樓楓
【摘 要】 合肥方言“得著”是虛化程度較高的典型的完成體標(biāo)記,可與動詞和形容詞搭配,在語義表達(dá)上強調(diào)動作主體、對象的徹底完結(jié)或產(chǎn)生了某種消極性結(jié)果。能與“得著”搭配的謂詞具有單音節(jié)、消極性、持續(xù)性的特點?!暗弥蓖胀ㄔ挼摹傲?”比較,既有句法功能上的對應(yīng),又有虛化程度上的差異。
【關(guān)鍵詞】 合肥方言;完成體;得著
【中圖分類號】 H172.4 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】 A
【文章編號】 2096-4102(2020)02-0084-04
按照《中國語言地圖集》(1987)的分區(qū)方案,合肥方言屬于江淮官話的洪巢片。在江淮官話區(qū),完成體標(biāo)記主要有“著”[t?拶?藜]“得”[t?藜?揲]和“得著”[t?藜?揲t?拶?藜]?!爸焙汀暗谩痹诮垂僭拝^(qū)使用范圍較廣,“得著”則在合肥方言中句法分布廣泛,語法特征鮮明。文中例句后“()”內(nèi)為對應(yīng)的普通話,例句前加“*”表示在合肥方言中無此用例,“|”后為錯誤例句對應(yīng)的正確說法。
一、“得著”的語法意義
合肥方言“得著”常用于動詞和形容詞之后,表示兩種語法意義:一是動作或變化已經(jīng)完成;二是動作或變化產(chǎn)生了某種結(jié)果?!暗弥痹谡Z法功能上大致相當(dāng)于普通話的動態(tài)助詞“了1”或“了1+2”,在語義表達(dá)上更加強調(diào)動作主體、對象的徹底完結(jié)或產(chǎn)生了某種結(jié)果,一般是動作對象產(chǎn)生消極性影響或主體性質(zhì)偏離常規(guī)。例如:
(1)作業(yè)做得著才能吃飯。(作業(yè)做完了才能吃飯。)
(2)她瘦得著好多,媽姨認(rèn)不得她。(她瘦了好多,媽媽不認(rèn)識她。)
(3)剩菜餿得著。(剩菜餿了。)
例(1),“得著”具有強調(diào)動作徹底完結(jié)的功能。例(2),“瘦”一般是女性追求的理想身材,而“瘦”到連媽媽都不認(rèn)識了,這種病態(tài)的“瘦”是一種偏離常規(guī)的結(jié)果。例(3),“餿”是食物腐敗變質(zhì),顯然是消極性的結(jié)果。
二、“得著”的句法分布
合肥方言中,“得著”的句法分布較為廣泛,以下列出“得著”在句式中出現(xiàn)的主要位置:
(一)與動詞搭配
1.動詞+得著
“得著”用在動詞后表示動作的完成,并且完結(jié)句式,后面一般沒有小句。例如:
(4)他喝一口就攉得著。(他喝一口就倒了。)
此句式還可獨立成句,構(gòu)成否定性祈使句,主要表示禁止與勸告,句首一般有否定副詞。例如:
(5)敗灑得著?。▌e灑了!)
