王開璇
《威尼斯憲章》以來真實(shí)性概念的變化及實(shí)踐效用研究
王開璇
(倫敦大學(xué)學(xué)院 考古研究所,英國 倫敦 WCIH OPY)
自1964年《威尼斯憲章》頒布以來,真實(shí)性(authenticity)就進(jìn)入了國際視野,成為文化遺產(chǎn)保護(hù)與管理的焦點(diǎn)。本文以半個(gè)世紀(jì)以來標(biāo)志性的國際憲章為依據(jù),考察真實(shí)性概念的變化軌跡,并分析其對(duì)考古遺址保護(hù)與景觀管理的影響,認(rèn)為概念范疇之爭反映的是國際普遍原則與不同文化語境下不同保護(hù)理念的包容與沖突,也是“真實(shí)性標(biāo)準(zhǔn)”在全球文化遺產(chǎn)保護(hù)中始終發(fā)揮實(shí)踐效用的明證。“真實(shí)性”概念不變的是以追求文化遺產(chǎn)的原始形態(tài)為核心,可變的是在真實(shí)性和相對(duì)性的爭論中為文化遺產(chǎn)的保護(hù)尋找新思路。
《威尼斯憲章》;真實(shí)性;文化遺產(chǎn);考古遺址
范疇是類,概念是類的定名,二者是約定俗成的關(guān)系。自1964年《威尼斯憲章》頒布以來,真實(shí)性(authenticity)概念經(jīng)歷了從經(jīng)典范疇到擴(kuò)展范疇的變化,學(xué)術(shù)界的爭議始終不斷,卻一直發(fā)揮著指導(dǎo)遺產(chǎn)實(shí)踐的效用。
《威尼斯憲章》是世界上第一份明確使用真實(shí)性概念來規(guī)范文物古跡的保護(hù)與修復(fù)的文件。在憲章中,理想的歷史古跡保護(hù),不僅要保留歲月變遷與人為修復(fù)的痕跡,更要保證其物質(zhì)遺存的完整。憲章沒有明確界定真實(shí)性的內(nèi)涵和外延,只是開宗明義地指出:保護(hù)歷史遺址應(yīng)充分體現(xiàn)其真實(shí)性[1]。歷史遺跡不應(yīng)與產(chǎn)生它的環(huán)境分離,修復(fù)工作應(yīng)以完全保護(hù)并再現(xiàn)遺跡的審美與歷史價(jià)值為重點(diǎn),毫無臆測地遵循原始資料與確鑿文獻(xiàn),并將所有額外的增補(bǔ)與原先的外觀做出區(qū)別,致力于在修復(fù)后清楚地還原保護(hù)對(duì)象的歷史藝術(shù)價(jià)值。由此可見,憲章的基本精神是盡一切可能將歷史的重要樣本固化在其所屬的時(shí)代,真實(shí)而完整地傳承下去。
《威尼斯憲章》中這一真實(shí)性概念源于19世紀(jì)至20世紀(jì)初歐洲歷史古跡和建筑的保護(hù)實(shí)踐,并受到18世紀(jì)以來歐洲藝術(shù)保護(hù)與修復(fù)理念的影響[2]。歐洲的建筑師與藝術(shù)家常常認(rèn)為應(yīng)當(dāng)充分而忠實(shí)地保存原作,最大限度地保護(hù)遺址的現(xiàn)狀、保留遺址被賦予的全部歷史信息。這些思想均在《威尼斯憲章》中得到了體現(xiàn)。
1977年國際古跡遺址理事會(huì)(ICOMOS)頒布了《世界遺產(chǎn)公約實(shí)施操作指南》(以下簡稱《指南》),它以真實(shí)性檢驗(yàn)和完整性條件為標(biāo)準(zhǔn),使之成為世界遺產(chǎn)事業(yè)初始期這一領(lǐng)域的基石概念[3]。在隨后的修訂中,《指南》進(jìn)一步指出設(shè)計(jì)、材料、工藝和地點(diǎn)是檢驗(yàn)真實(shí)性的四個(gè)方面[4],迄今為止它們一直是檢驗(yàn)真實(shí)性的基本內(nèi)容。這種真實(shí)性與《威尼斯憲章》對(duì)原始物質(zhì)遺存的保護(hù)理念是一致的,但概念的內(nèi)涵更為豐富,《指南》的關(guān)注焦點(diǎn)是作為保護(hù)對(duì)象的物質(zhì)存在是否真實(shí)地反映了它的價(jià)值,并強(qiáng)調(diào)了真實(shí)性不僅限于原有的形式和結(jié)構(gòu),還包括在遺產(chǎn)延續(xù)的整個(gè)過程中或?yàn)榉从称錃v史價(jià)值而進(jìn)行的所有后續(xù)變化和增補(bǔ)。
