張 葉
(遼寧大學(xué) 文學(xué)院,遼寧 沈陽(yáng) 110136)
“要不然”是現(xiàn)代漢語(yǔ)中常用的假設(shè)連詞,學(xué)者有很多對(duì)“要”以及“要不”的研究,但對(duì)于“要不然”的使用及演變情況的研究卻不是很多。本文試在前人的研究基礎(chǔ)上,對(duì)“要不然”進(jìn)行歷時(shí)的分析,總結(jié)形成過(guò)程,主要從“要”表示假設(shè)義的過(guò)程、“不然”的聯(lián)合使用情況以及“要”與“不然”的結(jié)合表示假設(shè)的過(guò)程等方面說(shuō)明“要不然”的形成,且明確這種形成過(guò)程對(duì)于區(qū)分“要不然”“要不”等相近詞可能有一定幫助。
對(duì)于“要”表示虛擬假設(shè)義的由來(lái),太田辰夫(1958)、吳福祥(1996)、蔣冀騁(1992)馬貝加(2002)等學(xué)者均認(rèn)為是來(lái)源于能愿動(dòng)詞“要”。
在“要不”的研究上,陳若君(2000)和史金生(2005)從現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)篇角度分析了“要不”的銜接功能,其后又有幾篇是以此為基礎(chǔ),進(jìn)一步細(xì)致地描寫(xiě)銜接功能,如紀(jì)明俐《現(xiàn)代漢語(yǔ)“要X”類(lèi)連詞研究》、潘寶鳳《“要不”“再不”的篇章銜接與語(yǔ)法化研究》、游燕《基于語(yǔ)料庫(kù)的現(xiàn)代漢語(yǔ)假設(shè)連詞研究》。同時(shí),郭云(2009)對(duì)于“好不”“要不”“這不”等語(yǔ)法化進(jìn)行了對(duì)比研究。
在對(duì)“不然”的研究上,曹秀玲、張磊(2009)提到了“不然”的語(yǔ)法化過(guò)程,張斌(2009)從所處位置、引申用法、與連詞搭配的共現(xiàn)方式、表達(dá)功用等方面考察了“否則”和“不然”的差別。呂明臣(2010)認(rèn)為“不然”與其它連詞不同,是一個(gè)有實(shí)際意義的連詞,通過(guò)對(duì)前句的否定連接前后的語(yǔ)句。汪麗佳(2018)也從來(lái)源和語(yǔ)法化動(dòng)因研究了“不然”一詞。
對(duì)于“要不然”,多數(shù)認(rèn)為它與“要不”一致,在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中“要不然”詞條下也只說(shuō)意義是同“要不”。
查找《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》“要”,分為了“要1”“要2”“要3”,本文涉及到的“要”為表示假設(shè),分屬“要3”,為“如果”義項(xiàng),下有“要不”及“要不然”詞條,“要不”共三個(gè)義項(xiàng):(連)不然、否則;(連)要么;(副)難怪、怪不得。“要不然”同“要不”。即意義為表示否定的假設(shè)連詞。
在《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》中,呂叔湘先生列“不然(要不然、要不)”詞條,與本文相關(guān)義項(xiàng)為“如果不這樣;否則,引進(jìn)表示結(jié)果或結(jié)論的小句。引進(jìn)與上文交替的情況,前面可加‘再’,后面常用‘就’呼應(yīng)?!盵1]“要不然”解釋為“基本上同連詞‘不然’,假設(shè)語(yǔ)氣較重。‘不’字輕讀,多用于口語(yǔ)”。[2]
“要不然”在現(xiàn)代漢語(yǔ)中并沒(méi)有一個(gè)專門(mén)詞條列出使用情況,只是說(shuō)與“要不”或“不然”相近。三者雖形式以及使用情況類(lèi)似,但有些情況下仍應(yīng)將其區(qū)別開(kāi)來(lái)。否則使近義詞的分辨出現(xiàn)困難。
筆者認(rèn)為,“要不然”的形成是表示假設(shè)的“要”與否定性詞“不然”的結(jié)合,與之相近的“要不”則是“然”脫落而成,我們?cè)诖瞬粚?duì)“要不”進(jìn)行研究。
在《說(shuō)文解字》中釋“要”為“身中也”,即現(xiàn)代所說(shuō)“腰”,這是人體很重要的部位,由此引申不止指人體重要的部分,也擴(kuò)大了適用范圍,如“蓋舉一篇之要而約言之(中庸)”指的就是文章中重要的部分。
