吉冰冰
【摘要】經(jīng)濟(jì)全球化的不斷推進(jìn),對(duì)我國(guó)的新聞傳播領(lǐng)域產(chǎn)生了重大影響。在漢語(yǔ)新聞傳播的基礎(chǔ)上,用英語(yǔ)把我國(guó)新聞傳播出去也變得愈加重要并逐步向國(guó)際化靠攏,而我國(guó)新聞的跨文化傳播對(duì)提升中國(guó)文化軟實(shí)力和提高中國(guó)國(guó)際地位都具有極大的促進(jìn)作用。但是目前看來(lái),我國(guó)新聞在跨文化傳播中仍面臨一些問(wèn)題,而這些問(wèn)題在一定程度上阻礙了我國(guó)新聞的跨文化傳播與發(fā)展。通過(guò)全面分析我國(guó)新聞跨文化傳播的意義和特點(diǎn),結(jié)合我國(guó)新聞跨文化傳播中存在的一些問(wèn)題探究解決的方式,以期為全球化背景下中國(guó)英語(yǔ)新聞的跨文化傳播助力。
【關(guān)鍵詞】全球化;英語(yǔ)新聞;跨文化傳播
改革開(kāi)放以來(lái),我國(guó)已步入全球化軌道,而計(jì)算機(jī)信息技術(shù)的發(fā)展和網(wǎng)絡(luò)信息時(shí)代的來(lái)臨,更是加快了各行各業(yè)的全球化進(jìn)程,也極大地改變了人們生活方式的方方面面,其中比較明顯的就是新聞的獲取。以往的新聞獲取方式基本上依靠廣播或者紙媒,而隨著計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,如今新聞的獲取方式逐步多樣化,包括國(guó)內(nèi)外的傳統(tǒng)媒體和新媒體。同時(shí),國(guó)內(nèi)新媒體的發(fā)展方向開(kāi)始轉(zhuǎn)向跨文化傳播,如何能夠把中國(guó)特色文化傳播到世界每個(gè)角落已經(jīng)成為我國(guó)國(guó)際化道路上的重要發(fā)展方向。如何在跨文化傳播視域下深入探究我國(guó)新聞的現(xiàn)狀和發(fā)展,為我國(guó)新聞的跨文化傳播提供更多策略,找到適合我國(guó)新聞發(fā)展的跨文化傳播之路即是我們的努力目標(biāo)。
一、我國(guó)新聞的跨文化傳播的意義
英語(yǔ)新聞的跨文化傳播就是把不同國(guó)家和地區(qū)的文化進(jìn)行融合互通,通過(guò)英語(yǔ)語(yǔ)言這座橋梁進(jìn)行信息的傳播和交流。另外,英語(yǔ)新聞在實(shí)現(xiàn)跨文化傳播的同時(shí),還能夠根據(jù)群體的不同文化需求進(jìn)行多元化呈現(xiàn),打造文化交流的橋梁。[1]從新聞的角度出發(fā),英語(yǔ)新聞傳播的內(nèi)容不僅包括國(guó)內(nèi)每時(shí)每刻發(fā)生的重大具體事件,上自國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人的出訪(fǎng),下至老百姓的日常生活,還包含這個(gè)具有上下5000多年悠久歷史的文明古國(guó)文化精髓的傳播。比如外交部于2018年4月向全球推介了中國(guó)河南的英文宣傳片,片中既描繪了中原大地的壯麗河山與人文習(xí)俗,又凸顯了中華民族的璀璨文化,讓世界為之驚艷,中華兒女為之自豪。
英語(yǔ)是全球通用語(yǔ)言,在很多國(guó)家也被視為官方語(yǔ)言。在全球化的今天,我國(guó)的英語(yǔ)新聞是對(duì)外介紹中國(guó)的重要途徑,以此向全世界展示中華文明。通過(guò)英語(yǔ)新聞讓世界了解中國(guó),從而提高世界各國(guó)對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí),有利于進(jìn)一步提升我國(guó)的國(guó)際地位。習(xí)近平主席就非常重視“講好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音”的國(guó)際傳播能力建設(shè),多次在國(guó)際會(huì)議中引經(jīng)據(jù)典,展示中國(guó)傳統(tǒng)文化的理念和精髓。而對(duì)于我國(guó)的英語(yǔ)新聞工作者而言,如何把我國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化非常形象和自然地輸出,繼而來(lái)推動(dòng)文化的傳播,提升國(guó)人文化自信、提高我國(guó)的文化軟實(shí)力,從而實(shí)現(xiàn)我國(guó)新聞跨文化傳播的意義和價(jià)值,已然是我們這代人應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的重任。