至此,真實(shí)性在國際憲章中的含義更加明確,并成為國際文化遺產(chǎn)保護(hù)工作初期的風(fēng)向標(biāo)。國際憲章中對(duì)物質(zhì)遺存的強(qiáng)調(diào)是由歐洲文化遺產(chǎn)中物質(zhì)遺產(chǎn)的大比重決定的,因此可以說此時(shí)的真實(shí)性是一種歐洲中心主義的保護(hù)觀。隨后,世界格局的變化與世界文化的多元性使得真實(shí)性這一普遍性標(biāo)準(zhǔn)受到廣泛的討論和質(zhì)疑。
在世界遺產(chǎn)開發(fā)的早期,人們往往更關(guān)注歷史遺址的實(shí)物遺存,因此對(duì)真實(shí)性的理解主要集中在通過學(xué)術(shù)方法進(jìn)行客觀鑒定的層面上[5]。19世紀(jì)以來,西方國家制定了文化遺產(chǎn)保護(hù)的立法和管理框架,國際保護(hù)標(biāo)準(zhǔn)在很大程度上反映了現(xiàn)代歐洲的價(jià)值觀[6],真實(shí)性標(biāo)準(zhǔn)與歐洲的政治文化語境一脈相承。西歐過去幾個(gè)世紀(jì)的變化和流動(dòng),使人們對(duì)已知的、真實(shí)的過去產(chǎn)生了迫切懷舊,進(jìn)而要求保護(hù)屬于過去的歷史遺跡,使之免受來自當(dāng)下時(shí)代的破壞和損毀。為了應(yīng)對(duì)文化多樣性,實(shí)現(xiàn)文化遺產(chǎn)的公平性,世界遺產(chǎn)委員會(huì)在1992年第16屆世界遺產(chǎn)委員會(huì)會(huì)議上提出重新審定世界遺產(chǎn)的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)、真實(shí)性和完整性標(biāo)準(zhǔn),促成了《奈良真實(shí)性文件》(以下簡稱《奈良文件》)的誕生。
《奈良文件》對(duì)真實(shí)性的討論集中在日本通過拆卸和組裝建筑部件來修復(fù)寺廟的傳統(tǒng)。伊勢神宮完全按照宗教界的儀式習(xí)慣進(jìn)行遷移與重建,這與現(xiàn)代歐洲傳統(tǒng)的教條主義和古物拜物教相反。因此,西方人認(rèn)為日本的保護(hù)實(shí)踐更注重技術(shù)和工藝的真實(shí)性,而不是材料和物質(zhì)的真實(shí)性[7]。Petzet認(rèn)為伊勢神宮是用同樣的形式和材料重建的,屬于當(dāng)?shù)刈诮虄x式的一部分,因此是一個(gè)非同尋常的案例[8]。他提出,這種重建保留了真實(shí)的資料,可謂真正的紀(jì)念碑精神。日本宗教學(xué)家山折哲雄認(rèn)為二十年一度的遷宮儀式是見證古神死亡與新神誕生的儀式,恰恰體現(xiàn)了日本傳統(tǒng)宗教中神明的永恒與無常[9]。而定期遷移重建的原因包括通過不斷更新建造材料來永葆原始建筑風(fēng)格,同時(shí)保障建造技術(shù)世代傳承[10]。通過對(duì)真實(shí)性的重新討論,《奈良文件》構(gòu)建了一個(gè)尊重文化多樣性的遺產(chǎn)認(rèn)知框架。它把文化遺產(chǎn)及其文化背景作為一個(gè)整體,避免因片面關(guān)注遺產(chǎn)的物質(zhì)存在而忽視了其所承載的文化,遺產(chǎn)作為文化完整性的載體,表現(xiàn)了文化不斷演進(jìn)的過程。該文件提出,人們理解文化遺產(chǎn)價(jià)值的能力部分取決于這些價(jià)值的信息來源在多大程度上可信或真實(shí),理解并把握與文化遺產(chǎn)特征相關(guān)的信息來源是評(píng)估真實(shí)性的必要基礎(chǔ)。由此可見,這里的真實(shí)性不僅包括文物的真實(shí)存在,也著重強(qiáng)調(diào)了信息來源的真實(shí)性。
