一般不超過8000 字(包含注釋,以Word 的字數(shù)統(tǒng)計為準),特別優(yōu)秀的論文可適當增加1000~2000 字。
1.文章標題:居中,三號加粗宋體字,標題一般不超過25 個字,盡量不使用無實質(zhì)意義的副標題。
2.作者:居中,小四號宋體字,用?標記腳注,注明學習/工作單位、電子信箱、聯(lián)系電話、通訊地址(郵編)等。
3.中文摘要:小四號宋體字,不超過300 字,寫明文章的主要觀點、研究方法等。
4.關(guān)鍵詞:小四號宋體字,2~5 個關(guān)鍵詞,需體現(xiàn)文章核心內(nèi)容。
5.正文:目次采用“一、(一)1.(1)1)”順序,盡量避免過多層次,標題加粗,全文小四號宋體字,1.5 倍行距,段前段后不空行。
6.注釋:采用當頁腳注,每頁重新編號,①②③格式,五號宋體字,單倍行距,注釋間不得空行。
文章需符合基本學術(shù)規(guī)范和著作權(quán)規(guī)則。對違反法律法規(guī)、學術(shù)規(guī)范的文章,由作者本人承擔一切后果。
1.文章中涉及的確切數(shù)據(jù)一般用阿拉伯數(shù)字表示。例如:20 世紀80 年代,不采用“1980年代”的寫法。
2.約數(shù)用漢字表示。例如:大約十年,近二十年來。
3.法律條文,應(yīng)該以中文大寫數(shù)字表示,包括所引用的法條中涉及的條款。例如:《中華人民共和國刑法》第十一條。引用法律或案例應(yīng)準確無誤,作者應(yīng)核對與文章內(nèi)容時點對應(yīng)的有效法律條文內(nèi)容,注意條文序號是否已被調(diào)整。
4.農(nóng)歷的年、月、日一般用中文漢字;古代皇帝的年號也用漢字。例如:“光緒二十九年”等。
1.圖表應(yīng)簡潔大方,同一圖表盡量避免跨頁排版。
2.圖表標題應(yīng)標明序號,置于圖表上方,圖表下方注明資料來源。
1.無論中西文法律或規(guī)范性文件,首次出現(xiàn),寫明全稱(注明中華人民共和國),以后可以用簡稱,但需在首次出現(xiàn)的全稱之后用括號界定。
2.必要時,在法規(guī)之后注明其生效或?qū)嵤r間。
1.總體要求
(1)注釋以必要為限,對相關(guān)文獻、資料等來源進行說明,以便讀者查找。直接引征不使用引導(dǎo)詞,間接引證應(yīng)使用引導(dǎo)詞。支持性或背景性的引用可使用“參見”“例如”“例見”“又見”“參照”“一般參見”“一般參照”等;對立性引征的引導(dǎo)詞為“相反”“不同的見解,參見”“但見”等。
(2)注釋的標識位置
一般緊跟著要說明的詞語或句子。一般地,注釋標識放在逗號和句號后面,也可放在句號前,根據(jù)所需注釋的內(nèi)容而定。涉及引號時,如果引號里有句號,注釋標在引號后。如果引號里無句號,注釋標在引號和句號之后。
(3)超過100 字引文的處理
正文中出現(xiàn)100 字以上的引文,不必加注引號,直接將引文部分左右縮排兩格,并使用楷體字予以區(qū)分。100 字以下引文,加注引號,不予縮排。
(4)重復(fù)引用文獻、資料的處理
重復(fù)引用的,需標注全部注釋信息,不采用同前注、同上注等簡略方式。
(5)作者(包括編者、譯者、機構(gòu)作者等)為三人以上,第一次出現(xiàn)時,最好都列明,如果有主編,撰寫者可以省略。第二次出現(xiàn)時可僅列出第一人,使用“等”予以省略。
(6)引征二手文獻、資料,需注明該原始文獻資料的作者、標題,在其后注明“轉(zhuǎn)引自”該援用的文獻、資料等。
(7)引征信札、訪談、演講、電影、電視、廣播、錄音等文獻、資料等,在其后注明資料形成時間、地點或出品時間、出品機構(gòu)等能顯示其獨立存在的特征。
2.具體注釋范例
中文作品
(1)專著
作者:《書名》(卷或冊或版次),出版社出版年,頁碼。
例如:
李琛:《論知識產(chǎn)權(quán)法的體系化》,北京大學出版社2005 年版,第110 頁。
儲懷植:《美國刑法》(第3 版),北京大學出版社2005 年版,第90 -97 頁。
葛克昌、陳清秀:《稅務(wù)代理與納稅人權(quán)利保護》,北京大學出版社2005 年版,第30、35 頁。