二、我國(guó)新聞的跨文化傳播的特點(diǎn)
改革開(kāi)放之前,國(guó)內(nèi)信息閉塞,我國(guó)新聞跨文化傳播的發(fā)展比較滯后。改革開(kāi)放以后,我國(guó)開(kāi)始陸續(xù)出現(xiàn)一些由國(guó)內(nèi)學(xué)者翻譯而來(lái)的英文專(zhuān)著。隨著中國(guó)對(duì)外開(kāi)放程度的不斷加深,新聞的跨文化傳播持續(xù)扮演著愈加重要的角色,其主要的傳播內(nèi)容也愈加豐富多彩,體現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)、政治、社會(huì)、文化各個(gè)方面。我國(guó)新聞在世界各國(guó)的廣泛傳播,使很多外國(guó)人改變了過(guò)去的錯(cuò)誤印象,不但重新認(rèn)識(shí)了這個(gè)東方大國(guó),還了解了中國(guó)的“一帶一路”,而且逐漸喜歡上了中國(guó)的優(yōu)秀文化,使得我國(guó)的國(guó)際地位不斷提高。盡管我國(guó)新聞的跨文化傳播在改革開(kāi)放以后發(fā)展非常迅速,但因?yàn)槠鸩较鄬?duì)較晚,后期的發(fā)展還有很長(zhǎng)的路要走。全球化背景下我國(guó)新聞在跨文化交流中具有什么樣的特征、有哪些關(guān)注點(diǎn)和趨勢(shì),現(xiàn)分析如下:
(一)凸顯實(shí)用性
傳統(tǒng)新聞傾向于影視明星、社會(huì)名人等“顯要性”元素的選題,借助于其強(qiáng)大的吸引力和影響力讓媒介機(jī)構(gòu)實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益的雙贏。而目前開(kāi)放的新媒體,逐步轉(zhuǎn)向能夠帶來(lái)現(xiàn)實(shí)利益的新聞信息,普通人物和日常事件也有可能成為新聞的主角。以下面新聞為例:“中國(guó)的5G網(wǎng)絡(luò)時(shí)代即將于2019年下半年來(lái)臨,并且實(shí)現(xiàn)商業(yè)化運(yùn)營(yíng)。”這則通信行業(yè)的新聞是跟我國(guó)的普通老百姓息息相關(guān)的,其作用不言而喻。再如:“在中國(guó)傳統(tǒng)的24節(jié)氣當(dāng)中,關(guān)于大寒,你需要了解的六件事情有哪些?!贝蠛竟?jié),南方和北方在吃、穿、住、行各方面有哪些習(xí)俗以及需要注意的事項(xiàng),國(guó)內(nèi)外受眾饒有興趣。這些都體現(xiàn)了我國(guó)當(dāng)前用英語(yǔ)進(jìn)行跨文化傳播新聞報(bào)道的特點(diǎn)之一,即實(shí)用性。我國(guó)新聞跨文化傳播的內(nèi)容涉及經(jīng)濟(jì)、政治、文化、社會(huì)、生活各個(gè)方面,通過(guò)報(bào)紙、電視、廣播、微博、微信公眾號(hào)等多元化傳播模式向?qū)嵱眯缘膬r(jià)值方向發(fā)展。
(二)側(cè)重特色性
新聞報(bào)道通常被視為一種文化最為直接的表現(xiàn)形式,特色性已經(jīng)成為我國(guó)英語(yǔ)新聞在跨文化傳播中的一個(gè)重要標(biāo)志。2019年1月,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》英文版公眾號(hào)上的一則新聞“《啥是佩奇》走紅網(wǎng)絡(luò)”,緊緊圍繞國(guó)內(nèi)一個(gè)視頻《啥是佩奇》而引發(fā)全社會(huì)的熱門(mén)討論,展示了春節(jié)對(duì)于全世界中華兒女的特殊意義,傳達(dá)了中國(guó)人溫暖、團(tuán)聚的核心價(jià)值觀(guān),整則英語(yǔ)新聞突出了中國(guó)特色的文化觀(guān)。目前我國(guó)新聞的跨文化傳播內(nèi)容相對(duì)多樣而全面,已經(jīng)不再局限于財(cái)經(jīng)和政治領(lǐng)域,開(kāi)始涵蓋更多的文化元素。在新聞節(jié)目中,讓文化碰撞與解讀成為一種習(xí)慣,彰顯我國(guó)兼收并蓄的文化傳統(tǒng)。[2]這樣既能夠?yàn)橛^(guān)眾傳達(dá)比較獨(dú)特的觀(guān)點(diǎn)、特色的內(nèi)容,又達(dá)到了文化傳播的目的。