同時(shí),真實(shí)性的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)也轉(zhuǎn)向了相對(duì)主義?!赌瘟嘉募贩磳?duì)用機(jī)械化的公式或標(biāo)準(zhǔn)化的程序來判斷真?zhèn)危墙Y(jié)合相關(guān)的文化背景來考慮遺產(chǎn)項(xiàng)目。針對(duì)世界遺產(chǎn)面臨的新挑戰(zhàn),結(jié)合遺產(chǎn)保護(hù)的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),該文件重新提出了“形式與設(shè)計(jì)、材料與物質(zhì)、用途與功能、傳統(tǒng)與技術(shù)、位置與設(shè)置、精神與情感等內(nèi)外部因素”的真實(shí)性內(nèi)容[11]。這是一個(gè)重大的變化,表明自《威尼斯憲章》以來,真實(shí)性概念已從注重遺產(chǎn)價(jià)值擴(kuò)展到文化多樣性,涵蓋了遺產(chǎn)的物質(zhì)形式與非物質(zhì)形式。如果在保護(hù)過程中出于發(fā)展旅游等目的將遺產(chǎn)與歷史背景和周遭環(huán)境相分離,改變了遺產(chǎn)原有的功能,那么無論遺產(chǎn)的物質(zhì)外觀保存得多么完整,其真實(shí)性也會(huì)受到損害。
《奈良文件》促進(jìn)了傳統(tǒng)范式的轉(zhuǎn)變,打破了從一開始就以歐洲為中心的真實(shí)性概念,形成了一個(gè)認(rèn)定和處理文化遺產(chǎn)的普適性原則[12]。該文件重申了全球共同遺產(chǎn)的概念,并規(guī)定了判斷真?zhèn)蔚臉?biāo)準(zhǔn),這些標(biāo)準(zhǔn)比《指南》中“真實(shí)性檢驗(yàn)”的標(biāo)準(zhǔn)更為寬泛?!赌瘟嘉募凡]有消除普遍的規(guī)范,但它明確提出了將真實(shí)性概念植根于特定的文化中,通過文化相對(duì)主義解構(gòu)了傳統(tǒng)的真實(shí)性概念,這是全球環(huán)境下文化遺產(chǎn)工作的轉(zhuǎn)折點(diǎn)??梢哉f《奈良文件》是在真實(shí)性的討論與拓展中吸收不同語境的開端。在它之后,一系列關(guān)于真實(shí)性規(guī)定的條款與文件相繼出現(xiàn),例如《指南》在2005年的修訂中吸納了真實(shí)性的相關(guān)成果,并保留至今;同年,《會(huì)安草案——亞洲最佳保護(hù)范例》[13]強(qiáng)調(diào)了在亞洲背景下展示與評(píng)估真實(shí)性,提出建筑物的可持續(xù)利用需要在保護(hù)與改造的同時(shí)清晰展現(xiàn)出歲月變遷的過程;2007年,《北京文件——關(guān)于東亞地區(qū)文物建筑保護(hù)與修復(fù)》對(duì)真實(shí)性的概念進(jìn)行了回顧與強(qiáng)化,強(qiáng)調(diào)在可行的條件下對(duì)延續(xù)不斷的傳統(tǒng)給予尊重。
綜上,《威尼斯憲章》之后,真實(shí)性一直是世界文化遺產(chǎn)的討論重心,它的概念結(jié)構(gòu)不斷充實(shí)、細(xì)化,但國際上的爭議與分歧始終存在。
真實(shí)性概念的變化,使文化遺產(chǎn)的評(píng)價(jià)更加不確定,也給文化遺產(chǎn)的保護(hù)和管理帶來諸多挑戰(zhàn)。國際古跡遺址理事會(huì)在評(píng)估2017年第41屆世界遺產(chǎn)委員會(huì)世界遺產(chǎn)名錄提名時(shí)發(fā)現(xiàn),締約國提交的28份文件中有17份,即超過60%的文件無法證明全部或部分真實(shí)性[14]。由于真實(shí)性的評(píng)價(jià)非常復(fù)雜,需要考慮的因素很多,如果證據(jù)不充分,就很難確定真?zhèn)巍?/p>