先秦時(shí)期還有同樣的使用情況:“使其君子不幸而不得聞大道之要”“凡君也者,處平靜,任德化,以聽(tīng)其要”“圣人非能通,知萬(wàn)物之要也”等,表示的都是一件事情的重要之處,可以翻譯成“重要的、必要的(部分)”。在形式上看還是屬于名詞,同時(shí)期在《禮記》中有“要其節(jié)奏,行列是正焉,進(jìn)退得齊焉”,其中的“要”的位置就出現(xiàn)了改變,在句中作謂語(yǔ),類(lèi)似動(dòng)詞的用法,意義也出現(xiàn)了改變,但中心義項(xiàng)“必要”還是不變的。
古文中“要”與“邀”相通,“由‘強(qiáng)求’色彩衍生出‘必定要、非要……不可’的義項(xiàng),這便是表示必然性的能愿動(dòng)詞‘要’的來(lái)源”。[3]在《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)》中有“不若以歸,以要晉國(guó)之成”,“要”即“強(qiáng)求”義。在《孟子》中有“非所以要譽(yù)于鄉(xiāng)黨朋友也”也有“強(qiáng)求”義。在《莊子》中“故辭而不受也,非以要名譽(yù)也”也表示“強(qiáng)求”,與后面名詞組成動(dòng)賓短語(yǔ)?!耙辈恢棺髅~,同時(shí)也有動(dòng)詞用法,故這一方面也可能是能愿動(dòng)詞“要”的來(lái)源。
先秦時(shí)期,“要”的主要義項(xiàng)有本義“腰”“重要(部分)”“要求、強(qiáng)求”,分別為名詞、動(dòng)詞的用法,表示“重要”以及“強(qiáng)求”義在其后繼續(xù)發(fā)展,形成不同意義的能愿動(dòng)詞“要”。
在《漢書(shū)》中有“要”可以當(dāng)做能愿動(dòng)詞看?!霸凇稘h書(shū)》中,動(dòng)詞‘要’有10例,其中有2例助動(dòng)詞,意義是必定、應(yīng)當(dāng)。如:‘黃泉下兮幽深,人生要死,何為苦心!’(《漢書(shū)·廣陵厲王胥傳》)相與謀曰:‘西域諸國(guó)頗背叛,匈奴欲大侵,要死??蓺⑿N?將人眾降匈奴?!ā稘h書(shū)·西域傳下》)”。[4]
在漢代表示能愿的“要”已經(jīng)出現(xiàn),雖然并不是很廣泛,但也有數(shù)例。東漢時(shí)期,在《太平經(jīng)》中有“天變易亦其時(shí)異,要當(dāng)承天地得其意,得其所欲為也”“其大率要俱欲樂(lè)得天地之心而自安也”此二例中的“要”可看作能愿動(dòng)詞。在《前漢紀(jì)》中有“要使天下無(wú)出趙氏上者。無(wú)憂也。”“要”處于助動(dòng)詞的位置上,同時(shí)也可譯為“想要”,義與“欲”相近,表示假設(shè)。從詞義上看將其當(dāng)做能愿動(dòng)詞或者假設(shè)動(dòng)詞都是可以的。這種兩可的解釋很可能是由于“要”處于過(guò)渡階段,其主要功能還應(yīng)是表能愿,只是從現(xiàn)代漢語(yǔ)的角度可以將其看作假設(shè)性詞語(yǔ)。
魏晉南北朝時(shí)期,能愿動(dòng)詞“要”的使用就比較頻繁了,如“雖國(guó)儲(chǔ)未豐,要令公私周濟(jì)”“將除其類(lèi),要須旁教”“要使天下不得有終獨(dú)之生,無(wú)子之老”(《宋書(shū)》)等都是用于能愿動(dòng)詞,且在這一階段“要”也有表示假設(shè)的意義,與現(xiàn)代中的情況十分類(lèi)似,如“吾要當(dāng)先圍取之(《三國(guó)志》)”在同一著作中也有表能愿的用法如“吾當(dāng)要與賢士大夫共定之”,表示假設(shè)義的“要”是從能愿義“要”發(fā)展而來(lái),并且在魏晉時(shí)期這兩種用法同時(shí)存在。
唐代,能愿動(dòng)詞“要”表示假設(shè)例句更多,表示假設(shè)廣泛使用?!叭灰氃绯薄耙惺匈Z入城,營(yíng)司判官許,差人押領(lǐng),不許輒入城郭(《通典》)”“要懺悔者。志心瞻禮地藏菩薩形像”“要行即行,要坐即坐”(《地藏經(jīng)》)等,處于句首位置連接前后句并表示假設(shè)。同時(shí),表示假設(shè)的“若”也有同“要”的搭配使用,如“若要辨驗(yàn)真?zhèn)?,有三種滲漏(《洞山語(yǔ)錄》)”,此時(shí)的“要”假設(shè)意味輕而能愿意味重。
