段語(yǔ)斐
摘要:委婉語(yǔ)指我們?nèi)粘I钪斜夭豢缮俚慕浑H方式,當(dāng)我們?cè)诮浑H過程中遇到一些難以表達(dá)或者是不愿意直白說出的情況時(shí),委婉語(yǔ)可以幫助我們避免尷尬,達(dá)到交際目的。語(yǔ)言交際需要雙方合作,達(dá)成成功交際的愿望,或特定的交際目標(biāo)。但有時(shí)候由于雙方所具備的文化背景,知識(shí)水平以及心理狀態(tài)的差別,有時(shí)也有可能造成交際的失敗,下面筆者將從委婉語(yǔ)的三大功能以及委婉語(yǔ)交際失敗的原因來(lái)深入分析《阿甘正傳》當(dāng)中的委婉語(yǔ)。
關(guān)鍵詞:交際功能;交際失敗;委婉語(yǔ);阿甘正傳
美國(guó)影片《阿甘正傳》,通過對(duì)一個(gè)智障兒生活經(jīng)歷的描述,從獨(dú)特的視角展現(xiàn)了美國(guó)從50年代至80年代間的重大歷史變遷以及人物性格,時(shí)代背景和美國(guó)文化等多個(gè)角度的問題。時(shí)至今日,當(dāng)我們?cè)俅位匚哆@部影片時(shí),發(fā)現(xiàn)該影片對(duì)于我們的影響并沒有減退,依然可以引起人們的遐想和反思。從語(yǔ)用學(xué)的角度出發(fā),該影片中大量的委婉語(yǔ),常由于阿甘的智力而使委婉語(yǔ)交際失敗,但也使得這部影片更加具有深遠(yuǎn)的意義,耐人尋味,經(jīng)久不衰。本文從委婉語(yǔ)使用的交際效果出發(fā),將其分為三大類:避諱功能、禮貌功能,以及掩飾功能。(1)本文以電影《阿甘正傳》為例,淺談其三大功能以及委婉語(yǔ)交際失敗的原因。
一、交際功能
(一)避諱功能
語(yǔ)言禁忌指那些可能引起恐慌不愉快的語(yǔ)言,人們通常用委婉語(yǔ)來(lái)表達(dá)。(2)而在《阿甘正傳》這部影片當(dāng)中,禁忌語(yǔ)的使用主要體現(xiàn)在對(duì)于“死”“性”等詞的表述上。在這部影片中,阿甘的母親用了大量的委婉語(yǔ)來(lái)向阿甘描述“死亡”。
當(dāng)阿甘聽到母親與校長(zhǎng)的對(duì)話后,阿甘母親不愿意直接說她的丈夫已經(jīng)死了,而是用:“on vacation”來(lái)代替“死亡”,而阿甘并不知道“vocation”的真正含義,并且詢問媽媽:“vacation”是哪里時(shí),他的媽媽解釋道:“vacation is when you go somewhere and you dont ever come back.(就是一個(gè)你去了永遠(yuǎn)也回不來(lái)的地方)?!?/p>
除此之外,當(dāng)談到珍妮媽媽的死亡時(shí),阿甘也說道:“Her mama had gone to heaven when she was 5 and her daddy was some kind of a farmer.”
而當(dāng)談?wù)摰叫苑矫?,也是用委婉語(yǔ)來(lái)表示。例如:珍妮將阿甘帶入自己的宿舍并且問他:“Have you ever been with a girl, Forrest?” 在這里珍妮所指的是“性愛”,而阿甘不懂珍妮 “Have been with a girl”的意思,因?yàn)檎淠菰谶@里運(yùn)用了委婉語(yǔ)來(lái)表達(dá)人們通常禁忌直說的話語(yǔ)。
又例如阿甘被拉入反戰(zhàn)游行隊(duì)伍,著名的反戰(zhàn)主義者阿比·霍夫曼站在臺(tái)上做慷慨激昂的反戰(zhàn)演講中反復(fù)出現(xiàn)的“fucking”這個(gè)詞,而阿甘從小被教育不能說臟話,在疑惑的情景下,用“F”來(lái)代替不禮貌詞匯“fucking”這個(gè)詞。以上也體現(xiàn)了委婉語(yǔ)的禁忌功能。
(二)禮貌功能
交際功能現(xiàn)如今已經(jīng)不僅僅局限于“避諱”這一最初的功能。與交際中需要遵守的“禮貌原則”,其主要的目的是為了避免傷害他人情感,從而表示對(duì)他人的尊重。(3)
例如,在影片剛開頭,阿甘的母親想讓阿甘上學(xué)并接受正常的教育,并且訴阿甘:“you are no different” 但是當(dāng)阿甘的母親帶阿甘去學(xué)校入學(xué)時(shí),校長(zhǎng)卻說:“your boys...different。Mrs.Gump。His IQ is 75。”校長(zhǎng)委婉地指出阿甘有點(diǎn)不同。這是出于禮貌原則,校長(zhǎng)采用了委婉的語(yǔ)氣道出了自己的用意。但阿甘的母親卻說道:“well, we are all different. Mr. Hancock”然后說道:“Hes going to have to go to a special school?!痹谶@里,校長(zhǎng)并沒有直接說阿甘應(yīng)該去那種專門為智障兒童開設(shè)的技術(shù)學(xué)校去上學(xué),而是用“special school”來(lái)表達(dá),這也是用委婉語(yǔ)的方式去表達(dá),以避免對(duì)他人的心理傷害。