從本質(zhì)上講,真實(shí)性是一種邏輯,即事物是否確實(shí)具有它被賦予的性質(zhì)和價(jià)值。可見,在評(píng)價(jià)真實(shí)性時(shí),考慮的是人們對(duì)文化價(jià)值陳述的認(rèn)可程度。如果一項(xiàng)文化遺產(chǎn)能夠通過物質(zhì)和非物質(zhì)的形式來確認(rèn)它的身份和價(jià)值,那么它的真實(shí)性就可以得到確認(rèn)。而這種評(píng)估繞不開兩個(gè)層面:一是遺產(chǎn)本身所具備的特征,即可以客觀證實(shí)的事實(shí);二是人為判斷,即基于文化背景和歷史資料的考量。前者是固有的、不可改變的,而后者可能會(huì)隨動(dòng)態(tài)因素的變化而變化。在《奈良文件》的提倡下,真實(shí)性呈現(xiàn)出動(dòng)態(tài)性、多樣性的特征,并向非物質(zhì)領(lǐng)域延伸。在評(píng)估中,人們可能會(huì)假設(shè)存在一些普遍認(rèn)同的共識(shí),通常包括大量具體的特征比如年代、位置、材料、結(jié)構(gòu)、歷史事件及文化氛圍。但由于人們是在各自的文化語境下評(píng)價(jià)文化遺產(chǎn)的價(jià)值,因此很難形成固定的、具體的統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)。
緬甸蒲甘早在1996年就首次申報(bào)世界文化遺產(chǎn),但在2019年7月才正式申遺成功。這個(gè)漫長的過程明顯體現(xiàn)出真實(shí)性存在的爭議。最初申請(qǐng)沒能獲得通過的一個(gè)重要原因,是世界文化遺產(chǎn)委員會(huì)的一些專家認(rèn)為蒲甘一些佛塔的修復(fù)違背了《威尼斯憲章》的真實(shí)性原則[15],不必要地增加了當(dāng)代的內(nèi)容,破壞了蒲甘作為古都文化遺產(chǎn)的整體形象。一些西方的古建筑學(xué)家對(duì)蒲甘古遺址中一些佛塔的重建深感不滿,緬甸旅游部門在蒲甘建造的一座16層高的觀光塔,更是遭到聯(lián)合國教科文組織的專家和古文化遺址保護(hù)主義者的批評(píng)指責(zé)。但緬甸有關(guān)部門認(rèn)為這座仿古高塔非但不會(huì)破壞蒲甘的整體美,還為游客鳥瞰“萬塔之城”提供了便利[16]。緬甸文化部長Win Sein在2001年曾表示,修復(fù)工作保留了原始的工藝和設(shè)計(jì),并使建筑更耐用[17]。事實(shí)上,這些新建與修復(fù)的舉動(dòng)在很大程度上篡改了遺產(chǎn)的物質(zhì)遺存,使古代佛塔變成了仿古建筑,然而蒲甘申遺成功的執(zhí)行摘要?jiǎng)t表示,盡管對(duì)佛塔的現(xiàn)代修復(fù)與完全重建在過去受到了批評(píng),但這些紀(jì)念物在使用、功能與精神上都是真實(shí)的,并且完全重建的紀(jì)念物在景觀尺度上有助于保持古代蒲甘在普遍形式上的真實(shí)性。很顯然,這些陳述與前文的批判意見是相左的。