2.動詞+補語+得著
此句式中的補語在音節(jié)上較單一,必須是單音節(jié)詞;在類型上則較豐富,可以是結(jié)果補語。例如:
(6)他喝醉得著。(他喝醉了。)
可以是程度補語。例如:
(7)他被他噠打狠得著。(他被他爸狠打了一頓。)
可以是狀態(tài)補語。例如:
(8)飛機飛高得著。(飛機飛高了。)
還可以是趨向補語。例如:
(9)看好的鞋給人家買去得著。(看好的鞋被人家買走了。)
3.動詞+得著+賓語
“得著”在動詞性成分后作句子煞尾較常見,但也有“得著”后再接賓語的情況。例如:
(10)手套掉得著一只。(手套丟了一只。)
需注意的是,此句式中的賓語不能是光桿名詞,必須是數(shù)量(名)結(jié)構(gòu)或雙賓語,且雙賓語中的直接賓語前必須有修飾成分。例如:
(11)我今個看得著一本書。(我今天看了一本書。)
*我今個看得著書。
*這頓飯花得著錢。
4.動詞+得著+補語
“得著”后除了加賓語,還可以加補語。補語必須為多音節(jié)詞,且多是時量補語或動量補語。例如:
(12)他睡得著個把小時。(他睡了大概一個小時。)
5.動詞+補語+得著+賓語
此句式中的補語必須是單音節(jié)詞,賓語必須是數(shù)量(名)結(jié)構(gòu)。例如:
(13)西瓜一會就賣光得著一車。(西瓜一會就賣光了一車。)
(二)與形容詞搭配
1.形容詞+得著
“得著”用在形容詞后,表示事物的性狀發(fā)生變化或產(chǎn)生結(jié)果。例如:
(14)第幾年寫信的人少得著。(這幾年寫信的人少了。)
(15)水果再不吃就壞得著。(水果再不吃就壞了。)
2.形容詞+補語+得著
此句式中的補語從音節(jié)上看,只能是單音節(jié)詞,例如:
(16)她整個人胖狠得著。(她整個人胖得厲害。)
(17)感覺涼多得著。(感覺涼快多了。)
上述例句中的補語全為程度補語。首先,因為形容詞已表示事物發(fā)展的結(jié)果或現(xiàn)有的狀態(tài),補語如果再補充說明結(jié)果或狀態(tài)就顯得多余,故此句式中的補語不能是結(jié)果補語或狀態(tài)補語。其次,因為趨向補語補充說明事物運動的方向,只能跟動詞搭配,故此句式中的補語也不能是趨向補語。而形容詞后可以用補語補充說明結(jié)果或狀態(tài)的程度,故程度補語可以進(jìn)入此句式中。
3.形容詞+得著+補語
此句式中的補語必須是多音節(jié)詞,且多是數(shù)量補語或程度補語,補充說明主語性狀發(fā)生變化的數(shù)量或程度。例如:
(18)她胖得著三斤。(她胖了三斤。)
(19)他黑得著不少。(他黑了不少。)
4.形容詞+得著+賓語
此句式中的賓語常為數(shù)量(名)結(jié)構(gòu),賓語與主語(有時省略)常為部分與整體的關(guān)系,表示整體中有一部分的性狀發(fā)生了變化。例如:
(20)一斤香蕉壞得著半斤。(一斤香蕉壞了半斤。)
(21)筐子里少得著一個雞蛋。(筐子里少了一枚雞蛋。)
三、與“得著”搭配的謂詞特征
(一)單音節(jié)
合肥方言中,與“得著”搭配的謂詞必須是單音節(jié)詞,如果是雙音節(jié)謂詞,只能與“著”這個廣泛性完成體標(biāo)記搭配。例如:
(22)我已經(jīng)表明著我的立場。(我已經(jīng)表明了我的立場。)
*我已經(jīng)表明得著我的立場。
(23)頭發(fā)燙一下好看著。(頭發(fā)燙一下變漂亮了。)
*頭發(fā)燙一下好看得著。
“得著”不能與雙節(jié)音詞搭配,主要有兩點原因:
第一,有些雙音節(jié)動詞和形容詞在內(nèi)部結(jié)構(gòu)上屬于動補式或形補式合成詞。劉蕙(2011)認(rèn)為,完成體標(biāo)記“得”具有結(jié)果補語的性質(zhì),而“得著”屬于“得”與“著”連用,這種連用與結(jié)果補語和傳統(tǒng)語法分析中的純體助詞連用的常規(guī)語序一致。在動補式或形補式合成詞之后再加上有補語性質(zhì)的“得”就顯得冗余。
