雷光高
摘要:本文針對《紅樓夢》文本中人物的命名探討了其中所蘊含的中國姓名文化,從而領略中國漢字的魅力,領略其中所包含的社會文化。
關鍵詞:《紅樓夢》;漢字;姓名文化
《紅樓夢》作為我國古典小說的巔峰之作,內(nèi)容涵蓋了政治、經(jīng)濟、天文、地理、飲食、建筑、中醫(yī)、社會風俗等各個方面,堪稱中國封建社會的百科全書。從它問世至今,喜歡它、研究它的人不計其數(shù),研究著作更是數(shù)不勝數(shù),上世紀對于這部作品的研究形成了一門專門的學問——紅學。
由于這部作品涉及面之廣、太深,人們對其的研究至今還未停止:加上它的不完整性,更增添了它的神秘性,也加深了對其研究的難度,所以,可以說,對于《紅樓夢》的研究挖掘是“仁者見仁,智者見智”,魯迅說:“《紅樓夢》是中國許多人所知道,……經(jīng)學家看見《易》,道學家看見淫,才子看見纏綿,革命家看見排滿,流言家看見宮闈秘事。”[1]鑒于如此,前輩學者已經(jīng)從各個角度、各個方向,用各種方法、各種手段來研究它、闡釋它,研究成果堪稱大觀。
《紅樓夢》所寫人物之多非一般的文學著作所能匹敵,徐恭時在《<紅樓夢>究竟寫了多少人物》一文中統(tǒng)計:“1.總計男子495人,女子480人,兩計975人。2.總計有名姓或有姓氏連稱謂的732人,有稱謂闕名或姓的計243人,兩計與上同數(shù)。”(載于《上海師范大學學報(哲學社會科學版)》1982年第02期)由于人數(shù)之多,姓氏名號必繁,所以研究《紅樓夢》的姓名字號,其意義不言而喻?!靶彰痔柺侨松姆?,也是一種文化?!盵2]姓名首先是一種文字符號,其次是一個民族文化的象征,再次是血緣關系的聯(lián)結(jié),最后也是最重要的是區(qū)別個人的標志。
“姓名字號有自己產(chǎn)生、發(fā)展的悠久歷史,有自己的結(jié)構、內(nèi)容、禮儀、法規(guī)等獨特的特點,具有自身演變和形成‘制度的內(nèi)在規(guī)律。”[3]同時“姓名字號受各個歷史時代政治制度、經(jīng)濟生活、宗教信仰、風俗習慣,乃至地域環(huán)境、民族歸屬等眾多因素的深刻影響。”[2]所以姓名的產(chǎn)生、發(fā)展、演變能夠反映一個歷史時期民族的政治、經(jīng)濟、文化心理,是一種活化石式的文化。
“《紅樓夢》人物的命名,是中國人命名藝術的再現(xiàn)。”[4]本文對其中姓名的命名方法,如諧音法,取形法,取義法,拆字法,關系法,隨事法,和其隱含的意義,如明示創(chuàng)作手法,預示人物命運,展示人物性格,揭示人物丑行不做過多的討論,因前人對此已經(jīng)研究得比較透徹,本文只對中國人普遍的命名藝術進行分析。
對于世家大族人物的命名,曹雪芹采用的是“范字”取名的方法,所謂“范字”取名,就是子女取名按祖上排好的行輩次序來取名,也就是人們常說的字輩。字輩是中國古時人們,特別是勢力強大的家族最常用的取名方法,《紅樓夢》中的賈家、薛家兩家子女的命名方式最能體現(xiàn)這一點,如賈家,第一代是“水”字輩,如賈演、賈源;第二代是“代”字輩,如賈代化、代善、代儒、代修;第三代是“文”字輩,如賈敷、賈政、賈敬、賈赦、賈敏;第四代是“玉”字輩,如賈珍、賈璉、賈瑞、賈珠、賈環(huán)、賈璜等人,賈寶玉就屬于這一輩,本來“范字”取名時,名字的字數(shù),“范字”的排序放置均有嚴格的規(guī)定,由于漢字的結(jié)構限制有時也可稍作變化,如果賈寶玉的命名嚴格一點,他該叫賈寶,可能是他出生時口中含著一塊玉,故在寶后再加一個玉字;賈家第五代是“草”字輩,如賈薔、賈蓉、賈蕓、賈芹等人。