倘若進(jìn)一步討論蒲甘在未來的發(fā)展,那么由真實(shí)性的爭議引發(fā)的泛化標(biāo)準(zhǔn)更加難以把握:首先,社區(qū)與當(dāng)?shù)孛癖姷奈幕顒?dòng)不可避免會(huì)受到干預(yù),從而或多或少地與文化遺產(chǎn)產(chǎn)生疏離;其次,所有的建設(shè)活動(dòng)都要經(jīng)過評(píng)估與討論,在這一過程中聯(lián)合國教科文組織與當(dāng)?shù)毓芾聿块T、當(dāng)?shù)毓芾聿块T與利益相關(guān)者之間的矛盾難以繞開。事實(shí)上,當(dāng)?shù)芈眯卸燃倬频甑拈_發(fā)商與遺產(chǎn)保護(hù)部門之間的方案沖突已不在少數(shù),這說明遺產(chǎn)保護(hù)仍處于邊界模糊的兩難境地。如何評(píng)估建設(shè)活動(dòng)對(duì)遺產(chǎn)的影響?這些影響是否會(huì)破壞遺產(chǎn)的真實(shí)性?這些問題眼下依然難有定論。很顯然,國家與地區(qū)的發(fā)展規(guī)劃與遺產(chǎn)保護(hù)方式很可能不符合國際標(biāo)準(zhǔn)[18],因此,對(duì)真實(shí)性的評(píng)價(jià)也是搖擺不定的。
基于考古遺址保護(hù)與景觀管理的現(xiàn)實(shí),真實(shí)性概念之爭恰恰是它始終發(fā)揮明確遺產(chǎn)保護(hù)方式之效用的重要明證。此外,在不斷流動(dòng)與變遷的遺產(chǎn)環(huán)境中,對(duì)此概念的反思性延伸使得其應(yīng)用場景與適用環(huán)境更加廣泛。
《威尼斯憲章》提供了一種現(xiàn)代主義的思維邏輯模式[19],明確提出保護(hù)文化遺產(chǎn)的物質(zhì)遺存,避免混淆歷史信息。這一保護(hù)理念深刻影響著世界遺產(chǎn)保護(hù)實(shí)踐,并在隨后的許多國際憲章、準(zhǔn)則中有所體現(xiàn)。在重要?dú)v史建筑的保護(hù)與修復(fù)過程中,對(duì)這種真實(shí)性的強(qiáng)調(diào)保證了遺產(chǎn)的原始外觀與結(jié)構(gòu)得到妥善保存,避免了歷史信息的流失,為后續(xù)的研究與記錄提供了較為準(zhǔn)確的物質(zhì)基礎(chǔ)。如今,在管理和保護(hù)考古遺址之前,一項(xiàng)必要的工作就是對(duì)其進(jìn)行詳盡的考證,掌握與之相關(guān)的造型、材質(zhì)、年代、工藝等。對(duì)傳統(tǒng)藝術(shù)品和歷史紀(jì)念物之類的遺產(chǎn)對(duì)象而言,保護(hù)物質(zhì)留存的真實(shí)性仍然是一種有效可行的方法。
位于希臘的德爾菲考古遺址,于1987年被聯(lián)合國教科文組織列為世界文化遺產(chǎn)。該遺址與壯麗的自然風(fēng)光完美融合,具有神圣的宗教意義。古跡主要由一系列祭祀建筑組成,包括劇場、神壇、神廟與文物,輝映了古希臘的宗教與文明,展示了起源于原始社會(huì)的古老神話。該遺址完全遵從《威尼斯憲章》的規(guī)定,進(jìn)行了小規(guī)模的修復(fù)。所有工程遵從了原材料與原結(jié)構(gòu),僅僅進(jìn)行了小范圍的干預(yù),比如將古建筑構(gòu)件重新安置在原始的位置,在修復(fù)遺址與文物時(shí)采用古代建筑材料,以及不斷完善防護(hù)措施以應(yīng)對(duì)地質(zhì)活動(dòng)對(duì)遺址帶來的損害等,因此較為完整地保持了遺址外觀[20]。此外,根據(jù)希臘有關(guān)部門的法令,禁止在遺址周圍的保護(hù)區(qū)內(nèi)修建建筑物,所有挖掘活動(dòng)都在嚴(yán)格的監(jiān)管下進(jìn)行。由此可見,早期的真實(shí)性為遺址和景觀的保護(hù)提供了明晰的指南,即盡可能完整地保存和維護(hù)遺址的原貌,將所有破壞和修改降低到最小限度。這是一種科學(xué)合理地展示遺址歷史文化價(jià)值的方法,目前在世界范圍內(nèi)的應(yīng)用仍較為廣泛。