又如在影片后期,當(dāng)珍妮在阿甘母親去世之后回到阿甘身邊時(shí),阿甘又問道:“Will you marry me? Id make a good husband. Jenny?!钡淠莸幕卮鹗牵骸癥ou would, Forrest.”珍妮再次委婉拒絕了阿甘。在阿甘多次向珍妮示愛時(shí),雖然珍妮均沒有同意,但都出于對(duì)自己朋友的保護(hù),她選擇了委婉的拒絕。其目的是為了不傷害到阿甘的自尊心。
(三)掩飾功能
使用委婉語(yǔ)的另外一個(gè)原因是因?yàn)樗哂衅垓_性,因此其備受當(dāng)代官僚政客及奸商們的青睞,用來(lái)掩蓋丑惡的現(xiàn)象,以達(dá)到混淆視聽,以假亂真的目的。有的西方語(yǔ)言學(xué)家將這類委婉語(yǔ)稱為“欺騙性語(yǔ)言”(language of deceit)或“欺人之談”(doublespeak)。如珍妮對(duì)阿甘說的:“expand her mind”就是對(duì)吸毒這一事實(shí)的掩蓋,而阿甘卻以為珍妮開闊視野是一件令人向往的經(jīng)歷。同樣,西方國(guó)家在軍事上常常使用委婉語(yǔ)掩蓋侵略戰(zhàn)爭(zhēng)的本質(zhì),如:“air strike”就是戰(zhàn)爭(zhēng)的委婉語(yǔ),用以掩蓋發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)的不道德性以及非正義性。
二、交際失敗的原因
(一)雙方所具備的委婉語(yǔ)知識(shí)水平不同。
當(dāng)雙方擁有相同的委婉語(yǔ)水平時(shí),才能夠相互理解會(huì)話含義,而當(dāng)雙方的委婉語(yǔ)知識(shí)水平不相同時(shí),往往不能夠達(dá)到其預(yù)期的效果。例如,在影片開始時(shí),阿甘的小學(xué)校長(zhǎng)向阿甘母親問及阿甘的父親,阿甘的母親說:“hes on vacation?!彼男iL(zhǎng)就會(huì)立馬會(huì)意,因?yàn)樗麄儞碛邢嗤奈裾Z(yǔ)知識(shí)水平。而阿甘則不同,他并沒有理解他母親所說的委婉語(yǔ)的含義,又問他的母親:“where is vacation?”很顯然,阿甘并不能具備常人的委婉語(yǔ)水平。但是也正是由于阿甘的天真爛漫,阿甘母親又用簡(jiǎn)單的道理來(lái)向阿甘對(duì)“死亡”做了解釋:“vacation 就是一個(gè)你去了就不回來(lái)的地方?!彼龑⑺劳霰扔鳛槿チ艘粋€(gè)地方,這段話語(yǔ)耐人尋味,也成為了一句經(jīng)典的臺(tái)詞。
如當(dāng)珍妮對(duì)阿甘說:“Have you ever been with a girl, Forrest?”時(shí),阿甘也不明白珍妮委婉語(yǔ)的含義。因此回答:“I sit next to them in my home economics class all the time?!笨梢钥闯鑫裾Z(yǔ)交際失敗。而當(dāng)在越南戰(zhàn)場(chǎng)上,當(dāng)巴布快死的時(shí)候,他說:“Why did this happen?”他這里用“this”來(lái)指代這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),他在問阿甘,為什么要有戰(zhàn)爭(zhēng),而阿甘卻沒有聽懂巴布的“this”指代的含義,他以為巴布在詢問自己的傷勢(shì),因此說:“you got shot。”巴布并沒有直接說為什么有戰(zhàn)爭(zhēng),只是委婉的表達(dá)這層含義,但是很顯然,單純的阿甘就不會(huì)明白巴布所說的委婉語(yǔ)的含義。
(二)雙方所想要達(dá)到的心理預(yù)期不同
當(dāng)雙方在交際過程中,有人故意“裝傻”,即:即使聽懂了對(duì)方的委婉語(yǔ)的含義,但卻裝作沒有聽懂,從而達(dá)到自己所預(yù)期的效果。比如在阿甘母親送阿甘上學(xué)時(shí),校長(zhǎng)為了委婉拒絕阿甘入學(xué)而說:“your boys...different。Mrs.Gump?!?顯然阿甘母親在這里是聽懂了校長(zhǎng)所說的意思,即:阿甘的智商與同齡人比起來(lái)有所不同,他是個(gè)智障兒童。但是為了與校長(zhǎng)爭(zhēng)論阿甘可以向正常兒童那樣入學(xué)時(shí),她故意說:“well, we are all different。Mr. Hancock?!庇纱藖?lái)向校長(zhǎng)爭(zhēng)取阿甘正常入學(xué)的權(quán)利。
三、結(jié)語(yǔ)
綜上所述,委婉語(yǔ)是人們刻畫人物性格的重要手段。它是涉及社會(huì)心理學(xué),文化社會(huì)學(xué)等各個(gè)領(lǐng)域的一種語(yǔ)言現(xiàn)象,有相當(dāng)多的內(nèi)涵和表現(xiàn)形式,通過對(duì)《阿甘正傳》中委婉語(yǔ)的研究可以看出,委婉語(yǔ)的表達(dá)可以增強(qiáng)語(yǔ)言的藝術(shù)性,選擇恰當(dāng)?shù)奈裾Z(yǔ)的表達(dá),以及雙方享有共同委婉語(yǔ)言知識(shí),是達(dá)到交際目的的關(guān)鍵。同時(shí)也可以更好地理解外國(guó)文化以及達(dá)到跨文化溝通的目的。