(三)表達(dá)學(xué)習(xí)性
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷發(fā)展,我國(guó)國(guó)際新聞欄目往往表達(dá)出不斷學(xué)習(xí)的理念,一方面?zhèn)鬟_(dá)全民在政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)等各方面的內(nèi)部學(xué)習(xí),比如新聞系列節(jié)目——習(xí)近平的學(xué)習(xí)時(shí)代“領(lǐng)導(dǎo)層要求落實(shí)工作責(zé)任”“呼吁保護(hù)文化遺產(chǎn),促進(jìn)中外文化交流”“堅(jiān)定不移地維護(hù)國(guó)家主權(quán),發(fā)展互惠互利的合作關(guān)系”等;另一方面,我國(guó)國(guó)際新聞節(jié)目陸續(xù)與國(guó)外的一些優(yōu)秀的新聞電視媒體或欄目溝通或相互學(xué)習(xí),取其精華,不斷地提高自身的新聞報(bào)道能力,包括處理突發(fā)性新聞的報(bào)道能力。同時(shí)我國(guó)新聞的跨文化傳播報(bào)道有自身特色的見(jiàn)解,還能夠邀請(qǐng)一些世界權(quán)威性的專(zhuān)家對(duì)一些突發(fā)性新聞進(jìn)行解析。
三、我國(guó)新聞的跨文化傳播中的問(wèn)題
隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展以及對(duì)外開(kāi)放的程度不斷加深,我國(guó)新聞的跨文化傳播能力已有了很大的進(jìn)步,但是在全球跨文化傳播的道路上還處于初級(jí)階段。目前,我國(guó)新聞的跨文化傳播依然存在一些問(wèn)題。
(一)地域差異的影響
從我國(guó)新聞的跨文化傳播角度出發(fā),明顯的地域差異造成接收新聞信息的差距?!罢呒?jí)官員周五指出,2019年春運(yùn)預(yù)計(jì)在下周一到3月1日期間達(dá)到29.9億人次,鐵路和航空運(yùn)輸人次顯著增長(zhǎng)”,不了解中國(guó)國(guó)情和文化習(xí)俗的外國(guó)人看到這則新聞時(shí)會(huì)大吃一驚,無(wú)法理解這29.9億人次從何而來(lái)。因此,地域的不同引起了語(yǔ)言表達(dá)和民族文化的不同,同時(shí)對(duì)我國(guó)新聞的跨文化傳播也會(huì)造成一定的影響。一方面,來(lái)自不同國(guó)家的人們?cè)谡Z(yǔ)言表達(dá)上有很大的差異,這種差異從文化的角度上來(lái)講影響著人們的語(yǔ)言習(xí)慣和思維方式。另一方面,由地域差異造成的中西方民族文化的區(qū)別,也讓中西方新聞傳播的受眾在閱讀或觀(guān)看新聞時(shí)產(chǎn)生理解障礙。
(二)價(jià)值取向的不同
“億萬(wàn)人同時(shí)遷徙,只為一次團(tuán)圓?!边@是BBC紀(jì)錄片《中國(guó)新年》形容春節(jié)的一句話(huà)。中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日文化體現(xiàn)儒家的集體主義,大多展現(xiàn)出中華民族強(qiáng)烈的家庭觀(guān)念和社會(huì)群體觀(guān)念,以“家庭活動(dòng)”為中心,以“合家團(tuán)圓”為主題,這是由中華民族數(shù)千年的農(nóng)耕文明及其以血緣、家庭為紐帶的內(nèi)向型經(jīng)濟(jì)模式?jīng)Q定的;西方傳統(tǒng)節(jié)日文化信奉個(gè)人主義、英雄主義,以自我為中心,強(qiáng)調(diào)個(gè)人和競(jìng)爭(zhēng),更看重個(gè)人與個(gè)人之間的聯(lián)系,十分注重個(gè)人性格的張揚(yáng)與個(gè)人情感的表達(dá)。因此,我國(guó)的英語(yǔ)新聞工作者在新聞的編寫(xiě)和翻譯的過(guò)程中如果不了解中西方價(jià)值取向的具體不同,勢(shì)必會(huì)給我國(guó)新聞的跨文化傳播造成一定的影響。