而隨后,經(jīng)過發(fā)展擴(kuò)充的真實(shí)性促使文化遺產(chǎn)保護(hù)的視角更加包容,強(qiáng)調(diào)以尊重與理解的態(tài)度對(duì)待文化多樣性。從《奈良文件》開始,真實(shí)性開始關(guān)注文化的持續(xù)發(fā)展與演變。這與《威尼斯憲章》中的真實(shí)性不完全相同,它具有更強(qiáng)的自省性與靈活性,更適用于活態(tài)文化遺產(chǎn)的保護(hù),使得文化景觀的精神內(nèi)涵受到重視。
中國云南的麗江古城,于1997年12月被列入世界遺產(chǎn)名錄,理由是古城傳承了獨(dú)具特色的古城景觀、社會(huì)生活、文化習(xí)俗等,融合了不同民族的文化精髓,真實(shí)、完整地保存和再現(xiàn)了古樸的風(fēng)貌[21]。保護(hù)古城的真實(shí)性包括繼承與弘揚(yáng)東巴文化、納西象形文字和古城傳統(tǒng)民居建筑技術(shù)等非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。去麗江旅行的人們漫步在古城中,能看到它生生不息的姿態(tài),看到來自不同民族的居民以及他們的傳統(tǒng)手工藝與風(fēng)俗,這些元素與當(dāng)?shù)氐慕ㄖ?、自然風(fēng)光融為一體,十分和諧。古城的精神特質(zhì)通過一系列文化項(xiàng)目的開展得以傳承,比如納西象形文字繪畫體驗(yàn)館、沉浸式話劇等,這種以活態(tài)遺產(chǎn)方式呈現(xiàn)的真實(shí)性,給游客原有的機(jī)械時(shí)空感帶來很大沖擊。雖然麗江古城在八百多年的歷史中經(jīng)歷了改變與重建,但它仍具有文化的延續(xù)性與一致性,釋放著蓬勃的生命張力。如果說真實(shí)性的框架是自然山水和古建筑群,那么真實(shí)性的靈魂就是無可替代的獨(dú)特民俗與精神氣度。這兩個(gè)層面的真實(shí)性在古城的保護(hù)與管理工作中都得到了重視。
綜上,不同語境下的真實(shí)性概念不是相互排擠或覆蓋的,而是互補(bǔ)并存的。如果說《威尼斯憲章》為代表的遺產(chǎn)保護(hù)理念強(qiáng)調(diào)秩序、理性與先進(jìn)技術(shù)的作用,是現(xiàn)代主義的體現(xiàn),那么以《奈良文件》為開端的新的真實(shí)性更重視價(jià)值解讀的多元化與知識(shí)的不確定性,展示出對(duì)固定秩序與權(quán)威的解構(gòu),是一種后現(xiàn)代主義。前者是經(jīng)典范疇的真實(shí)性,后者是擴(kuò)展范疇的真實(shí)性,經(jīng)典是擴(kuò)展的基礎(chǔ),二者密不可分,實(shí)物遺存的價(jià)值必定蘊(yùn)含在隱形的文化肌理中,遺產(chǎn)的非物質(zhì)元素也需要依靠物質(zhì)手段來呈現(xiàn)。從遺產(chǎn)實(shí)踐層面衡量,不斷發(fā)展的真實(shí)性理念最大限度地保護(hù)了世界遺產(chǎn)原狀,也一直啟發(fā)著所有利益相關(guān)者對(duì)遺產(chǎn)價(jià)值進(jìn)行全面認(rèn)知與科學(xué)評(píng)估。
文化遺產(chǎn)是物質(zhì)表征與文化內(nèi)涵的有機(jī)統(tǒng)一[22],真實(shí)性應(yīng)是對(duì)二者契合程度的約束和管轄。盡管概念有所泛化,但在當(dāng)下的遺產(chǎn)實(shí)踐中,真實(shí)性的普世性(outstanding universal)意義仍不可動(dòng)搖。它提供了一個(gè)開放的、交融的架構(gòu),滿足了不同人群對(duì)遺產(chǎn)價(jià)值的認(rèn)知與追問。在重要的遺產(chǎn)實(shí)踐案例中,隨處可見以文化遺產(chǎn)真實(shí)性作為核心的評(píng)估原則與標(biāo)準(zhǔn)。換言之,真實(shí)性不論在過去、當(dāng)下還是未來的遺產(chǎn)實(shí)踐中都連續(xù)地發(fā)揮著綱領(lǐng)性作用,文化遺產(chǎn)的科學(xué)保護(hù)與可持續(xù)發(fā)展離不開對(duì)真實(shí)性的不斷反思與科學(xué)評(píng)估。