第二,“動詞+得著”除了表完成外,更強調(diào)動作行為的徹底完結(jié)。單音節(jié)動詞常表示具體的動作,有極強的動作行為性,“得著”更適合與其搭配。而“形容詞+得著”表示性狀變化,與“得著”搭配的多為動態(tài)形容詞,它們往往成對構(gòu)成一條變化鏈的起點和終點,如“胖-瘦、小-老、生-熟、短-長”等,這些動態(tài)形容詞也多是單音節(jié)的。
(二)消極性
江淮官話中,“著”作為廣泛性的完成體標(biāo)記是中性的。張其昀(2005)認(rèn)為在南京、揚州、鹽城以及皖中等江淮官話區(qū)的一些地方,“得”是消極性體標(biāo)記。合肥方言“得著”是“得”與“著”的連用形式,它感染了“得”的消極性,主要作為消極性完成體標(biāo)記,常與具有消極義的動詞或形容詞搭配,表示減少、消缺,或不符合常規(guī)及主觀意愿。例如:
(24)股票全部跌得著。(股票全部跌了。)
*股票全部漲得著。
(25)工資少得著百把塊錢。(工資少了一百多塊錢。)
*工資多得著百把塊錢。
某些動詞本身不具有消極義,如“洗、掃、花”等,但動作發(fā)生后會對施動者或受動者造成消缺,也可與“得著”搭配。例如:
(26)你把水池里的臟碗洗得著。(你把水池里的臟碗洗了。)——油污從碗上消缺。
(27)你把地上的木渣子掃得著。(你把地上的木渣子掃了。)——木渣子從地上消缺。
某些形容詞本身看不出消極還是積極,比如“胖、瘦、干、濕”等,但在特定的語境中可與“得著”搭配,表示產(chǎn)生的變化不符合常規(guī)或主觀意愿。例如:
(28)鞋帶松得著。(鞋帶松了。)
*鞋帶緊得著。
(29)她上班好辛苦,人瘦得著。(她上班好辛苦,人瘦了。)
*她每天下班健身,人瘦得著。
例(28),普通話中“鞋帶松了”和“鞋帶緊了”都可以說,但按照常規(guī)鞋帶緊比松好,所以在合肥方言中只能說“鞋帶松得著”。例(29),上班“瘦得著”并非主觀意愿,所以句子成立;而健身“瘦得著”符合主觀意愿,所以句子不成立。
(三)持續(xù)性
“得著”還可與一類動詞搭配,如“看、做、寫、聽”等。此類動詞是中性,“得著”與它們搭配不表示減少、消缺,也并非表達(dá)不符合常規(guī)及主觀意愿。此類動詞都具有動作持續(xù)性的特點,與“得著”搭配強調(diào)持續(xù)行為過程的徹底完結(jié)。由于這個持續(xù)行為過程耗時可能過長或過短,所以也常表達(dá)說話者的一種不滿和抱怨的情緒。例如:
(30)這本書他看得著一個月,(這本書他看了一個月,)
a現(xiàn)在可以背給你聽。
*b還沒看完。
c太磨蹭了。
例(30),如果后續(xù)小句接a,“書”都可以背出來了,那么“看”這個動作一定是徹底完結(jié)了的,所以接a成立。如果后續(xù)小句接b,表達(dá)的意思是“書”只是看了,但是還沒有徹底完結(jié),還可以接著看。而前半句“看得著”強調(diào)的是“看”這個動作的徹底完結(jié),接b前后矛盾,所以不成立。如果后續(xù)小句接c,雖然“看”這個動作沒有徹底完結(jié),但暗指一本書看一個月時間太久了,表達(dá)了說話者對“他”的抱怨和不滿,所以接c是成立的。
上述三個特征中,單音節(jié)是必備條件,消極性與持續(xù)性二者再滿足其一,謂詞即可與“得著”搭配。
四、合肥方言“得著”與普通話“了1”的比較
(一)句法功能上的對應(yīng)
1.排斥部分動詞性成分
呂叔湘(1999)認(rèn)為普通話中“了1”不能與兩類動詞性成分搭配,一是動詞不表示變化,二是動詞表示經(jīng)常性動作。這兩條規(guī)律同樣適用于合肥方言中的“得著”。
第一,不表示變化的動詞,如“好像、屬于、需要、認(rèn)為”等,均屬靜態(tài)動詞。此類動詞多表示抽象活動,動作行為不夠具體,且無明確的動作起始點和終結(jié)點,所以不能用完成體標(biāo)記表示完結(jié)。而且“得著”只能與單音節(jié)動詞搭配,而此類動詞多為雙音節(jié)詞,所以“得著”不能與此類動詞搭配。