(三)專(zhuān)業(yè)人才的缺失
目前我國(guó)跨文化傳播新聞?lì)惾瞬诺呐囵B(yǎng)面臨著很大的問(wèn)題,這主要表現(xiàn)在:中文類(lèi)新聞的人才較多,跨文化傳播新聞的人才相對(duì)較少,其中英語(yǔ)類(lèi)新聞專(zhuān)業(yè)人才的培養(yǎng)也嚴(yán)重不足。因此,我們要對(duì)英語(yǔ)新聞人才的培養(yǎng)加大力度并制定相關(guān)的優(yōu)惠政策,以期培養(yǎng)更加國(guó)際化、專(zhuān)業(yè)化的跨文化傳播新聞隊(duì)伍。目前我國(guó)的跨文化新聞報(bào)道既需要擁有專(zhuān)業(yè)知識(shí)和熟練技能的新聞傳播人才,還急需在跨文化新聞表達(dá)、撰寫(xiě)和翻譯方面的綜合人才,包括英語(yǔ)新聞的制片人、記者、翻譯等。
四、我國(guó)新聞的跨文化傳播的措施
作為全球的官方語(yǔ)言,世界的每一個(gè)角落基本上都能夠接觸到英語(yǔ),用英語(yǔ)進(jìn)行新聞報(bào)道對(duì)于每一個(gè)國(guó)家來(lái)講都是跨文化傳播的窗口,很多國(guó)家都意識(shí)到了其重要性。因此必須不斷地增強(qiáng)我國(guó)新聞跨文化傳播的競(jìng)爭(zhēng)力,突破重重困難,才能得到更多的信息資源。為了能夠促進(jìn)全球化背景下我國(guó)新聞的跨文化傳播,從以下幾個(gè)方面提出幾點(diǎn)建議,希望能夠?yàn)槲覈?guó)新聞的跨文化傳播發(fā)展助力。
(一)打破跨文化新聞傳播的地域界限
我國(guó)對(duì)跨文化新聞傳播的編輯是在漢語(yǔ)的基礎(chǔ)上對(duì)英語(yǔ)的重新編碼過(guò)程,語(yǔ)言受到不同地域的影響,反過(guò)來(lái)也會(huì)對(duì)不同地域的文化發(fā)展產(chǎn)生一定影響。我國(guó)新聞的跨文化交流需要打破中西方的地域界限,以提高英語(yǔ)新聞的可接受性。在編輯英語(yǔ)新聞的過(guò)程中,需要打破中西方的地域界限,不影響受眾理解的新聞內(nèi)容可直接編譯,因?yàn)榈赜虿煌斐墒鼙娎斫馄畹男侣剝?nèi)容則不可直接編譯,有些需要保留原文態(tài)度,有些需要把握文章精髓;有些新聞在詞匯、結(jié)構(gòu)和句型的選擇上要完全符合英語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則和表達(dá)習(xí)慣,有些新聞要打破地域界限以滿(mǎn)足不同國(guó)家和地區(qū)新聞受眾的文化需求。
(二)把握跨文化新聞傳播的價(jià)值取向
在全球化的今天,我們?cè)趶?qiáng)調(diào)價(jià)值取向差異、追求自己價(jià)值觀(guān)的同時(shí),也必須承認(rèn):不同國(guó)家和民族的價(jià)值取向也存在共性。隨著中西方文化交流的進(jìn)一步增強(qiáng),各國(guó)文化呈現(xiàn)出百花齊放又相互交融的狀態(tài),對(duì)某些新聞焦點(diǎn)有著共同的價(jià)值觀(guān),比如環(huán)境保護(hù)問(wèn)題。如何看待新聞的準(zhǔn)確性,關(guān)注新聞背后的“事實(shí)維度”和“文化維度”;如何精準(zhǔn)把握不同國(guó)家和地區(qū)的價(jià)值取向,在我國(guó)的英語(yǔ)新聞傳播中傳達(dá)正確的價(jià)值觀(guān),對(duì)我國(guó)新聞的跨文化傳播都有積極的促進(jìn)作用。我國(guó)的英語(yǔ)新聞報(bào)道在探求不同國(guó)家文化共識(shí)的基礎(chǔ)上,還要探索中國(guó)特色的文化傳播途徑,實(shí)現(xiàn)中國(guó)新聞的個(gè)性化傳播。[3]
