語(yǔ)(L1)-漢語(yǔ)(L2)-外語(yǔ)(L3)。本課題選取大理白族中學(xué)生作為研究對(duì)象,旨在研究漢語(yǔ)作為中介語(yǔ)對(duì)大理白族學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)(L3)的影響。
【關(guān)鍵詞】少數(shù)民族;三語(yǔ)習(xí)得;語(yǔ)言遷移
【作者簡(jiǎn)介】李麗萍,云南師范大學(xué)。
大理洱源縣的少數(shù)民族是以白族為主的多民族雜居,縣內(nèi)的其它民族語(yǔ)言幾乎都被白語(yǔ)同化了,形成其具有自身特色的交際中介語(yǔ)系統(tǒng),其少數(shù)民族漢語(yǔ)教學(xué)是以漢語(yǔ)中介語(yǔ)為起點(diǎn)的教學(xué),白族學(xué)生在語(yǔ)言接觸中形成的漢語(yǔ)中介語(yǔ)既有漢語(yǔ)成分,也有各民族母語(yǔ)的成分。因此,母語(yǔ)和漢語(yǔ)中介語(yǔ)對(duì)少數(shù)民族英語(yǔ)學(xué)習(xí)都有一定的影響。
本課題的研究對(duì)象為洱源縣中學(xué)生,有高二兩個(gè)班的學(xué)生參加,共110名學(xué)生,其中白族學(xué)生(具有白語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)能力)28名,白族學(xué)生(不具有白語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)能力)33名,漢族學(xué)生47名。本次研究采用了問(wèn)卷調(diào)查、訪談法、課堂觀察和測(cè)試法來(lái)對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行調(diào)查,旨在研究漢語(yǔ)作為中介語(yǔ)對(duì)大理洱源縣白族學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)的影響,具體劃分為以下兩個(gè)問(wèn)題:1.漢語(yǔ)是否對(duì)大理洱源縣白族學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)有影響? 2.漢語(yǔ)對(duì)大理洱源縣白族學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)有什么樣的影響? 其影響為積極還是消極?
1.在白語(yǔ)-漢語(yǔ)-英語(yǔ)學(xué)習(xí)模式下,漢語(yǔ)對(duì)白族學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)有一定影響。白族學(xué)生在日常交際中經(jīng)常使用白語(yǔ),但是在學(xué)習(xí)期間,白族學(xué)生更加傾向于用漢語(yǔ)進(jìn)行交流,并且當(dāng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)遇到困難時(shí),白族學(xué)生更加傾向于使用漢語(yǔ)幫助其掌握英語(yǔ)。通過(guò)對(duì)白族學(xué)生語(yǔ)言背景的分析,進(jìn)一步證明了第一個(gè)研究問(wèn)題-漢語(yǔ)對(duì)大理洱源縣白族學(xué)生習(xí)得英語(yǔ)存在一定影響。
最近一次語(yǔ)文與英語(yǔ)考試成績(jī)的分析結(jié)果顯示,漢族學(xué)生與不會(huì)說(shuō)白語(yǔ)的白族學(xué)生的英語(yǔ)、語(yǔ)文均分均高于會(huì)說(shuō)白語(yǔ)的白族學(xué)生,并且語(yǔ)文考試成績(jī)高于英語(yǔ)考試成績(jī)。由此證明,有第一語(yǔ)言和第二語(yǔ)言聽(tīng)說(shuō)能力的雙語(yǔ)者,其英語(yǔ)水平低于僅掌握了第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者。
在英語(yǔ)成績(jī)與語(yǔ)文成績(jī)的皮爾遜相關(guān)系數(shù)分析中,只有會(huì)說(shuō)白語(yǔ)的學(xué)生語(yǔ)文成績(jī)與英語(yǔ)成績(jī)之間呈顯著中度相關(guān)。由此看出,在白語(yǔ)-漢語(yǔ)-英語(yǔ)這樣的學(xué)習(xí)模式下,漢語(yǔ)對(duì)已經(jīng)具備白語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)能力的學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)影響是很大的,也可以說(shuō)漢語(yǔ)(L2)對(duì)白族學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)(L3)是有一定影響的。