自《威尼斯憲章》頒布以來,真實(shí)性(authenticity)的概念就進(jìn)入了國際視野,并成為文化遺產(chǎn)保護(hù)與管理的討論焦點(diǎn)。從最初對(duì)歷史文物的關(guān)注到后來對(duì)文化發(fā)展連續(xù)性的認(rèn)識(shí),真實(shí)性概念的變化反映的是國際普遍原則與不同文化背景下保護(hù)理念的包容與沖突,也是真實(shí)性標(biāo)準(zhǔn)始終發(fā)揮實(shí)踐效用的明證。它檢測了人們對(duì)全球交流和文化多樣性的接受度,也豐富了考古遺址和文化景觀的保護(hù)管理方法。真實(shí)性概念不變的是以追求文化遺產(chǎn)的原始形態(tài)為核心,可變的是在真實(shí)性和相對(duì)性的爭論中為文化遺產(chǎn)保護(hù)尋找新思路。真實(shí)性的目標(biāo),是為歷史文脈的傳承與織補(bǔ)提供準(zhǔn)確標(biāo)尺,保留文化的識(shí)別性。當(dāng)下的文化遺產(chǎn)保護(hù),應(yīng)當(dāng)合理統(tǒng)籌真實(shí)性標(biāo)準(zhǔn),由表及里地維護(hù)文化遺產(chǎn)的延續(xù)性(continuity),只有達(dá)成遺產(chǎn)認(rèn)知的廣泛共識(shí),真實(shí)性才能發(fā)揮出最佳效用。
[1]ICOMOS. International Charter for the Conservation and Restoration of Monuments and Sites (The Venice Charter)[EB/OL].https://www.icomos.org/charters/venice_e.pdf 1964.
[2]Gfeller Aurélie élisa. The Authenticity of Heritage:Global Norm-Making at the Crossroads of Cultures the Authenticity of Heritage[J].American Historical Review, 2017(3):758-791.
[3]張成渝.國內(nèi)外世界遺產(chǎn)原真性與完整性研究綜述[J].東南文化,2010(4):30-37.
[4]UNESCO.The Operational Guidelines for the Implementation of the World Heritage Convention[EB/OL]. https://whc.unesco.org/en/guidelines/ 1977.
[5]Markeviciene,J.‘From Physical to Virtual Authenticity,and Whither: are Answers of the Venice Charter Still Relevant?’ In Matthew, H. The Venice Charter Revisited: Modernism, Conservation and Tradition in the 21st Century[M]. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2011: 669.
[6]Swenson, A. The Rise of Heritage: Preserving the Past in France, Germany and England, 1789–1914 (New Studies in European History)[M]. Cambridge: Cambridge University Press. 2013.