第二,動詞表示經(jīng)常性動作,其前有“常、常常、經(jīng)常、每”等頻率副詞。這些副詞強調(diào)動作經(jīng)常發(fā)生,此時動詞為一般體,所以后面不能有完成體標(biāo)記“得著”。例如:
(31)我晌午睡得著一覺。(我中午睡了一覺。)
*我經(jīng)常晌午睡得著一覺。
而例(31)在有后續(xù)小句的特殊情況下是可以成句的,例如:
(32)我經(jīng)常晌午睡得著一覺,起來就四五點了。(我經(jīng)常中午睡了一覺,起來就四五點了。)
例(32),加上后續(xù)小句后,“經(jīng)常”“常?!钡恼Z義指向不再是謂語動詞的經(jīng)常性,而是指向由謂語動詞產(chǎn)生的結(jié)果的普遍性,所以可以成句。
2.與否定標(biāo)志互斥
李曉琪(2003)認(rèn)為,普通話中,如果謂語中心語前有否定標(biāo)志“沒(有)、不”,則謂語中心語后不能加“了1”。同樣,“得著”與否定標(biāo)志“沒(有)、不”在句中互斥。例如:
(33)火過得著。(火滅了。)
火沒過。(火沒滅。)
*火沒過得著。
(34)第件事遲得著。(這件事遲了。)
第件事不遲。(這件事不遲。)
*第件事不遲得著。
(二)虛化程度上的差異
合肥方言“得著”與普通話“了1”既在句法功能上呈現(xiàn)對應(yīng),又在虛化程度上體現(xiàn)差異。李如龍(1996)總結(jié)了四條界定體標(biāo)記的標(biāo)準(zhǔn),其中之一就是結(jié)構(gòu)關(guān)系的黏著。以這條標(biāo)準(zhǔn)衡量,“得著”作為體標(biāo)記虛化程度更高,在表完成這一語法意義上更徹底。
如果體標(biāo)記與謂語動詞結(jié)合緊密,中間不能插入其他成分,那么結(jié)構(gòu)關(guān)系就具有黏著性。呂叔湘(1999)認(rèn)為,在“動詞+了1+賓語”句式中,當(dāng)賓語為動詞時,前面的動詞不能加“了1”。并舉例:
*他答應(yīng)了比賽。|他答應(yīng)比賽了。
*他決定了明天動身。|他決定明天動身了。
謂語動詞后不能加“了1”,“了1”必須加在動詞性賓語后,這體現(xiàn)出體標(biāo)記與謂語動詞結(jié)合不夠緊密,中間必須插入動詞性賓語,導(dǎo)致結(jié)構(gòu)黏著關(guān)系弱化。而合肥方言的“動詞+得著+賓語”句式中,如果賓語為動詞,“得著”是在謂語動詞(單音節(jié))之后、動詞性賓語之前的,且以此用法為常。例如:
(35)今個搞得著掃除。
*今個搞掃除得著。
另外,如果謂語是動賓式雙音節(jié)離合動詞,“了1”可以放在兩個語素中間,也可以放在離合詞之后。而“得著”必須放在兩個語素中間,與動詞性語素緊密結(jié)合。例如:
(36)他去年畢了業(yè)。
他去年畢業(yè)了。
他去年畢得著業(yè)。
*他去年畢業(yè)得著。
綜上所述,合肥方言中的“得著”以緊跟在單音節(jié)動詞和動詞性語素之后為常,結(jié)構(gòu)關(guān)系更具有黏著性,虛化程度更高。
【參考文獻(xiàn)】
[1]中國社會科學(xué)院,澳大利亞人文科學(xué)院.中國語言地圖集[M].香港:朗文出版社,1987.
[2]劉蕙.安徽巢湖方言完成體標(biāo)記研究[D].上海:上海大學(xué),2011:40.
[3]張其昀.揚州方言“消極”性完成體標(biāo)記“得”[J].中國語文,2005(5):468-473.
[4]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,1999:352.
[5]李曉琪.現(xiàn)代漢語虛詞手冊[M].北京:北京大學(xué)出版社,2003:430-432.
[6]李如龍.前言[A].張雙慶.動詞的體[C].香港:香港中文大學(xué)中國文化研究所吳多泰中國語文研究中心,1996:6.