到宋代,“要”表示假設(shè)使用頻率更高,更為普遍,《陳亮集》《太平廣記》《朱子語(yǔ)類(lèi)》等中均有使用,“若要”的并列也有少量存在,此時(shí)的“要”假設(shè)意味更強(qiáng),如“若要有時(shí),便有;若要無(wú)時(shí),便無(wú)”中“若要”只表示假設(shè),與語(yǔ)義關(guān)系不大。
明清時(shí)期,“要”作為假設(shè)連詞已經(jīng)廣泛應(yīng)用開(kāi)。
“不然”應(yīng)看成是一個(gè)短語(yǔ)形式,“不”是常見(jiàn)表示否定的副詞,且這一用法在先秦時(shí)期就已出現(xiàn)?!叭弧痹凇冬F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中有5個(gè)義項(xiàng),分別為:指示代詞、對(duì);不錯(cuò);然而;副詞或形容詞后綴;(古)同“燃”。在《說(shuō)文解字》中釋“然”為“燒也”,[5]段注“訓(xùn)為如此,爾之轉(zhuǎn)語(yǔ)也”,即“然”也有當(dāng)“如此”講的意思。“不然”即不是如此、不是這樣。各個(gè)時(shí)期中“不然”的連用與現(xiàn)代中的含義并不同,涉及到“然”的其它義項(xiàng)。
“不然”最早出現(xiàn)在《詩(shī)經(jīng)》中:“出話不然,為猶不遠(yuǎn)”,這里的“不然”指的是不正確,“然”為“對(duì)的、正確”。在《國(guó)語(yǔ)》中有“若不然,叔父有地而隧焉”,“若”為假設(shè)義,其中“不然”指的是“不是這樣”,“然”為“如此,這樣”,此二義為并行存在,均由動(dòng)詞本義引申而來(lái),“‘不對(duì),不合理’與‘不如此,不是這樣’應(yīng)是兩個(gè)并行發(fā)展的義項(xiàng),不存在誰(shuí)先誰(shuí)后的問(wèn)題?!盵6]這兩種用法都是古漢語(yǔ)中常見(jiàn)的方式。并且這兩種都應(yīng)該算作詞組而不是連詞。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,也有“不然”可以看作是表示否定假設(shè)的實(shí)詞,其基本意義仍舊是“不是這樣”,但在語(yǔ)篇連接中呈現(xiàn)出否定假設(shè)義,對(duì)前句事件否定且在后句說(shuō)出相反情況下的結(jié)果。如在“不然,其敢自愛(ài)也(《國(guó)語(yǔ)》)”“不然,余懼其益之也(《左傳》)”中可以看做“否則”,也可以看做“不是這樣”。這種兩可的解釋讓我們覺(jué)得這種情況可能是表示假設(shè)的“不然”的來(lái)由。
漢代,表示“不是這樣”或“不正確”的“不然”仍占大多數(shù),但是表示假設(shè)的“不然”也出現(xiàn)很多,如“與我下東國(guó),吾為王殺太子。不然,吾將與三國(guó)共立之?!薄安蝗唬煜聦⒁蚯刂?,秦趙之敝而瓜分之?!保ā稇?zhàn)國(guó)策》)“不然”可表示假設(shè)。“若是,則齊君可正,而成侯可走。不然,則將軍不得入于齊矣”。這一例中“不然”與前文“若是”相對(duì),“不然”應(yīng)為“若不然”的省略,表示否定假設(shè)。
六朝時(shí),除“不然”外,也有“若不然”“若其不然”等表示否定。如“若不然也,何其篤於為始形,而略於為神哉?”“若不然也,世何故忽生懿圣”“若其不然,則閏亡者亦可知也”(《全劉宋文》)等。其中“若”表示假設(shè),“不然”主要復(fù)指前文,但也不排除帶有假設(shè)色彩的可能性。
隋唐時(shí)期,對(duì)上述幾種“不然”均有使用,頻率也有所提高。且有“如其不然”的使用,同“若其不然”,如“如其不然,則明始限之外,堯舜可以婚”“如其不然,敗必?zé)o余”(《通典》)等,通過(guò)“如”的假設(shè)義使小句帶有假設(shè)色彩。
宋元時(shí)期,“不然”表示“不正確、不是這樣”以及和“若”“若其”“如”“如其”的連用表示假設(shè)的用法大量存在?!安蝗弧眴为?dú)表假設(shè)連接前后句的情況也較為普遍了。
明清時(shí),各種情況更加普遍,各種義項(xiàng)均有使用?!安蝗弧痹谂c各個(gè)假設(shè)連詞的連接中逐漸帶有一定的假設(shè)意義。