(三)建設(shè)跨文化新聞傳播的專(zhuān)業(yè)團(tuán)隊(duì)
信息的收集是新聞傳播的基礎(chǔ)。網(wǎng)絡(luò)信息時(shí)代,很多新聞的傳播速度是驚人的,面對(duì)這種現(xiàn)狀,我們必須建設(shè)專(zhuān)業(yè)的跨文化新聞傳播團(tuán)隊(duì),從而為我國(guó)新聞的跨文化傳播打下良好的基礎(chǔ)?,F(xiàn)代化的跨文化新聞傳播團(tuán)隊(duì)既需要英語(yǔ)新聞報(bào)道及其制作的專(zhuān)業(yè)人才,通過(guò)學(xué)習(xí)西方的先進(jìn)媒體技術(shù)來(lái)整合相關(guān)的新聞信息,及時(shí)地采訪(fǎng)、及時(shí)地編輯、及時(shí)地報(bào)道,這樣才能不斷地完善跨文化新聞的傳播體系。與此同時(shí),跨文化新聞傳播的專(zhuān)業(yè)團(tuán)隊(duì)還需要具備處理突發(fā)新聞的能力,在突發(fā)新聞現(xiàn)場(chǎng)能夠適當(dāng)簡(jiǎn)化英語(yǔ)報(bào)道的相關(guān)流程,或者靈活轉(zhuǎn)變新聞報(bào)道的方式,若來(lái)不及詳細(xì)編輯可以利用簡(jiǎn)訊進(jìn)行第一時(shí)間報(bào)道,從而提高跨文化新聞報(bào)道的實(shí)時(shí)性。
(四)平衡跨文化新聞傳播的流向、流量
我國(guó)跨文化傳播的不平衡表現(xiàn)在新聞流向和新聞流量?jī)蓚€(gè)方面,相較于從發(fā)達(dá)國(guó)家流入的英語(yǔ)新聞,我國(guó)流向發(fā)達(dá)國(guó)家的英語(yǔ)新聞信息量較小。在全球化背景下,我國(guó)新聞對(duì)外傳播的內(nèi)容直接影響到整個(gè)國(guó)家的整體形象。面對(duì)經(jīng)濟(jì)全球化的多元語(yǔ)境,我們必須建立起多元化的跨文化新聞傳播的媒體語(yǔ)境,平衡我國(guó)新聞跨文化傳播的流向、流量,才能夠在復(fù)雜的跨文化傳播系統(tǒng)中占有一席之位,獲得清晰表達(dá)自己獨(dú)特觀(guān)點(diǎn)的渠道。
五、結(jié)語(yǔ)
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷推進(jìn),我國(guó)的新聞傳播現(xiàn)狀較以往有所不同。跨文化新聞傳播作為我國(guó)信息傳遞和文化輸出的重要手段,其作用不言而喻。盡管我國(guó)英語(yǔ)新聞的跨文化傳播過(guò)程中還面臨一些困難,但其確實(shí)提高了中國(guó)文化在全世界的影響力、促進(jìn)了中西方思想文化的互動(dòng)交流,同時(shí)有助于提升中國(guó)的國(guó)際話(huà)語(yǔ)權(quán)和我國(guó)新聞媒體在全世界的影響力。與此同時(shí),信息技術(shù)的日益成熟和新媒體的出現(xiàn)也給中國(guó)新聞的跨文化傳播帶來(lái)了更多的機(jī)遇和挑戰(zhàn)。黨的十九大報(bào)告指出要加強(qiáng)我國(guó)的國(guó)際影響力。為了實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo),我們有必要去完善我國(guó)新聞跨文化傳播報(bào)道的體系,讓世界更加深入地了解中國(guó)、傾聽(tīng)中國(guó)故事、熱愛(ài)中國(guó)文化,不斷提高我國(guó)在全球的影響力。
參考文獻(xiàn):
[1]王秀俊.英語(yǔ)新聞對(duì)跨文化傳播的作用探討[J].新聞研究導(dǎo)刊,2019(4):212-213.
[2]羅冰.英語(yǔ)新聞跨文化傳播能力的提升路徑[J].新聞戰(zhàn)線(xiàn),2019(3):27-28.
[3]代芳芳.全球化背景下中國(guó)英語(yǔ)新聞的跨文化傳播探究[J].新聞愛(ài)好者,2019(3):84-86.
(作者單位:國(guó)家檢察官學(xué)院河南分院)
編校:王 謙