[7]Falser, M. ‘From Venice 1964 to Nara 1994 - Changing Concepts of Authenticity?’ In Falser, M. Conservation and Preservation[M]. Florence: Polis Tampa, 2010: 115-132.
[8]Petzet, M. (1995).‘In the Full Richness of Their Authenticity– The Test of Authenticity and the New Cult of Monuments.’In Larsen,K.Nara Conference on Authenticity:Proceedings[M].Paris,1995:85-99.
[9]日本神社文化丨伊勢神宮為何要20年一度舉行“式年遷宮”[EB/OL].https://www.sohu.com/a/257817470_100204784 2018.
[10]于長敏."伊勢神宮"遷宮的文化意義[J].日本研究,1994(2):89-91.
[11]ICOMOS.The Nara Document on Authenticity[EB/OL]. https://www.icomos.org/charters/nara-e.pdf 1994.
[12]Araoz,G (2013).Conservation Philosophy and its Development: Changing Understandings of Authenticity and Significance[J]. Heritage & Society,2013(2): 144-154.
[13]聯(lián)合國教科文組織“會(huì)安草案——亞洲最佳保護(hù)范例”(全文)[EB/OL]. http://www.iicc.org.cn/ Publicity1Detail. aspx?aid=891 2010.
[14]UNESCO. Evaluations of Nominations of Cultural and Mixed Properties, 2017: ICOMOS Report for the World Heritage Committee, 41st ordinary session, Kracow[EB/OL]. https://unesdoc.unesco.org/ark: /48223/pf0000252763 2017.
[15]雷翔,陳玉.東南亞國家歷史文化遺產(chǎn)保護(hù)的歷程與轉(zhuǎn)變[J].建筑學(xué)報(bào),2009(6):32-36.
[16]賀圣達(dá).緬甸:謎一樣的國度[J].關(guān)海彤,攝影.中國國家地理,2006(4):32-47.
[17]Hudson, B. ‘Myanmar (Burma):Archaeological Heritage and Its Management’. Encyclopaedia of Global Archaeology[M]. New York: Springer,2014: 5123-5128.
[18]Waterton, E. Palgrave Handbook of Contemporary Heritage Research[M]. London: Palgrave Macmillan Limited.2015.
[19]呂舟.《威尼斯憲章》和《奈良文件》——兩種真實(shí)性的交織[EB/OL]. http://www.silkroads.org.cn/ thread-1244-1-1.html 2016.
[20]UNESCO.Archaeological Site of Delphi[EB/OL].http: //whc.unesco.org/en/list/393/ 1987.
[21]UNESCO.Old Town of Lijiang[EB/OL].https://whc.unesco. org/en/list/811/ 1997.
[22]阮儀三,林林.文化遺產(chǎn)保護(hù)的原真性原則[J].同濟(jì)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2003(2):1-5.
Research on the Concept Change and Practical Utility of Authenticity since
WANG Kai-xuan
(Cultural Heritage Studies, Institution of Archaeology, University College London, WCIH OPY, London)
Since the promulgation ofin 1964, authenticity has entered the international vision and become the focus of cultural heritage protection and management. The symbolic international charter in different periods reflects the changing track of the concept of authenticity, from classical category to extended category. The controversy of concept reflects the tolerance and conflict between international universal principles and different protection concepts in diverse cultural contexts. It is also an evidence that authenticity standards always play a practical role in global cultural heritage protection. What the concept of authenticity remains unchanged is the pursuit of the original form of cultural heritage as the core, and the variable is to find new ideas for the protection of cultural heritage in the debate of authenticity and relativity.
; authenticity; cultural heritage; archaeological sites
2020-07-14
國家社科基金藝術(shù)學(xué)青年項(xiàng)目“漢代畫像石墓的營造工藝研究”(17CG207)。
王開璇(1998- ),女,安徽阜陽人,University College London在讀碩士研究生,主要從事文化遺產(chǎn)研究。
10.14096/j.cnki.cn34-1333/c.2020.05.20
G112
A
1004-4310(2020)05-0125-05