上文提到,唐代時(shí)期有“若要”連用表示假設(shè),二者同時(shí)帶有假設(shè)意味,六朝時(shí)期有“若不然”“若不其然”的使用,隋唐時(shí)期有“如其不然”的使用,說(shuō)明“若”是可以被其它假設(shè)性連詞所替代的?!耙蝗弧钡某霈F(xiàn)可能是假設(shè)連詞“要”取代“若”與“不然”的組合。
“要不然”的組合出現(xiàn)于明代小說(shuō)中,“你沒(méi)的給他,刑拷起來(lái),也是有的。要不然,你出些甚么給他也罷”“補(bǔ)報(bào)他那幾碗粥,要不然,這叫是‘無(wú)功受祿’(《醒世姻緣傳》)”“伯爵道:‘要不然也費(fèi)手……’(《金瓶梅》)”等有效語(yǔ)料共上述三例。根據(jù)史金生(2005)對(duì)“要不然”的分類(lèi),這一時(shí)期的“要不然”,表示的是“否則”。且明代使用“若不然”“如其不然”等的頻率遠(yuǎn)高于“要不然”,這一時(shí)期“要不然”出現(xiàn)但并未普遍使用。
“經(jīng)過(guò)語(yǔ)法化的競(jìng)爭(zhēng)和擇一過(guò)程,清代起‘要不然’戰(zhàn)勝‘若不然’等其它組合形式?!盵7]這一時(shí)期“要不然”的使用明顯增加,表示選擇義和建議義也出現(xiàn)了?!耙蝗?,送了我回去,要出丑也出丑到家里去,不關(guān)老爺?shù)捏w面?。ā赌鹾;ā罚薄按松脚虏荒鼙J?,要不然你我弟兄也逃走吧”“吾與勝老者打賭,是你一人盜劍。要不然,吾家老寨主將石門(mén)一落,將你困死在仙人洞?!薄霸瓉?lái)此家姑娘沒(méi)有婆家, 媽媽守寡, 要不然怎么寫(xiě)著無(wú)雙呢”(《三劍俠》)。第一、二例表示建議,第三例表示選擇,第四例表示醒悟的情況。
至此,“要不然”成為假設(shè)性連詞,有三種語(yǔ)義:選擇、建議、醒悟。
在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,與“不然”相關(guān)的連詞有“不然的話”“要不”“要不然”等?!耙迸c“不然”的結(jié)合,主要在于“不然”。表示選擇義是“要不然”的主要作用,這種選擇主要是“不然”承上或啟下帶來(lái)的。對(duì)于“要不然”的形成,筆者認(rèn)為有以下幾點(diǎn):
首先,在事情未發(fā)生時(shí),選擇一個(gè)假設(shè)連詞與“不然”共同使用,在給對(duì)方提供選擇的同時(shí)增加建議義,使語(yǔ)氣不至于生硬?!叭绮蝗弧薄叭舨蝗弧钡燃礊楫?dāng)時(shí)選用頻率較高的連詞,之后“要”取代“如”“若”和“不然”連接并盛行。
其次,漢語(yǔ)中存在節(jié)奏的問(wèn)題,“要”表示假設(shè)義往往會(huì)在其后加上與語(yǔ)義相關(guān)的詞或詞組共同使用,在經(jīng)常性搭配中,逐漸凝固而形成一個(gè)固定用法,在其后,后一詞或詞組實(shí)際意義變輕,與“要”的結(jié)合就只表示連接作用。
最后,語(yǔ)義上的重新分析使名詞“要”和詞組“不然”分別出現(xiàn)假設(shè)用法,二者聯(lián)合最終形成假設(shè)性連詞,在前后小句中表示選擇、建議或者醒悟。
“要不然”的出現(xiàn),是詞與短語(yǔ)結(jié)合的結(jié)果?!耙庇擅~“腰”演變出現(xiàn)動(dòng)詞,又演變出表示假設(shè)的義項(xiàng)?!安蝗弧痹跉v史上常用作單獨(dú)小句使用,逐漸凝固成一種固定形式,在句中連接前后小句,功能逐漸擴(kuò)大,在表示假設(shè)時(shí)是與假設(shè)連詞結(jié)合使用,即表示假設(shè)的“若”“如”與“不然”結(jié)合,共同承擔(dān)假設(shè)連詞的作用。
其后假設(shè)連詞的更替使“要”與“不然”共同使用,逐漸凝結(jié)成固定形式,“不然”的實(shí)詞意義減弱,“要不然”整體作為假設(shè)連詞存在?!坝捎谑褂妙l率的增加,兩個(gè)原本獨(dú)立的單位所構(gòu)成的序列逐漸被處理為一個(gè)單一的單位”,[8]始終存在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,并隨后又發(fā)展出“要不”“要么”等形式。
漢語(yǔ)中組合而成的虛詞不在少數(shù),分析“要不然”的形成過(guò)程可以讓我們對(duì)這個(gè)詞本身的意義的掌握、語(yǔ)義情況的分類(lèi)更加清晰,并且對(duì)其它合成詞可能有一定的借鑒意義。