2.白語(yǔ)發(fā)音對(duì)于中文發(fā)音的消極影響會(huì)遷移到英文發(fā)音上。大理白族學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)音方面的遷移主要體現(xiàn)在:學(xué)生的普通話受到母語(yǔ)的影響,普通話的發(fā)音傾向于漢語(yǔ)中介語(yǔ),因此在看到英語(yǔ)單詞里與漢語(yǔ)拼音相同的字母組合時(shí),英語(yǔ)單詞的發(fā)音在潛移默化中被漢語(yǔ)中介語(yǔ)替換了。主要體現(xiàn)在以下三個(gè)方面:(1)在中文詞匯朗讀中的平舌與翹舌音是否會(huì)影響英語(yǔ)詞匯中sh、ch的發(fā)音;(2)在中文與英語(yǔ)詞匯中,n與l的發(fā)音是否會(huì)相互影響;(3)漢語(yǔ)拼音中b、p與單韻母o的組合發(fā)音是否會(huì)影響到英語(yǔ)單詞里po、bo的組合發(fā)音(如:pork、boy等)。
但是,在漢語(yǔ)拼音e與ai的與英語(yǔ)音標(biāo)中/?/與/a?/的發(fā)音測(cè)試中,我們發(fā)現(xiàn),具有聽(tīng)說(shuō)能力的大理白族學(xué)生其漢語(yǔ)中介語(yǔ)對(duì)于英語(yǔ)發(fā)音的影響僅存在于與漢語(yǔ)拼音相同的英語(yǔ)字母組合中,對(duì)英語(yǔ)音標(biāo)系統(tǒng)發(fā)音的影響甚微。
3.白語(yǔ)語(yǔ)法對(duì)于中文語(yǔ)法的消極影響會(huì)遷移到英文語(yǔ)法上。大理白族學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)音方面的遷移主要體現(xiàn)在:賓語(yǔ)前置和主語(yǔ)后置。賓語(yǔ)前置和主語(yǔ)后置能夠影響白族學(xué)生的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)形成特定的漢語(yǔ)中介語(yǔ),從而影響白族學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí),并且賓語(yǔ)前置對(duì)白族學(xué)生語(yǔ)言習(xí)得的影響大于主語(yǔ)后置這一現(xiàn)象。其中,賓語(yǔ)前置和主語(yǔ)后置在口語(yǔ)表達(dá)中的影響大于學(xué)生在書(shū)面測(cè)試中的影響,賓語(yǔ)前置和主語(yǔ)后置在潛移默化中影響了白族學(xué)生的語(yǔ)言習(xí)得。
本研究結(jié)果對(duì)大理洱源縣白族學(xué)生的L3(英語(yǔ))教學(xué)具有參考意義:
第一,漢語(yǔ)的能力對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)有顯著的影響,少數(shù)民族外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該同時(shí)重視漢語(yǔ)教學(xué)和外語(yǔ)教學(xué),以漢語(yǔ)促外語(yǔ),使雙語(yǔ)水平得到共同提高。
第二,外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)加強(qiáng)語(yǔ)言教學(xué),尤其是音標(biāo)教學(xué)。學(xué)??梢愿鶕?jù)本校的實(shí)際情況,適當(dāng)開(kāi)展“普通話訓(xùn)練”課。學(xué)校應(yīng)加大多媒體設(shè)備的使用,讓學(xué)生多接觸漢語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音與英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音。學(xué)校可以專門成立教研組,專門針對(duì)語(yǔ)言搜集當(dāng)?shù)氐囊恍┌l(fā)音偏誤,在學(xué)校針對(duì)這些字、詞的讀音重點(diǎn)突出訓(xùn)練。
第三,布置閱讀任務(wù)。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中最容易被學(xué)生忽視的就是詞匯的積累,詞匯的積累需要大量的閱讀,學(xué)校可以專門布置閱讀任務(wù),以微信語(yǔ)音或者錄音的方式定期檢查反饋。
可以將白語(yǔ)或者漢語(yǔ)中介語(yǔ)用于課堂上對(duì)比學(xué)習(xí),讓學(xué)生在了解自己的母語(yǔ)的同時(shí),也能通過(guò)與已有知識(shí)的對(duì)比掌握英語(yǔ)。
[1]楊珍.分析大理白族話的使用對(duì)普通話學(xué)習(xí)的影響[J].文學(xué)教育, 2013.
[2]文秋芳.二語(yǔ)習(xí)得重點(diǎn)問(wèn)題研究[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010.
[3]Ellis, R. The Study of Second Language Acquisition[M]. Oxford: Oxford University Press,1994.