至于薛家薛寶釵那輩男孩是“蟲”字輩,且名只一個字,如薛蟠、薛蝌。而女孩為“寶”字輩,且名有兩個字,如薛寶釵、薛寶琴。所以,《紅樓夢》中的“范字”取名,很好的體現(xiàn)了古時人們的命名方法,體現(xiàn)了他們崇尚禮儀——注重長幼有序,同時其中還包含了祖宗崇拜,認祖歸宗的民族心理和民族文化。
古時人們?nèi)∶?,定要引?jīng)據(jù)典,這樣才能顯示其家族是以詩禮傳家的大族,證明自家為書香門第,所以給孩子取名時很費思量,有的人為了慎重,小的時候只給孩子取個小名,等較大時再取個正式的名字,男子落冠成年之際還根據(jù)名字再取個號。
《紅樓夢》中很多主要人物的名字都有典故出處,如甄士隱名費字士隱,出自《禮記·中庸》“君子之道費而隱。”再如賈雨村,名化,字時飛,取自《孟子·盡心》篇:“君子所以教者五,有如時雨化之者?!睆纳厦婵梢灾雷趾兔g是有一定聯(lián)系的,費即是隱,化而時飛,前者是相近,后者是相延,從中也可以看出曹雪芹對其書中人物姓名的命制可謂用心良苦,絕不像一般的才子佳人小說隨便取個漂亮而缺乏內(nèi)涵的名字就完了。
男子有字外,女子也有字,稱為表字,如當寶玉第一次見到黛玉時問她可有表字,黛玉說沒有,于是他就根據(jù)黛玉的“兩彎似蹙非蹙罥煙眉,一雙似喜非喜含露目?!苯o黛玉取了“顰顰”這個小字,探春問是何出,寶玉就杜撰了一個《古今人物通考》的典故,可見女子的表字也不是隨隨便便取的。
閨名是女子出嫁前閨閣之中使用的小名,又稱閨名,一般只有親近的人才知道,第五回中,寶玉夢游太虛幻境被迷津中的夜叉海蛟嚇醒,失聲喊道“可卿救我!”?!皡s說秦氏正在房外囑咐小丫頭們好生看著貓兒狗兒打架,忽聽寶玉在夢中喊他的小名,因納悶道:‘我的小名這里從沒人知道的,他如何知道,在夢里叫出來?”可見,古代女子的閨名在出閣之前是不會隨便透露給外人的。
按頭取名也是古時人們?nèi)∶某S梅绞?,以?shù)字,大小來表明其出生排行,諸如老大、老二、老三…大姐、二姐、三姐…《紅樓夢》很多人都是這樣命名的,而且多用于社會地位較低者。如二丫頭,賴大、賴二,尤二姐、尤三姐,四兒、五兒等,這有助于我們了解古時下層民眾的命名文化及其文化心理,即為子女取賤名,以期望好養(yǎng)活。
《紅樓夢》中丫鬟下人的命名方法也可以看出當時人們對于丫鬟的命名方法,其中不少反映了中國人“趨吉避兇”的民族心理。琴棋書畫,春夏秋冬是最常用的。丫鬟的命名追求喜慶、吉利,好記。此外,曹雪芹還用首飾物品給丫鬟取名,如金釧、銀釧,這是追求喜慶、吉利:還有一個漢字加兒式的呼喚,這是為了追求順口好記:對于婆子的命名,不是姓加名式的就是姓加媽(或嬤嬤)式的,如竹媽、葉媽、田媽、賴嬤嬤等,這主要表明他們的年齡特征和職業(yè)特征:有的稱其丈夫的姓加大娘、大嬸或是家的表明他們是已婚婦女,且也表明了她們的丈夫也是家中叫得上名的,如周瑞家的,表明她的丈夫是周瑞。
僧尼道士的名號也很有代表性如道號多為道婆、真人、法官、道士、仙人,如馬道婆、張真人、張法官、王道士、大幻仙人、終了真人、文妙真人等。佛家的法號以雙名居多,這是漢民族求偶心理的表現(xiàn)。但也不排除單名,三個字的,如萬虛、大了、智善、智通、圓信、沁香、妙玉,單名的有智能兒。從以上的僧尼道士的名號可以看出佛家主張四大皆空,取法號時摒棄俗家姓氏,而道家則有的依然使用俗家姓氏??梢?,研究《紅樓夢》的姓名文化也有助于豐富我們的民族文化知識。