(2)編輯作品或編輯作品中的文章
作者及署名方式:《書名》(卷或冊或版次),出版社出版年,頁碼。
作者:《文章名》,載編輯作品主編人:《編輯作品名稱》,出版社出版年,頁碼。
例如:
劉劍文主編:《出口退稅法律問題研究》,北京大學出版社2004 年版,第21 頁。
高鴻鈞等主編:《英美法原論》,北京大學出版社2013 年版,第二章“英美判例法”。
張建偉:《法與經(jīng)濟學:尋求金融法變革的理論基礎(chǔ)》,載吳志攀、白建軍主編:《金融法路徑》,北京大學出版社2004 年版,第31 頁。
(3)譯著
[國別]作者著:《書名或文章名》,譯者譯,出版社出版年,頁碼。
例如:
[美]蘭德斯、波斯納著:《知識產(chǎn)權(quán)法的經(jīng)濟結(jié)構(gòu)》,金海軍譯,北京大學出版社2005 年版,第460 頁。
(4)學位論文
作者:《論文名稱》,學校系所年份,頁碼。
例如:
李英:《一般反避稅條款之法律分析》,北京大學法學院2004 年碩士論文,第19 頁。
(5)期刊、報紙類作品
作者:《文章名》,載《書名或雜志名》年代和期數(shù)。
例如:
劉劍文:《論避稅的概念》,載《涉外稅務(wù)》1999 年第2 期。
劉軍寧:《克林頓政府經(jīng)濟政策》,載《人民日報》1993 年3 月23 日,第6 版。
(6)研討會論文
作者:《篇名》,主辦單位,“研討會名稱”,時間。
例如:
王文宇:《臺灣公司法之現(xiàn)況與前瞻》,韓忠謨教授法學基金會,“兩岸公司法制學術(shù)研討會”,2003 年7 月。
(7)法院判決、公告等
《名稱》,(年份)編號名稱(說明:具體名稱是否添加根據(jù)文中情況判斷)。
例如:
包鄭照訴蒼南縣人民政府強制拆除房屋案,浙江省高級人民法院(1998)浙法民上字7號民事判決書。
《國家稅務(wù)總局關(guān)于出口貨物退(免)稅若干問題的通知》,國稅發(fā)〔2003〕 139號。
(8)網(wǎng)絡(luò)資訊
原則上,如果同樣內(nèi)容有紙質(zhì)文獻,請選用紙質(zhì)參考,以方便保存查閱。
文獻內(nèi)容(格式同上),資料來源:網(wǎng)址,訪問時間。
例如:
王波:《臺灣中正大學黃俊杰教授訪談》,資料來源:http://www.cftl.cn/show.asp? c_id=478&a_id=1381,2005 年4 月17 日訪問。
趙耀彤:《一名基層法官眼里好律師的樣子》,載微信公眾號“中國法律評論”,2018 年12月1 日。
外文作品
(1)基本說明
1)重復(fù)引用文獻的,在再次引用時需標注出全部注釋信息,不采用Id.等簡略形式。
2)文章標題大小寫。
除冠詞與介系詞之外,書名和文章名稱的第一個字母都要大寫。例如:A Theory of Justice。
3)縮寫加上句點。
例如:
e.g.;等等:et al.;主編:ed.;第×頁:p.?;第× -×頁:pp.?-?。
4)順序和中文著作基本相同。多個作者之間不用頓號,而用“&”或者逗號。作者與書名之間用逗號;文章名、書名無需書名號。
5)字體用Times News Roman。
6)組織機構(gòu)、法案名稱等,第一次使用全稱,后用括號注明英文全稱和簡稱,之后可使用簡稱。
例如:國際貨幣基金組織(International Monetary Fund,IMF)。
(2)著作
例如:
William E Scheurman ed.,The Rule of Law under Siege,Berkeley:University of California Press,1996,p.144.Bellow &Kettleson,The Politics of Society in Legal Society Work,36 NLADA Briefcase 5(1979),pp.11 -16.
(3)期刊文章
例如:
Robert J.Steinfeld,Property and Suffrage in the Early American Republic,41 Stanford Law Review 335 (1989),p.339.