優(yōu)伶、妓女的藝名是為了更好的“做生意”,除此之外。藝名是社會地位低下的標志。其中以蔣玉菡最具代表,蔣玉菡的藝名為琪官,高鶚續(xù)寫的后四十回時,他高升后,便把藝名舍棄了。
除了名、字外,號也是我國古代命名藝術的一大特色,古人有一個或幾個號,包括自號、別號、綽號、外號、室號、美號、俗號、謚號等等。號有幾個特點:1.可以大致推測他是怎樣一個人,如賈寶玉的號為怡紅公子,既以居地為號,又表明他有“愛紅”的毛病,再如探春的別號為蕉下客,是因為他喜歡芭蕉,所以從號中我們可以大致看出一個人的性情。2.可以推測他的住所,古人很多人以居地、書齋為號,如瀟湘妃子,是因為黛玉住瀟湘館:再如寶釵號蘅蕪君,是因為她住蘅蕪苑。3.可以判斷一個人的特點,因為號,特別是綽號,其中包含著人們對其的褒貶評價。曹雪芹對書中人物的態(tài)度大部分寄寓在人物的外號中,如鳳辣子,本人以為這一綽號不褒不貶,恰好符合王熙鳳潑辣的性格特征,而酸鳳姐則明顯包含著貶義意味了。此外還有俊襲人、俏平兒、癡女兒(小紅)情哥哥(寶玉)等等,姚燮在《讀紅樓夢綱領》中稱這些號為“美謚”
曹雪芹對市井人物的號取得也很有特征。他們的綽號一般可以表明他們的職業(yè)歸屬,他們的號大都響亮、好記,有利于招徠顧客是其主要功能,如山子野,本姓胡,名公,別號山子野,說明他善于造假山;毛半仙一看就是算命的人常用的號,什么劉大仙或半仙的都與算命這一職業(yè)有關;劉鐵嘴,則表明他的職業(yè)是測字,能說會道,一說就準。這些市井人物的別號就像是給自己打廣告,符合這一階層的職業(yè)謀生特征。
《紅樓夢》除了以上命名,為避諱而改名的在其中也有體現(xiàn),如紅玉為了避寶玉、黛玉的名諱而改名為小紅,林黛玉“凡書中‘敏字,皆念‘密字,每每如此;寫字遇著‘敏字,又減一二筆?!边@是《紅樓夢》中避親者諱的典型表現(xiàn)。
中國古代姓氏制度“通譜”“認宗”現(xiàn)象在《紅樓夢》也體現(xiàn)了,第二回中冷子興與賈雨村談到新聞時,冷子興就給他講了他的同宗家賈府?!巴ㄗV”“認宗”現(xiàn)象是古時人們?yōu)榱伺矢綑噘F以達到飛黃騰達的目的而出現(xiàn)的,書中賈雨村便得到了其中的好處,所以他在罷官之后,能夠“寅緣”復舊職。
洪秋蕃在《紅樓夢抉隱》中寫道:“《紅樓夢》妙處,又莫如命名之切?!盵5]事實證明確實如此,《紅樓夢》中的人物的姓名字號符合他們的社會地位、性格特點以及職業(yè)歸屬,更重要的是遵循了中國人命名的普遍規(guī)則。從一部《紅樓夢》我們可以了解中國的姓名文化,《紅樓夢》中的命名美學對古今小說人物的命名以至于現(xiàn)今家長給孩子命名都有深遠持久的影響,對它的解讀有助于我們了解中國姓名文化的同時,也能從中體會到中國漢字的魅力,從而也證明了文字中包含著文化。
參考文獻:
[1]魯迅.《絳洞花主》小引[A]//魯迅全集:第8卷[M].北京:人民文學出版社,1981:145.
[2]胡文彬.《紅樓夢》與中國姓名文化[J].紅樓夢學刊,1997(3).
[3]馬沁芳.《左傳》人名文化研究[D].石家莊:河北師范大學,2012.
[4]李海振.《紅樓夢》飯冢郎日譯本對小說人名的翻譯[J].飛天,2011(22).
[5]洪秋蕃.紅樓夢抉隱[M].上海:上海印書館,1925.